Страница:
– Ясно.
Патриция задумалась. Выходит, ей не все нравится из того, что она делает. Нужно что-то пересмотреть.
– А как тебе Эрик? Помнится, ты к нему неровно дышала когда-то, – Аманда покосилась на дочь.
– Интеллигентный зануда. Каким был, таким и остался.
– А по-моему, очень милый…
– Лучше скажи, как тебе твоя будущая невестка.
– Очаровательная девушка, тебе не кажется?
– Кажется, но… – Патриция поймала себя на том, что скатывается к обычным женским сплетням, и ужаснулась. – Извини, мам, у меня где-то сотовый звонит.
Патриция поспешно ретировалась из кухни и направилась в библиотеку.
Это была гордость Роберта. Он собирал свою библиотеку почти сорок лет. Он обожал книги, и на высоких стеллажах стояло немало букинистических редкостей и раритетных изданий.
В детстве Патриция пряталась здесь, когда хотела, чтобы все решили, что ее нет дома. Помещение библиотеки было не очень большим, зато уютным. Здесь пахло пылью, типографской краской, и старой бумагой, и кожаными переплетами. Как в старинном английском поместье. Патриция точно знала, что в ее усадьбе тоже будет библиотека.
На этот раз спрятаться от мира не удалось: в библиотеке сидел Эрик.
– Кто бы мог сомневаться? Если бы тебя кто-то искал, я бы его смело направила в библиотеку.
– А ты меня искала, Патриция?
– Вовсе нет.
– Тем не менее ты здесь… – Эрик без улыбки посмотрел на нее поверх страниц книги в темном переплете, которую держал в руках. Он сидел в кресле за столом. Здесь стояли еще два кресла и небольшой диван – гарнитур, отделанный кожей цвета черного кофе. Патриция вдруг почувствовала себя гостьей, которой не предложили сесть. Это не прибавило ей мягкости.
– Я искала покоя. Видимо, не судьба.
– А чем покой лучше приятного человеческого общества?
– Философский вопрос, особенно если принять во внимание, что «приятная компания» – понятие относительное и весьма субъективное.
– Ты права. Кстати, я нечасто встречаю женщин, которые разговаривают, как на защите магистерской диссертации.
– Если ты хотел меня уязвить, то не трать зарядов зря. У меня прочная броня и тяжелая артиллерия за спиной.
– Я заметил, – серьезно ответил Эрик.
Патриция посчитала тему исчерпанной.
– Ладно, я поищу покоя в другом месте.
– А может, повезет и найдется приятная компания, – улыбнулся Эрик. – Снег идет.
Патриция взглянула в окно. В сиреневых сумерках и вправду порхали белые пушистые хлопья.
– Как ты узнал? Ты же сидишь спиной к окну, – поразилась Патриция.
– Чувствую. – Эрик пожал плечами. – И… свет становится такой… особенный.
– Романтик, – сказала Патриция таким тоном, каким говорят «придурок».
– В твоих устах звучит, как обвинение, – рассмеялся Эрик. – Не хочешь прогуляться?
– Нет.
– Жаль. А я, пожалуй, пойду пройдусь.
Патриция подумала, что не гуляла – не ходила просто по улице без дела и без конкретной цели – уже, наверное, целую тысячу лет. И сразу после этого подумала, что правильно делала: бессмысленное занятие для людей, которым нечем занять свое время.
– Удачи. А я, пожалуй, останусь и почитаю.
Эрик улыбнулся ей легкой, почти незаметной, как прикосновение крыла бабочки, улыбкой и вышел. Патриция подошла к столу. Ей стало любопытно, что же за книгу он держал в руках… надо же. Камю сорокового года издания. Раритет – для кого-то. Для нее – книга подросткового бунта.
– Вот чудак… – зачем-то сказала Патриция, взяла «Бунтующего человека» и устроилась с ногами на отцовском диване.
Ей пришли в голову сразу две нехорошие мысли. Во-первых, что она не брала в руки книгу почти что со времен колледжа. Потом все как-то было не до того. Во-вторых, Эрик ведь рос в Нью-Йорке. Почему он не отправился к матери? Она знала, что отец его давно оставил семью. Надо будет спросить у Алекса. Потихоньку.
После ужина Аманда куда-то увела Кэтрин: ей не терпелось пообщаться с ней поближе. Алекс разговорился с отцом о рынке ценных бумаг. Он хорошо ориентировался в этих потоках, а Роберт как раз хотел заняться игрой на бирже. Патрицию это пока не интересовало, так что она не прислушивалась. Она сидела в гостиной в кресле и листала мамины глянцевые журналы.
Скука, это позорное чувство бездельников, накрыла ее своей тенью.
Конечно, можно было попробовать позвонить кому-то из школьных подруг, встретиться и поделиться своими жизненными достижениями. Для Патриции этот вариант всегда оставался на крайний случай.
– Патриция, ты занята? – Эрик подошел к ней сзади, так что она вздрогнула.
– Как видишь, страшно занята, – съязвила она. – А ты сам как относишься к женской журналистике?
– Никак не отношусь, потому что не сталкивался. Я хотел кое-что с тобой обсудить.
– Пожалуйста. – Она закрыла журнал с видом королевы, которая милостиво назначила внеплановую аудиенцию.
– Нет, не здесь. Если у тебя есть несколько свободных минут, то пошли.
– Куда?
– Там холодно и все еще идет снег. Так что оденься.
– Собрался меня похитить и съесть?
– Ну зачем же съесть? Я не голоден. Миссис Дин отлично готовит…
Патриция фыркнула, чтобы не выдать искренней улыбки.
Она поднялась к себе, надела теплую обувь, повязала на шею шелковый платок. Подкрасила губы. Нанесла капельку духов за ухо. Просто так…
Эрик ждал ее в холле. Ее поразил его переброшенный через плечо щегольской белый шарф. Настоящий джентльмен. Или герой мультфильма.
– Учти: если предлог окажется нестоящим…
– То что?
Патриция не сразу нашлась:
– То я стану думать о тебе еще хуже.
Эрик развел руками.
– Пойдем.
Он изящным жестом открыл перед ней дверь. Патриция вздернула бровь: у него это получилось очень легко и красиво, а между тем дверь в доме Динов была тяжелая-претяжелая, из старого дуба.
– Смотри. – Он указал рукой влево.
Патриция чуть не упала с крыльца.
Посреди занесенной снегом лужайки восседал огромный снежный заяц. Упитанный заяц с длинными ушами и красным шарфом.
– Это ты сделал?! – воскликнула Патриция.
– Да. Хотел тебя спросить: стоит ли показать остальным?
Патрицию захлестнула волна такого детского веселья, что она не удержалась от хохота. При ближайшем рассмотрении у зайца обнаружилась во рту ирландская курительная трубка.
– Ну ты даешь! – только и смогла выговорить она.
– Я рад, что удалось тебя рассмешить.
– Это не тебе, это зайцу! – запротестовала Патриция. – Очень уж он… потешный.
– Нам с зайцем. А все-таки тебе идет смеяться…
– Ты на что намекаешь?
– Ни на что. – При свете уличных фонарей видно было, как в глазах у Эрика пляшут веселые чертики.
– Давай позовем всех, я уверена, что Алекс точно оценит.
– А давай потом. Раз уж ты взяла на себя труд надеть пальто, может быть, дойдем до ближайшего магазина и купим вишневой шипучки и пончиков? Очень хочется вспомнить детство.
– По-моему, ты уже достаточно в него впал. Ну пойдем.
Патриция прошла по дорожке через двор и вышла на тротуар. В этот момент в спину ей влепилось что-то холодное и плотное.
– А-ах! – Она задохнулась от негодования.
В следующий момент снежок полетел в сторону Эрика.
– Ты что себе позволяешь?! – завопила Патриция.
– Я проверяю, где границы твоего терпения! – Еще один комок.
Возня затянулась минут на десять. Патриция обнаружила себя сидящей в сугробе. Снег набился ей за шиворот, и платок промок. Этот платок ручной росписи ей привезла из Парижа приятельница, которую туда возил любовник. Патриция вспомнила, что она серьезная женщина, которой вовсе не пристало барахтаться в снегу и громко хохотать посреди улицы.
– Уайз! У меня к тебе вопрос.
– Да? – Эрик подошел, протянул ей руку и сильным движением поставил на ноги. Сложно понять, откуда столько мощи в руках этого невысокого человека.
– Как я теперь в таком виде пойду по улице и зайду в магазин?
– Ну… Добропорядочные обыватели в это время должны сидеть по домам и смотреть телевизор. До остальных тебе нет дела, правда? Или ты замерзла?
– Нет, ничего особенного. Воспользуюсь тем преимуществом, что я работаю в другом городе и здесь меня никто не помнит. – Патриция расстегнула верхнюю пуговицу пальто и сняла с шеи мокрый платок. Перчатки тоже стали влажными от талого снега, но тут уж ничего не попишешь.
Патриция задумалась. Выходит, ей не все нравится из того, что она делает. Нужно что-то пересмотреть.
– А как тебе Эрик? Помнится, ты к нему неровно дышала когда-то, – Аманда покосилась на дочь.
– Интеллигентный зануда. Каким был, таким и остался.
– А по-моему, очень милый…
– Лучше скажи, как тебе твоя будущая невестка.
– Очаровательная девушка, тебе не кажется?
– Кажется, но… – Патриция поймала себя на том, что скатывается к обычным женским сплетням, и ужаснулась. – Извини, мам, у меня где-то сотовый звонит.
Патриция поспешно ретировалась из кухни и направилась в библиотеку.
Это была гордость Роберта. Он собирал свою библиотеку почти сорок лет. Он обожал книги, и на высоких стеллажах стояло немало букинистических редкостей и раритетных изданий.
В детстве Патриция пряталась здесь, когда хотела, чтобы все решили, что ее нет дома. Помещение библиотеки было не очень большим, зато уютным. Здесь пахло пылью, типографской краской, и старой бумагой, и кожаными переплетами. Как в старинном английском поместье. Патриция точно знала, что в ее усадьбе тоже будет библиотека.
На этот раз спрятаться от мира не удалось: в библиотеке сидел Эрик.
– Кто бы мог сомневаться? Если бы тебя кто-то искал, я бы его смело направила в библиотеку.
– А ты меня искала, Патриция?
– Вовсе нет.
– Тем не менее ты здесь… – Эрик без улыбки посмотрел на нее поверх страниц книги в темном переплете, которую держал в руках. Он сидел в кресле за столом. Здесь стояли еще два кресла и небольшой диван – гарнитур, отделанный кожей цвета черного кофе. Патриция вдруг почувствовала себя гостьей, которой не предложили сесть. Это не прибавило ей мягкости.
– Я искала покоя. Видимо, не судьба.
– А чем покой лучше приятного человеческого общества?
– Философский вопрос, особенно если принять во внимание, что «приятная компания» – понятие относительное и весьма субъективное.
– Ты права. Кстати, я нечасто встречаю женщин, которые разговаривают, как на защите магистерской диссертации.
– Если ты хотел меня уязвить, то не трать зарядов зря. У меня прочная броня и тяжелая артиллерия за спиной.
– Я заметил, – серьезно ответил Эрик.
Патриция посчитала тему исчерпанной.
– Ладно, я поищу покоя в другом месте.
– А может, повезет и найдется приятная компания, – улыбнулся Эрик. – Снег идет.
Патриция взглянула в окно. В сиреневых сумерках и вправду порхали белые пушистые хлопья.
– Как ты узнал? Ты же сидишь спиной к окну, – поразилась Патриция.
– Чувствую. – Эрик пожал плечами. – И… свет становится такой… особенный.
– Романтик, – сказала Патриция таким тоном, каким говорят «придурок».
– В твоих устах звучит, как обвинение, – рассмеялся Эрик. – Не хочешь прогуляться?
– Нет.
– Жаль. А я, пожалуй, пойду пройдусь.
Патриция подумала, что не гуляла – не ходила просто по улице без дела и без конкретной цели – уже, наверное, целую тысячу лет. И сразу после этого подумала, что правильно делала: бессмысленное занятие для людей, которым нечем занять свое время.
– Удачи. А я, пожалуй, останусь и почитаю.
Эрик улыбнулся ей легкой, почти незаметной, как прикосновение крыла бабочки, улыбкой и вышел. Патриция подошла к столу. Ей стало любопытно, что же за книгу он держал в руках… надо же. Камю сорокового года издания. Раритет – для кого-то. Для нее – книга подросткового бунта.
– Вот чудак… – зачем-то сказала Патриция, взяла «Бунтующего человека» и устроилась с ногами на отцовском диване.
Ей пришли в голову сразу две нехорошие мысли. Во-первых, что она не брала в руки книгу почти что со времен колледжа. Потом все как-то было не до того. Во-вторых, Эрик ведь рос в Нью-Йорке. Почему он не отправился к матери? Она знала, что отец его давно оставил семью. Надо будет спросить у Алекса. Потихоньку.
После ужина Аманда куда-то увела Кэтрин: ей не терпелось пообщаться с ней поближе. Алекс разговорился с отцом о рынке ценных бумаг. Он хорошо ориентировался в этих потоках, а Роберт как раз хотел заняться игрой на бирже. Патрицию это пока не интересовало, так что она не прислушивалась. Она сидела в гостиной в кресле и листала мамины глянцевые журналы.
Скука, это позорное чувство бездельников, накрыла ее своей тенью.
Конечно, можно было попробовать позвонить кому-то из школьных подруг, встретиться и поделиться своими жизненными достижениями. Для Патриции этот вариант всегда оставался на крайний случай.
– Патриция, ты занята? – Эрик подошел к ней сзади, так что она вздрогнула.
– Как видишь, страшно занята, – съязвила она. – А ты сам как относишься к женской журналистике?
– Никак не отношусь, потому что не сталкивался. Я хотел кое-что с тобой обсудить.
– Пожалуйста. – Она закрыла журнал с видом королевы, которая милостиво назначила внеплановую аудиенцию.
– Нет, не здесь. Если у тебя есть несколько свободных минут, то пошли.
– Куда?
– Там холодно и все еще идет снег. Так что оденься.
– Собрался меня похитить и съесть?
– Ну зачем же съесть? Я не голоден. Миссис Дин отлично готовит…
Патриция фыркнула, чтобы не выдать искренней улыбки.
Она поднялась к себе, надела теплую обувь, повязала на шею шелковый платок. Подкрасила губы. Нанесла капельку духов за ухо. Просто так…
Эрик ждал ее в холле. Ее поразил его переброшенный через плечо щегольской белый шарф. Настоящий джентльмен. Или герой мультфильма.
– Учти: если предлог окажется нестоящим…
– То что?
Патриция не сразу нашлась:
– То я стану думать о тебе еще хуже.
Эрик развел руками.
– Пойдем.
Он изящным жестом открыл перед ней дверь. Патриция вздернула бровь: у него это получилось очень легко и красиво, а между тем дверь в доме Динов была тяжелая-претяжелая, из старого дуба.
– Смотри. – Он указал рукой влево.
Патриция чуть не упала с крыльца.
Посреди занесенной снегом лужайки восседал огромный снежный заяц. Упитанный заяц с длинными ушами и красным шарфом.
– Это ты сделал?! – воскликнула Патриция.
– Да. Хотел тебя спросить: стоит ли показать остальным?
Патрицию захлестнула волна такого детского веселья, что она не удержалась от хохота. При ближайшем рассмотрении у зайца обнаружилась во рту ирландская курительная трубка.
– Ну ты даешь! – только и смогла выговорить она.
– Я рад, что удалось тебя рассмешить.
– Это не тебе, это зайцу! – запротестовала Патриция. – Очень уж он… потешный.
– Нам с зайцем. А все-таки тебе идет смеяться…
– Ты на что намекаешь?
– Ни на что. – При свете уличных фонарей видно было, как в глазах у Эрика пляшут веселые чертики.
– Давай позовем всех, я уверена, что Алекс точно оценит.
– А давай потом. Раз уж ты взяла на себя труд надеть пальто, может быть, дойдем до ближайшего магазина и купим вишневой шипучки и пончиков? Очень хочется вспомнить детство.
– По-моему, ты уже достаточно в него впал. Ну пойдем.
Патриция прошла по дорожке через двор и вышла на тротуар. В этот момент в спину ей влепилось что-то холодное и плотное.
– А-ах! – Она задохнулась от негодования.
В следующий момент снежок полетел в сторону Эрика.
– Ты что себе позволяешь?! – завопила Патриция.
– Я проверяю, где границы твоего терпения! – Еще один комок.
Возня затянулась минут на десять. Патриция обнаружила себя сидящей в сугробе. Снег набился ей за шиворот, и платок промок. Этот платок ручной росписи ей привезла из Парижа приятельница, которую туда возил любовник. Патриция вспомнила, что она серьезная женщина, которой вовсе не пристало барахтаться в снегу и громко хохотать посреди улицы.
– Уайз! У меня к тебе вопрос.
– Да? – Эрик подошел, протянул ей руку и сильным движением поставил на ноги. Сложно понять, откуда столько мощи в руках этого невысокого человека.
– Как я теперь в таком виде пойду по улице и зайду в магазин?
– Ну… Добропорядочные обыватели в это время должны сидеть по домам и смотреть телевизор. До остальных тебе нет дела, правда? Или ты замерзла?
– Нет, ничего особенного. Воспользуюсь тем преимуществом, что я работаю в другом городе и здесь меня никто не помнит. – Патриция расстегнула верхнюю пуговицу пальто и сняла с шеи мокрый платок. Перчатки тоже стали влажными от талого снега, но тут уж ничего не попишешь.
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента