Страница:
Когда Нергер появился на палубе, то ему было доложено, что сбежала целая группа пленных — не менее двадцати человек. Дикая пальба из винтовок продолжалась еще некоторое время, пока командир разбирался в обстановке. Нергер выяснил, что несчастный пленный, в которого стрелял, но, к счастью, не попал часовой, собирался выйти по нужде. У него даже в мыслях не было бросаться за борт. Быстро проведенная проверка показала, что все пленные на месте. Чёрными точками, принятыми за головы беглецов, оказались резвящиеся в воде крокодилы, которых, судя по всему, стрельба нисколько не беспокоила. Сконфуженные моряки разошлись по своим местам...
Пока «Вольф» стоял в этой живописной бухте, Нергер приказал оборудовать дополнительные жилые помещения для пленных. На верхней палубе, у прожекторной площадки, была сооружена шикарная каюта, где разместили вице-губернатора Стренгмена, майора Флуда с женой и еще трех австралийских офицеров с «Матунги».
Некоторые сложности возникли с «Марией Стюард». На «Матунге» она выполняла обязанности горничной жены австралийского майора, получая за это жалование. Попав на «Вольф», «Мария Стюард» заявила, что теперь все равны и она никого обслуживать не собирается. Нергер велел передать ей, что он хотел разрешить ей принимать пищу вместе с пленными офицерами, но раз она бунтует, то будет есть с матросами. Восстание было подавлено, и «Мария Стюард» была поставлена на довольствие пленных офицеров.
Незадолго до ухода из бухты были забиты три лошади, обнаруженные на «Матунге». Инициатором этого не слишком гуманного поступка был сам Нергер, мотивируя эту необходимость главным образом питательностью и полезностью конины. Это вызвало возмущение доброй половины кают-компании. Офицеры — противники конины, предупредив Нергера, что к ней даже не притронутся, убеждали командира пощадить лошадей и свести их на берег.
— Чтобы там их забили туземцы или задрали дикие звери? — возражал Нергер, призывая офицеров не распускать сентиментальные сопли, а лучше полакомиться мясом. Он обязан заботиться прежде всего о здоровье своих людей, а для здоровья необходимо употреблять в пищу свежее мясо. Путем голосования победили любители свежего мяса.
Кают-компания на «Вольфе» располагалась над каютой командира, и Нергер мог слышать, каким галопом несутся офицеры на обед, когда в меню имеются мясные блюда. Приказав забить и освежевать лошадей, Нергер отдал распоряжение кокам не разглашать офицерам, из чего приготовлены мясные блюда: из конины или нет.
Когда на следующий день офицерам подали мясной рулет, особо упорные почитатели лошадей заявили, что к конине они не прикоснутся, хотя рулет был не из конины. Еще через день в меню было проставлено слово «жаркое». «Жаркого из конины не бывает», — решила кают-компания и снова ошиблась. Жаркое было именно из конины. Но офицеры набросились на жаркое с таким аппетитом, какого Нергер никогда прежде у них не наблюдал. Когда с жарким было покончено, командир открыл своим офицерам правду. Они не поверили, тогда Нергер призвал в свидетели главного кока. Почитатели лошадей были смущены, но больше от конины не отказывались...
Тем временем «Матунга» была разгружена полностью. На нее свезли весь накопившийся на «Вольфе» мусор, вывели на глубокую воду и там затопили.
VI
VII
Пока «Вольф» стоял в этой живописной бухте, Нергер приказал оборудовать дополнительные жилые помещения для пленных. На верхней палубе, у прожекторной площадки, была сооружена шикарная каюта, где разместили вице-губернатора Стренгмена, майора Флуда с женой и еще трех австралийских офицеров с «Матунги».
Некоторые сложности возникли с «Марией Стюард». На «Матунге» она выполняла обязанности горничной жены австралийского майора, получая за это жалование. Попав на «Вольф», «Мария Стюард» заявила, что теперь все равны и она никого обслуживать не собирается. Нергер велел передать ей, что он хотел разрешить ей принимать пищу вместе с пленными офицерами, но раз она бунтует, то будет есть с матросами. Восстание было подавлено, и «Мария Стюард» была поставлена на довольствие пленных офицеров.
Незадолго до ухода из бухты были забиты три лошади, обнаруженные на «Матунге». Инициатором этого не слишком гуманного поступка был сам Нергер, мотивируя эту необходимость главным образом питательностью и полезностью конины. Это вызвало возмущение доброй половины кают-компании. Офицеры — противники конины, предупредив Нергера, что к ней даже не притронутся, убеждали командира пощадить лошадей и свести их на берег.
— Чтобы там их забили туземцы или задрали дикие звери? — возражал Нергер, призывая офицеров не распускать сентиментальные сопли, а лучше полакомиться мясом. Он обязан заботиться прежде всего о здоровье своих людей, а для здоровья необходимо употреблять в пищу свежее мясо. Путем голосования победили любители свежего мяса.
Кают-компания на «Вольфе» располагалась над каютой командира, и Нергер мог слышать, каким галопом несутся офицеры на обед, когда в меню имеются мясные блюда. Приказав забить и освежевать лошадей, Нергер отдал распоряжение кокам не разглашать офицерам, из чего приготовлены мясные блюда: из конины или нет.
Когда на следующий день офицерам подали мясной рулет, особо упорные почитатели лошадей заявили, что к конине они не прикоснутся, хотя рулет был не из конины. Еще через день в меню было проставлено слово «жаркое». «Жаркого из конины не бывает», — решила кают-компания и снова ошиблась. Жаркое было именно из конины. Но офицеры набросились на жаркое с таким аппетитом, какого Нергер никогда прежде у них не наблюдал. Когда с жарким было покончено, командир открыл своим офицерам правду. Они не поверили, тогда Нергер призвал в свидетели главного кока. Почитатели лошадей были смущены, но больше от конины не отказывались...
Тем временем «Матунга» была разгружена полностью. На нее свезли весь накопившийся на «Вольфе» мусор, вывели на глубокую воду и там затопили.
VI
В начале сентября 1917 года «Вольф», оставив за кормой воды голландской Ост-Индии, направился к Сингапуру, в районе которого Нергер собирался поставить мины.
Стояла невыносимая жара. Однажды, как и у островов Фиджи, сигнальщики наблюдали мираж. Они ясно увидели качающийся на волнах голландский миноносец, проводящий учебные стрельбы. При ближайшем рассмотрении «миноносец» оказался скоплением бакланов, охотившихся за летающими рыбами.
Пленный майор Флуд обратился к Нергеру за разрешением спать на верхней палубе из-за невероятной духоты в каюте. Нергер не возражал, хотя и не гарантировал майору, что его сон не будет потревожен. В случае объявления на корабле тревоги майор должен был немедленно исчезнуть с верхней палубы, прихватив с собой и свой матрац.
В районе, где сейчас находился «Вольф», была очень вероятной встреча с английскими боевыми кораблями, и Нергер дал приказ сигнальщикам усилить наблюдение за горизонтом.
Не успел Нергер спуститься в свою каюту, чтобы немного отдохнуть, как с мостика прибежал рассыльный, доложивший со слов вахтенного офицера, что прямо по курсу обнаружено какое-то судно с погашенными огнями. Нергер поспешно вернулся на мостик. Ночь была лунной и ясной. По воде бежала серебристая лунная дорожка, делая видимость прекрасной. Нергер сразу же опознал в неизвестном судне английский легкий крейсер. Он видел, как крейсер развернулся и прошел по левому борту «Вольфа». Нергер приказал пробить боевую тревогу. Хотя положение было очень серьезным, Нергер от души повеселился, глядя, как доктор Флуд и его супруга, чей безмятежный сон был нарушен боевой тревогой, пытаются ретироваться с верхней палубы, лавируя полуодетыми среди бегущих на боевые посты матросов. В конце концов, им удалось добраться до своей каюты, где они улеглись досыпать.
На мостике «Вольфа» напряженно следили за действиями английского крейсера. Заметил он «Вольфа» или нет? Расплывчатый силуэт вражеского корабля стал более четким две трубы и две мачты, в ходовой рубке горел свет. В любой момент крейсер мог дать «Вольфу» приказ остановиться. Расстояние между кораблями было около четырех тысяч метров.
Нергер лихорадочно обдумывал свои дальнейшие действия.
Может быть, выпустить по англичанину торпеду? Но попадет ли она на таком расстоянии? Ставки были очень велики, и Нергер решил воздержаться от опрометчивых действий. Если торпеда пройдет мимо, то «Вольфу» придется очень плохо. Даже если он не погибнет, его рейду, так или иначе, придет конец.
В итоге Нергер счел наиболее мудрым сделать вид, что он просто крейсера не заметил, и спокойно пошел дальше своим курсом. Английский крейсер, на котором, похоже, все спали, никак на это не реагировал.
Выставив мины у Сингапура, Нергер прошел через Яванское море, проскользнул проливом Торреса и снова вышел в Индийский океан, направляясь на юго-запад. Пройдя траверз Коломбо, «Вольф» повернул к Мадагаскару. Океан был пустынен — ни боевых кораблей, ни торговых судов противника видно не было.
Только 27 сентября, когда «Вольф» находился в районе Мальдивских островов, его сигнальщики обнаружили столб дыма за кормой. В воздух был поднят «Вольфхен», доложивший после короткой разведки, что источником дыма является грузовое судно, следующее на юго-запад со скоростью около пяти узлов.
Был полдень. Нергер приказал дать команде обед, а затем развернул «Вольф» и пошел навстречу обнаруженному судну. Около часа дня оно появилось в видимости. На воду был снова спущен «Вольфхен», вылетевший с задачей задержать этот пароход до подхода «Вольфа».
Подлетев к судну примерно на четверть мили, пилот просигналил: «Остановиться! Не пользоваться радиостанцией!»
Подняв немецкий флаг, «Вольф» лег на курс, параллельный курсу перехваченного судна. Оно оказалось японским сухогрузом «Хитачи-Мару», имевшим орудие на корме. Судно не подчинилось ни сигналу с «Вольфхена», ни сигналу с «Вольфа», подняв лишь флаг «Ясно вижу». Японцы показали, что все поняли, но подчиняться не собираются. «Хитачи-Мару» начала, гудя сиреной, разворачиваться на обратный курс, поворачиваясь к «Вольфу» кормой, где стояло орудие. С мостика «Вольфа» было видно, как японские моряки расчехлили орудие и быстро навели его на «Вольф».
С «Вольфа» произвели предупредительный выстрел под нос «Хитачи-Мару». Но японское судно и не собиралось останавливаться.
Нергер приказал произвести второй предупредительный выстрел.
Единственным эффектом был ответный огонь, который открыла «Хитачи-Мару» из своего единственного орудия. Снаряд, просвистев над мачтами «Вольфа», упал в море.
Нергер, стиснув зубы, приказал открыть огонь на поражение.
Первый же снаряд «Вольфа» разорвался на палубе японского судна и смел с нее людей. Несколько комендоров, хлопотавших у орудия, упали на палубу, но их немедленно заменили новыми. Японцы всегда отличались своей воинственностью.
«Вольф» произвел второй залп, затем — третий. Убитые и раненые падали на палубу «Хитачи-Мару», но пароход не останавливался, а начал на ходу спускать шлюпки. Только когда в шлюпки перешло большее число команды, «Хитачи-Мару» замедлила ход и, подтянув до места шары, остановилась.
С «Вольфа» к японскому пароходу пошла шлюпка с призовой командой, но не успела она отойти от борта вспомогательного крейсера, как заработала радиостанция «Хитачи-Мару», оповещая весь мир о случившемся и посылая сигналы бедствия.
«Вольф» снова открыл огонь, а его радисты пытались заглушить сигналы, подаваемые радиостанцией японского судна.
Один из снарядов «Вольфа» разрушил радиорубку «Хитачи-Мару», убив или ранив всех, кто там находился. Другим снарядом на японском судне повредило руль.
От остановившегося парохода уходила целая флотилия шлюпок и катеров. Было ясно, что на борту парохода было много пассажиров.
Пока что главное беспокойство у Нергера вызывало современное 120-миллиметровое орудие, которое, хотя и замолчало после двух выстрелов, но вполне могло возобновить огонь. Главной задачей «Вольфа» была борьба с морской торговлей противника, а не сражение с кем бы то ни было, поскольку любая победа могла стать «пирровой» — ведь полученные повреждения было негде ремонтировать. А любой снаряд с японца, мог повредить машину или руль, превратив «волка» в беспомощного ягненка. Такими предпосылками руководствовался Нергер, считая, что он не нарушает международного права. Право это, по мнению командира, было нарушено японским капитаном, подвергшим опасности жизнь своих пассажиров, зная, что сопротивление безнадежно.
Впрочем, японский капитан действовал в соответствии с инструкциями своего Адмиралтейства. Но выяснилось, что эти инструкции определяли его поведение на случай встречи с подводной лодкой, а не со вспомогательным крейсером. В итоге на «Хитачи-Мару» погибли двадцать человек, многие пассажиры были ранены и нуждались в срочной медицинской помощи.
Гидроплан «Вольфхен» принял участие в бою, сбросив бомбу, которой пытался вывести из строя японское орудие. Затем, из-за поломки мотора, «Вольфхен» был вынужден сесть на воду. Подняв самолет на борт, Нергер отправился вылавливать японские шлюпки, которые разбрелись по морю кто куда. Многих приходилось поднимать прямо из воды.
Доставив на «Вольф» всех пассажиров и экипаж «Хитачи-Мару», призовая команда поднялась на само судно, которое к этому времени было полностью покинуто всеми, включая капитана и старшего механика. Японский капитан, находившийся уже на борту «Вольфа», требовал, чтобы его доставили обратно на вверенное ему судно и дали возможность погибнуть вместе с ним. Это был не фанатизм самого капитана, а образ действий, предписанный японским Адмиралтейством.
Командира и старшего механика вернули обратно на «Хитачи-Мару», чтобы они оказали содействие ремонту своего прекрасного судна. Прежде всего, на «Хитачи-Мару» похоронили убитых. Убитый враг — уже не враг и достоин всех почестей.
Убитых японцев похоронили в полном соответствии с военно-морским ритуалом: японский капитан произнес погребальную речь, прозвучали молитва на японском языке и троекратный салют из винтовок призовой команды. После чего убитых предали морю.
Между тем, прибывшие с «Вольфа» немецкие механики приступили к ремонту руля и воздухозаборника котельной вентиляции.
Около восьми часов вечера ремонтные работы были закончены, и «Вольф» отвел свой приз в одну из бухт маленького атолла в гряде Мальдивских островов. «Хитачи-Мару» встала на якорь. Это было второе судно с таким названием, которое теряла Япония. Первое погибло еще во времена русско-японской войны.
Только теперь немецкие моряки могли спокойно осмотреть свой приз. Все пространство у разбитого орудия было забрызгано кровью. Замок открыт. Под ним лежал снаряд, видимо, выпавший из рук убитого заряжающего. Большая часть снарядов «Вольфа» попали в эту часть судна. К счастью, особых повреждений снаряды «Вольфа» не причинили. Была одна пробоина над ватерлинией, но ее быстро залатали.
Само судно, как уже отметил опытный глаз Нергера, было прекрасным и очень подходило для размещения пленных. Скорость у «Хитачи-Мару» была больше, чем у «Вольфа» — тринадцать узлов. Угля в ямах было более чем достаточно. Но если само японское судно было признано замечательным, то его груз вообще превзошел все ожидания Нергера и его людей. Даже примерная оценка стоимости груза превышала пятьдесят миллионов фунтов. «Хитачи-Мару», следовавшая в Лондон в качестве «Рождественского парохода», имела на борту дорогой и разнообразный ассортимент товаров. Тут был и сырой каучук, и мешки с чаем, рулоны великолепных шелков, медные и латунные слитки, игрушки, рис, мука и бобы, а также тушки омаров. Все это ждали к Рождеству жители Лондона, но все изобилие досталось немецким корсарам со вспомогательного крейсера «Вольф».
Часть японского экипажа была возвращена на судно для приведения его в полный порядок и подготовки к приему пассажиров. На «Хитачи-Мару» планировалось перевести женщин и детей, а также невоеннообязанных мужчин — прежде всего, тех, кому было уже за шестьдесят лет.
Все пробоины на японском пароходе, нанесенные снарядами «Вольфа», были заделаны и залиты цементом. При ремонтных работах использовались доски от минных стеллажей «Вольфа». Нергер пожертвовал кое-чем из своего запасного оборудования. Была залатана изрешеченная осколками дымовая труба парохода.
Нергер планировал взять «Хитачи-Мару» с собой и привести судно в Германию, но на всякий случай приказал перегрузить наиболее ценную часть груза на «Вольф», исходя из того, что дела могут пойти таким образом, что японца придется затопить. Кроме того, «Вольф», израсходовав почти все мины, большую часть боеприпасов и угля, опасно вылез из воды, и Нергер хотел его как следует загрузить.
Простояв у атолла трое суток, «Вольф» снова вышел на охоту. На этот раз предстояло добыть уголь для себя и для «Хитачи-Мару», чтобы его хватило на переход в Германию. Японский пароход остался в бухте, на нем продолжались работы.
Некоторое время «Вольф» крейсировал невдалеке от атолла, ожидая новой добычи, но ничего не дождался. Море было пустынным.
Только в ночь на пятые сутки крейсерства появились два парохода. Один из них, видимо, нейтральный, был ярко освещен. Второй шел с погашенными огнями со скоростью, намного превышающей скорость «Вольфа». Едва заметив «Вольф», затемненное судно развернулось и пошло навстречу ему. Судно было похоже на английский вспомогательный крейсер, и Нергер приказал подготовить к действию торпедные аппараты. Маневр неизвестного парохода Нергер воспринял как враждебный. Командир «Вольфа» выжидал, не выпуская торпед, хотя и понимал, что подобное промедление может стать для него фатальным.
Судно прошло прямо за кормой у «Вольфа». Оно было вооружено. На его юте матросы с чем-то возились. Видимо, готовили к бою орудие. Но и это не спровоцировало Нергера открыть огонь. Между тем, командир «Вольфа» пришел к выводу, что перед ним не вспомогательный крейсер, а, скорее, пассажирский пароход водоизмещением примерно в десять тысяч тонн. Пройдя за кормой «Вольфа», пароход развернулся и лег на прежний курс, идя со скоростью не менее пятнадцати узлов — в полтора раза быстрее «Вольфа».
Остановка судов ночью — очень рискованное дело, поскольку невозможно учесть тысячи неожиданностей, которые могут возникнуть. Нергер решил дождаться утра. Включать прожектора он тоже не хотел. Все нейтральное судоходство контролировалось англичанами, и капитана «нейтрала» могли ждать неприятности, если бы он не сообщил англичанам о «Вольфе» в ближайшем порту.
«Вольф» следовал за затемненным судном до рассвета, по-прежнему видя на горизонте ходовые, огни. Но и потенциальна» добыча успела уйти далеко — за пределы дальности огня орудий вспомогательного крейсера. Натравить на него «Вольфхен» тоже не представлялось возможным из-за крупной волны. Скрепя сердце, Нергер приказал ложиться на обратный курс.
Снова потекли дни томительного ожидания новой добычи. За это время «Хитачи-Мару» должны были уже хватиться, и Нергер не исключал возможности, что на поиск японского судна из Коломбо выйдет целая эскадра английских крейсеров. Другими словами, пришла пора убираться из этого района. Нергер послал гидроплан к атоллу, где стояла «Хитачи-Мару», с приказом бывшему японскому судну выходить в море, а сам еще неделю крейсировал южнее архипелага. Но никто не попадался. Прекратив поиски в этом районе, Нергер взял курс на Маврикий посмотреть, не попадется ли кто-нибудь на трассе южнее Мадагаскара в пасть к голодному волку.
Казалось, удача полностью отвернулась от «Вольфа». Сигнальщики напрасно всматривались в пустынный горизонт. Ни дымка! «Вольф» долгое время крейсировал у Маврикия. Результата не было никакого, а запасы угля таяли с каждым днем. Взять же угля было негде, если не считать бункеров «Хитачи-Мару». Но если взять японский уголь, то «Хитачи-Мару» не довести до Германии. Как было ни жаль топить японский пароход, но следовало подчиниться реалиям. Альтернативой могло быть только затопление самого «Вольфа». Но, все же, Нергер решил сохранить драгоценный груз и, найдя хорошую стоянку и кораллового рифа севернее Маврикия, приступил к разгрузке «Хитачи-Мару». Чем глубже немецкие моряки забирались в бездонные трюмы японского сухогруза, тем больше находили того, что сам Нергер, не вдаваясь в подробности, определил как нечто «прекрасное и очень дорогое». Командир «Вольфа» был рад и тому обстоятельству, что ему удалось вырвать столь «драгоценный куш» из рук противника.
Несмотря на то, что разгрузка «Хитачи-Мару» велась круглосуточно, эти работы заняли три недели.
Шлюпки, подходившие к «Вольфу», встречали дружный лай, мяуканье, визг, мычание, блеяние, хрюканье, кряканье, кудахтанье и даже карканье. Казалось, что «Вольф» был не боевым рейдером, а плавучим зоопарком среднего размера, который мог сделать честь любому провинциальному городу.
Не то чтобы Нергер решил превратить вверенный ему вспомогательный крейсер в некоторое подобие Ноева ковчега или разрешил иметь весь этот зверинец на борту. Он просто не запрещал, и зверинец постепенно накопился сам собой.
Нергер признался, что следить за всем этим зоосадом было выше его сил, хотя он и делал иногда робкие попытки навести там порядок.
Первой на борту появилась молоденькая кошечка Эвхен, которую в кармане шинели притащил на борт адъютант Нергера перед самым выходом, уверив командира, что получил котенка в подарок от друга на счастье. Нергер в конце концов смирился, признав изящную Эвхен самой красивой кошечкой, какую ему когда-либо приходилось видеть. Она была исключительно чистоплотной, постоянно вылизывала свою шелковистую серую шкурку.
Рано утром, когда командир «Вольфа» просыпался, Эвхен появлялась в каюте, пристраивалась за занавеской и внимательно следила, как Нергер одевается и приводит себя в порядок. Если командир собирался слишком долго, Эвхен начинала громко мяукать, как бы сообщая Нергеру, что завтрак уже готов. Затем Эвхен желала выяснить, что подавали на завтрак, и если там было что-то, чем она хотела полакомиться, то не позволяла командиру начать завтракать раньше ее.
Поскольку ночью приходилось долго находиться на мостике, Нергер, если позволяла обстановка, заваливался спать после обеда на диване в походной каюте. Тут же появлялась Эвхен и пристраивалась на диване рядом с ним.
Нергер предоставил кошечке полную свободу действий, так как маленький зверек не терпел никаких ограничений, не говоря уже о насилии. Когда же Нергер спал в койке своей штатной каюты, Эвхен забиралась к нему под одеяло таким образом, что из-под него торчал только ее розовый носик. Она бегала за командиром на мостик и могла часами находиться там, глядя на луну.
Когда на «Вольфе» появились коты с захваченных пароходов, они, разумеется, сразу начали флиртовать с Эвхен. Эвхен откликалась на флирт, но держала всех котов на расстоянии. Нергер решил «выдать замуж» свою любимицу за шикарного испанского кота, появившегося на «Вольфе» после очередной операции. Однако, у того быстро появились соперники в виде одного немецкого толстяка по кличке Петер и пленного английского кота. Все они были без памяти влюблены в серебристо-серую красавицу Эвхен, и по ночам корабль оглашался их боевыми криками. Кот Петер — добрый толстый немец — был настолько избалован своим хозяином, что сражаться с испанским и английским котами был не в состоянии, полностью потеряв боевую форму. Все кошачьи баталии, как правило, проходили в небольшом саду, который Нергер приказал разбить перед своей походной каютой. Там росли розы, пальмы, апельсины, виноград, фиги и многие другие экзотические растения, довезти которые до Германии, к сожалению, не удалось.
Все кошки отличались великолепной чистоплотностью, чего нельзя было сказать о большинстве находящихся на борту собак.
При уходе из Германии, на «Вольфе» было четыре таксы и пинчер, а в конце плавания их уже никто не мог точно сосчитать. Собаки были маленькие, средние и крупные — вроде огромного дога с какого-то французского судна. Самыми резвыми были таксы, число которых удвоилось. Они бесчинствовали по всему кораблю, врываясь в каюты и переворачивая там все вверх дном. Самым забавным был Штум, которого называли помесью осла и летучей мыши. Как-то правое ухо Штума внезапно встало, как свечка, вызвав всеобщее недоумение. С чего был это? Потом правое ухо вернулось в свое первоначальное положение, но встало левое. Все согласились, что это кошмар!
Но самое ужасное ждало моряков «Вольфа» впереди. Через некоторое время левое ухо также опустилось, а еще через неделю поднялись оба, да там и остались, как у пинчера. Затем все выяснилось. Оказывается, подружка Штума — Биби — подружилась с пинчером, и расстроенный Штум, чтобы ее вернуть, обзавелся ушами, как у пинчера, считая, что именно на них клюнула Биби...
К сожалению, у всех собак, особенно, у такс, была одна общая и очень плохая привычка — повсюду ставить свои маленькие «мины». Для устранения этих «мин» на корабле была организована специальная «минно-тральная» служба. Постепенно эта служба приобрела необходимые навыки, и по кораблю стало безопасно ходить, не рискуя где-нибудь «подорваться».
С «Хитачи-Мару» на «Вольф» перебралась маленькая обезьянка Фипсе — сама очень похожая на японочку. Зверек был чрезвычайно забавный и веселый. Любимым местом Фипсе стал рояль в офицерской кают-компании, с которого обезьянка предпочитала радоваться жизни. Однажды Нергер заметил, как возле рояля, скуля, собрались таксы, уныло глядя на обезьянку. Таксам тоже захотелось забраться на рояль. Одна из них, по кличке Лоттхен, прыгнула на стул, откуда Фипсе втащила ее за хвост на рояль. Через минуту таким же способом все таксы очутились на рояле.
Фипсе любила тепло, а когда холодало, забиралась в крольчатник, прижимая обеими лапами кроликов к себе. Так она грелась, довольно при этом улыбаясь. К несчастью, с Фипсе произошла трагедия. Когда стало холоднее, обезьянка отправилась жить в кочегарку, где вечно крутилась возле топок и в итоге сгорела.
Маленький кабанчик Юмбо был родом из Новой Гвинеи, где его выменяли у туземцев на два перочинных ножика. Он считался чемпионом по «боксу» благодаря постоянным победоносным боям с собаками, обращая их в бегство сильными ударами своего рыла. В качестве приза после удачного боя Юмбо получал от своих почитателей миску какао, которую выпивал одним махом. Через час Юмбо лежал на палубе и, казалось, умирал. Доктор возвращал его к жизни большой дозой касторки. Однако вскоре Юмбо нашли мертвым. Кто-то из почитателей перепоил его какао.
Кроме того, на борту «Вольфа» жили четыре свиньи, десятка полтора баранов во главе со своим вожаком по кличке Юлиус, целое стадо кроликов, стаи кур, уток, голубей, попугаев и канареек. С каждого захваченного корабля свозили всю живность на «Вольф». Английские моряки бросали на обреченных судах свое имущество, но в первую очередь пытались спасти своих пушистых или пернатых любимцев.
Увы, когда «Вольф» вернулся в Германию, на нем остались только крысы и тараканы. Всех остальных либо съели, либо они сами погибли, не выдержав климатических изменений.
Стояла невыносимая жара. Однажды, как и у островов Фиджи, сигнальщики наблюдали мираж. Они ясно увидели качающийся на волнах голландский миноносец, проводящий учебные стрельбы. При ближайшем рассмотрении «миноносец» оказался скоплением бакланов, охотившихся за летающими рыбами.
Пленный майор Флуд обратился к Нергеру за разрешением спать на верхней палубе из-за невероятной духоты в каюте. Нергер не возражал, хотя и не гарантировал майору, что его сон не будет потревожен. В случае объявления на корабле тревоги майор должен был немедленно исчезнуть с верхней палубы, прихватив с собой и свой матрац.
В районе, где сейчас находился «Вольф», была очень вероятной встреча с английскими боевыми кораблями, и Нергер дал приказ сигнальщикам усилить наблюдение за горизонтом.
Не успел Нергер спуститься в свою каюту, чтобы немного отдохнуть, как с мостика прибежал рассыльный, доложивший со слов вахтенного офицера, что прямо по курсу обнаружено какое-то судно с погашенными огнями. Нергер поспешно вернулся на мостик. Ночь была лунной и ясной. По воде бежала серебристая лунная дорожка, делая видимость прекрасной. Нергер сразу же опознал в неизвестном судне английский легкий крейсер. Он видел, как крейсер развернулся и прошел по левому борту «Вольфа». Нергер приказал пробить боевую тревогу. Хотя положение было очень серьезным, Нергер от души повеселился, глядя, как доктор Флуд и его супруга, чей безмятежный сон был нарушен боевой тревогой, пытаются ретироваться с верхней палубы, лавируя полуодетыми среди бегущих на боевые посты матросов. В конце концов, им удалось добраться до своей каюты, где они улеглись досыпать.
На мостике «Вольфа» напряженно следили за действиями английского крейсера. Заметил он «Вольфа» или нет? Расплывчатый силуэт вражеского корабля стал более четким две трубы и две мачты, в ходовой рубке горел свет. В любой момент крейсер мог дать «Вольфу» приказ остановиться. Расстояние между кораблями было около четырех тысяч метров.
Нергер лихорадочно обдумывал свои дальнейшие действия.
Может быть, выпустить по англичанину торпеду? Но попадет ли она на таком расстоянии? Ставки были очень велики, и Нергер решил воздержаться от опрометчивых действий. Если торпеда пройдет мимо, то «Вольфу» придется очень плохо. Даже если он не погибнет, его рейду, так или иначе, придет конец.
В итоге Нергер счел наиболее мудрым сделать вид, что он просто крейсера не заметил, и спокойно пошел дальше своим курсом. Английский крейсер, на котором, похоже, все спали, никак на это не реагировал.
Выставив мины у Сингапура, Нергер прошел через Яванское море, проскользнул проливом Торреса и снова вышел в Индийский океан, направляясь на юго-запад. Пройдя траверз Коломбо, «Вольф» повернул к Мадагаскару. Океан был пустынен — ни боевых кораблей, ни торговых судов противника видно не было.
Только 27 сентября, когда «Вольф» находился в районе Мальдивских островов, его сигнальщики обнаружили столб дыма за кормой. В воздух был поднят «Вольфхен», доложивший после короткой разведки, что источником дыма является грузовое судно, следующее на юго-запад со скоростью около пяти узлов.
Был полдень. Нергер приказал дать команде обед, а затем развернул «Вольф» и пошел навстречу обнаруженному судну. Около часа дня оно появилось в видимости. На воду был снова спущен «Вольфхен», вылетевший с задачей задержать этот пароход до подхода «Вольфа».
Подлетев к судну примерно на четверть мили, пилот просигналил: «Остановиться! Не пользоваться радиостанцией!»
Подняв немецкий флаг, «Вольф» лег на курс, параллельный курсу перехваченного судна. Оно оказалось японским сухогрузом «Хитачи-Мару», имевшим орудие на корме. Судно не подчинилось ни сигналу с «Вольфхена», ни сигналу с «Вольфа», подняв лишь флаг «Ясно вижу». Японцы показали, что все поняли, но подчиняться не собираются. «Хитачи-Мару» начала, гудя сиреной, разворачиваться на обратный курс, поворачиваясь к «Вольфу» кормой, где стояло орудие. С мостика «Вольфа» было видно, как японские моряки расчехлили орудие и быстро навели его на «Вольф».
С «Вольфа» произвели предупредительный выстрел под нос «Хитачи-Мару». Но японское судно и не собиралось останавливаться.
Нергер приказал произвести второй предупредительный выстрел.
Единственным эффектом был ответный огонь, который открыла «Хитачи-Мару» из своего единственного орудия. Снаряд, просвистев над мачтами «Вольфа», упал в море.
Нергер, стиснув зубы, приказал открыть огонь на поражение.
Первый же снаряд «Вольфа» разорвался на палубе японского судна и смел с нее людей. Несколько комендоров, хлопотавших у орудия, упали на палубу, но их немедленно заменили новыми. Японцы всегда отличались своей воинственностью.
«Вольф» произвел второй залп, затем — третий. Убитые и раненые падали на палубу «Хитачи-Мару», но пароход не останавливался, а начал на ходу спускать шлюпки. Только когда в шлюпки перешло большее число команды, «Хитачи-Мару» замедлила ход и, подтянув до места шары, остановилась.
С «Вольфа» к японскому пароходу пошла шлюпка с призовой командой, но не успела она отойти от борта вспомогательного крейсера, как заработала радиостанция «Хитачи-Мару», оповещая весь мир о случившемся и посылая сигналы бедствия.
«Вольф» снова открыл огонь, а его радисты пытались заглушить сигналы, подаваемые радиостанцией японского судна.
Один из снарядов «Вольфа» разрушил радиорубку «Хитачи-Мару», убив или ранив всех, кто там находился. Другим снарядом на японском судне повредило руль.
От остановившегося парохода уходила целая флотилия шлюпок и катеров. Было ясно, что на борту парохода было много пассажиров.
Пока что главное беспокойство у Нергера вызывало современное 120-миллиметровое орудие, которое, хотя и замолчало после двух выстрелов, но вполне могло возобновить огонь. Главной задачей «Вольфа» была борьба с морской торговлей противника, а не сражение с кем бы то ни было, поскольку любая победа могла стать «пирровой» — ведь полученные повреждения было негде ремонтировать. А любой снаряд с японца, мог повредить машину или руль, превратив «волка» в беспомощного ягненка. Такими предпосылками руководствовался Нергер, считая, что он не нарушает международного права. Право это, по мнению командира, было нарушено японским капитаном, подвергшим опасности жизнь своих пассажиров, зная, что сопротивление безнадежно.
Впрочем, японский капитан действовал в соответствии с инструкциями своего Адмиралтейства. Но выяснилось, что эти инструкции определяли его поведение на случай встречи с подводной лодкой, а не со вспомогательным крейсером. В итоге на «Хитачи-Мару» погибли двадцать человек, многие пассажиры были ранены и нуждались в срочной медицинской помощи.
Гидроплан «Вольфхен» принял участие в бою, сбросив бомбу, которой пытался вывести из строя японское орудие. Затем, из-за поломки мотора, «Вольфхен» был вынужден сесть на воду. Подняв самолет на борт, Нергер отправился вылавливать японские шлюпки, которые разбрелись по морю кто куда. Многих приходилось поднимать прямо из воды.
Доставив на «Вольф» всех пассажиров и экипаж «Хитачи-Мару», призовая команда поднялась на само судно, которое к этому времени было полностью покинуто всеми, включая капитана и старшего механика. Японский капитан, находившийся уже на борту «Вольфа», требовал, чтобы его доставили обратно на вверенное ему судно и дали возможность погибнуть вместе с ним. Это был не фанатизм самого капитана, а образ действий, предписанный японским Адмиралтейством.
Командира и старшего механика вернули обратно на «Хитачи-Мару», чтобы они оказали содействие ремонту своего прекрасного судна. Прежде всего, на «Хитачи-Мару» похоронили убитых. Убитый враг — уже не враг и достоин всех почестей.
Убитых японцев похоронили в полном соответствии с военно-морским ритуалом: японский капитан произнес погребальную речь, прозвучали молитва на японском языке и троекратный салют из винтовок призовой команды. После чего убитых предали морю.
Между тем, прибывшие с «Вольфа» немецкие механики приступили к ремонту руля и воздухозаборника котельной вентиляции.
Около восьми часов вечера ремонтные работы были закончены, и «Вольф» отвел свой приз в одну из бухт маленького атолла в гряде Мальдивских островов. «Хитачи-Мару» встала на якорь. Это было второе судно с таким названием, которое теряла Япония. Первое погибло еще во времена русско-японской войны.
Только теперь немецкие моряки могли спокойно осмотреть свой приз. Все пространство у разбитого орудия было забрызгано кровью. Замок открыт. Под ним лежал снаряд, видимо, выпавший из рук убитого заряжающего. Большая часть снарядов «Вольфа» попали в эту часть судна. К счастью, особых повреждений снаряды «Вольфа» не причинили. Была одна пробоина над ватерлинией, но ее быстро залатали.
Само судно, как уже отметил опытный глаз Нергера, было прекрасным и очень подходило для размещения пленных. Скорость у «Хитачи-Мару» была больше, чем у «Вольфа» — тринадцать узлов. Угля в ямах было более чем достаточно. Но если само японское судно было признано замечательным, то его груз вообще превзошел все ожидания Нергера и его людей. Даже примерная оценка стоимости груза превышала пятьдесят миллионов фунтов. «Хитачи-Мару», следовавшая в Лондон в качестве «Рождественского парохода», имела на борту дорогой и разнообразный ассортимент товаров. Тут был и сырой каучук, и мешки с чаем, рулоны великолепных шелков, медные и латунные слитки, игрушки, рис, мука и бобы, а также тушки омаров. Все это ждали к Рождеству жители Лондона, но все изобилие досталось немецким корсарам со вспомогательного крейсера «Вольф».
Часть японского экипажа была возвращена на судно для приведения его в полный порядок и подготовки к приему пассажиров. На «Хитачи-Мару» планировалось перевести женщин и детей, а также невоеннообязанных мужчин — прежде всего, тех, кому было уже за шестьдесят лет.
Все пробоины на японском пароходе, нанесенные снарядами «Вольфа», были заделаны и залиты цементом. При ремонтных работах использовались доски от минных стеллажей «Вольфа». Нергер пожертвовал кое-чем из своего запасного оборудования. Была залатана изрешеченная осколками дымовая труба парохода.
Нергер планировал взять «Хитачи-Мару» с собой и привести судно в Германию, но на всякий случай приказал перегрузить наиболее ценную часть груза на «Вольф», исходя из того, что дела могут пойти таким образом, что японца придется затопить. Кроме того, «Вольф», израсходовав почти все мины, большую часть боеприпасов и угля, опасно вылез из воды, и Нергер хотел его как следует загрузить.
Простояв у атолла трое суток, «Вольф» снова вышел на охоту. На этот раз предстояло добыть уголь для себя и для «Хитачи-Мару», чтобы его хватило на переход в Германию. Японский пароход остался в бухте, на нем продолжались работы.
Некоторое время «Вольф» крейсировал невдалеке от атолла, ожидая новой добычи, но ничего не дождался. Море было пустынным.
Только в ночь на пятые сутки крейсерства появились два парохода. Один из них, видимо, нейтральный, был ярко освещен. Второй шел с погашенными огнями со скоростью, намного превышающей скорость «Вольфа». Едва заметив «Вольф», затемненное судно развернулось и пошло навстречу ему. Судно было похоже на английский вспомогательный крейсер, и Нергер приказал подготовить к действию торпедные аппараты. Маневр неизвестного парохода Нергер воспринял как враждебный. Командир «Вольфа» выжидал, не выпуская торпед, хотя и понимал, что подобное промедление может стать для него фатальным.
Судно прошло прямо за кормой у «Вольфа». Оно было вооружено. На его юте матросы с чем-то возились. Видимо, готовили к бою орудие. Но и это не спровоцировало Нергера открыть огонь. Между тем, командир «Вольфа» пришел к выводу, что перед ним не вспомогательный крейсер, а, скорее, пассажирский пароход водоизмещением примерно в десять тысяч тонн. Пройдя за кормой «Вольфа», пароход развернулся и лег на прежний курс, идя со скоростью не менее пятнадцати узлов — в полтора раза быстрее «Вольфа».
Остановка судов ночью — очень рискованное дело, поскольку невозможно учесть тысячи неожиданностей, которые могут возникнуть. Нергер решил дождаться утра. Включать прожектора он тоже не хотел. Все нейтральное судоходство контролировалось англичанами, и капитана «нейтрала» могли ждать неприятности, если бы он не сообщил англичанам о «Вольфе» в ближайшем порту.
«Вольф» следовал за затемненным судном до рассвета, по-прежнему видя на горизонте ходовые, огни. Но и потенциальна» добыча успела уйти далеко — за пределы дальности огня орудий вспомогательного крейсера. Натравить на него «Вольфхен» тоже не представлялось возможным из-за крупной волны. Скрепя сердце, Нергер приказал ложиться на обратный курс.
Снова потекли дни томительного ожидания новой добычи. За это время «Хитачи-Мару» должны были уже хватиться, и Нергер не исключал возможности, что на поиск японского судна из Коломбо выйдет целая эскадра английских крейсеров. Другими словами, пришла пора убираться из этого района. Нергер послал гидроплан к атоллу, где стояла «Хитачи-Мару», с приказом бывшему японскому судну выходить в море, а сам еще неделю крейсировал южнее архипелага. Но никто не попадался. Прекратив поиски в этом районе, Нергер взял курс на Маврикий посмотреть, не попадется ли кто-нибудь на трассе южнее Мадагаскара в пасть к голодному волку.
Казалось, удача полностью отвернулась от «Вольфа». Сигнальщики напрасно всматривались в пустынный горизонт. Ни дымка! «Вольф» долгое время крейсировал у Маврикия. Результата не было никакого, а запасы угля таяли с каждым днем. Взять же угля было негде, если не считать бункеров «Хитачи-Мару». Но если взять японский уголь, то «Хитачи-Мару» не довести до Германии. Как было ни жаль топить японский пароход, но следовало подчиниться реалиям. Альтернативой могло быть только затопление самого «Вольфа». Но, все же, Нергер решил сохранить драгоценный груз и, найдя хорошую стоянку и кораллового рифа севернее Маврикия, приступил к разгрузке «Хитачи-Мару». Чем глубже немецкие моряки забирались в бездонные трюмы японского сухогруза, тем больше находили того, что сам Нергер, не вдаваясь в подробности, определил как нечто «прекрасное и очень дорогое». Командир «Вольфа» был рад и тому обстоятельству, что ему удалось вырвать столь «драгоценный куш» из рук противника.
Несмотря на то, что разгрузка «Хитачи-Мару» велась круглосуточно, эти работы заняли три недели.
Шлюпки, подходившие к «Вольфу», встречали дружный лай, мяуканье, визг, мычание, блеяние, хрюканье, кряканье, кудахтанье и даже карканье. Казалось, что «Вольф» был не боевым рейдером, а плавучим зоопарком среднего размера, который мог сделать честь любому провинциальному городу.
Не то чтобы Нергер решил превратить вверенный ему вспомогательный крейсер в некоторое подобие Ноева ковчега или разрешил иметь весь этот зверинец на борту. Он просто не запрещал, и зверинец постепенно накопился сам собой.
Нергер признался, что следить за всем этим зоосадом было выше его сил, хотя он и делал иногда робкие попытки навести там порядок.
Первой на борту появилась молоденькая кошечка Эвхен, которую в кармане шинели притащил на борт адъютант Нергера перед самым выходом, уверив командира, что получил котенка в подарок от друга на счастье. Нергер в конце концов смирился, признав изящную Эвхен самой красивой кошечкой, какую ему когда-либо приходилось видеть. Она была исключительно чистоплотной, постоянно вылизывала свою шелковистую серую шкурку.
Рано утром, когда командир «Вольфа» просыпался, Эвхен появлялась в каюте, пристраивалась за занавеской и внимательно следила, как Нергер одевается и приводит себя в порядок. Если командир собирался слишком долго, Эвхен начинала громко мяукать, как бы сообщая Нергеру, что завтрак уже готов. Затем Эвхен желала выяснить, что подавали на завтрак, и если там было что-то, чем она хотела полакомиться, то не позволяла командиру начать завтракать раньше ее.
Поскольку ночью приходилось долго находиться на мостике, Нергер, если позволяла обстановка, заваливался спать после обеда на диване в походной каюте. Тут же появлялась Эвхен и пристраивалась на диване рядом с ним.
Нергер предоставил кошечке полную свободу действий, так как маленький зверек не терпел никаких ограничений, не говоря уже о насилии. Когда же Нергер спал в койке своей штатной каюты, Эвхен забиралась к нему под одеяло таким образом, что из-под него торчал только ее розовый носик. Она бегала за командиром на мостик и могла часами находиться там, глядя на луну.
Когда на «Вольфе» появились коты с захваченных пароходов, они, разумеется, сразу начали флиртовать с Эвхен. Эвхен откликалась на флирт, но держала всех котов на расстоянии. Нергер решил «выдать замуж» свою любимицу за шикарного испанского кота, появившегося на «Вольфе» после очередной операции. Однако, у того быстро появились соперники в виде одного немецкого толстяка по кличке Петер и пленного английского кота. Все они были без памяти влюблены в серебристо-серую красавицу Эвхен, и по ночам корабль оглашался их боевыми криками. Кот Петер — добрый толстый немец — был настолько избалован своим хозяином, что сражаться с испанским и английским котами был не в состоянии, полностью потеряв боевую форму. Все кошачьи баталии, как правило, проходили в небольшом саду, который Нергер приказал разбить перед своей походной каютой. Там росли розы, пальмы, апельсины, виноград, фиги и многие другие экзотические растения, довезти которые до Германии, к сожалению, не удалось.
Все кошки отличались великолепной чистоплотностью, чего нельзя было сказать о большинстве находящихся на борту собак.
При уходе из Германии, на «Вольфе» было четыре таксы и пинчер, а в конце плавания их уже никто не мог точно сосчитать. Собаки были маленькие, средние и крупные — вроде огромного дога с какого-то французского судна. Самыми резвыми были таксы, число которых удвоилось. Они бесчинствовали по всему кораблю, врываясь в каюты и переворачивая там все вверх дном. Самым забавным был Штум, которого называли помесью осла и летучей мыши. Как-то правое ухо Штума внезапно встало, как свечка, вызвав всеобщее недоумение. С чего был это? Потом правое ухо вернулось в свое первоначальное положение, но встало левое. Все согласились, что это кошмар!
Но самое ужасное ждало моряков «Вольфа» впереди. Через некоторое время левое ухо также опустилось, а еще через неделю поднялись оба, да там и остались, как у пинчера. Затем все выяснилось. Оказывается, подружка Штума — Биби — подружилась с пинчером, и расстроенный Штум, чтобы ее вернуть, обзавелся ушами, как у пинчера, считая, что именно на них клюнула Биби...
К сожалению, у всех собак, особенно, у такс, была одна общая и очень плохая привычка — повсюду ставить свои маленькие «мины». Для устранения этих «мин» на корабле была организована специальная «минно-тральная» служба. Постепенно эта служба приобрела необходимые навыки, и по кораблю стало безопасно ходить, не рискуя где-нибудь «подорваться».
С «Хитачи-Мару» на «Вольф» перебралась маленькая обезьянка Фипсе — сама очень похожая на японочку. Зверек был чрезвычайно забавный и веселый. Любимым местом Фипсе стал рояль в офицерской кают-компании, с которого обезьянка предпочитала радоваться жизни. Однажды Нергер заметил, как возле рояля, скуля, собрались таксы, уныло глядя на обезьянку. Таксам тоже захотелось забраться на рояль. Одна из них, по кличке Лоттхен, прыгнула на стул, откуда Фипсе втащила ее за хвост на рояль. Через минуту таким же способом все таксы очутились на рояле.
Фипсе любила тепло, а когда холодало, забиралась в крольчатник, прижимая обеими лапами кроликов к себе. Так она грелась, довольно при этом улыбаясь. К несчастью, с Фипсе произошла трагедия. Когда стало холоднее, обезьянка отправилась жить в кочегарку, где вечно крутилась возле топок и в итоге сгорела.
Маленький кабанчик Юмбо был родом из Новой Гвинеи, где его выменяли у туземцев на два перочинных ножика. Он считался чемпионом по «боксу» благодаря постоянным победоносным боям с собаками, обращая их в бегство сильными ударами своего рыла. В качестве приза после удачного боя Юмбо получал от своих почитателей миску какао, которую выпивал одним махом. Через час Юмбо лежал на палубе и, казалось, умирал. Доктор возвращал его к жизни большой дозой касторки. Однако вскоре Юмбо нашли мертвым. Кто-то из почитателей перепоил его какао.
Кроме того, на борту «Вольфа» жили четыре свиньи, десятка полтора баранов во главе со своим вожаком по кличке Юлиус, целое стадо кроликов, стаи кур, уток, голубей, попугаев и канареек. С каждого захваченного корабля свозили всю живность на «Вольф». Английские моряки бросали на обреченных судах свое имущество, но в первую очередь пытались спасти своих пушистых или пернатых любимцев.
Увы, когда «Вольф» вернулся в Германию, на нем остались только крысы и тараканы. Всех остальных либо съели, либо они сами погибли, не выдержав климатических изменений.
VII
При разгрузке «Хитачи-Мару» было совсем не просто выбрать те товары, которые были бы достойны храниться в трюмах «Вольфа».
Просто глаза разбегались! Лен, льняное масло, хлопок, чай, бобы, какао, горох, мука пшеничная, картофельная, кокосовая, арахисовая и рыбная. Осетров и омаров было столько, что экипаж «Вольфа» наслаждался этими деликатесами в течение многих недель. К сожалению, на «Хитачи-Мару» не оказалось столь нужного для омаров майонеза. Конечно, майонез можно было приготовить самим, но куры, находившиеся на борту «Вольфа», «бастовали» и не клали яиц.
Просто глаза разбегались! Лен, льняное масло, хлопок, чай, бобы, какао, горох, мука пшеничная, картофельная, кокосовая, арахисовая и рыбная. Осетров и омаров было столько, что экипаж «Вольфа» наслаждался этими деликатесами в течение многих недель. К сожалению, на «Хитачи-Мару» не оказалось столь нужного для омаров майонеза. Конечно, майонез можно было приготовить самим, но куры, находившиеся на борту «Вольфа», «бастовали» и не клали яиц.