- Ну что ж, не надо, так не надо, - согласился абва. - Но тогда я скажу тебе вот что: не придавай особого значения надписям, потому что не такие уж они могущественные, как думают некоторые. Вот, например, меч Хальдера тоже ведь был исписан магическими письменами...
   - Нет! - сказал варвар. - Его лезвие...
   - Я не о лезвии - о ножнах, - сказал абва. - Ведь лезвие разит, а ножны укрывают. Так вот, на этих всемогущих ножнах было написано, что тот, кто облада...
   И абва замолчал. А после рассмеялся и сказал:
   - Я разболтался, словно женщина. Надеюсь, ярл простит меня.
   Но ярл молчал. И он был явно недоволен тем, что абва замолчал, ибо ему, конечно же, очень хотелось бы услышать продолжение...
   Однако старый мошенник уже резко переменил тему разговора; сперва, обратившись ко мне, он спросил, когда мы собираемся делать привал, а потом стал подробнейшим образом - и уже не по-варварски, а по-руммалийски рассказывать мне о том, как прошел его вчерашний опыт с живым серебром, и так и сыпал, так и сыпал мудреными терминами...
   А потом вдруг оборвал сам себя на середине фразы, вновь повернулся к варвару и сказал:
   - А говорят, что Айгаслав ведет свой род от Подкидыша. Это правда?
   Юный ярл неопределенно пожал плечами. Тогда Гликериус сказал:
   - Но это точно так. И про Хвакира мне тоже все известно. И потому ваш Безголовый и ушел - Хвакир увел его под самым вашим носом. А вы... С того, небось, и перегрызлись, что Айгаслав ушел! И меч унес.
   - Меч - нет!
   - А... О!
   И абва замолчал. А после вовсе встал и отошел в сторону и, перегнувшись через борт, долго смотрел на воду; наверное, о чем-то очень крепко думал. А я не знал, чего...
   Вдруг ярл тихо спросил:
   - Кто он такой?
   - Не знаю, - сказал я. И, помолчав: - Действительно, не знаю.
   - А сам ты кто?
   - Я? Просто воин, - сказал я. - Мой господин велел, чтоб я пошел и разорил Ярлград. Но я сказал: мне одному не справиться. Тогда он дал мне эти корабли, и я пошел. А разорив, вернусь.
   - А дальше что?
   - Убью его.
   - Кого?
   - Да господина. Возьму его жену, усыновлю его детей.
   - А зачем тебе это?
   - Н-не знаю, - сказал я.
   И я был искренен! Я и действительно не знал, зачем мне это все - и красные сапоги, и Наиполь, и даже Теодора. Сегодня утром, покидая лагерь, я, против обыкновения, не отдал приказ об устройстве очередного сигнального поста. Первый легат напомнил мне об этом. Я отмахнулся, промолчал. И вот теперь мы, прервав всякую связь с метрополией, тем не менее продолжаем продвигаться вверх по враждебной реке. Так что если теперь с нами случится что-нибудь непредвиденное, то уже некому будет передавать сообщение, просить о помощи... Ну и не надо! Что случится со мной, то случится со мной, и это только моя забота! Мне нет никакого дела до Тонкорукого, так пусть же и ему не будет никакого дела до меня! Я воин, просто воин, я хочу сражаться... и побеждать, если будет на то воля Всевышнего. А если нет, то я готов и умереть. Полиевкту было намного сложней, он был один, а под моим началом целых два легиона. Примерно с таким же количеством войска я в свое время вторгся в Змеегорье и одолел их всех, привел к присяге, обложил налогами и даже произвел среди них воинский набор. А здесь...
   Я вынул меч, огладил лезвие. Оно было чуть теплое, в зазубринах...
   Вдруг ярл сказал:
   - Мечи у вас короткие.
   Я глянул на него. Он улыбался. Я сказал:
   - Да, это так. И это не случайно. Мы сражаемся в плотном строю и потому короткие мечи для нас удобнее. И мы, опять же, колем, а не рубим. Вот так!
   Я показал! И кровь во мне вскипела. Барра! Вот...
   Нет. Я положил меч на колени и вновь огладил лезвие. Сказал:
   - Мечи часто ломаются. Когда я уходил в первый поход, то запасных клинков было нагружено... Шестнадцать фур! Ты представляешь?
   Ярл молчал. Смотрел очень внимательно. И ждал...
   Да я и сам уже не мог остановиться! Говорил:
   - Там, в Змеегорье, это не у вас. У вас тут степь как пиршественный стол, все легионы созови, всем места хватит. А там - вот так! Там горы, скалы - не пройти. Там тропы - ногу не поставишь. А камни под ногой! А пропасти! А лед! Лед - круглый год, вот до чего там высоко. Но я прошел! И провел легионы. А шли мы так - щиты над головами. А змеегорцы сверху бросали в нас камни. А прикрывались щитами и шли. Долго шли! А после мы пришли к ним в долину. Долина, это... как тебе сказать... ну, такой ров, очень глубокий, а стены у него - сплошные камни. Вверх посмотреть, так верха и не видно, оттуда, сверху, камень сбрось - и он полдня будет лететь, пока не долетит. А мы идем, укрывшись черепахой. А черепаха - это так: передние держат щиты перед собой, а остальные над собой, а фланговые сбоку, а задние сзади. И так - в каждой манипуле. Идем. А змеегорцы, те - как вы, без строя, кто во что горазд. И сшиблись. У нас короткие мечи, а у них длинные. И... Х-ха! После сражения мы подобрали этих длинных мечей больше трех тысяч. Я приказал обрубить их на нужный размер и сложить - про запас в наши фуры. А после окончания кампании каждый из моих легионеров получил такую долю добычи, что нам пришлось возвращаться кружным путем, ибо преодолеть горные перевалы с такой тяжестью на плечах не было никакой возможности!
   Ярл, помолчав, спросил:
   - А ты?
   - Я - нет, - ответил я. - Я возвращался налегке. Ибо по нашим руммалийским законам военная добыча делится так: одна шестая часть уходит в казну, то есть достается нашему господину, а остальное в строго оговоренных долях распределяется между простыми воинами, квардилионами, трибунами и легатами. Стратигу, то есть мне, главному, достается только один триумф. А триумф, это... О! Представь себе огромный-преогромный город, который рукоплещет и кричит, беснуется, а ты - над ним, над всеми ними! Ты...
   Я замолчал, сглотнул слюну, потом опять заговорил:
   - Когда им стало совершенно ясно, что никакие переговоры ни к чему не приведут и спор можно решить только войной... вдруг оказалось, что никто из наших тогдашних стратигов не желает становиться во главе легионов. И их легко было понять - ведь это идти не куда-нибудь, а в Змеегорье! Ну а у нас такой обычай, что тот, кто возвращается с победой, удостаивается триумфа, но зато неудачника ждет чаша с ядом, а если попытаться уклониться от нее, то после будет еще хуже и еще позорнее. Вот таковы у нас условия. А я тогда был ненамного старше тебя. А звание стратига стоило полмиллиона номисм, то есть примерно в полтора раза больше того, что вчера вечером получил от меня - не от меня, от Руммалии! - твой достославный дед... Но я не постоял перед такой потратой, я заплатил все, что имел, да еще в придачу заложил свое имение. Вот почему когда я уходил в Змеегорье, то злые языки шипели, что, мол, за чашу с ядом это слишком дорого. А за триумф?! А хотя бы за то, чтоб потом... А! Что и говорить! Номисма - это желтенький кружок. Много номисм - много кружков. И их могут украсть, их можно растерять, растратить, раздарить... А слава - это слава, ярл, она всегда при мне, она - только моя. А посему пока моя рука крепка и голова чиста... А меч короткий, длинный ли, заговоренный или нет - какая в этом разница?!
   - Большая, - сказал ярл.
   И он был хмур, не по годам серьезен. Молчал, молчал... потом опять сказал:
   - Большая! Когда меня убьют, возьми мой меч. С твоим мечом в Ярлграде делать нечего.
   Я оробел: мальчишка говорит про смерть! Его убьют... Заложника! Да если же он будет мертв, кто тогда сможет поручиться за Гурволода? Да тот тогда и впрямь, как говорил Гликериус, тотчас предаст меня, ударит мне в тыл, а то и вообще...
   - Э! - сказал я. - Убьют! Не бойся, ярл...
   - Я не боюсь! - сказал он гневно. - Я просто говорю как есть: когда меня убьют, возьми мой меч.
   - А кто убьет?
   - Хрт, - сказал он. - Хвакир, - и засмеялся.
   Я промолчал. Но меры принял - когда нам с берега стали подавать знаки, что, мол де, Гурволод желает срочно переговорить со своим наследником, я велел им ответить, что ярл Любослав отдыхает и настоятельно просил не тревожить его до вечера.
   А вечером мы сошли с кораблей и устроили лагерь. А варвары расположились чуть поодаль. У Гурволода, мне донесли, не более пятисот профессиональных воинов, а все остальное его войско состоит из вооруженных чем попало простолюдинов, которые всегда непрочь сходить в грабительский набег неважно на кого.
   Устроив лагерь, вырыв ров и укрепив частокол из копий, мы пригласили к ужину Гурволода и его старших - только старших! - воевод. А за столом они были рассажены с таким расчетом, чтобы на каждого варвара приходилось по два моих человека. Ну а до Людослава моим гостям и вовсе было не добраться. Я думал, что Гурволод придет в бешенство! Однако он сделал вид, будто ничего особенного не заметил, и вел себя весьма непринужденно. А к внуку вообще не обращался! Вскоре пир кончился, все обошлось благополучно. Правда, сразу после того, как варвары ушли, Гликериус сказал, что дед и внук обменялись какими-то странными знаками, смысл которых он не уловил.
   Я промолчал. Я не хотел с ним разговаривать. Да я уже и днем не стал передавать ему то, что сказал мне мальчишка. Зачем? Гликериус и так уж очень много знает. Ну а если ему и этого мало, так пусть побеседует с мертвыми. И пусть снова что-то пишет и высчитывает, пусть шепчется с Гурволодом, расспрашивает варваров, пусть ищет свой Источник, пусть...
   А мы будем идти вверх по реке и готовиться к генеральному сражению. И мы шли. Время от времени мы видели на берегах небольшие поселки. Жителей в них, как правило, уже не было - сигнальные дымы опережали нас. В Ярлграде, надо полагать, уже готовы к встрече с нами. Да и в других уделах, я думаю, уже тоже готовы.
   Но, тем не менее, если я и дальше буду спешить, то тогда никто из младших ярлов просто не успеет прийти на помощь Верославу. К тому же, как я понимал, очень немногие из них захотят за него заступиться: Гурволод говорил, что наутро после исчезновения Айгаслава между варварскими ярлами произошла очень серьезная размолвка, закончившаяся обильным кровопролитием, и все они спешно покинули Ярлград. И не они одни, ибо даже ярлградская дружина, и та далеко не вся присягнула Верославу, а большею частью разбежалась кто куда. Но правда это или нет? Не лжет ли мне Гурволод?
   А Любослава я о Верославе не расспрашивал - я знал, что он не станет отвечать, ни да ни нет. И вообще, мальчишка был по-прежнему неразговорчив. Зато он с удовольствием выслушивал меня. И я ему рассказывал, рассказывал, рассказывал! Я ничего от него не скрывал, я был предельно откровенен - и юный варвар узнавал о таких моих тайных и сокровеннейших замыслах, о которых я не только не упоминал в своих многочисленных трактатах, но даже не намекал своим верным легатам уже на самом поле сражения, когда от правильного и точного выполнения приказа порой зависела судьба Державы! Вначале я не мог понять, отчего это я стал столь рискованно откровенен, но уже только в наш последний с ним вечер, внимательно всмотревшись в печальные, бездонные глаза Любослава... я догадался: да я же доверяю свои тайны обреченному человеку, который уже наполовину мертв! Я испугался. Я приказал усилить и без того весьма надежную охрану заложника... И все равно всю ночь не спал - лежал, прислушивался, ждал!
   Но в ту ночь ничего не случилось. А наутро мы, как всегда, снялись с лагеря, взошли на корабли, двинулись вверх по реке...
   И уже к полудню были в каких-то тридцати стадиях от Ярлграда. Ярлград - по варварским понятиям - был очень сильно укреплен. Его деревянные стены были довольно высоки и сложены из очень толстых бревен. И вал был крут. И ров глубок. Башни внушительны. Створы ворот обиты листовой броней. И, главное, Ярлград стоял на крутом и высоком холме, а пригород, спускавшийся к реке, был, видимо, еще только вчера спешно покинут и сожжен. Да и пристань была сожжена. Высаживаться на сгоревшей пристани, где мои воины тут же попали бы под губительный обстрел варварских лучников, занимавших выгоднейшую позицию на высоких ярлградских стенах, я, конечно, не стал, а потому мы причалили к берегу примерно в десяти стадиях от города. Сходя с кораблей, мои легионы сразу выстраивались в боевой порядок, то есть по четыре когорты в первой линии и по три в двух последующих. Гурволод же прошел вдоль берега к сожженной пристани и выстроился там. Если, конечно, то, что у них получилось, можно назвать воинским строем.
   После того, как основные приготовления были закончены, я отправил к ярлградским воротам гонца, который объявил, что я, Нечиппа Бэрд Великолепный, приглашаю ярлградского ярла сразиться со мной один на один в честном поединке - и тем, без лишнего кровопролития, сразу решить судьбу всей войны, а буде он откажется, то я тогда беспощадно сожгу и его город, и его, и его воинов. В подтверждение этих своих последних слов я повелел выдвинуть на боевую позицию все наши огнеметные орудия. На Гурволода я не очень-то надеялся. И как впоследствии окажется...
   Но к делу! Итак, гонец вернулся и сказал, что Верослав не отвечает. Тогда я приказал стрелять. Если бы моей ближайшей целью был штурм Ярлграда, то первым делом мы бы подожгли надвратную башню и непосредственно прилегающие к ней участки крепостной стены, а затем устремились бы в образовавшийся проход, а там уже... Но я предпочел выкурить дикарей из их логова и дать им бой на открытом пространстве - там, где еще вчера стоял их пригород, а нынче было одно черное, дымящееся пепелище. Итак, я приказал, техниты принялись за дело - и огненосные снаряды один за другим с устрашающим воем полетели на вражеский город. Признаюсь - музыка чудесная! Я обернулся и сказал:
   - Ну что, любезный аб...
   И замолчал - Гликериуса со мной рядом не было! А ведь он только что вот здесь стоял, в руках у него были четки, он их перебирал, шептал...
   - Ярл, - спросил я, - а где колдун?
   Но юный ярл только пожал плечами. И взгляд его был пуст, лицо застывшее, а правая рука - на рукояти меча, как всегда...
   Вж-ж! Вж-ж! - плевались огнеметные орудия. Вж-ж! Вж-ж!
   Абва исчез. Заложник жив. Легионы стоят, замерев. А там, у пристани, притих Гурволод со своими дикарями. Гурволод - лжец и негодяй. Но абва это...
   Х-ха! Ты кто - архистратиг? Или начнешь сейчас стенать и причитать, как женщина?! И, усмехнувшись, я сказал:
   - Вот так, достойный ярл, я обычно и провожу подготовку к сражению. Если бы я захотел запереть Верослава в городе, то стал бы обстреливать ворота. Но куда выгоднее будет встретить его в поле. Во-первых, когда он выведет свое войско на открытое место, я увижу, какими силами он располагает. А во-вторых, в городе ему было бы легче защищаться. А в-третьих... Я и так тебе много сказал!
   Юный ярл ничего не ответил. Я посмотрел на легионы, на Гурволода. Гурволод выжидал, войско его стояло смирно, молча.
   А мы продолжали обстреливать город. Город начал гореть. Пожар довольно быстро разрастался. Я сказал:
   - Бьюсь об заклад, их ненадолго хватит!
   Ярл нахмурился. Он очень волновался. Очень! Я подозвал посыльного и отправил его в первый легион, ибо каждое свое сражение я всегда начинаю с левого фланга.
   Ярлград горел. Но из его ворот никто не выходил. Да что они, заснули там?
   И...
   Наконец! Распахнулись ворота - и вражеское войско начало выходить из города и выстраиваться в боевую линию. Они все шли и шли и шли и растекались по холму и растекались...
   И я в сердцах сказал:
   - А дед твой лгал! Их много больше, ярл!
   Ярл не ответил. Он меня не слышал! Он тяжело дышал, лицо его покрылось потом...
   А где Гликериус? Старый мошенник, лжец, колдун...
   Спокойно! Никаких волнений! Да и чего нам, людям, волноваться? Мы лишь сражаемся, ну а судьба сражения решается не здесь, а...
   Хотя как сказать! Вот, наконец, и последняя варварская манипула вышла из города и заняла свое место в общем строю. Но ворота по-прежнему оставались открытыми. Если ворота закрываются, то это означает, что вышедшие на битву варвары будут сражаться насмерть, до последнего. А так... Одно из двух: либо они не очень уверены в себе, либо ждут новых подкреплений.
   Но может быть и третье объяснение: они просто хотят сбить меня с толку, чтобы я не знал, что и подумать, чтоб...
   Но думать-то тут нечего - нужно сражаться! Однако сейчас у них очень сильная позиция, они стоят на вершине довольно-таки крутого холма, атаковать который - это сущее безумие. Вот если бы...
   Всевышний! Я раб Твой, трижды раб и грязный червь и прах и гной, судьба моя - в Твоей руце, я ко всему готов, ибо кто я, опять же червь и тлен, но если бы, молю Тебя...
   Рога гудят! Бубны гремят! Они пошли! Поют победный гимн! И я...
   Дал знак! И - "Барра!" - первый легион пошел! Пошел и Гурволод. И это меня сразу успокоило. Во-первых, я до последнего мгновения ждал от него какой-нибудь каверзы, а во-вторых, ярлградцы, продолжая спускаться с холма, должны были вот-вот оказаться зажатыми с обоих флангов: слева моим первым легионом, а справа варварами Ровска. И вот когда они войдут в непосредственное соприкосновение с противником и тот будет вынужден поспешно перестраивать свои боевые порядки, я и введу в дело второй легион. И тогда...
   Я посмотрел на Любослава. Юный варвар был уже вполне спокоен и с большим любопытством наблюдал за движением войск.
   И вот уже на моем левом фланге столкнулись толпы ровцев и ярлградцев. А вот и мои передовые когорты медленно, но неумолимо начали теснить неприятеля.
   А вот из городских ворот спешит на помощь подкрепление. Но сколько их! Смешно сказать! Однако я отдал приказ - и наши огнеметные орудия дали по ним прицельный залп. Потом еще один. Еще. Хор-рошо!..
   Но тут Гурволод вдруг дрогнул и начал сдавать. Он, правда, пока еще только отходил, он еще держал некое подобие строя... Но варвары, они такой народ: чуть что - и сразу в панику, и побегут, словно бараны. Я посмотрел на Любослава и сказал:
   - Вот, полюбуйся, ярл! Твой дед умеет только бахвалиться. А я молчал. Ну а сейчас... Скажу!
   И повелел, чтобы второй легат немедленно вводил своих воинов в дело!
   И они спешно двинулись вверх по холму. А чтобы их удар был ощутимее, интервалы между когортами были сведены до минимума, ну а сами когорты перестроились в глубокие колонны и первые пятьдесят шагов прошли церемониальным маршем, а следующие пятьдесят - двойным печатным, потом - в "раз-раз", потом - бегом. Потом...
   Они бы растерзали их! Они бы, я вам говорю...
   Но...
   Да! Мы лишь сражаемся, а судьбу нашего сражения в иных местах решает даже не Всевышний, а просто непонятно кто! Когда мои бегущие когорты были уже в какой-то сотне шагов от неприятеля, ярл Любослав вдруг выхватил свой меч и с криком "Хрт! Я твой!" вонзил его себе в живот и захрипел, заныл, и...
   Это было страшно! Ибо внезапно и с ужасным грохотом все наши корабли все, до единого! - вдруг запылали ярким и высоким пламенем. В рядах противника раздались радостные вопли. А мой бегущий легион, сломавши строй...
   А варвары Гурволода...
   А первый легион...
   А...
   Да! Но по порядку. Без эмоций. Итак, атака второго легиона сама по себе захлебнулась. А первый легион, до той поры сражавшийся с достаточным успехом, тоже дрогнул и стал отходить. А варвары Гурволода, поворотив мечи, ударили в мой правый фланг, который был и без того сильно расстроен.
   А наши корабли горели как солома! Караульная команда попыталась было погасить пожар, но вскоре разбежалась в полном беспорядке.
   А варвары шаг за шагом оттесняли нас вниз по холму. Еще немного, подумал я, и они сбросят нас в реку. А еще я подумал, что предусмотрительный абва сбежал довольно-таки вовремя. Что ж, каждому свое! Склонившись над телом уже бездыханного ярла, я вытащил у него из раны меч, стер с лезвия кровь, попытался разобрать начертанную там диковинную, замысловатую надпись...
   Но разве дело в надписях? И вообще, разве дело в словах? И отшвырнувши длинный меч и обнаживши свой - короткий, тусклый, весь в зазубринах, - я ровным и неспешным шагом вышел и встал перед строем своей последней, резервной когорты.
   - Соратники! - сказал я им. - Не думаю, чтобы кто-нибудь из вас решил, что дело уже кончено. Просто оно, как сами видите, сегодня выдалось весьма серьезное, а, значит, и весьма почетное. А коли так, то в таком деле не стыдно побывать и мне, архистратигу. И вам вместе со мною. Барра!
   - Барра! Барра! - вскричала когорта.
   И я повел их на врага. И битва была славная! Я трижды менял меч. Рубить не мог, только колол - вот до чего мы тогда там теснились. И вверх, вверх, вверх по склону! И:
   - Строй! - кричал я. - Строй! Не выбегать!
   Ибо зачем мне храбрецы? Мне нужен строй, строй переломит все и вся - и храбрецов, и подлецов, и варваров, и абву, и...
   Да кто такие варвары? Да это разве воины? Они храбры, пока их верх, их натиск короток, они нетерпеливы и глупы. Так бей глупцов! Бей! Бей!
   И первым дрогнул, а потом и побежал Гурволод. Я запретил его преследовать, а взял в тиски оставшихся, ярлградских, и начал теснить их к воротам. И там, в воротах, мы их положили столько!..
   Но и своих, признаться...
   Да! Но все-таки вошли! Уже стемнело - я и не заметил. Дым, чад, огонь. Город пылал! И мне подумалось: ну вот, и взял Ярлград, а дальше что? Вот он сейчас сгорит дотла, как корабли, а я...
   Да, это так - мне отсюда уже не вернуться.
   2.
   Хрт не любил стрелять из лука. А Подкидыш, напротив, любил. Хрт бил мечом. Меч, так он говорил, достойное оружие, меч - это сила, а стрела это коварство. Подкидыш возражал: меч, говорил он, короток, зато стрела длинна, быстра, неотразима, стрела, когда она летит, поет, а меч умеет лишь хрипеть. Тогда зачем, смеялся Хрт, ты убиваешь птиц, они ж тоже поют. Поют, да не о том - так отвечал Подкидыш. Он ненавидел птиц! И бил их, бил. Хвакир мог разорвать, сожрать подстреленную птицу, и Подкидыш его не ругал, ибо он птиц не подбирал, в дом как добычу не носил, а просто убивал, и все. Зачем? Все удивлялись. И откуда он взялся, Подкидыш? Макья сказала, что нашла его в лесу - и пожалела, накормила грудью, и принесла, и положила в колыбель. А Хрт, придя с охоты, возмутился. Он говорил: это недобрый знак, как знать, кто нам его подбросил, что, если он нам на погибель? Но Макья пристыдила мужа, Хрт замолчал. Потом, уже на третий день, признал Подкидыша, взял на руки. Потом учил его ходить, владеть мечом, читать следы. Потом однажды - так, для баловства - дал ему в руки лук...
   С того и началось! Подкидыш до того метко стрелял, что просто удивление. Бил влет, навскидку, бил среди ветвей. Он даже ночью, в полной темноте, мог снять птицу по голосу - она чуть запоет, а он уже...
   Хрт говорил:
   - Нехорошо это. Дичь надо убивать только ради добычи. Ради забавы можно убивать только врагов.
   Подкидыш ничего не отвечал, а только молча пожимал плечами.
   А в остальном он был послушный и примерный сын. Когда родные сыновья переженились и ушли, Подкидыш оставался вместе с Хрт и Макьей. Хрт до того уже был слаб, что при ходьбе опирался на меч. А Макья ничего уже не видела. Подкидыш помогал ей по хозяйству. А когда к ним явился Чурык и грозил их убить, то Подкидыш заманил его в ловушку и утопил в хмельной и вязкой сурье. Теперь, конечно же, нам легко рассуждать, говоря, что это был нечестный бой, что даже с самым заклятым врагом нужно вести себя достойно, что...
   А руммалийский младший ярл Нечиппа пришел в мою страну, сжег Ровск и взял заложников, Гурволод поклонился руммалийцу и встал при его стремени, и они вместе двинулись к Ярлграду, и Верослав вышел из города, и бился с ними, вел себя по-ярльски, Гурволод устыдился своего предательства - и повернул мечи, и они оба били руммалийцев, и брали на копье их корабли, а руммалийский ярл подло казнил заложников и жег моих людей диким огнем, этот огонь никак не погасить, он даже на воде горит - и мои люди побежали. Хрт их не поддержал, Нечиппа вошел в город - и все, что пожелал, там сжег, а всех, кого хотел, казнил, кого хотел, ограбил, потом явился к капищу и поклонился Хрт, и одарил его, и Хрт...
   Хрт благосклонно принял руммалийца, позволил ему сесть за стол и есть, и пить, и греться у Бессмертного Огня. И сам Белун прислуживал пришельцу вот что мне было сказано хозяином харчевни! Я встал и расплатился, вышел. Но тотчас Лайм...
   Но что нам Лайм! Что нам Нечиппа! Я должен рассказать вам о Подкидыше. Так вот, родные сыновья переженились и ушли, а Подкидыш остался при Хрт. Хрт умер, он его и сжег. И Макью сжег. Они ушли на Небо. Ушли, но и остались здесь. Мы возвели им капище. Мы приходили в Хижину, мы поклонялись им, мы грелись у Бессмертного Огня. Мы чтили и Подкидыша - ведь Макья вскормила его молоком, Хрт научил его владеть мечом. А Подкидыш совсем одичал. Теперь он в Хижине не жил - спал, где попало, накрывался, чем придется, а есть совсем почти не ел, почти не пил. Бродил, носил лук на плече. Увидит птицу - выстрелит, собьет. Хвакира тогда рядом с ним не было - Хвакир однажды лег, окаменел, и так и по сей день...
   Ну да! И так и по сей день лежит, не стронется, не встанет. И потому никто уже не подбирал подбитых птиц, не рвал их, не сжирал. Ну а Подкидыш все равно стрелял. И стали говорить: Подкидыш обезумел! Вы только посмотрите на него - какие дикие глаза! Во что одет! А ходит как! А говорит!..
   Но говорил он, впрочем, очень мало. И то, лишь отвечал, а сам речей не заводил. Когда у него спрашивали, зачем он убивает птиц, он отвечал:
   - А я зачем убит?
   А когда ему говорили, что он ведь жив, он отвечал:
   - Не верю.
   А когда в дни поминовения Благих Прародителей его призывали в Хижину, он неизменно отказывался, говоря, что он подкидыш, а не сын, он вообще не человек и нечего ему сидеть среди людей.
   - Тогда чего ты хочешь?
   - Возвратиться.
   - Куда?
   - Не знаю, - отвечал. И уходил.
   И тогда мы стали догадываться, что он - заблудший, опоздавший бог. К тому времени, когда он спустился к нам с Неба, все земли уже были заняты другими богами, которые явились раньше него, и Подкидышу нигде не нашлось места. И он бы умер, брошенный в лесу, и так оно и должно было случиться, однако Макья пожалела его, накормила, принесла к себе в дом, Подкидыш вырос... Ну и что? Стать богом он не мог - бог уже был, наш Хрт, - а становиться человеком не хотел. А улететь на Небо...