- И вдобавок к этому ключи?
   Энарт Обоюдоострый выступил вперед.
   - Не смей так неуважительно говорить со своим хозяином! - набросился он на Дармоса.
   В ту же секунду Руорим молниеносным сильным ударом швырнул его на землю. Человек ошарашенно тер разбитый подбородок, из носа у него капала кровь.
   - Проклятие! Что это значит?
   - Дармос Железнорукий - шейкан самого благородного, чистокровного происхождения, - холодно ответил Руорим. - Чего не скажешь о тебе.
   Драконов всадник поднимался медленно, лицо его пылало от гнева. Руорим его осадил:
   - Еще одно подобное заявление, и я тут же выпущу наружу твои кишки и оставлю их жариться на солнце. Ты не Драконокровный, а ублюдок, сын никчемных родителей. Тебе слова не давали, ты не смеешь даже глазом моргнуть, пока я тебе не разрешил. Понятно?
   Энарт Обоюдоострый медленно отступил назад. На покрасневшем лице застыл гнев вперемешку со страхом.
   Дармос начал терять терпение:
   - Не знаю, чего ты, Руорим, добиваешься, но что все это значит? Какую чушь несет этот безмозглый дурак?!
   - Энарт, конечно, нагл и туп, но он сказал правду. - Руорим мило улыбнулся. - Шейкур принадлежит мне.
   Дармос заметил, как напрягся стоящий рядом Фугин.
   - Когда-нибудь, - медленно произнес он, - Шейкур будет принадлежать Горену, твоему сыну, моему внуку. А ты, убийца моей дочери, не имеешь здесь вообще никаких прав. Если только ты переступишь порог крепости, то жизнь твоя на этом закончится, я отомщу за Дерату.
   - Дармос, я разочарован! - Похоже, хорошее настроение Руорима нисколько не ухудшилось. - Я-то думал, ты давно все разузнал. Разве с тобой не разговаривали предки из Галереи Шепота? Или ты так ничего и не понял? Возможно, в один прекрасный день Горен действительно унаследует Шейкур, но только от меня, а уж никак не от тебя. До сих пор ребенок был не слишком ласков со своим отцом, но, в конце концов, он еще юн и к тому же мой единственный потомок, так что, наверное, я его прощу, если в дальнейшем он будет проявлять послушание. Если ты настаиваешь, можем составить документ, по которому он получит право унаследовать Шейкур, конечно, при соответствующем поведении. Это поможет тебе сохранить душевное равновесие. Но одновременно с этим мы составим еще один договор, согласно которому ты передашь все свои права мне.
   - Скорее уж погаснет свет Аонира! - проворчал Дармос. - Твоя жалкая сотня бессильна против нас. Оставайся или уходи, мне все равно, но порог Шейкура ты никогда не переступишь. Ни ты, ни эта букашка и никто другой из твоих паршивых вояк!
   Руорим, словно сожалея, покачал головой:
   - Я надеялся, старили друг, что ты проявишь большее благоразумие. Извини, что я снова так тебя называю, но я, как и прежде, испытываю к тебе искреннюю симпатию и с удовольствием вспоминаю о твоем гостеприимстве. В те времена все было в порядке.
   Дармос почувствовал, как у него внутри все упало.
   - Да это ведь ты все испортил! - крикнул он, скрипнув зубами. - Ты обманом лишил невинности мою единственную дочь, впустив в нее свое семя. Она-то понятия ни о чем не имела. А ты знал, что душа Малакея возродится в Горене. Ты использовал ее для своих целей, так же как теперь хочешь использовать своего сына! Единственный, ради кого ты стараешься, - это ты сам.
   - Дерата была выдающейся женщиной, я очень ее уважал. - Голос Руорима упал до хриплого шепота, улыбку словно стерло с его лица. - Я не нанес ей оскорбления, только исполнил волю предка, основателя нашего народа. Я был его инструментом. Но твою дочь я хотел получить еще и для себя.
   - И это замечательно тебе удалось! - с издевкой заметил Дармос. - Что касается обращения с женщинами, то тебе еще учиться и учиться, Руорим, которого называют Мясником. Твой собственный сын тебя ненавидит! Единственное, на что ты способен, - это на убийство беспомощных и беззащитных. Так ты поступил и с Дератой. Горен видел все, разглядел каждое движение, всю твою подлость. Ты Драконокровный, но при этом недостойныйшейкан!
   Здоровый глаз Руорима сощурился. Дармос заметил, как забеспокоился Энарт Обоюдоострый, как руки его невольно потянулись к плечам. Похож на кошку, поджидающую добычу у мышиной норки. Он не сможет долго сдерживаться, даже если Руорим напомнит ему про угрозу прибить его на месте. И в этом Дармос ни секунды не сомневался.
   - Гордыня твоя пуста и бесполезна, - сказал наконец Руорим. - Мне жаль тебя, старик. Я надеялся, что мы договоримся по-доброму, если ты поймешь, насколько ты неправ. Это ведь ты позор для Шейкура. Спроси Ура! - Он показал на вершину скалы. - У меня есть время, Дармос. Даю тебе два дня на признание собственных заблуждений. Если ты так ничего и не поймешь, я нападу. - Он кивнул Фугину, развернулся и пошел к лошади.
   Энарт Обоюдоострый сначала замешкался, но потом все-таки побрел за хозяином.
   Дармос подождал, пока они присоединятся к отряду. А потом повернулся к Фугину:
   - Пойдем. По крайней мере, слово свое Мясник сдержит.
   - Как ты думаешь, он на самом деле нападет?
   - Только не с этой сотней. Он знает, что его угрозы пусты, и он также знает, что я это знаю. Но, само собой разумеется, он должен назначить мне срок, иначе выставит себя в смешном свете.
   - Но что будет дальше?
   - Он начнет осаду. Попытается сломить наш дух. Руорим не глуп, он вполне отдает себе отчет в своих поступках.
   Когда ворота за ними закрылись, Дармос невольно перевел дух: тесные каменные стены его успокоили. Шейкур неприступный… Эту крепость не удавалось захватить никому!
   Он собирался подняться по лестнице, но его остановил Фугин:
   - Дармос, мы с тобой знакомы всю жизнь. Я самый старый твой друг и самый лучший. О чем говорил Руорим? Какие у него права?
   - Никаких, - убежденно ответил Дармос. - Иначе бы я знал. Видимо, он считает, что из-за Горена получил какой-то особый статус. Но он ошибается.
   - Тебе следует использовать эти два дня,- посоветовал Фугин. - Спроси в Галерее Шепота. А я тем временем подумаю, как с наименьшими потерями прогнать этого безумца за Железные поля.

ГЛАВА 2
 
Войско железных

   Усталые лошади медленно продвигались вперед. Вокруг них вились полчища жужжащих мух, но клячи даже не дергались, когда насекомые облепляли их глаза и ноздри, покрытые липким потом. Единственная влага на высохшей равнине.
   - Крэйг, ты много путешествовал, может быть, ты ответишь мне на вопрос: здесь всегда так уныло и, главное, так жарко? - спросил ехавший рядом с дрэгоном Хаг. - Ведь едва мы оставили позади плодородные земли Норимара, как тут же попали прямо в мертвую степь, словно переступили порог какого-то другого мира. Хуже не бывает даже в пустыне.
   - Наверняка не бывает, - согласился Крэйг Ун'Шаллах. - У меня и правда остались более приятные воспоминания об этой местности. - Он показал на Клинок Аонира, где над пустыней нависло черное небо. - Думаю, это последствия заклинания Раита, теперь они ощущаются даже на расстоянии нескольких дней пути. Liber sinistrorum- весьма опасный Гримуар, им не следовало бы пользоваться в одиночку. Боюсь, что маг слишком себя переоценил.
   Хаг провел по липкой от пота гриве своей лошади.
   - Я беспокоюсь за Горена, - пробормотал он.- Ему ужасно не хотелось браться за это дело. Он старался держаться подальше от магии. И я прекрасно его понимаю, при таком-то наследстве. Никто не знает, вдруг из-за этого душа Малакея снова проснется.
   Он посмотрел по сторонам. Менор, худой, с заострившимся носом, буквально висел в седле. Глаза почти закрылись, обмякшее тело раскачивалось в такт плавным движениям лошади. Казалось, бывший вор, больше похожий на мешок костей, вот-вот свалится на землю.
   Молодой воин из клана Леонидаров сначала не поверил собственным ушам, потом прислушался и действительно разобрал жалобный голос друга, который пел себе под нос:
 
Ах, как стало мрачно,
Холодно вокруг,
Песенки про счастье
Прекратились вдруг…
 
   Ехавший рядом с ним Вольфур Гримбольд заткнул волосатые уши.
   - Прекрати! - рявкнул он так, что лошадь, испугавшись, прыгнула вперед. - Это невыносимо! Менор, исхудавший ты страдалец, возьми себя в руки! Любовь твоя всегда была безнадежной, предмет твоих грез никогда не проявлял к тебе никакого интереса, а теперь она вообще тебя предала! Забудь ты эту девку! Эльфам все равно нельзя доверять: корчат из себя бог знает что, а за спиной держат наготове нож. Красивая оболочка, гнилое нутро… совсем как червивое яблоко!
   - Не смей так говорить о Вейлин! - взвился Менор.
   - Ага, значит, хоть небольшая искорка жизни в тебе еще теплится, - отозвался орк. - Следовательно, можно надеяться, что однажды ты все-таки возьмешься за ум. Он у тебя глубоко внутри, спрятан под толстым слоем жалости к самому себе!
   - Она нас не предавала! - крикнул Менор.
   В отчаянии он посмотрел на Хага. Его рыжие, сильнее обычного всклокоченные волосы торчали во все стороны, а веснушки на покрасневшем от солнечных ожогов лице казались почти такими же зелеными, как и глаза.
   - Хаг, скажи ему! Руорим наложил на Вейлин какое-то заклятие, которое заставило ее повиноваться! Не знаю, зачем она ему понадобилась, но я все выясню и освобожу ее!
   Смутившийся Хаг молча поехал вперед.
   - Хаг! - умолял Менор. - Ты же там был! Ты же все видел!
   - Не трещи! И без тебя жарко! - строгим голосом одернул его Вольфур. - Если ты сейчас же не заткнешься, то превратишься в ненужную обузу и нам придется тебя бросить. Ты этого хочешь? Наверняка нет. Так что будь мужчиной!
   - Ты понятия не имеешь, что такое любовь, - хныкал Менор. - Вейлин ни за что не навредила бы нам по собственной воле. Мы ее друзья, у нас общее прошлое. Я ей верю. И именно поэтому не успокоюсь, пока не освобожу ее!
   - Неужели ты думаешь, что из благодарности она тут же бросится тебе на шею?
   - Мне все равно, Вольфур. Я ее люблю, и не важно, как она ко мне относится. Я сам виноват, что так и не набрался смелости объясниться. Я ей друг, и мой долг - вырвать ее из когтей Руорима.
   - Ладно, приятель. Не всё сразу. Когда Горен справится со своей задачей и мы снова будем все вместе, когда нам перестанут мешать всякие маги Альянса, тогда и освободим Вейлин. Все равно ведь когда-то Горену придется предстать перед своим отцом. А пока потерпи.
   Хаг больше не слушал, но и не оборачивался, только плотнее сжимал бока лошади. Стиснув зубы, он ехал вперед и вперед.
   Спустя какое-то время наблюдавший за ним Крэйг тихонько спросил:
   - А ты что по этому поводу думаешь? Ответь на вопрос как можно точнее, потому что я уже и так понимаю, что произошло. Не знаю только, что думаешь ты.
   - Ума не приложу, - с несчастным видом ответил Хаг Сокол. - Все тогда так перепуталось, исчезло ощущение реальности. Мы хотели напасть на Руорима, но он задержал нас с помощью магии. А потом вдруг появилась Вейлин… и пошла за ним. Руорим сказал…
   - Продолжай, - подбодрил его дрэгон, поскольку Хаг так и не докончил начатую фразу.
   - Руорим сказал, что она свободна… - прошептал он.
   - Ну а твое мнение?
   - Это… это не исключено. Менор слеп от любви, а на меня, что вполне вероятно, было оказано воздействие. Возможно, Руорим просто показал мне то, что я должен был увидеть.
   - Возможно, Менор точно так же, как и ты, сомневается, было ли правдой то, что вы видели. Но он цепляется за крохотную надежду, потому что не хочет сдаваться. Я часто наблюдал у людей такой способ защиты. В них очень сильна жажда жизни, а подобное поведение - ее часть, хотя и совершенно нелогичная. Я бы никогда так не смог. - Крэйг потер резко очерченный подбородок. - Менор всем, во что верит, хочет пожертвовать во имя любви, которая никогда не станет взаимной. Иногда… иногда я сомневаюсь в целесообразности своих поисков.
   - И в этом ты не одинок, - признался Хаг. - Многие ищут любви, а находят одни сомнения. - Он покосился на Крэйга и осторожно спросил: - А ты на самом деле всегда был только в поисках? Я спрашиваю из-за твоей дочери, Шаттенлид, ты же говорил, она полукровка.
   Помрачневший Крэйг сдвинул брови:
   - Гм… Возможно, в один прекрасный день я это выясню. Но сейчас давай вернемся к нашей цели, Хаг Сокол, и постараемся поставить на место голову этого страдальца, который плетется за нами, иначе эту обязанность возьмет на себя Вольфур Гримбольд, а лапы у него сильные и волосатые.
   Ближе к полудню, когда уже началось настоящее пекло, они отыскали небольшую тень под деревьями, на которых почти не осталось листьев, да и те засохшие. Куда-то скрылись все звери, включая и питающихся падалью. Даже мухи отстали.
   Крэйг, за которым, жадно блестя глазами, наблюдал Вольфур Гримбольд, распределил воду и дал каждому немного сушеных фруктов и мяса. Лошади получили каждая свою долю еды и питья.
   Хаг растянулся под деревом, поблизости улеглись орк и дрэгон. Погруженный в собственные мысли Менор устроился отдельно.
   - Тебе нужно немного поспать, - обратился к другу Хаг. - Дорога у нас дальняя. Используй время с толком.
   - Да-да, сейчас, - пробормотал бывший вор.
   - Нужно было мне ехать с отрядом Дьюрасса! - громогласно рявкнул Вольфур. - Едут себе, наверное, вдоль прекрасного озера с голубой водой и жирной рыбой.
   Первоначально они планировали, что капитан Дьюрасс с пятьюдесятью шейканами отправится вместе с ними к Клинку Аонира. Но по зрелом размышлении Крэйг пришел к убеждению, что Руорим находится на пути к Шейкуру, поэтому отправил отряд обратно к крепости. Ему показалось подозрительным то обстоятельство, что темный шейкан так быстро убрался из Норимара, а разведчики перед самым выездом из города сообщали, что видели его на юго-востоке. «С войском Раита нам все равно тягаться бесполезно, даже если у нас будет на пятьдесят воинов больше, - объяснил дрэгон. - Гораздо разумнее в поисках Горена продвигаться вперед как можно незаметнее, а вот Шейкур, возможно, нуждается в помощи».
   Дьюрасс сначала отказывался верить, что шейкан способен выступить против собственного народа, но в конце концов согласился, что лучше готовиться к худшему.
   В ответ на замечание Вольфура Крэйг, даже не открыв глаз, невозмутимо ответил:
   - Если ты помнишь, я предоставил тебе самому решать, с кем именно ехать.
   - И с каждым часом я все больше и больше раскаиваюсь в собственной недальновидности.
   Вольфур почесал спину о ствол дерева, так что часть коры отвалилась, как старая пленка.
   Вскоре все они впали в сон, больше напоминавший обморок, даже лошади закрыли глаза и опустили головы.
   Хаг испуганно подпрыгнул, когда кто-то вдруг начал его трясти. Он стряхнул остатки сна и удивленно посмотрел на серьезное лицо Крэйга. В правой руке дрэгон сжимал обнаженный меч. Не задавая лишних вопросов, Хаг вскочил на ноги и тоже вытащил оружие. Тем временем Вольфур подхватил заспанного Менора.
   Степь, только что казавшаяся пустынной, изменилась. Появилось войско, двигающееся быстро и бесшумно, как тень от облака. В тусклом от жары воздухе мелькали фигуры, нереальные, словно кошмар: кругом, насколько хватало глаз, - железные и немертвые. Существа, которым не требовались ни отдых, ни пища, ни вода. Покуда жив хозяин, питающий их с помощью магии, они будут двигаться вперед и сражаться.
   Менор, самый зоркий из путников, показал на громадного сверкающего воина, возглавляющего отряд:
   - Что это?
   Хаг прикрыл ладонью свои синие глаза и попробовал рассмотреть, кого же имеет в виду его товарищ.
   - Кого ты там увидел?
   - Be… великана, да! - выдавил из себя Менор. - По-моему, он из железа… Кажется, будто доспехи двигаются сами по себе. Какой-то блестящий металл, колючки, иголки, шипы… Он гораздо больше остальных. Похож на склад оружия. Наверное, это их предводитель!
   - Ого, что-то новенькое: предводитель, который выступает впередиотряда, а не за ним! - с издевкой в голосе произнес Хаг.
   - Клянусь красным когтем! - произнес Вольфур Гримбольд. - Я вижу того, о ком ты говоришь. Железный! Он бы поразил даже Цараха, это без вопросов.
   - А чье войско он ведет? - вслух размышлял Хаг. - И куда? Неужели в Лар?
   - Нет, не в Лар. Это слишком большой крюк, дружище Сокол,- возразил дрэгон.- И не на восток, там пустыня, скорее уж в Драг'Шар. Но я не верю. Думаю, для начала они задержатся на Железных полях, чтобы раздобыть себе новую крепость.
   - Снова Шейкур?! - прорычал орк. - С каких это пор у другого народа проснулся интерес к шейканам?
   - Да не у народа, Вольфур, всего-навсего у отдельного его представителя. Из-за близости к Лару и Хоенмарку. Возможно, Хокан Ашир задумал захватить Лар, значит, для начала он должен обеспечить себе тыл и обезопасить границы.
   - А если это войско Раита? - высказал предположение Менор.
   - Заклинание еще не закончено, - возразил Крэйг. - Это наверняка войско Хокана Ашира, что подтверждается и большим числом железных. Раит, конечно, тоже использует немертвых, но не в таком количестве, к тому же не железных. Издеваться над душами могло прийти в голову только человеку, на подобное не осмеливаются даже норканы.
   - Значит, и с Руоримом ты тоже прав, - сказал побледневший молодой Леонидар. - Следовательно, мы обязаны как можно скорее найти Горена!
   - Для начала мы обязаны как можно скорее исчезнутьсами, - перебил его разнервничавшийся Менор. - Иначе вообще не сможем даже приступить к поискам.
   - На этих вот лошадях? Они с места не сдвинутся, - вмешался Вольфур.
   - Я поразился, что лошадь вообще смогла так долго тебя тащить, - проворчал Хаг.
   - Мы должны попытаться. - Крэйг вставил меч в ножны, проверил подпруги и вскочил на лошадь. - Пока никаких разведчиков я не вижу, вдруг нам повезет. Если в войске нет живых, то ни немертвые, ни железные не обратят на нас внимания, просто будут выполнять приказ. Они не будут задумываться, представляем мы опасность или нет. - Он показал на северо-запад. - Лучше сделаем крюк, в часе пути отсюда находятся скалы, за ними и спрячемся.
   - Но так мы еще дальше заберемся в Грарг, - предупредил Вольфур Гримбольд.
   До сих пор они, соблюдая осторожность, продвигались вдоль пограничной линии, но никого не встретили, возможно из-за заклинаний Раита. Скорее всего, воины были заняты где-то в другом месте.
   - Лучше уж Грарг, чем Лар, - возразил Крэйг.
   Хагу данный диалог показался несколько странным, потому что ни один из собеседников не стремился к встрече с собственным народом.
   Уже скоро их отряд галопом пересекал пыльную равнину. Усталые лошади проявляли невероятное мужество, словно понимали, что именно поставлено на карту.
   Постоянно оборачивавшийся Хаг не обнаружил в войске никаких перемен. Железный великан невозмутимо шагал дальше. Похоже, солдаты выполняли лишь его приказы.
   Скалы постепенно приближались. Они оказались выше и длиннее, чем представлялось издалека. Войско немертвых и железных скрылось из глаз, и Хаг предложил остановиться и переждать, пока не миновала опасность. А потом можно будет продолжить первоначальный путь.
   - При той скорости, с которой передвигается войско, сегодня вечером мы сможем проехать еще несколько часов и легко наверстаем упущенное. А если сунемся в скалы, то потратим много времени на поиск тропинок.
   Отъехавший немного вперед Менор остановил покрытую потом лошадь и обернулся, сидя в седле:
   - Похоже, я нашел пещеру. Может быть, тут даже и вода есть.
   В этот момент лошадь испуганно заржала и взвилась на дыбы. Не ожидавший этого Менор закричал и свалился с седла. Остальные лошади тоже забеспокоились.
   Крэйг с Хагом молниеносно выхватили мечи. Вольфур уже несся к Менору, который вставал на ноги, кашляя и выплевывая пыль.
   И в ту же секунду на них напали.
   Выскочившие из-за скалы разбойники бросились на путников. Облаченные в жалкие лохмотья личности, которых, скорее всего, объединила нужда: два тролля и три орка, вероятно, давно изгнанные из дому и рыщущие в поисках хоть какой-нибудь добычи.
   - Наконец-то приличный обед! - завопил Вольфур Гримбольд.
   Издавая дикие крики, он наскочил на одного из троллей, лишь немного уступающего ему в размерах. Противники, сцепившись, покатились по земле. Через них перепрыгнули орки. Хагу удалось пробиться к Менору, у которого был только короткий меч. Вскоре они спиной к спине отбивались от тролля и орка. Двух оставшихся орков взял на себя Крэйг. Казалось, он обрадовался битве, глаза его заблестели. Он набросился на противников с такой силой, как будто позади был не труднейший переход, а легкая прогулка. Крэйгу удалось вырвать у одного из орков топор. Теперь, имея два орудия, он теснил их еще больше. Оба с яростью отбивались, но, как и их товарищи, они не были профессиональными воинами. Они без труда справлялись с застигнутыми врасплох простыми путешественниками, но в настоящей схватке долго продержаться не могли.
   Хагу с Менором пришлось туго: тролль был выше их раза в полтора, да к тому же вооружен палицей с шипами. Третьему орку удалось оттеснить Хага, и молодой человек мог бы лишиться головы, если б не Менор, который вовремя оттащил друга. Палица просвистела над их головами. Они упали на землю. Хаг застонал. Он еще не полностью отошел от пыток в тюрьме Норимара и не мог двигаться быстро. Орк издал победный крик и знаком велел троллю довести дело до конца.
   Тролль ударил еще раз, Менор с Хагом попытались уклониться. Но тролль вдруг остановился, а приятели застыли от изумления. Удивленный орк тоже замер. Глаза великана остекленели, он свалился на землю, и теперь перед противниками предстало искаженное злобой лицо Вольфура Гримбольда. Он вытащил покрытый кровью меч из спины орка. Двумя шагами дальше лежал второй тролль с вывернутыми конечностями.
   Кузнец тоже возбудился от битвы: повернулся к соплеменнику и ухмыльнулся, продемонстрировав кривые, но мощные и острые зубы. Вольфур Гримбольд был гораздо выше противника, а благодаря густой, покрывающей все тело шерсти являл собой ужасное зрелище. Третий орк, по недосмотру оставленный в одиночестве, попытался скрыться. Похоже, особым мужеством он не отличался.
   - Кто ты, во имя Пьющего Кровь? - хрипло проговорил он.- Монстр, созданный магом Альянса с помощью проклятий?
   - Я орк, так же как и ты, а больше тебе знать не обязательно, - пробурчал кузнец, сделал шаг вперед и камнем добил врага.
   Хаг хотел помочь, но заметил, что только помешал бы Вольфуру. У Крэйга тоже остался всего один противник, который вскоре налетел на топор, поддавшись на обманный удар меча. Битва закончилась.
   - Что за жалкие создания! - сплюнув, произнес Вольфур. - Сидеть в таком месте и надеяться на добычу; опустились ниже некуда.
   - Сначала я решил, что это разведчики, - сказал Менор. - Думаю, у них здесь лагерь. Пойду посмотрю.
   Ловко цепляясь длинными пальцами за неровности в скале, он полез наверх. Вскоре его растрепанная макушка скрылась за высокими камнями.
   - Старайся не высовываться, с другой стороны ты представляешь собой отличную мишень! - предупредил Хаг.
   - Не трать лишних слов, лучше поднимайся ко мне! Я нашел родник! - послышался радостный голос. - Парнишки действительно устроили тут лежбище! Наконец-то у нас есть свежая вода, даже больше, чем нужно!
   Убирать трупы не стали. На жаре они высохнут за несколько часов и, возможно, послужат пищей каким-нибудь пожирателям падали.
   Ближе к вечеру они по узкой тропинке привели лошадей к текущему между скал ручью. Изможденные животные удовлетворенно заржали и уже готовы были наброситься на живительную влагу, но им пришлось подождать, пока их привяжут. Посчитав, что опасность миновала, Менор отвел их к воде. Лошади зашли в ручей по колено и наконец вволю напились, фыркая и отплевываясь. Путники тоже попрыгали в ручей, с радостью окунаясь в прохладную воду.
   В лагере грабителей Менор обнаружил немного сухого мяса и других не слишком свежих продуктов, которые Вольфур приветствовал радостным возгласом. Позже они, сытые и довольные, дремали, прислонившись к скале. Лошади тоже успокоились.
   - Нам нужно разделиться, - заявил ставший вдруг серьезным Крэйг. - Шейкуру требуется помощь. В крепости слишком мало защитников, чтобы принять бой с войском Хокана Ашира, даже если каждый из шейканов будет сражаться за троих. И я не позволю некроманту обосноваться в таком стратегически удачном пункте поблизости от Лара.
   - Но как ты ему помешаешь? - спросил Хаг, - Кто способен прислать подмогу?
   Дрэгон перевел на него свои сверкающие темные глаза и ответил:
   - Айзенфюрст.
   - Предводитель клана из Айзенштурма? Никогда в жизни! - закричал Леонидар. - Он поклялся никогда больше не садиться за стол переговоров ни с одним представителем иного народа!
   - Вполне возможно, но тогда еще не было Конвокационной войны. К тому же мы с ним старые знакомые, поездили как-то вместе.
   - И он тоже? - Менор вообще перестал что-либо понимать. - А есть ли кто-нибудь, с кем ты не путешествовал?
   - Мне больше семисот лет, мальчик, к тому же я успел немного побродить по свету, - терпеливо объяснил Крэйг. - За столь длительный промежуток времени много чего случилось.
   - И все равно, чтобы отправиться за помощью в столь могущественную империю орков, требуется мужество, - проворчал Вольфур. - Но почему не в Лар?
   - По той же самой причине, по которой ты избегаешь появляться у своих, дружище кузнец: я там не слишком желанный гость, да и слово мое там не много значит. По крайней мере до тех пор, пока не изменится политическая ситуация. Мне потребуется много дней и масса ритуалов, чтобы меня услышали. За это время Хокан Ашир успеет захватить всю Эо. - Крэйг поднял руку. - Можно что угодно говорить про орков, но они решительны, организованы достаточно просто, и иерархия у них не такая четкая, как у моего народа. Одному только Эллину Муину, к которому, скорее всего, меня бы вызвали, понадобятся для подготовки не сутки и даже не двое.