Я на мгновение убрала от лица куртку и позвала его:
   – Толбот!
   – Грейс, – задыхающимся голосом произнес он. – Помоги.
   Моя кровь наполнилась адреналином. Я направила энергию в здоровую ногу. «Нет!» – завопил волк, когда я ударила ботинком по горящей балке. Пламя моментально набросилось на мои брюки, но дерево треснуло. Второй удар сломал балку. Во все стороны полетели искры. «Выбирайся отсюда!» Выставив перед собой куртку, как щит, я ринулась в образовавшийся проем.
   Добравшись до Толбота, я поспешила принять на себя тяжесть папиного тела.
   – Дым… тяжело… – прошептал Нэйтан и в изнеможении свесил голову.
   – Обопрись на меня! Я не могу нести вас двоих.
   Я помогла Толботу подняться, а потом, сконцентрировав свою сверхсилу, взвалила отца на плечо. Похоже, на меня подействовал недостаток кислорода, потому что папа показался мне гигантской тряпичной куклой.
   Кукла… Нет, еще ничего не ясно. Он просто без сознания, уговаривала я себя.
   Медленно переставляя подгибающиеся ноги, я тащила на себе отца и заодно поддерживала Толбота. Я практически ничего не видела, мои глаза слезились, но я слышала возле себя свистящее дыхание Нэйтана.
   – Маркус? – спросила я, вдруг сообразив, что он не с нами. – Где он?
   Толбот покачал головой.
   Сначала я ничего не поняла, но мое сердце заныло.
   Маркус мертв.
   У меня не было времени реагировать на известие. Громкий треск предупредил меня, что скоро обвалится потолок этой части перехода, причем – прямо на нас. Я собралась и побежала к выходу. Толбот едва поспевал за мной. Левая лодыжка пульсировала и грозила сломаться в третий раз за неделю. Я подумала, что еще два шага – и я точно упаду. Вдруг в конце коридора появились Брент, Райан и Зак. Я уставилась, прикидывая, не мираж ли это.
   – Скорей, – выдохнула я.
   Мальчики осторожно приближались ко мне. Волки, сидевшие в них, действительно не подпускали их к огню. Но они преодолели сопротивление и ринулись ко мне. Райан и Брент подхватили Толбота, а Зак взял у меня отца. Мы выбрались из коридора за секунду до того, как потолок рухнул.
Позже
   Четыре полицейских автомобиля и три огромных пожарных грузовика перекрыли улицу перед горящим зданием. Свет от красно-белой мигалки смешивался с желто-оранжевыми отблесками пламени и придавал пожару нереальный вид. Я сидела в машине «Скорой помощи» и дышала через кислородную маску, которая подавала чистый воздух в измученные легкие.
   Папа находился в соседней «Скорой». Я вдруг поняла, что уже не выдержу, если не выясню, что с ним. Почему они не едут в больницу? Я вспомнила один сериал по телевизору. Врачи не могли тронуться в путь, пока у них работал дефибриллятор. Боже! Я содрала с лица маску и хотела спрыгнуть на землю, но меня схватил за руку врач, наблюдавший за мной.
   – Вам еще нельзя вставать, мисс.
   Я отпихнула его – сильнее, чем намеревалась, – и он повалился на носилки, с которых я только что встала.
   – Я должна быть с отцом, – сказала я.
   – Нельзя, мисс, – попытался остановить меня пожарный, – вернитесь.
   – Он – мой отец! – заявила я и рванулась к машине.
   – Пропустите ее, – произнесла женщина-врач. – Она нам понадобится.
   И она жестом подозвала меня. Я вместе с ней обошла «Скорую» и увидела все своими глазами. Двое докторов склонились над папой, лежащим без сознания. Мужчина держал у его лица кислородную маску, а женщина готовила систему для внутривенных инъекций. Отец не реагировал, когда игла воткнулась в его руку. Я попыталась представить, что он спит. Я старалась не думать о самом плохом.
   – Папочка? – Я не называла его так с тех пор, когда мне было восемь.
   На меня уставилась женщина, прикреплявшая к капельнице мешок с какой-то жидкостью.
   – Она – его дочь, – объяснила ее коллега, которая пресекла любые возражения против моего присутствия.
   Затем она обратилась ко мне.
   – Меня зовут Джен, детка. А тебя? – Ее голос звучал успокаивающе, но чуть тревожно.
   – Грейс, – ответила я. – Почему мы до сих пор здесь?
   – Мы обследовали его, а теперь оказываем первую помощь. Ему повезло, ведь у меня имеется разрешение на введение обезболивающих препаратов. Иначе пришлось бы отложить это до приезда в отделение.
   Мое дыхание почему-то резко участилось.
   – У твоего папы есть аллергия на какие-нибудь лекарства? – спросила врач.
   – Гм, я… – пробормотала я, ощутив необыкновенную легкость в голове. Мой мозг отказывался работать. Все было без толку. Я лишь смотрела, как поднимается и опускается грудь моего отца. Он дышал благодаря аппарату искусственной вентиляции легких. У меня закружилась голова. Ко мне тихо подошел Толбот. Он завернулся в одеяло, которое, как считалось, должно снимать шок. Его кожа потемнела от копоти, а волосы посерели от пыли.
   – Дыши медленно и глубоко, детка, – произнес он. – Тебе незачем отключаться.
   Я кивнула, сделала несколько глубоких вдохов и сконцентрировала свои заживляющие способности на саднящем горле.
   – На пенициллин, – вырвалось у меня.
   Наконец-то я вспомнила, почему мама запрещала врачам прописывать нам это лекарство. Она боялась, что нам от отца передалась аллергия на него.
   – Какая у него группа крови?
   – Первая, отрицательный резус.
   – А у тебя не такая же? Возможно, в больнице придется делать переливание.
   – Что?
   Я оглянулась на Толбота. В моем сознании бился один-единственный вопрос: если папе перелить мою кровь, заразится ли он проклятием вервольфа? Толбот сразу меня понял. В его глазах отразился ответ: «Грейс, я и в самом деле не знаю».
   – Нет, – ответила я, не желая рисковать.
   – А как насчет ваших близких? Найти донора с такими же характеристиками будет трудно.
   У Джуда, подумала я. Моя мама, будучи медсестрой, настояла на том, чтобы мы знали группу крови друг друга. Она записала данные на карточку, заламинировала ее и держала в бумажнике.
   – Нет, – опять солгала я.
   Как-никак, а Джуд – полноценный вервольф.
   – Черт, – буркнула себе под нос Джен. – Будем надеяться, что больничных запасов нам хватит.
   Почему папа не двигается?
   – Как он?
   – Состояние критическое, – объявила Джен и взяла длинную иглу. Я не стала интересоваться, зачем она ей понадобилась. – Вероятно, твоего отца взрывом отбросило на несколько футов. Налицо признаки внутреннего кровотечения. Я не представляю, как вам двоим удалось выбраться оттуда практически целыми и невредимыми. – Она оглядела Толбота. – Вы очень везучие.
   – Верно, – вымолвил Толбот, отводя взгляд.
   Меня озадачили его интонации. Но я быстро догадалась… Маркус зашел в здание вместе с ними. И погиб. Толбот не хочет, чтобы я упоминала о мальчике. Маркус мертв, и будет лучше, если никто не узнает о том, что он когда-то жил на этом свете.
   «Ты послала его на смерть», – заявил волк внутри меня.
   Ноги у меня стали ватными, а земля подо мной закачалась. Толбот вовремя поддержал меня.
   Я познакомилась с Маркусом лишь неделю назад…
   – Нам следует отвезти твоего отца в больницу, – сообщил мне врач-мужчина. – Думаю, тебе можно сопровождать нас.
   – Там и встретимся, – сказал Толбот, и двери «Скорой» захлопнулись.
   Внезапно я почувствовала себя ужасно одинокой.
   У отца на секунду приоткрылись глаза и тут же закрылись.
   – Я здесь, папочка. – Я взяла его за руку, вернее, за палец, поскольку различные провода и трубки мешали мне обхватить его ладонь.
   Как я могла такое допустить?

Глава седьмая
Обратный эффект

Несколько часов спустя
   – Надо что-то делать, – бормотала я, беспокойно шагая взад-вперед по палате в отделении интенсивной терапии.
   Папа больше не открывал глаза. Врачи и медсестры пытались привести его в сознание, но результатов их усилия не приносили. В какой-то момент кто-то из персонала оглядел меня с ног до головы, а потом мне велели принять душ в пустующей палате. Медсестра вручила мне фирменный зеленый костюм, а мою порванную и окровавленную одежду сложила в пластмассовый мешок и бросила в бак с надписью: «Биологически опасное вещество».
   А откуда на мне кровь? Разве меня ранили? Наверное, это папина…
   Очевидно, они решили, что чистой мне будет легче воспринять плохую весть. Как только я вымылась и переоделась, меня поманила за собой какая-то женщина с бюваром[2]. Она заговорила о моем отце, в ее речи прозвучали слова «травма» и «инвазивная операция»[3], а также целый набор фраз. В их смысл я не вникала, потому что меня мучил один и тот же вопрос.
   Как получается, что я, обладая сверхспособностями, оказалась так беспомощна?
   От стеклянной сдвижной двери раздался сдавленный возглас, похожий на французское ругательство. Повернувшись, я обнаружила Гэбриела. Он стоял, зажав руками рот, и смотрел на моего отца. Папа лежал на кушетке и постепенно отдалялся от этого мира.
   Я уже собралась съязвить и сказать ему нечто вроде «ты не торопишься». Я ведь отправила ему кучу срочных сообщений! Но Гэбриел убрал руку от лица, и я увидела длинный, ярко-розовый, уже успевший зарубцеваться шрам, пересекавший его щеку. Утром у него раны не имелось.
   – Ты как? Что случилось? – воскликнула я. – Джуд постарался?
   Мне не хотелось спрашивать Гэбриела, но деваться было некуда. Джуд вел себя спокойно, но я знала, что он нестабилен. Он напоминал мне бомбу замедленного действия… При воспоминании о взрыве, покалечившем моего отца, у меня на глаза опять навернулись слезы.
   «Виновата только ты», – пробурчал злобный волк внутри меня.
   – Нет, – успокоил меня Гэбриел. – Джуд ни при чем. Но обсудим все позже. Как отец?
   Гэбриел прошел в палату, и стеклянная дверь закрылась, скользнув на место.
   – Я соврал сестре, что я – его брат, иначе она бы не пустила меня.
   – Состояние критическое. Больше мне ничего неизвестно.
   Отделение интенсивной терапии оказалось шумным местом. Туда-сюда сновали врачи, однако я ощущала абсолютное одиночество. Толбот так и не появился, хотя обещал заглянуть. Эйприл я решила не звонить – не стоило ее зря тревожить. Связаться с Гэбриелом долго не получалось, а кроме них не было никого, кто мог бы поддержать меня. Ни Дэниела. Ни Черити. Ни мамы.
   – Они хотели взять у меня кровь для переливания, но я не стала рисковать. А вдруг я заражу его? Хотя я допускаю, что ошибаюсь. Возможно, надо специально инфицировать его, чтобы кровь вервольфа запустила процесс восстановления.
   – А сможешь ли ты простить себя?
   Дэниел страдал от воздействия проклятья, прежде чем, предположительно, исцелился. И Дэниел часто говорил мне: он предпочел бы умереть, чем жить со страшной мыслью, что он снова превратится в чудовище. Я бы, конечно, передала папе свою заживляющую силу, но где гарантия, что после выздоровления он останется прежним? И я не знала, что предпочел бы он сам.
   – Но, Гэбриел… Меня, псевдовервольфа, которому ничего не стоит убить дракона, переполняет сверхэнергия! А я не могу использовать ее для своего отца.
   – Вероятно, это выход… – неуверенно произнес Гэбриел. – И не буду утверждать наверняка, что все получится. Я пробовал только трижды, и каждый раз результат был разным. Но помогало, – пробормотал он и умолк.
   Казалось, он скорее спорит с самим собой, чем разъясняет мне, в чем суть.
   – Что ты имеешь в виду? – удивилась я. – Ага, ясно!.. Вы с Толботом применили свою силу, чтобы вылечить меня после того, как на меня напали волки на складе. Я валялась без сознания, а ты передал мне свою энергию, и мое тело принялось заживлять раны, верно?
   – Да, – подтвердил Гэбриел.
   Впрочем, воспоминания о том, что случилось после моего возвращения со склада, были смутными. Но, значит, целительство других людей является одной из многих сверхспособностей Урбат! Однажды я уже побывала в роли реципиента. Тогда мы с Дэниелом после спасения Бэби-Джеймса бежали по ущелью. Я начала отставать и вдруг почувствовала прилив энергии, исходящей от Дэниела. Она связала нас в единую цепь. Позже, той же ночью, он показал мне, как лечит самого себя – и только.
   – А почему Дэниел ничего мне не рассказывал?
   – Думаю, он просто не знает. Это – тщательно охраняемый секрет. Сирхан попросил меня помочь ему опробовать метод на его жене, Рэйчел. С ней получилось не так удачно, как с тобой. – Гэбриел потер ладонью заросший щетиной подбородок. – Подобный дар является крупицей способностей, которые были присущи изначальным Небесным Гончим. Их Господь призвал к себе. Он наделил их силой помогать людям своего клана и защищать их. Легенда гласит, что они стали великими воинами, врачевателями и учителями. Здесь, на земле, их воспринимали как ангелов. Но сила развратила их, и они возжаждали власти. Их постигла та же судьба, что и падших ангелов, которые пренебрегли своим долгом, отказались от своего дара и опустились до уровня бесов. С тех пор Урбат забыли о своем умении. Сейчас они несут с собой смерть. Я сомневаюсь, что с тех давних времен дар использовался во благо хотя бы одного обычного человеческого существа.
   – Но ведь можно попробовать?
   – Никогда раньше не пробовал применять его к людям. Это требует огромного напряжения и бывает опасным, – заявил Гэбриел и внимательно посмотрел на мониторы с линиями и цифрами. – Учитывая состояние твоего отца, я считаю, что попытаться стоит. Если ты, конечно, разрешишь.
   – Разрешу, – сказала я.
   – Одному мне не справиться. Понадобится твоя поддержка, – ласково и ободряюще улыбнулся Гэбриел. Он напоминал мне священника, утешающего прихожанина. – Ты должна полностью сосредоточиться и очистить свое сознание от всего негативного. Ты будешь проводником, через который начнет поступать положительная энергия. Никаких негативных мыслей и эмоций. Только любовь.
   Я перевела взгляд на папу. Его шею охватывал корсет, большая часть лица скрывалась под кислородной маской. Но я все равно узнала бы его по знакомым морщинкам вокруг глаз. Почему я отпустила его? А если у меня ничего не получится? А вдруг я не смогу подготовиться?
   Глубокий вдох, выдох.
   Нужно срочно избавиться от любых колебаний.
   – Давай, – произнесла я и вытянула руки вперед, словно талант врачевания являлся чем-то осязаемым.
   Гэбриел задернул штору, почти полностью опустил жалюзи на окне, выходившем в коридор. Затем аккуратно прикрыл дверь. Медсестры пустили меня к отцу всего на двадцать минут, и половина времени уже прошла. Гэбриел взял мои руки в свои и подвел меня вплотную к кровати. Потом положил обе мои ладони на папину грудь. Я почувствовала, что он дышит, но как-то неестественно. Напряженно и поверхностно.
   – Держи их здесь, у его сердца. А я наложу свои, – прошептал Гэбриел. – Очисти сознание. Открой дорогу для положительной энергии. Отрицательные эмоции подпитывают волка внутри тебя, но ты должна полностью избавиться от них. Медитируй.
   Я вздрогнула.
   – А что, если не сработает?
   – Я верю в тебя, Грейс. – Гэбриел никогда в жизни не говорил мне такого. До сих пор я видела в нем старейшего в мире скептика. – Ведь ты смогла дать отпор Калебу. Помни, что ты Богоданная.
   – Я ничего не чувствую.
   – Не сдавайся.
   Я кивнула. Гэбриел сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. Я последовала его примеру. Он закрыл глаза. Я тоже.
   – Сконцентрируйся на своей любви к нему. Представь, что он не ранен.
   Гэбриел замер на мгновение и плотно прижал свои руки к моим. Я ощутила, что его ладони стали излучать тепло. Я попыталась вообразить, что мой папа опять здоров, и принялась вспоминать все хорошее, что было в нашей жизни. Как он улыбается. Как терпеливо что-то объясняет. Внезапно перед моим мысленным взором возникла сцена в искореженном взрывом подземном переходе. Я увидела отца, лежащего без сознания. Если тогда я не смогла уберечь его, почему я так самоуверенна?
   «Ты слаба, – с презрением произнес волк внутри меня. – Ты вообще никому не в состоянии помочь».
   Жар, исходивший от ладоней Гэбриела, стал почти невыносимым. Я стиснула зубы и приказала себе держаться до последнего. Я нужна папе. Он оказался на складе из-за меня…
   В моем сознании замелькали картины пожара. Я будто наяву услышала звук взрыва в динамике телефона. В моей голове зазвучала речь медсестры. И я вновь наблюдала за отцом в «Скорой».
   «Это твоя вина. Это твоя вина».
   Нет, – возразила я волку. – Я не просила его идти в логово. Он сам настоял. Погибнуть в переходе должна была я.
   Он сам виноват!
   Гэбриел закричал, как от резкой боли. Он мгновенно убрал ладони с моих, и жар пропал. Я открыла глаза. Гэбриел, шатаясь, отошел от кровати. Одну руку он прижимал к щеке.
   – Что с тобой? – забеспокоилась я.
   Гэбриел опустил руку. Шрам превратился в свежую, кровоточащую рану. Успевшие побледнеть синяки стали ярко-лиловыми.
   – Прости, – сказал он, глядя на испачканные кровью пальцы, и направился к двери. – Я думал, ты успела подготовиться.
   Он отодвинул дверь и исчез, прежде чем я успела что-либо спросить.
   «Не смогла», – прорычал мой внутренний волк. Я перевела взгляд на папу. А если я причинила ему вред? Мои опасения получили подтверждение: один их мониторов начал издавать сигнал тревоги.
   В палату влетели две медсестры. Я молчала и не сопротивлялась, когда они оттолкнули меня в сторону.
Час спустя
   Я стояла в коридоре и смотрела сквозь щелочку в закрытых жалюзи, ожидая, когда врач сделает все необходимое, а монитор перестанет издавать жуткий писк. Медсестра разрешила мне ненадолго проведать папу. Но потом мне следовало отправляться домой. Я выучила эту присказку еще в прошлом году, когда Дэниел лежал прикованный к больничной кровати. Хотя в отделении интенсивной терапии время посещения больных никак не ограничивалось, мне, несовершеннолетней, нельзя было здесь ночевать. Я кивнула и ответила ей, что так и сделаю. Однако мне потребовалось пара минут, чтобы заставить себя отойти от папиной койки.
   Мне хотелось взять его за руку, но я испугалась. Вдруг прикосновение будет для него слишком болезненным? Поэтому я просто оставила на тумбочке записку на тот случай, если он очнется. Я изо всех сил стремилась не допустить, чтобы он почувствовал себя таким же заброшенным, как я сама в данный момент.
   Покинув отделение, я побрела по коридору к лифту. Стоя перед закрытыми дверцами, я таращилась на треугольники, указывавшие вверх и вниз, и не знала, какую кнопку нажать. Если вниз, то я попаду к выходу. Если вверх – то в палату для душевнобольных.
   К маме.
   Когда отца переправляли из машины «Скорой помощи» в приемное отделение, кто-то спросил у меня, как связаться с моей матерью. Я объяснила, где она находится, и врач заявил, что им сначала придется вызвать доктора Коннорса. Пусть он решает, надо ли сообщать миссис Дивайн о случившемся.
   То, что она не спустилась, чтобы взглянуть на папу, не предвещало ничего хорошего.
   Я знала: будь он в сознании, он попросил бы меня навестить маму. А еще он наверняка захотел бы, чтоб я зашла к Джуду. Я не видела никого из них с тех пор, как вернулась домой со склада. Он обязательно сказал бы, что это не в моем духе, и похвалил бы Эйприл.
   Дело в том, что в последние годы более близкие отношения у меня сложились именно с папой. Однако раньше опорой для меня являлась мама. В те годы я носила косички, срезала с ломтика хлеба корку и питалась сэндвичами с арахисовым маслом и медом. Тогда я думала, что материнский поцелуй способен залечить любую рану – от телесной до душевной. Я тосковала по тем дням, когда клала голову ей на колени, а она гладила меня по волосам и утешала.
   Но я уже отстранилась от нее. Держала ее подальше от своих секретов. Полагаю, мной руководила благородная идея защитить ее. Вероятно, я считала, что она еще слишком слаба. А может, истинная причина заключалась совсем в ином. Я опасалась, что она будет бояться меня.
   Но, несмотря на то, что я быстро повзрослела и изменилась, я все равно нуждалась в ней.
   А она?
   Мне потребовалось унять дрожь в пальцах, но, в конце концов, я нажала на кнопку «вверх». Вскоре передо мной с тихим звоном раскрылись двери лифта. Я решилась. Настало время рассказать маме… в общем, все.

Глава восьмая
Смятение чувств

Наверху
   Я остановилась возле запертой двери в отделение для душевнобольных и замерла у стены, на которой висел бежевый старомодный телефон. Табличка рядом гласила, что для соединения необходимо поднять трубку и набрать номер.
   – Я пришла к Мередит Дивайн, – сказала я медсестре, ответившей на другом конце линии.
   Когда повесила трубку, зажужжал дверной замок. Сделав пару шагов, я оказалась в широком бледно-зеленом коридоре. Воздух пропитался запахами прогорклой еды, конфет и аммиака. Я заметила очередную табличку: «Зона повышенной опасности. Будьте внимательны».
   Я обернулась и стала наблюдать, как широкая дверь встает на место. Меня охватило сильное желание открыть ее, спуститься вниз и бежать на стоянку.
   Нельзя.
   Раздался тяжелый щелчок. Итак, путь назад отрезан. Следующая цель – пост медсестры. Что ж, по крайней мере, разведаю что-нибудь о маме.
   Я пошла по коридору. На ближайшей банкетке сидела молодая женщина. Она выглядела так, будто перенеслась сюда из восьмидесятых. Пациентка раскачивалась взад-вперед, опустив голову. Длинные волосы закрывали ее лицо целиком. Я приблизилась к посту и расписалась в журнале учета. В кабинете со стеклянными стенами на стульях, поставленных в круг, расположилась группа людей. Кажется, они участвовали в дискуссии, и вел ее мужчина в брюках цвета хаки и застегнутой на все пуговицы рубашке. Остальные были одеты в простые серые пижамы, как и женщина в коридоре.
   – Вы хотите повидать Мередит Дивайн? – осведомилась сестра.
   На лацкане ее халата поблескивал бейджик с именем Латиша. Когда она произнесла имя моей мамы, ее взгляд слегка потеплел.
   До того как мама заболела, она работала медсестрой в амбулаторном отделении клиники в Эппл-Вэлли. Ее вызывали сюда, в главный лечебный центр, когда у доктора Коннорса возникала потребность в дополнительном персонале для замены отсутствующих сотрудников. Уверена, здесь бурно обсуждали новость о новом статусе Мередит Дивайн. Узнай мама, что о ней судачат, она умерла бы от стыда. Репутация значила для нее все.
   Я кивнула.
   – Мне не обязательно встречаться с ней, хотя… Наверное, я не вовремя. Похоже, у вас групповое занятие.
   – Чепуха, деточка, – заявила Латиша. – Мередит их не посещает. Ну а насчет визитов родственников, это именно то, что ей прописал доктор.
   – Верно, – услышала я голос доктора Коннорса.
   Откуда он взялся? Коннорс держал в руке бювар и был облачен в слаксы и свитер, который красовался на нем в прошлогодний День благодарения. Тогда он заехал к нам на памятный семейный обед. Сейчас, согласно обстановке, Коннорс набросил на плечи белый халат. Доктор приветливо мне улыбался, однако по выражению его глаз я поняла, что ситуация достаточно печальна.
   – Как дела у твоего отца? Я звонил вниз. К сожалению, я очень занят и не смог подойти к нему.
   – Без изменений.
   – Ясно.
   Он прокашлялся.
   – Она просила, чтобы ее отвели к нему? – спросила я.
   – Нет. Я надеялся, что… – Он еще раз прокашлялся. – Пойдем со мной, Грейс.
   Я последовала за ним, прежде чем сообразила, что мы шагаем прямиком к палатам, а не в комнату для посещений. Я все еще сомневалась, что готова к встрече с мамой. Доктор оглянулся и выжидающе посмотрел на меня. Я догнала его.
   – Грейс, в данном случае… в общем, так будет лучше.
   – Что… – я прикусила губу. – Что с ней?
   У мамы всегда наблюдалась тенденция к ОКР[4], которая усиливалась, когда дома возникало напряжение. Например, если дела обстояли совсем плохо, она упорно представляла себе, что все просто идеально. А после бегства Джуда ее заболевание обострилось. Она выработала собственный, «дизайнерский», стиль биполярного расстройства:[5] из маниакально заботливой матери она превращалась в Королеву Зомби. В такие дни она была одержима желанием смотреть новости, поскольку надеялась хоть что-нибудь узнать о Джуде. Подобный приступ длился несколько дней. Мама категорически отказывалась заниматься чем-то другим и полностью теряла интерес к остальным детям. Доктор Коннорс не раз говорил моему отцу, что ее лечение не должно ограничиваться консультациями и таблетками. Он был прав. Вероятно, мое исчезновение привело к резкому ухудшению ее психического здоровья, потому что папа вдруг взял и отвез ее в больницу. Хотя отлично понимал, что она никогда не простит его за это.
   Доктор Коннорс остановился перед больничной палатой. Под номером на двери висела табличка с именем и фамилией мамы.
   – Я давно знаю Мередит. И она была для меня своего рода спасением. Однако у нее всегда наблюдалась склонность создавать вокруг себя видимость совершенства, скажем так, некий фасад. Этот механизм очень сложен. Как я выяснил на основе наших прошлогодних консультаций, ее мир постепенно начал распадаться. Сейчас что-то – и неважно что – разрушило ее реальность, и она больше не может совладать с ней.