Страница:
Часкин Дэвид
Кошмар на улице Вязов II (Месть Фредди)
Дэвид Часкин
КОШМАР НА УЛИЦЕ ВЯЗОВ II: МЕСТЬ ФРЕДДИ
1
В автобусе была только дюжина подростков, но шум стоял оглушительный. Девчонки болтали, мальчишки носились по салону. Кто-то настраивал транзистор, пытаясь отыскать одну из популярных радиостанций.
Автобус повернул за угол, выезжая из нового квартала в сторону расположенных вдалеке старых домов. Шофер переключил передачу и остановился на повороте. Затем открыл дверь.
Большая группа ребят вышла из автобуса. Сцепление заскрежетало, и автобус отъехал. В нем остались только несколько человек - сидящие рядом в центре автобуса девушки и парень, расположившийся в конце салона.
Одна из девушек посмотрела на парня, затем повернулась к подружке и что-то прошептала. Подружка тоже посмотрела на парня. Затем обе стали безудержно хихикать. Смущенный парень опустил взгляд на лежащие у него на коленях книги. Автобус, ревя мотором, набирал скорость.
Одна из девушек встала, готовясь выйти. На повороте она увидела ожидающую ее мать с собакой.
Но автобус промчался мимо, все набирая скорость.
Девушка удивилась.
- Эй! - крикнула она шоферу. - Это же была наша остановка!
Автобус резко повернул. Девушка чуть не упала. Ее подруга схватилась за спинку сиденья и вскочила.
- Эй, - крикнула она, - дайте сойти!
Шофер в потрепанной мягкой шляпе не обращал внимания на крики, а автобус катился все быстрее и быстрее.
Небо вдруг потемнело и нахмурилось. По нему понеслись волны устрашающих мрачных туч.
Автобус ревел, все набирая скорость. Фары бешено мигали. Он пролетел последний дом и устремился в поле.
Одна из девушек вышла в проход и направилась к водителю. Вдруг она остановилась и затаила дыхание, увидев руку, переключающую скорость. Рука шофера была в странной перчатке с набором стальных, похожих на бритвы, насадок. Рукав его свитера обуглился и дымился.
Автобус дико дернулся, вильнув за угол и бросив пассажиров друг на друга.
Затем блеск молнии пронзил небо.
Когда смолк гром, небо еще больше потемнело. Автобус летел дальше, виляя между валунами и ямами, пробиваясь через заросли. Густой пар валил из-под капота и улетал назад.
Вдруг колесо влетело в глубокую выбоину и слетело с оси. Автобус резко прыгнул и остановился, прочертив бампером длинную борозду.
Ребята поднялись с пола. Внутри было жарко и дымно. Испуганные подростки собрались вместе. Парень отчаянно пытался открыть окно, но оно не поддавалось.
Он выглянул в окно и ахнул.
Земля под автобусом начала трескаться. Громадные куски земли отваливались от краев трещин, окружавших автобус, и исчезали в никуда. Иногда автобус оказывался на самом краю громоздящихся, осыпающихся глыб земли. Он метался из стороны в сторону между дымящимися пропастями.
Одна из девушек стояла на четвереньках в проходе. Она смотрела на кресло водителя. Видя что-то жуткое, она тяжело дышала и пыталась подняться. Автобус сильно качнуло, девушка ударилась о край сиденья.
Шофер медленно шел вглубь автобуса. На нем был потрепанный черно-красный свитер, тело дымилось, будто он только что вышел из ужасного огня. Его ножевидные когти пробегали по креслам, оставляя глубокие порезы в зеленой виниловой обивке и скрежеща по металлическим стойкам сидений.
Юноша в ужасе смотрел на страшные ножи. Девушки в страхе метались от окна к окну, но все они были плотно закрыты. Одна из девушек дернула за рычаг аварийного выхода, но он сломался у нее в руке.
Шофер, ухмыляясь, подходил все ближе. Окаменев от страха, девушки закричали и прижались друг к другу. Шофер поднял руку с лезвиями. Вспышка молнии осветила его отвратительное лицо - лицо Фредди Крюгера! Он поднимал руку все выше и выше - и, наконец, ударил!
... Вдруг зазвенел будильник, Джесси Уолш сел. Мокрый, испуганный, сомневающийся, он хлопнул рукой по будильнику и посмотрел в окно. Юноша успокоился, поняв, что безумный сон кончился.
Джесси встал, обошел полупустые картонные ящики, разбросанные по всей комнате, оделся и направился на кухню.
- Привет, - пробормотал он матери, варившей яйца.
- Здравствуй, дорогой, - ответила мать.
Джесси налил себе стакан молока и сел завтракать вместе с отцом и сестрой Анджелой.
- Ты привел в порядок свою комнату? - спросил отец.
- Привожу. - Джесси зевнул.
- Мы живем здесь уже шесть недель. Я хочу, чтобы вечером все было на месте. - Отец нахмурился.
Мать принесла тарелку яиц и поставила ее на стол. - Анджела, что ты делаешь? - спросила она.
Анджела что-то пыталась достать из коробки с консервированными завтраком. - Я пытаюсь достать "пальцы Фу"! - хмыкнула она.
Джесси посмотрел на коробку и нахмурился. На ней была изображена карикатура на восточного доктора, показывающего на чашку с кашей длинным острым ногтем. Надпись выше названия пищи гласила: "Ты свободен с пальцами Фу!" На рисунке была рука с длиннющими красными пластиковыми ногтями.
- Джесси! - позвала мать.
- Да?
- Яичницу будешь?
- О... а, нет, - Джесси потер виски, - только немного молока, мама.
- Ты себя хорошо чувствуешь? - спросила она.
- Да, отлично. Просто наверху жарко.
Мать кивнула и посмотрела на мужа:
- Я знаю, что там жарко. Я хотела бы, Кен, чтобы ты вызвал кого-нибудь проверить кондиционер.
- Я знаю, что с кондиционером, - сказал примирительно Кен. - Туда просто надо залить фреон, вот и все.
- Папа опять что-то чинит, - констатировал Джесси.
Все замолчали, глядя в свои тарелки.
- В школе все в порядке? - спросила мать.
- Думаю, что да. - Джесси пожал плечами.
- Заводишь друзей?
- Да, знаешь, как бывает... - промямлил Джесси.
Анджела наконец-то выловила приз на дне коробки. Пачка "пальцев Фу" оказалась в ее ладони вместе с половиной коробки каши.
Вдруг в дверь позвонили. Мать повернулась, но Джесси вскочил раньше.
- Это Лиза, - сказал он. - Пора на учебу. - Он поспешил из кухни.
- Кто такая Лиза? - поинтересовался Кен.
Джесси открыл дверь. На пороге стояла Лиза Полетти.
- Привет, - улыбаясь, сказала она.
Глаза Джесси засветились.
- Привет, - ответил он, вышел из дома и повел Лизу к своей машине старенькому голубому "форду", стоявшему на обочине. - Ты пришла как раз вовремя.
- Как ты? - спросила Лиза.
- Нормально, - ответил Джесси и открыл дверцу.
Лиза забралась в автомобиль. Внутри машина выглядела похуже, чем снаружи. Обивка висела клочьями. Приборная доска потрескалась и облупилась, вместо приемника зияла дыра. Дешевый транзистор висел на шнурке у зеркала заднего обзора.
Джесси влез в машину и уселся поудобнее. Из-за щитка он вытащил пару оголенных проводов.
Лиза с улыбкой наблюдала, как привычно он скручивает проволочки.
- Ты не боишься, что кто-нибудь украдет твою машину?
- Посмотри на нее, - Джесси засмеялся. - Ты издеваешься?
Он сел ровнее и повернул рычажок, приделанный к щитку. Потом он нажал на какую-то странную кнопку. Стартер нехотя заработал. Мотор затарахтел и ожил.
Джесси поднял большой палец вверх и включил передачу. Машина громыхнула и покатилась по улице.
В это время за домом отец Джесси, Кен, снял крышку с газонокосилки и ковырял в карбюраторе отверткой.
Вышла жена Кена.
- Тебе не пора на работу? Уже почти девять, - спросила она с озабоченным видом.
Кен с досадой выключил косилку:
- Еще минуту.
- Ты испачкаешь весь костюм! - сказала она.
- Я? Нет. - Кен с удовольствием посмотрел на свою работу и глубоко вдохнул свежий воздух пригорода. - Мне нравится, а тебе?
- Что? - спросила жена.
- Наш новый дом. Окрестности.
Она тяжело вздохнула:
- Конечно, мне тоже нравится.
- Так в чем проблема, Ширли?
Она показала на дом:
- Я буду счастливее, когда ты уберешь решетки с окон.
Кен кивнул, посмотрев на решетки на окнах. Он купил старый дом Томпсонов на улице Вязов - вместе со всей охранной чертовщиной, державшей пять лет назад Нэнси Томпсон пленницей.
- Люди, жившие здесь, были настоящими параноиками, - сказала Ширли.
2
В этот же день, позже, Джесси находился в мужской раздевалке в школе. В конце ряда шкафчиков стоял его одноклассник, крепыш Ронни Грейди. Оба только что закончили бейсбольную тренировку и переодевались.
- Так, - сказал Грейди после долгого молчания, - ты живешь здесь?
- Недалеко, - ответил Джесси. - Мои старики купили дом на улице Вязов.
Грейди перестал застегивать рубашку и посмотрел на Джесси:
- Улица Вязов? Говоришь, что въехал в большой белый дом с решетками на окнах?
- Да, а что? - Джесси нахмурился.
Грейди покачал головой и заправил рубашку в брюки. - Можешь сказать своему старику, что он настоящий чурбан.
- О чем ты говоришь? - Джесси обозлился.
- Они пять лет пытались спихнуть этот сарай. Это плохое место. Какую-то пташку там закрыла мать, и она спятила. Девчонка видела, как ее дружка крошит какой-то маньяк в доме напротив. А ее пьяненькая мамаша покончила с собой перед входной дверью.
Джесси недоверчиво посмотрел на Грейди.
- Глупости, - сказал он с нервным смехом.
Грейди пихнул Джесси на шкафчики. Тот сердито оттолкнул его. Они уже были готовы обменяться ударами, когда кто-то свистнул.
Джесси посмотрел в конец ряда и увидел стоящего со скрещенными руками тренера Шнейдера.
- Вам разве не достаточно? - спросил Шнейдер. - Ладно, давайте немного сыграем.
Тренер послал Джесси и Грейди играть на поле. Он свистнул опять только тогда, когда площадка перед школой опустела.
- Ладно, ребята, - крикнул он, - теперь под душ!
Джесси и Грейди вернулись в раздевалку. На этот раз они молчали.
Этой ничью Джесси не мог спать. Он переворачивался с боку на бок, пару раз взбивал подушку. Потом уставился прямо перед собой и, наконец, сел.
Расстроенный, Джесси встал, надел джинсы и отправился на кухню. Комната была освещена только полной луной.
Джесси подошел к холодильнику и открыл дверцу. Бутылка с соком упала на пол и разбилась. Джесси отпрянул назад.
Успокоившись, он подошел к раковине и взял бумажные полотенца. Посмотрев в окно, он увидел странное лицо, заглядывающее в кухню. Джесси протер глаза и посмотрел опять. Лицо исчезло.
Юноша постоял некоторое время неподвижно, чтобы успокоить сердцебиение, глубоко вздохнул и открыл дверь. Вокруг было тихо.
Джесси попытался заглянуть за окружавший дом кустарник.
- Грейди! - позвал он хриплым шепотом. - Это ты?
Вдруг откуда-то послышался ужасный звук пилы по дереву.
Джесси осторожно обошел дом. За окном подвала он заметил мерцающий оранжево-красный свет.
Наклонившись, Джесси увидел незнакомца, освещенного бликами огня горящей топки. На незнакомце был грязный черно-красный полосатый свитер и мятая шляпа. Он засунул руку в огонь и что-то искал там. Затем он вытащил откуда-то тряпичный сверток, положил его на печь и стал разворачивать.
Джесси застыл. Он встал и безумно посмотрел вокруг, не зная, что делать.
Юноша поспешил к дверям, ведущим в дом. Осмотрев вестибюль, он направился к двери подвала. Замок был разнесен вдребезги, будто огромным ломом, а снизу доносился рев топки.
Джесси просунул голову в дверь и заглянул внутрь. Он увидел тень ужасающей фигуры, двигающейся вдоль стен подвала,
Джесси тяжело дышал, в мозгу бушевал страх. Он плотно закрыл дверь и держал ее.
Папа! - крикнул он, отчаянно оглядываясь. - Папа!
Кто-то стал открывать дверь. Джесси пытался удержать ее, но мощная сила продолжала давить на дверь.
Джесси отпустил ее и помчался по вестибюлю. На его пути стоял Фредди с кривой улыбкой на покрытом шрамами лице. Его лезвия-ножи блеснули перед самым носом Джесси.
- Папа теперь не сможет тебе помочь, - зловеще сказал Фредди.
Джесси попытался убежать, но у Фредди была отличная реакция. Его рука, на которой не было бритв, ухватила Джесси за воротник рубашки.
- Я ждал тебя пять лет, Джесси, - сказал Фредди. - У нас с тобой есть особая работа. Все начинает накаляться.
Джесси вырывался. Фредди еще сильнее сжал руку и угрожающе замахал лезвиями. Голова Джесси откинулась, и боль сдавила горло.
- У нас вдвоем хорошо получится, - сказал Фредди. Он швырнул Джесси к стене. - У тебя есть тело, у меня - мозги. - Фредди снял шляпу. Черепа не было - только пульсирующий мозг.
Джесси издал дикий вопль.
Его мать и отец влетели в комнату, и Джесси понял, что лежит на кровати.
- Возможно, надо позвать врача, - сказала мать отцу.
- Нет, все в порядке, - возразил Джесси, садясь. - Правда. Просто плохой сон.
На следующее утро Лиза, надев купальный костюм, вышла из кабинки за домом и направилась к плавательному бассейну. Ступив на пружинящую доску, она легко подпрыгнула и грациозно нырнула в центр бассейна.
Миссис Полетти, приятная женщина лет пятидесяти, выглянула из летнего домика.
- Джесси у телефона, - крикнула она Лизе.
- Отлично, спасибо, - сказала Лиза. Она подплыла к бортику и взобралась наверх. Набросив на плечи полотенце, она подняла трубку телефона, стоящего на столике.
- Привет, - сказал Джесси. - Послушай, сегодня вечером я не смогу. Мой старик хочет, чтобы я закончил уборку.
- Ладно, - ответила Лиза. -- Я понимаю. Иногда родители достают. Увидимся утром.
- Да, о'кей. Пока.
Лиза положила трубку и нахмурилась.
Джесси стоял у кровати, озабоченно рассматривая комнату и думая, с чего же начать. Наконец он поднял с пола одну из коробок, положил ее на стол и снял крышку. Коробка была полна кассет.
Джесси порылся в них, выбрал одну и вставил в кассетник, стоявший на столе. Затем он нажал клавишу. Из динамиков разнеслись звуки рок-н-ролла.
Джесси подошел к ящику рядом с книжными полками. Из почти пустого ящика он вытащил стопку книг и расставил их на полках, рядом с уже распакованными книгами. Затем отодвинул ящик в сторону.
Теперь он настроился на музыку, пройдя в ритме рок-н-ролла полукруг в направлении письменного стола. Джесси открыл коробку на столе, пританцовывая достал из нее очки от солнца, надел их, продолжая танцевать. Затем он высыпал содержимое коробки в ящик стола.
Джесси открыл большой ящик. Он схватил коробку, стоявшую рядом, и опорожнил ее в ящик, разровняв содержимое руками. Наверху лежала стетсоновская шляпа. Он надел ее на голову и натянул низко на глаза.
Джесси подошел к зеркалу и посмотрел на себя в полный рост. Плавным движением, в ритме музыки, он приблизился к столу. Высыпав в ящик карандаши и письменные принадлежности, он вдруг схватил пару карандашей и отбил дробь на столе, а затем сунул карандаши в ноздри, зацепил большими пальцами под мышками и замахал локтями, словно цыпленок. Кружась и выбрасывая руки вперед, он застыл как вкопанный.
В дверях стояли его мать и Лиза. Ширли выглядела перепуганной, Лиза с трудом сдерживала хихиканье.
Джесси поспешно вытащил карандаши из ноздрей и выключил кассетник. Красный как рак, он бросил шляпу и очки на кровать, стараясь выглядеть непринужденным.
- Привет, - сказал он смущенно и посмотрел на мать. Она поняла намек и вышла.
Лиза вошла в комнату.
- Я ей сказала, что ты меня пригласил. Надо было позвонить, да?
Джесси был рад видеть девушку. Он положил карандаши в ящик стола и закрыл его:
- Нет, все в порядке. Я... раскладывал вещи.
- Я знаю, - хихикнула она. Лиза подошла к коробке и заглянула внутрь. - Я подумала, что тебе надо помочь.
Джесси улыбался.
Скоро комната приняла ухоженный вид. Осталось только несколько коробок. Джесси вытащил из очередной коробки сверток, завернутый в газеты, и сорвал бумагу с бейсбольного кубка. Он поставил его на видное место.
- Свитера в шкаф? - спросила Лиза.
- Разумеется, - ответил Джесси.
Лиза придвинула к шкафу стул, вытащила свитера из открытой коробки, встала на стул и положила их на полку. Она уже хотела спуститься, но что-то в дальнем углу полки привлекло ее внимание. Она достала книжечку в кожаном переплете.
- Что это? - спросила она.
Нахмурившись, Джесси глянул на книжку. Она была меньше обычных размеров и застегивалась кожаным язычком в прорезь на обложке.
- Я не знаю, - наконец сказал Джесси. - Похоже на дневник.
Лиза подняла брови, спустилась и села. Она вытащила язычок и раскрыла книжку.
- Нэнси Томпсон, улица Вязов, триста двадцать три, - прочитала она вслух. - Ей пятнадцать лет!
Ты ее знаешь? - поинтересовался Джесси.
Лиза покачала головой. - Это было до меня. - Она перевернула несколько страниц и прочитала:
"Семнадцатое февраля - мой день рождения. Папа пришел сегодня с большим медведем для меня. Он водил меня на обед и в кино, а когда мы вернулись, они опять поссорились с мамой. Он ушел сердитый. Я хотела бы, чтобы они перестали ссориться".
Джесси махнул рукой на дневник и продолжал раскладывать вещи.
- Думаю, это печально, - сказала Лиза.
- Переживания пятилетней давности, - констатировал Джесси.
Лиза пролистала еще несколько страниц, остановилась и стала читать с расширяющимися глазами: "Он приходит ко мне по ночам. Ужасный. Противный. Грязный. Рвет мою ночную рубашку стальным когтем".
Джесси резко повернулся и подошел к Лизе, выхватив у нее дневник. Затем он продолжил чтение: "Его зовут Фредди, и он тащит меня в котельную. Он хочет убить меня".
Джесси проняла дрожь. Он перевернул страницу и замер.
- Что там? - сказала Лиза.
Джесси показал ей страницу. Следующую графу пересекало одно предложение:
"Тина мертва".
Джесси и Лиза в ужасе смотрели друг на друга. Джесси перевернул страницу: "Род убит. Остались только Глен и я. Не могу уснуть!" Лицо Джесси побелело, когда он посмотрел на Лизу.
- Ты в порядке? - спросила Лиза.
- Что-то мне говорил Грейди о последних живших здесь людях. Девушка сошла с ума - увидела, как ее друга убили в доме через дорогу...
В это время Ширли заглянула в комнату:
- Как дела?
- Отлично. - Джесси спрятал дневник за спину.
Ширли осмотрела комнату, обрадованная переменами:
- Выглядит прекрасно! Я думаю, что вы можете сделать перерыв и выпить внизу холодного сидра.
Лиза посмотрела на будильник Джесси. Было восемь вечера.
- Нет... спасибо, - сказала она. - Я лучше пойду. К концу недели должна закончить важную работу.
- Ладно, ты можешь выпить его когда захочешь, - сказала Ширли перед уходом.
- Может быть, останешься? - спросил Джесси.
Лиза с кислым выражением отрицательно покачала головой:
- Всемирная история. Но я увижу тебя завтра, хорошо?
Джесси кивнул.
- Веселая история. - Лиза показала на дневник. - Расскажешь, чем все обернется.
Джесси открыл дверь:
- Я провожу тебя вниз.
После ухода Лизы Джесси налил себе на кухне стакан молока и прошел в комнату. Мать разворачивала ночную накидку на клетке с птицами.
- Жарковато здесь, а? - сказал отец, вытирая капли пота на верхней губе. Он встал с кресла, чтобы проверить регулятор кондиционера.
Глаза Джесси расширились. Он сразу заметил жарищу в комнате.
- Здесь девяносто семь градусов! - объявил Кен. Он сдвинул крышку и стал возиться с катушкой. Вдруг комнату заполнили громкие пронзительные крики птиц. Все посмотрели вверх. Джесси поставил свое молоко на телевизор и поспешил к клетке, срывая накидку.
Одна птица нападала на другую.
Джесси распахнул дверцу и попытался оттащить нападавшую птицу, но она до крови исцарапала его руку.
Когда Джесси убрал руку, птица вылетела из клетки в комнату с жутким боевым криком, несоразмерным с ее величиной.
Птица сделала круг под потолком и спикировала на Кена, нанеся ему глубокий разрез под глазом. Теперь она казалась больше, чем раньше, - вдвое больше!
- Принесите щетку или что-нибудь в этом роде! - крикнул Кен.
Птица устремилась вниз, целя в Анджелу, и ударилась об абажур, сбив его на пол. Она летала под потолком у лампы, открыла клюв и испустила клокотание.
Ширли вернулась с метлой и передала ее Кену. Когда Кен поднял метлу, птица закричала и бросилась на Джесси, который успел прикрыться рукой. Кен замахнулся на птицу, но промахнулся и сбил настольную лампу.
Птица носилась в воздухе кругами, становясь все свирепее. Когда она, казалось, была готова к последней смертельной атаке, она взорвалась, объятая пламенем.
Все посмотрели друг на друга с ужасом и недоверием. Единственный звук в комнате исходил от Анджелы. Она тихо всхлипывала.
Позже Кен вывалил на стол странный набор инструментов. Он просмотрел их, выбрав ключ для труб и отвертку. Затем он подошел к печке и попытался вытащить ее из стены,
- Помоги мне! - крикнул он Джесси.
- Это не газ, папа!
- Не говори мне, что это не газ! - рявкнул Кен, дергая за печь. - Твоя мать считает, что она почувствовала запах газа.
- Я не уверена, Кен, - сказала робко Ширли.
- Ладно, тогда что это? - прорычал Кен. - Птичье бешенство? Этот дешевый корм, что ты купила? Должно быть какое-то объяснение. Птицы просто так не взрываются в пламени!
- Но дело точно не в утечке газа, - сказал Джесси.
- Это ты все подстроил, а? - Кен сердито посмотрел на Джесси. - Одна из твоих глупых шуток?
- О чем ты говоришь?
- Ты знаешь, о чем я говорю. Ты что использовал, хлопушку? Взрывпакет?
- Я не хочу выслушивать такое! - крикнул Джесси и выбежал из комнаты.
- Вернись! - рявкнул Кен.
- Кен! - вмешалась Ширли.
Кен невидящим взглядом смотрел на ключ в своей дрожащей руке.
- Я не знаю... Я не знаю, Ширли. Он всегда был хорошим сыном.
3
Поздно ночью Джесси вышел из комнаты и тихо прикрыл за собой дверь. Он остановился, прислушиваясь, затем крадучись прошел мимо комнаты родителей.
По лестнице Джесси спустился к двери, ведущей в подвал. Он остановился, затем повернул ручку и открыл дверь. Включил свет. Никаких признаков пришельца.
Джесси спустился по лестнице и подошел к топке. Он наклонился, открыл дверцу печи и протянул руку внутрь. С ужасом он что-то нащупал и вытащил завернутую в тряпки вещь.
Джесси развернул ее. Это была старая кожаная перчатка с рядом ржавых лезвий-ножей, торчащих из пальцев.
Вдруг печь с ревом зажглась. Пламя вырвалось из топки.
- Тебе нравится моя шутка с птицей? - зловеще засмеялся голос.
Джесси повернулся.
Фредди стоял в другой стороне подвала.
- Кто ты? - спросил Джесси.
Фредди хихикнул.
- Чего ты хочешь? - спросил Джесси.
- Давай, Джесси. Примерь ее!
Джесси посмотрел на перчатку. Лезвия стали блестящими и острыми. Он швырнул перчатку на землю и побежал к лестнице, но споткнулся о пустые коробки и упал на пол. Придя в себя, Джесси понял, что печь не горит.
Фредди исчез.
Когда Джесси поднялся на ноги, то заметил перчатку там, где он ее бросил - блестящую и новехонькую!
На следующее утро Джесси вышел на кухню. Все завтракали, глядя в тарелки. Казалось, что никому не хочется есть.
Джесси налил себе чашку кофе и посмотрел на отца.
- Почему они пять лет продавали это дом, папа?
- Я думаю, не могли сойтись в цене, - пожал плечами Кен.
- И ты ничего не знаешь об убийстве, случившемся в доме напротив и о сумасшедшей девушке, жившей здесь и все это видевшей?
Ширли с удивлением посмотрела на Кена.
- Я не знаю, - сердито сказал Кен. - Они что-то мне говорили об этом, да. Какая разница? - Он встретился взглядом с Ширли. - Ну ладно, Ширли, как иначе мы смогли бы сделать такую выгодную покупку? Послушай, у всех старых домов есть свои истории.
- Тебе сказали, что она совсем сошла с ума, что им пришлось ее увезти? - спросил Джесси. - И что ее мать покончила с собой?
- Мама, я боюсь. - Анджела шагнула к матери.
- Джесси и папа только придумывают, милая. - Ширли успокоила ее. - Я не думаю, что мы должны об этом говорить сейчас.
Кен посмотрел на Джесси:
- Видишь, что ты делаешь. Я больше не хочу об этом слышать ни слова. В этом доме нет ничего плохого!
Ширли стала принюхиваться.
- Что-то горит?
Она посмотрела на буфет. Тостер раскалился докрасна. Вдруг из него стало бить пламя.
Ширли охнула. Кен вскочил, схватил кухонное полотенце и начал сбивать пламя. Затем отвернулся от чадящего тостера, бросил полотенце в сторону и подошел к столу.
- Такой ерунды я никогда не видел, - сказал он. - Тостер не был даже включен в розетку.
Джесси со стуком поставил чашку и вышел. Дверь за ним хлопнула.
Позже, перед занятиями, Джесси привез Лизу в кафе "Макдональдс". Когда они приехали, Джесси развернул сверток, найденный им в печи, и уронил бряцающие лезвия на сиденье.
Лиза подняла перчатку и стала с интересом ее рассматривать.
- Это удивительно! Твой сон подсказал тебе, где это находилось?
Джесси кивнул:
- Только знаешь, это больше было похоже на прогулку лунатика. Я помню только, что проснулся рядом с ней на полу подвала. - Джесси залез в ранец и вытащил дневник. - После этого забудешь о сне. Я не спал всю ночь. К концу все действительно становится безумным, после всех этих смертей. Она пишет удивительные вещи о том, что мать привела ее в подвал, показала перчатку и рассказала о Фредди Крюгере.
- О ком? - У Лизы расширились глаза.
- О Фредди Крюгере. Типе из ее сна, приходившем убивать ее. Кажется, он действительно существовал лет десять назад. Он похищал в округе детей и убивал их.
Джесси и Лиза приехали в школу и шли по центральному коридору к свои шкафчикам.
- Может быть, у тебя было что-то вроде предчувствия, - сказала Лиза. Знаешь, как у тех, кто помогает полиции раскрывать преступления и находить пропавших людей. С тобой такое раньше не случалось?
Джесси задумался:
КОШМАР НА УЛИЦЕ ВЯЗОВ II: МЕСТЬ ФРЕДДИ
1
В автобусе была только дюжина подростков, но шум стоял оглушительный. Девчонки болтали, мальчишки носились по салону. Кто-то настраивал транзистор, пытаясь отыскать одну из популярных радиостанций.
Автобус повернул за угол, выезжая из нового квартала в сторону расположенных вдалеке старых домов. Шофер переключил передачу и остановился на повороте. Затем открыл дверь.
Большая группа ребят вышла из автобуса. Сцепление заскрежетало, и автобус отъехал. В нем остались только несколько человек - сидящие рядом в центре автобуса девушки и парень, расположившийся в конце салона.
Одна из девушек посмотрела на парня, затем повернулась к подружке и что-то прошептала. Подружка тоже посмотрела на парня. Затем обе стали безудержно хихикать. Смущенный парень опустил взгляд на лежащие у него на коленях книги. Автобус, ревя мотором, набирал скорость.
Одна из девушек встала, готовясь выйти. На повороте она увидела ожидающую ее мать с собакой.
Но автобус промчался мимо, все набирая скорость.
Девушка удивилась.
- Эй! - крикнула она шоферу. - Это же была наша остановка!
Автобус резко повернул. Девушка чуть не упала. Ее подруга схватилась за спинку сиденья и вскочила.
- Эй, - крикнула она, - дайте сойти!
Шофер в потрепанной мягкой шляпе не обращал внимания на крики, а автобус катился все быстрее и быстрее.
Небо вдруг потемнело и нахмурилось. По нему понеслись волны устрашающих мрачных туч.
Автобус ревел, все набирая скорость. Фары бешено мигали. Он пролетел последний дом и устремился в поле.
Одна из девушек вышла в проход и направилась к водителю. Вдруг она остановилась и затаила дыхание, увидев руку, переключающую скорость. Рука шофера была в странной перчатке с набором стальных, похожих на бритвы, насадок. Рукав его свитера обуглился и дымился.
Автобус дико дернулся, вильнув за угол и бросив пассажиров друг на друга.
Затем блеск молнии пронзил небо.
Когда смолк гром, небо еще больше потемнело. Автобус летел дальше, виляя между валунами и ямами, пробиваясь через заросли. Густой пар валил из-под капота и улетал назад.
Вдруг колесо влетело в глубокую выбоину и слетело с оси. Автобус резко прыгнул и остановился, прочертив бампером длинную борозду.
Ребята поднялись с пола. Внутри было жарко и дымно. Испуганные подростки собрались вместе. Парень отчаянно пытался открыть окно, но оно не поддавалось.
Он выглянул в окно и ахнул.
Земля под автобусом начала трескаться. Громадные куски земли отваливались от краев трещин, окружавших автобус, и исчезали в никуда. Иногда автобус оказывался на самом краю громоздящихся, осыпающихся глыб земли. Он метался из стороны в сторону между дымящимися пропастями.
Одна из девушек стояла на четвереньках в проходе. Она смотрела на кресло водителя. Видя что-то жуткое, она тяжело дышала и пыталась подняться. Автобус сильно качнуло, девушка ударилась о край сиденья.
Шофер медленно шел вглубь автобуса. На нем был потрепанный черно-красный свитер, тело дымилось, будто он только что вышел из ужасного огня. Его ножевидные когти пробегали по креслам, оставляя глубокие порезы в зеленой виниловой обивке и скрежеща по металлическим стойкам сидений.
Юноша в ужасе смотрел на страшные ножи. Девушки в страхе метались от окна к окну, но все они были плотно закрыты. Одна из девушек дернула за рычаг аварийного выхода, но он сломался у нее в руке.
Шофер, ухмыляясь, подходил все ближе. Окаменев от страха, девушки закричали и прижались друг к другу. Шофер поднял руку с лезвиями. Вспышка молнии осветила его отвратительное лицо - лицо Фредди Крюгера! Он поднимал руку все выше и выше - и, наконец, ударил!
... Вдруг зазвенел будильник, Джесси Уолш сел. Мокрый, испуганный, сомневающийся, он хлопнул рукой по будильнику и посмотрел в окно. Юноша успокоился, поняв, что безумный сон кончился.
Джесси встал, обошел полупустые картонные ящики, разбросанные по всей комнате, оделся и направился на кухню.
- Привет, - пробормотал он матери, варившей яйца.
- Здравствуй, дорогой, - ответила мать.
Джесси налил себе стакан молока и сел завтракать вместе с отцом и сестрой Анджелой.
- Ты привел в порядок свою комнату? - спросил отец.
- Привожу. - Джесси зевнул.
- Мы живем здесь уже шесть недель. Я хочу, чтобы вечером все было на месте. - Отец нахмурился.
Мать принесла тарелку яиц и поставила ее на стол. - Анджела, что ты делаешь? - спросила она.
Анджела что-то пыталась достать из коробки с консервированными завтраком. - Я пытаюсь достать "пальцы Фу"! - хмыкнула она.
Джесси посмотрел на коробку и нахмурился. На ней была изображена карикатура на восточного доктора, показывающего на чашку с кашей длинным острым ногтем. Надпись выше названия пищи гласила: "Ты свободен с пальцами Фу!" На рисунке была рука с длиннющими красными пластиковыми ногтями.
- Джесси! - позвала мать.
- Да?
- Яичницу будешь?
- О... а, нет, - Джесси потер виски, - только немного молока, мама.
- Ты себя хорошо чувствуешь? - спросила она.
- Да, отлично. Просто наверху жарко.
Мать кивнула и посмотрела на мужа:
- Я знаю, что там жарко. Я хотела бы, Кен, чтобы ты вызвал кого-нибудь проверить кондиционер.
- Я знаю, что с кондиционером, - сказал примирительно Кен. - Туда просто надо залить фреон, вот и все.
- Папа опять что-то чинит, - констатировал Джесси.
Все замолчали, глядя в свои тарелки.
- В школе все в порядке? - спросила мать.
- Думаю, что да. - Джесси пожал плечами.
- Заводишь друзей?
- Да, знаешь, как бывает... - промямлил Джесси.
Анджела наконец-то выловила приз на дне коробки. Пачка "пальцев Фу" оказалась в ее ладони вместе с половиной коробки каши.
Вдруг в дверь позвонили. Мать повернулась, но Джесси вскочил раньше.
- Это Лиза, - сказал он. - Пора на учебу. - Он поспешил из кухни.
- Кто такая Лиза? - поинтересовался Кен.
Джесси открыл дверь. На пороге стояла Лиза Полетти.
- Привет, - улыбаясь, сказала она.
Глаза Джесси засветились.
- Привет, - ответил он, вышел из дома и повел Лизу к своей машине старенькому голубому "форду", стоявшему на обочине. - Ты пришла как раз вовремя.
- Как ты? - спросила Лиза.
- Нормально, - ответил Джесси и открыл дверцу.
Лиза забралась в автомобиль. Внутри машина выглядела похуже, чем снаружи. Обивка висела клочьями. Приборная доска потрескалась и облупилась, вместо приемника зияла дыра. Дешевый транзистор висел на шнурке у зеркала заднего обзора.
Джесси влез в машину и уселся поудобнее. Из-за щитка он вытащил пару оголенных проводов.
Лиза с улыбкой наблюдала, как привычно он скручивает проволочки.
- Ты не боишься, что кто-нибудь украдет твою машину?
- Посмотри на нее, - Джесси засмеялся. - Ты издеваешься?
Он сел ровнее и повернул рычажок, приделанный к щитку. Потом он нажал на какую-то странную кнопку. Стартер нехотя заработал. Мотор затарахтел и ожил.
Джесси поднял большой палец вверх и включил передачу. Машина громыхнула и покатилась по улице.
В это время за домом отец Джесси, Кен, снял крышку с газонокосилки и ковырял в карбюраторе отверткой.
Вышла жена Кена.
- Тебе не пора на работу? Уже почти девять, - спросила она с озабоченным видом.
Кен с досадой выключил косилку:
- Еще минуту.
- Ты испачкаешь весь костюм! - сказала она.
- Я? Нет. - Кен с удовольствием посмотрел на свою работу и глубоко вдохнул свежий воздух пригорода. - Мне нравится, а тебе?
- Что? - спросила жена.
- Наш новый дом. Окрестности.
Она тяжело вздохнула:
- Конечно, мне тоже нравится.
- Так в чем проблема, Ширли?
Она показала на дом:
- Я буду счастливее, когда ты уберешь решетки с окон.
Кен кивнул, посмотрев на решетки на окнах. Он купил старый дом Томпсонов на улице Вязов - вместе со всей охранной чертовщиной, державшей пять лет назад Нэнси Томпсон пленницей.
- Люди, жившие здесь, были настоящими параноиками, - сказала Ширли.
2
В этот же день, позже, Джесси находился в мужской раздевалке в школе. В конце ряда шкафчиков стоял его одноклассник, крепыш Ронни Грейди. Оба только что закончили бейсбольную тренировку и переодевались.
- Так, - сказал Грейди после долгого молчания, - ты живешь здесь?
- Недалеко, - ответил Джесси. - Мои старики купили дом на улице Вязов.
Грейди перестал застегивать рубашку и посмотрел на Джесси:
- Улица Вязов? Говоришь, что въехал в большой белый дом с решетками на окнах?
- Да, а что? - Джесси нахмурился.
Грейди покачал головой и заправил рубашку в брюки. - Можешь сказать своему старику, что он настоящий чурбан.
- О чем ты говоришь? - Джесси обозлился.
- Они пять лет пытались спихнуть этот сарай. Это плохое место. Какую-то пташку там закрыла мать, и она спятила. Девчонка видела, как ее дружка крошит какой-то маньяк в доме напротив. А ее пьяненькая мамаша покончила с собой перед входной дверью.
Джесси недоверчиво посмотрел на Грейди.
- Глупости, - сказал он с нервным смехом.
Грейди пихнул Джесси на шкафчики. Тот сердито оттолкнул его. Они уже были готовы обменяться ударами, когда кто-то свистнул.
Джесси посмотрел в конец ряда и увидел стоящего со скрещенными руками тренера Шнейдера.
- Вам разве не достаточно? - спросил Шнейдер. - Ладно, давайте немного сыграем.
Тренер послал Джесси и Грейди играть на поле. Он свистнул опять только тогда, когда площадка перед школой опустела.
- Ладно, ребята, - крикнул он, - теперь под душ!
Джесси и Грейди вернулись в раздевалку. На этот раз они молчали.
Этой ничью Джесси не мог спать. Он переворачивался с боку на бок, пару раз взбивал подушку. Потом уставился прямо перед собой и, наконец, сел.
Расстроенный, Джесси встал, надел джинсы и отправился на кухню. Комната была освещена только полной луной.
Джесси подошел к холодильнику и открыл дверцу. Бутылка с соком упала на пол и разбилась. Джесси отпрянул назад.
Успокоившись, он подошел к раковине и взял бумажные полотенца. Посмотрев в окно, он увидел странное лицо, заглядывающее в кухню. Джесси протер глаза и посмотрел опять. Лицо исчезло.
Юноша постоял некоторое время неподвижно, чтобы успокоить сердцебиение, глубоко вздохнул и открыл дверь. Вокруг было тихо.
Джесси попытался заглянуть за окружавший дом кустарник.
- Грейди! - позвал он хриплым шепотом. - Это ты?
Вдруг откуда-то послышался ужасный звук пилы по дереву.
Джесси осторожно обошел дом. За окном подвала он заметил мерцающий оранжево-красный свет.
Наклонившись, Джесси увидел незнакомца, освещенного бликами огня горящей топки. На незнакомце был грязный черно-красный полосатый свитер и мятая шляпа. Он засунул руку в огонь и что-то искал там. Затем он вытащил откуда-то тряпичный сверток, положил его на печь и стал разворачивать.
Джесси застыл. Он встал и безумно посмотрел вокруг, не зная, что делать.
Юноша поспешил к дверям, ведущим в дом. Осмотрев вестибюль, он направился к двери подвала. Замок был разнесен вдребезги, будто огромным ломом, а снизу доносился рев топки.
Джесси просунул голову в дверь и заглянул внутрь. Он увидел тень ужасающей фигуры, двигающейся вдоль стен подвала,
Джесси тяжело дышал, в мозгу бушевал страх. Он плотно закрыл дверь и держал ее.
Папа! - крикнул он, отчаянно оглядываясь. - Папа!
Кто-то стал открывать дверь. Джесси пытался удержать ее, но мощная сила продолжала давить на дверь.
Джесси отпустил ее и помчался по вестибюлю. На его пути стоял Фредди с кривой улыбкой на покрытом шрамами лице. Его лезвия-ножи блеснули перед самым носом Джесси.
- Папа теперь не сможет тебе помочь, - зловеще сказал Фредди.
Джесси попытался убежать, но у Фредди была отличная реакция. Его рука, на которой не было бритв, ухватила Джесси за воротник рубашки.
- Я ждал тебя пять лет, Джесси, - сказал Фредди. - У нас с тобой есть особая работа. Все начинает накаляться.
Джесси вырывался. Фредди еще сильнее сжал руку и угрожающе замахал лезвиями. Голова Джесси откинулась, и боль сдавила горло.
- У нас вдвоем хорошо получится, - сказал Фредди. Он швырнул Джесси к стене. - У тебя есть тело, у меня - мозги. - Фредди снял шляпу. Черепа не было - только пульсирующий мозг.
Джесси издал дикий вопль.
Его мать и отец влетели в комнату, и Джесси понял, что лежит на кровати.
- Возможно, надо позвать врача, - сказала мать отцу.
- Нет, все в порядке, - возразил Джесси, садясь. - Правда. Просто плохой сон.
На следующее утро Лиза, надев купальный костюм, вышла из кабинки за домом и направилась к плавательному бассейну. Ступив на пружинящую доску, она легко подпрыгнула и грациозно нырнула в центр бассейна.
Миссис Полетти, приятная женщина лет пятидесяти, выглянула из летнего домика.
- Джесси у телефона, - крикнула она Лизе.
- Отлично, спасибо, - сказала Лиза. Она подплыла к бортику и взобралась наверх. Набросив на плечи полотенце, она подняла трубку телефона, стоящего на столике.
- Привет, - сказал Джесси. - Послушай, сегодня вечером я не смогу. Мой старик хочет, чтобы я закончил уборку.
- Ладно, - ответила Лиза. -- Я понимаю. Иногда родители достают. Увидимся утром.
- Да, о'кей. Пока.
Лиза положила трубку и нахмурилась.
Джесси стоял у кровати, озабоченно рассматривая комнату и думая, с чего же начать. Наконец он поднял с пола одну из коробок, положил ее на стол и снял крышку. Коробка была полна кассет.
Джесси порылся в них, выбрал одну и вставил в кассетник, стоявший на столе. Затем он нажал клавишу. Из динамиков разнеслись звуки рок-н-ролла.
Джесси подошел к ящику рядом с книжными полками. Из почти пустого ящика он вытащил стопку книг и расставил их на полках, рядом с уже распакованными книгами. Затем отодвинул ящик в сторону.
Теперь он настроился на музыку, пройдя в ритме рок-н-ролла полукруг в направлении письменного стола. Джесси открыл коробку на столе, пританцовывая достал из нее очки от солнца, надел их, продолжая танцевать. Затем он высыпал содержимое коробки в ящик стола.
Джесси открыл большой ящик. Он схватил коробку, стоявшую рядом, и опорожнил ее в ящик, разровняв содержимое руками. Наверху лежала стетсоновская шляпа. Он надел ее на голову и натянул низко на глаза.
Джесси подошел к зеркалу и посмотрел на себя в полный рост. Плавным движением, в ритме музыки, он приблизился к столу. Высыпав в ящик карандаши и письменные принадлежности, он вдруг схватил пару карандашей и отбил дробь на столе, а затем сунул карандаши в ноздри, зацепил большими пальцами под мышками и замахал локтями, словно цыпленок. Кружась и выбрасывая руки вперед, он застыл как вкопанный.
В дверях стояли его мать и Лиза. Ширли выглядела перепуганной, Лиза с трудом сдерживала хихиканье.
Джесси поспешно вытащил карандаши из ноздрей и выключил кассетник. Красный как рак, он бросил шляпу и очки на кровать, стараясь выглядеть непринужденным.
- Привет, - сказал он смущенно и посмотрел на мать. Она поняла намек и вышла.
Лиза вошла в комнату.
- Я ей сказала, что ты меня пригласил. Надо было позвонить, да?
Джесси был рад видеть девушку. Он положил карандаши в ящик стола и закрыл его:
- Нет, все в порядке. Я... раскладывал вещи.
- Я знаю, - хихикнула она. Лиза подошла к коробке и заглянула внутрь. - Я подумала, что тебе надо помочь.
Джесси улыбался.
Скоро комната приняла ухоженный вид. Осталось только несколько коробок. Джесси вытащил из очередной коробки сверток, завернутый в газеты, и сорвал бумагу с бейсбольного кубка. Он поставил его на видное место.
- Свитера в шкаф? - спросила Лиза.
- Разумеется, - ответил Джесси.
Лиза придвинула к шкафу стул, вытащила свитера из открытой коробки, встала на стул и положила их на полку. Она уже хотела спуститься, но что-то в дальнем углу полки привлекло ее внимание. Она достала книжечку в кожаном переплете.
- Что это? - спросила она.
Нахмурившись, Джесси глянул на книжку. Она была меньше обычных размеров и застегивалась кожаным язычком в прорезь на обложке.
- Я не знаю, - наконец сказал Джесси. - Похоже на дневник.
Лиза подняла брови, спустилась и села. Она вытащила язычок и раскрыла книжку.
- Нэнси Томпсон, улица Вязов, триста двадцать три, - прочитала она вслух. - Ей пятнадцать лет!
Ты ее знаешь? - поинтересовался Джесси.
Лиза покачала головой. - Это было до меня. - Она перевернула несколько страниц и прочитала:
"Семнадцатое февраля - мой день рождения. Папа пришел сегодня с большим медведем для меня. Он водил меня на обед и в кино, а когда мы вернулись, они опять поссорились с мамой. Он ушел сердитый. Я хотела бы, чтобы они перестали ссориться".
Джесси махнул рукой на дневник и продолжал раскладывать вещи.
- Думаю, это печально, - сказала Лиза.
- Переживания пятилетней давности, - констатировал Джесси.
Лиза пролистала еще несколько страниц, остановилась и стала читать с расширяющимися глазами: "Он приходит ко мне по ночам. Ужасный. Противный. Грязный. Рвет мою ночную рубашку стальным когтем".
Джесси резко повернулся и подошел к Лизе, выхватив у нее дневник. Затем он продолжил чтение: "Его зовут Фредди, и он тащит меня в котельную. Он хочет убить меня".
Джесси проняла дрожь. Он перевернул страницу и замер.
- Что там? - сказала Лиза.
Джесси показал ей страницу. Следующую графу пересекало одно предложение:
"Тина мертва".
Джесси и Лиза в ужасе смотрели друг на друга. Джесси перевернул страницу: "Род убит. Остались только Глен и я. Не могу уснуть!" Лицо Джесси побелело, когда он посмотрел на Лизу.
- Ты в порядке? - спросила Лиза.
- Что-то мне говорил Грейди о последних живших здесь людях. Девушка сошла с ума - увидела, как ее друга убили в доме через дорогу...
В это время Ширли заглянула в комнату:
- Как дела?
- Отлично. - Джесси спрятал дневник за спину.
Ширли осмотрела комнату, обрадованная переменами:
- Выглядит прекрасно! Я думаю, что вы можете сделать перерыв и выпить внизу холодного сидра.
Лиза посмотрела на будильник Джесси. Было восемь вечера.
- Нет... спасибо, - сказала она. - Я лучше пойду. К концу недели должна закончить важную работу.
- Ладно, ты можешь выпить его когда захочешь, - сказала Ширли перед уходом.
- Может быть, останешься? - спросил Джесси.
Лиза с кислым выражением отрицательно покачала головой:
- Всемирная история. Но я увижу тебя завтра, хорошо?
Джесси кивнул.
- Веселая история. - Лиза показала на дневник. - Расскажешь, чем все обернется.
Джесси открыл дверь:
- Я провожу тебя вниз.
После ухода Лизы Джесси налил себе на кухне стакан молока и прошел в комнату. Мать разворачивала ночную накидку на клетке с птицами.
- Жарковато здесь, а? - сказал отец, вытирая капли пота на верхней губе. Он встал с кресла, чтобы проверить регулятор кондиционера.
Глаза Джесси расширились. Он сразу заметил жарищу в комнате.
- Здесь девяносто семь градусов! - объявил Кен. Он сдвинул крышку и стал возиться с катушкой. Вдруг комнату заполнили громкие пронзительные крики птиц. Все посмотрели вверх. Джесси поставил свое молоко на телевизор и поспешил к клетке, срывая накидку.
Одна птица нападала на другую.
Джесси распахнул дверцу и попытался оттащить нападавшую птицу, но она до крови исцарапала его руку.
Когда Джесси убрал руку, птица вылетела из клетки в комнату с жутким боевым криком, несоразмерным с ее величиной.
Птица сделала круг под потолком и спикировала на Кена, нанеся ему глубокий разрез под глазом. Теперь она казалась больше, чем раньше, - вдвое больше!
- Принесите щетку или что-нибудь в этом роде! - крикнул Кен.
Птица устремилась вниз, целя в Анджелу, и ударилась об абажур, сбив его на пол. Она летала под потолком у лампы, открыла клюв и испустила клокотание.
Ширли вернулась с метлой и передала ее Кену. Когда Кен поднял метлу, птица закричала и бросилась на Джесси, который успел прикрыться рукой. Кен замахнулся на птицу, но промахнулся и сбил настольную лампу.
Птица носилась в воздухе кругами, становясь все свирепее. Когда она, казалось, была готова к последней смертельной атаке, она взорвалась, объятая пламенем.
Все посмотрели друг на друга с ужасом и недоверием. Единственный звук в комнате исходил от Анджелы. Она тихо всхлипывала.
Позже Кен вывалил на стол странный набор инструментов. Он просмотрел их, выбрав ключ для труб и отвертку. Затем он подошел к печке и попытался вытащить ее из стены,
- Помоги мне! - крикнул он Джесси.
- Это не газ, папа!
- Не говори мне, что это не газ! - рявкнул Кен, дергая за печь. - Твоя мать считает, что она почувствовала запах газа.
- Я не уверена, Кен, - сказала робко Ширли.
- Ладно, тогда что это? - прорычал Кен. - Птичье бешенство? Этот дешевый корм, что ты купила? Должно быть какое-то объяснение. Птицы просто так не взрываются в пламени!
- Но дело точно не в утечке газа, - сказал Джесси.
- Это ты все подстроил, а? - Кен сердито посмотрел на Джесси. - Одна из твоих глупых шуток?
- О чем ты говоришь?
- Ты знаешь, о чем я говорю. Ты что использовал, хлопушку? Взрывпакет?
- Я не хочу выслушивать такое! - крикнул Джесси и выбежал из комнаты.
- Вернись! - рявкнул Кен.
- Кен! - вмешалась Ширли.
Кен невидящим взглядом смотрел на ключ в своей дрожащей руке.
- Я не знаю... Я не знаю, Ширли. Он всегда был хорошим сыном.
3
Поздно ночью Джесси вышел из комнаты и тихо прикрыл за собой дверь. Он остановился, прислушиваясь, затем крадучись прошел мимо комнаты родителей.
По лестнице Джесси спустился к двери, ведущей в подвал. Он остановился, затем повернул ручку и открыл дверь. Включил свет. Никаких признаков пришельца.
Джесси спустился по лестнице и подошел к топке. Он наклонился, открыл дверцу печи и протянул руку внутрь. С ужасом он что-то нащупал и вытащил завернутую в тряпки вещь.
Джесси развернул ее. Это была старая кожаная перчатка с рядом ржавых лезвий-ножей, торчащих из пальцев.
Вдруг печь с ревом зажглась. Пламя вырвалось из топки.
- Тебе нравится моя шутка с птицей? - зловеще засмеялся голос.
Джесси повернулся.
Фредди стоял в другой стороне подвала.
- Кто ты? - спросил Джесси.
Фредди хихикнул.
- Чего ты хочешь? - спросил Джесси.
- Давай, Джесси. Примерь ее!
Джесси посмотрел на перчатку. Лезвия стали блестящими и острыми. Он швырнул перчатку на землю и побежал к лестнице, но споткнулся о пустые коробки и упал на пол. Придя в себя, Джесси понял, что печь не горит.
Фредди исчез.
Когда Джесси поднялся на ноги, то заметил перчатку там, где он ее бросил - блестящую и новехонькую!
На следующее утро Джесси вышел на кухню. Все завтракали, глядя в тарелки. Казалось, что никому не хочется есть.
Джесси налил себе чашку кофе и посмотрел на отца.
- Почему они пять лет продавали это дом, папа?
- Я думаю, не могли сойтись в цене, - пожал плечами Кен.
- И ты ничего не знаешь об убийстве, случившемся в доме напротив и о сумасшедшей девушке, жившей здесь и все это видевшей?
Ширли с удивлением посмотрела на Кена.
- Я не знаю, - сердито сказал Кен. - Они что-то мне говорили об этом, да. Какая разница? - Он встретился взглядом с Ширли. - Ну ладно, Ширли, как иначе мы смогли бы сделать такую выгодную покупку? Послушай, у всех старых домов есть свои истории.
- Тебе сказали, что она совсем сошла с ума, что им пришлось ее увезти? - спросил Джесси. - И что ее мать покончила с собой?
- Мама, я боюсь. - Анджела шагнула к матери.
- Джесси и папа только придумывают, милая. - Ширли успокоила ее. - Я не думаю, что мы должны об этом говорить сейчас.
Кен посмотрел на Джесси:
- Видишь, что ты делаешь. Я больше не хочу об этом слышать ни слова. В этом доме нет ничего плохого!
Ширли стала принюхиваться.
- Что-то горит?
Она посмотрела на буфет. Тостер раскалился докрасна. Вдруг из него стало бить пламя.
Ширли охнула. Кен вскочил, схватил кухонное полотенце и начал сбивать пламя. Затем отвернулся от чадящего тостера, бросил полотенце в сторону и подошел к столу.
- Такой ерунды я никогда не видел, - сказал он. - Тостер не был даже включен в розетку.
Джесси со стуком поставил чашку и вышел. Дверь за ним хлопнула.
Позже, перед занятиями, Джесси привез Лизу в кафе "Макдональдс". Когда они приехали, Джесси развернул сверток, найденный им в печи, и уронил бряцающие лезвия на сиденье.
Лиза подняла перчатку и стала с интересом ее рассматривать.
- Это удивительно! Твой сон подсказал тебе, где это находилось?
Джесси кивнул:
- Только знаешь, это больше было похоже на прогулку лунатика. Я помню только, что проснулся рядом с ней на полу подвала. - Джесси залез в ранец и вытащил дневник. - После этого забудешь о сне. Я не спал всю ночь. К концу все действительно становится безумным, после всех этих смертей. Она пишет удивительные вещи о том, что мать привела ее в подвал, показала перчатку и рассказала о Фредди Крюгере.
- О ком? - У Лизы расширились глаза.
- О Фредди Крюгере. Типе из ее сна, приходившем убивать ее. Кажется, он действительно существовал лет десять назад. Он похищал в округе детей и убивал их.
Джесси и Лиза приехали в школу и шли по центральному коридору к свои шкафчикам.
- Может быть, у тебя было что-то вроде предчувствия, - сказала Лиза. Знаешь, как у тех, кто помогает полиции раскрывать преступления и находить пропавших людей. С тобой такое раньше не случалось?
Джесси задумался: