Страница:
— Почему бы и нет, — она вывела автомобиль на темную пыльную дорогу. — Если вы, конечно, не возражаете.
— Я поеду куда угодно, только бы поскорее уехать из этого ужасного города, — ответил я. — И не собираюсь нападать на вас, моя прелесть. Если бы не моя идея фикс, поскорее покинуть Мехико, да страсть к бесплатным поездкам, я никогда бы не осмелился надоедать вам. Едва только мы приедем туда, я оставлю вас в покое, обещаю вам. И вы увидите меня разве что во сне.
— Надеюсь, что так и будет. Или вы ждете, что я выйду за вас замуж?
— Это в основном зависит от вас, но не нужно слишком рассчитывать на то, что я первым начну ухаживать. Кстати, любовь моя, не скажете ли ваше имя?
— Если вы забыли мое предупреждение, то тем хуже для вас.
— Как же мне тогда к вам обращаться: — «послушай» или «эй, девочка!»?
— Я ничего не потеряю, если вы вообще будете молчать, — ответила фокусница равнодушно. — Не утомляйте ваш голос, а я буду вести себя так, словно вас здесь нет.
Я бросил взгляд на часы, укрепленные на приборной панели. Было 11.15.
— Прежде чем согласиться на ваши условия, — холодно заметил я, — хотелось бы знать, рассчитываете ли вы добраться до Вера Круз до наступления темноты.
— Чалко в нескольких милях отсюда, — сказала она. — Я остановлюсь именно там, чтобы передать вас в руки полиции и подыскать себе приличный отель.
— Мы могли бы вести машину по очереди, — осторожно предложил я. — Это позволит нам добраться до Орисабы до рассвета. Я знаю там прекрасный отель. В нем вы найдете все в мире удобства, если только ограничивать мир Мексикой.
Некоторое время она раздумывала над моим предложением.
— Хорошо, — сказала она наконец. — Правда, мне совсем не улыбается мысль, что я буду спать, в то время как вы ведете машину. Вам еще взбредет в голову что-нибудь несуразное.
— Хорошо, разумеется, я внушаю вам страх? — высказал я предположение.
— Кто сказал, что вы внушаете мне страх? — Мира пожала плечами. — Я еще не встречала ни одного двуногого способного внушить мне страх.
— Мне нравится смысл последних фраз. Видимо, позаимствовали это из бульварного романа. А теперь вперед, моя куколка, и пусть шум мотора убаюкает меня.
Она колебалась несколько секунд, потом остановила машину. Некоторое время она пристально смотрела на меня, потом все же не выдержала и улыбнулась. Эта дама стоила того, чтобы на нее взглянуть. И уж конечно, она стоила всех этих двадцати пяти тысяч долларов. Какая девочка! Обшарьте весь американский континент, но все равно не найдете равной ей. К тому же я питаю слабость к блондинкам. Если они достаточно красивы, то это отдых для всяких глаз, а для меня это еще и единственная отрада в моей холостяцкой жизни.
— Слушай, братец, — предупредила она, в то время как мы менялись местами. — Такое положение дает мне некоторые преимущества. У меня под рукой увесистый разводной ключ. Если вы вдруг вздумаете свернуть с дороги, я испробую его на вашем черепе. Других предупреждений не ждите.
— Не позволите ли вы мне на вас посмотреть, перед тем как я умру, — спросил я озабоченно. — Вы всегда поступаете подобным образом? Послушать вас, так не поверишь, что вы можете испытывать некие нежные чувства. Но, кроме шуток, мой ангел, согласились бы вы доверить мне свою жизнь?
— Это произойдет только в том случае, если я сменю свой пояс для чулок на смирительную рубашку.
После этой сентенции она, видимо, моментально уснула. Я швырнул «кадиллак» вперед на бешеной скорости. Это был отличный автомобиль, буквально пожиравший километры. Я надеялся, что через час-другой блондинка меня подменит, но этого не произошло. Должно быть девушка устала до полного изнеможения. Показались первые тротуары Орисабы, когда к ней вернулся ее апломб.
— Ну и ну! — Я видно проспала все это время.
— И даже храпели, — отозвался я, выводя машину на главную улицу.
— Я не храплю, — холодно заявила девушка, и я услышал, как она полезла в свою сумочку за пудреницей.
— Значит, в машине была еще одна пассажирка… Или такое все-таки исключается? — Я остановил «кадиллак» перед маленьким отелем из розового камня. — И вы мне порядком досадили, — продолжал я. — Подобные звуки вызывают у меня ностальгию.
— Как это?
— Я воспитывался в деревне, — ответил я, поворачиваясь к своей спутнице. — Погодите-ка! Вы хотите комнату или ванну и кофе?
— Никаких комнат! — отрезала она.
Когда я договаривался с портье, мне вдруг пришла в голову мысль о том, что оставлять Миру в машине одну было чистейшим идиотизмом с моей стороны. Но страхи оказались напрасными: девушка спокойно ждала меня.
— Итак, вот программа, — проинформировал я ее, открывая дверцу. — Вначале ванная и завтрак на веранде. Яйца, фрукты и кофе. Подходит?
— Еще как подходит, — согласилась Мира, выходя из «кадиллака» и в первый раз улыбаясь мне по-дружески. И я подумал, что, может быть, она не такая уж и неприступная.
— Присоединяйтесь ко мне через полчаса. Я буду ждать вас внизу, — сказал я. — За завтраком мы сможем рассказать друг другу о себе.
— У меня слабость к собственному обществу, — ответила она, качая головой. — Я привезла вас, как мы и договорились, а теперь пришло время сказать друг другу «пока».
— Без историй, — предупредил я, беря Миру за руку и увлекая в направлении отеля. — Кто оплатит счет за завтрак, если вдруг вы решите меня покинуть?
Глава 4
— Я поеду куда угодно, только бы поскорее уехать из этого ужасного города, — ответил я. — И не собираюсь нападать на вас, моя прелесть. Если бы не моя идея фикс, поскорее покинуть Мехико, да страсть к бесплатным поездкам, я никогда бы не осмелился надоедать вам. Едва только мы приедем туда, я оставлю вас в покое, обещаю вам. И вы увидите меня разве что во сне.
— Надеюсь, что так и будет. Или вы ждете, что я выйду за вас замуж?
— Это в основном зависит от вас, но не нужно слишком рассчитывать на то, что я первым начну ухаживать. Кстати, любовь моя, не скажете ли ваше имя?
— Если вы забыли мое предупреждение, то тем хуже для вас.
— Как же мне тогда к вам обращаться: — «послушай» или «эй, девочка!»?
— Я ничего не потеряю, если вы вообще будете молчать, — ответила фокусница равнодушно. — Не утомляйте ваш голос, а я буду вести себя так, словно вас здесь нет.
Я бросил взгляд на часы, укрепленные на приборной панели. Было 11.15.
— Прежде чем согласиться на ваши условия, — холодно заметил я, — хотелось бы знать, рассчитываете ли вы добраться до Вера Круз до наступления темноты.
— Чалко в нескольких милях отсюда, — сказала она. — Я остановлюсь именно там, чтобы передать вас в руки полиции и подыскать себе приличный отель.
— Мы могли бы вести машину по очереди, — осторожно предложил я. — Это позволит нам добраться до Орисабы до рассвета. Я знаю там прекрасный отель. В нем вы найдете все в мире удобства, если только ограничивать мир Мексикой.
Некоторое время она раздумывала над моим предложением.
— Хорошо, — сказала она наконец. — Правда, мне совсем не улыбается мысль, что я буду спать, в то время как вы ведете машину. Вам еще взбредет в голову что-нибудь несуразное.
— Хорошо, разумеется, я внушаю вам страх? — высказал я предположение.
— Кто сказал, что вы внушаете мне страх? — Мира пожала плечами. — Я еще не встречала ни одного двуногого способного внушить мне страх.
— Мне нравится смысл последних фраз. Видимо, позаимствовали это из бульварного романа. А теперь вперед, моя куколка, и пусть шум мотора убаюкает меня.
Она колебалась несколько секунд, потом остановила машину. Некоторое время она пристально смотрела на меня, потом все же не выдержала и улыбнулась. Эта дама стоила того, чтобы на нее взглянуть. И уж конечно, она стоила всех этих двадцати пяти тысяч долларов. Какая девочка! Обшарьте весь американский континент, но все равно не найдете равной ей. К тому же я питаю слабость к блондинкам. Если они достаточно красивы, то это отдых для всяких глаз, а для меня это еще и единственная отрада в моей холостяцкой жизни.
— Слушай, братец, — предупредила она, в то время как мы менялись местами. — Такое положение дает мне некоторые преимущества. У меня под рукой увесистый разводной ключ. Если вы вдруг вздумаете свернуть с дороги, я испробую его на вашем черепе. Других предупреждений не ждите.
— Не позволите ли вы мне на вас посмотреть, перед тем как я умру, — спросил я озабоченно. — Вы всегда поступаете подобным образом? Послушать вас, так не поверишь, что вы можете испытывать некие нежные чувства. Но, кроме шуток, мой ангел, согласились бы вы доверить мне свою жизнь?
— Это произойдет только в том случае, если я сменю свой пояс для чулок на смирительную рубашку.
После этой сентенции она, видимо, моментально уснула. Я швырнул «кадиллак» вперед на бешеной скорости. Это был отличный автомобиль, буквально пожиравший километры. Я надеялся, что через час-другой блондинка меня подменит, но этого не произошло. Должно быть девушка устала до полного изнеможения. Показались первые тротуары Орисабы, когда к ней вернулся ее апломб.
— Ну и ну! — Я видно проспала все это время.
— И даже храпели, — отозвался я, выводя машину на главную улицу.
— Я не храплю, — холодно заявила девушка, и я услышал, как она полезла в свою сумочку за пудреницей.
— Значит, в машине была еще одна пассажирка… Или такое все-таки исключается? — Я остановил «кадиллак» перед маленьким отелем из розового камня. — И вы мне порядком досадили, — продолжал я. — Подобные звуки вызывают у меня ностальгию.
— Как это?
— Я воспитывался в деревне, — ответил я, поворачиваясь к своей спутнице. — Погодите-ка! Вы хотите комнату или ванну и кофе?
— Никаких комнат! — отрезала она.
Когда я договаривался с портье, мне вдруг пришла в голову мысль о том, что оставлять Миру в машине одну было чистейшим идиотизмом с моей стороны. Но страхи оказались напрасными: девушка спокойно ждала меня.
— Итак, вот программа, — проинформировал я ее, открывая дверцу. — Вначале ванная и завтрак на веранде. Яйца, фрукты и кофе. Подходит?
— Еще как подходит, — согласилась Мира, выходя из «кадиллака» и в первый раз улыбаясь мне по-дружески. И я подумал, что, может быть, она не такая уж и неприступная.
— Присоединяйтесь ко мне через полчаса. Я буду ждать вас внизу, — сказал я. — За завтраком мы сможем рассказать друг другу о себе.
— У меня слабость к собственному обществу, — ответила она, качая головой. — Я привезла вас, как мы и договорились, а теперь пришло время сказать друг другу «пока».
— Без историй, — предупредил я, беря Миру за руку и увлекая в направлении отеля. — Кто оплатит счет за завтрак, если вдруг вы решите меня покинуть?
Глава 4
Как мексиканский город Орисаба не так уж и плох. Из Мехико дорога все время идет под уклон до самой Орисабы. Шестьдесят с лишним миль покажутся вам шестью тысячами, если идти пешком. Атмосфера здесь более плотная, а жара гораздо сильнее.
Сидя на веранде, выходящей на площадь, с которой за мной без всякого выражения в глазах наблюдали плохо одетые мексиканские солдаты, я чувствовал себя превосходно. Ванна была отличной, а от пищи я пришел в восторг.
На другой стороне площади находился цветочный базар. Хотя было еще достаточно рано, индианки были уже заняты своей несложной работой: поливали и складывали в букеты экзотические цветы. До нас доносились волны разнообразных ароматов.
— Я очень рад, что попал сюда, — сказал я. — Начинаю чувствовать, что приобрел прекрасного попутчика.
Удобно забросив ноги на соседний стул и полузакрыв глаза, Мира, казалось, была отрешена от всех мирских забот. Она сменила свой костюм на льняное платье, выгодно подчеркивающее ее формы, так что я не отрывал от нее глаз.
— Нужно ехать в Вера Круз, — сказала она без особой, впрочем, убежденности.
— Зачем забираться так далеко? Лучше остаться здесь. Вы будете развлекать меня историями каждый день, а если мне станет скучно, то еще и танцевать.
— Для вас это будет прекрасным времяпровождением, — согласилась она и потянулась, как кошка. — Но для себя я не вижу никакой перспективы.
— Вы никогда не вылезаете из этой крокодиловой кожи?
Она открыла глаза и сделала пару глотков кофе.
— Нет, она толстая и без дыр. Я никогда не расстаюсь с ней.
Мира вновь принялась за кофе, задумчиво глядя на горы, которые плотной стеной окружали город, словно сжимая его в объятиях.
— Чертовски жаль, — я похлопал себя по карманам в поисках сигарет и вспомнил, что уже выкурил последний «Честерфилд». — Не могли бы вы презентовать мне сигарету?
Девушка вынула сигарету из сумочки и протянула мне.
Поблагодарив, я закурил и, выпустив клуб дыма, спросил:
— Неужели вы никогда не отдыхаете?
— Времени нет, — ответила она. — Для этого я слишком честолюбива.
— Вы уверены в этом? Но ведь не стоит преувеличивать. Вы ведь ограничиваете себя. Кстати, я вновь забыл ваше имя.
— Мира Шамвей, — произнесла она и засмеялась. Это подтверждение было уже бесполезным, но я был счастлив получить его теперь, когда между нами начали завязываться дружеские отношения.
— Какое красивое имя! — восхитился я.
Маленькая группа слоняющихся мексиканцев пересекла пустынную площадь. Они остановились у дома напротив нашего отеля. Двое вошли вовнутрь и вскоре появились с гитарами, на которых принялись наигрывать несложную мелодию.
— Как это мило, — заметила Мира. — Может, они еще и петь будут?
— Если вы их попросите. А уж если дадите немного денег, они устроят настоящий концерт.
В это время на площадь выехал тяжелый грузовик и, подняв клубы пыли, затормозил возле отеля. Из кабины выбрались двое мужчин. Один был маленького роста, худой, другой — здоровенный парень с кулаками, как пудовые гири. Мира нервно встала, потом села.
— Какая муха вас укусила? — спросил я, глядя на приближающихся мужчин. — Американцы, если не ошибаюсь.
— С таким чутьем вам надо было бы работать детективом, — ответила она раздраженно.
Это меня удивило.
— Вы их знаете? — полюбопытствовал я, не понимая, почему черты ее лица вдруг ожесточились. Девушка посмотрела на меня одним из тех ледяных взглядов, которые она уже бросала на меня, когда была в плохом настроении.
— Мои лучшие друзья, — произнесла она с горечью. — Чудесные люди.
Двое надвигались на нас молча и враждебно.
— Здравствуйте, — поприветствовала их Мира. — А я как раз задавала себе вопрос, уж не вы ли это пожаловали.
— Как это мило! — процедил здоровяк.
— Представляю вам мистера Росса Милана, — сказала Мира, махнув рукой в моем направлении. — А это Док Анзел и мистер Сэмюэль Богль. Мистер Богль, джентльмен с плохо вымытым лицом.
— Садитесь и перекусите с нами, — сказал я дружелюбно, недоумевая, отчего у них такие мрачные лица.
— Мы не хотим есть, — угрожающе сказал здоровяк.
— Мистер Богль предпочитает хорошую выпивку, — сказала Мира и улыбнулась.
— Нам нужно нечто большее, чем выпивка, — непреклонно заявил Богль. — Я слишком добр, в этом мой недостаток.
— Внушительная личность, правда? — вмешался я, глядя на Миру.
— Только психа на завтрак нам и не хватало, — сказала Мира. — Как это плохо действует на некоторых людей!
Богль задышал так, что было слышно на площади. Он приблизился к Мире вплотную.
— Да сядьте вы, ради Бога, — быстро сказала Мира. — И нечего так задирать голову. Выпейте лучше.
— Ты скоро лишишься своей, если не вернешь мне монету!
— Солнечный удар? — предположила Мира, глядя на Анзела.
— Нечего заговаривать зубы, — ответил Анзел, поджимая губы. — Нам нужны наши деньги, малышка.
Я никак не мог понять, о чем идет речь, но мне казалось, что двое мужчин против одной женщины — это уж слишком.
— Послушайте, парни, — вмешался я, вставая со стула. — Не могли бы вы держаться повежливее, когда разговариваете с дамой. Зачем такие отрицательные эмоции.
— Нет, вы только послушайте этого идиота, — Богль переключил внимание на меня. — Если он не захлопнет свою пасть, я заткну ему ее его же лапой, которую перед этим вырву.
Сжав огромные кулаки, Богль нагнул голову с самым угрожающим видом.
— А не могли бы вы заткнуть мне рот чем-нибудь другим? — поинтересовался я, не двигаясь с места и одаривая его самой обаятельной улыбкой, на которую только был способен. — Портье с удовольствием подберет что-нибудь для вас. А свои руки мне хотелось бы сохранить.
Парень уже собрался было дать волю рукам, но его остановил Анзел.
— Не спеши, Сэм, вполне возможно, джентльмен не знает, о чем идет речь.
— Ты хочешь сказать: еще один попался на крючок? — спросил Богль, с подозрением глядя на меня.
— Почему бы и нет? Этот человек кажется мне вполне порядочным.
— Благодарю вас за столь высокое мнение о моей персоне, — улыбнулся я. — Не знаю, о чем тут идет речь, но если я могу быть вам чем-то полезен, можете на меня рассчитывать. — Потом я обратился к внимательно слушавшей меня Мире: — Вам знакомы эти два джентльмена?
— Мы встретились в кафе, — медленно ответила она. — Но знакомство было столь скоротечным, что я едва успела сказать им «здравствуй» и «прощай».
— Как же, — съязвил Богль. — Вот наши денежки и сказали нам «прощай»!
Он держался ужасно грубо, и я не мог этого так оставить.
— Вы обвиняете эту молодую девушку в краже? — спросил я недоверчиво. Богль двинулся на меня, как лавина. Я едва успел отскочить.
— Именно! — прохрипел верзила, показывая желтые от табака зубы. — Тебя это так интересует?
По зрелому размышлению я вряд ли мог устоять против этого громилы, и потому не оказал бы существенной помощи Мире. Не стоит кидаться на типа, в два раза большего, чем ты. К тому же я всегда был противником силовых единоборств, предпочитая им ум, ловкость и даже хитрость.
— Вот так незадача, — начал я игру. — Меня, кажется, начинает трясти. У меня судороги.
— Как это? — спросил Богль, наблюдая за тем, как я топчусь, высоко поднимая ноги.
— Такие дела, старик, — я повернулся к Мире. — С вами тоже такое бывает?
— Еще бы! Каждый раз, как я одену что-нибудь розовое. Я заболеваю от этого цвета.
Богль был явно не в ладах со своими нервами. Швырнув шляпу на землю, он принялся яростно топтать ее ногами.
— Спокойнее, Сэм, — увещевал его Анзел. — Не надо так горячиться.
— Моя монета! Мне нужна моя монета! — вопил Богль, не переставая пинать шляпу. — К черту это словоблудие. Когда я покончу с этой курочкой, ее останется только выбросить на помойку!..
Анзел подошел к столу.
— У нас, разумеется, нет конкретных доказательств, но мы уверены, что именно эта молодая особа стащила все наши деньги.
Я посмотрел на Миру и все понял. Разумеется, обокрала их именно она. Грязная история! И она может стать еще более мерзкой, если два этих типа не успокоятся. Но, несмотря на все это, я восхищался поведением Миры. Чертовский апломб!
— Доказательства! — крикнул Богль. — Какие к черту доказательства? Я получу их, даже если придется вывернуть эту курочку наизнанку!
Голубые глаза Миры сверкнули стальным блеском. Этот блеск я уже хорошо знал.
— К чему бы это ты так распрыгался, — спросила она. — Зачем поднимать так много шума?
У Сэма был такой вид, словно он вот-вот начнет молиться. Однако то, что он изрыгал, мало походило на слова молитвы.
— У нас есть основания полагать, что вы украли наши деньги, — вступил в разговор Анзел. — Мы имели при себе немного денег, и когда вы ушли, деньги исчезли. Докажите свою невиновность.
— Что это еще за идея у вашего дружка? — Мира бросила на Богля взгляд полный ярости. — Я вижу, у вас в голове явно не все дома.
— Кончай трепотню! — рявкнул Богль. — Если ты не вернешь мои деньги, я буду трясти тебя до тех пор, пока они из тебя не выскочат. А если твой помощник, эта селедочная голова, вновь попытается продемонстрировать нам свое остроумие, тогда то, что от него останется, придется соскребать со стены.
Вполне возможно, что любитель острых ощущений с удовольствием воспринял бы такое завершение утра, но мне не очень улыбалось превратиться в отбивную.
— Мира, — сказал я твердо. — Нужно вернуть деньги этим джентльменам. Скажите им, что это была не более чем шутка, и они посмеются вместе с вами.
Мгновение Мира колебалась, потом вытащила из-за резинки чулка несколько банкнот и швырнула на стол.
— Вот ваши деньги, — гневно крикнула она. — Можете продолжать изготовлять ваши шарлатанские лекарства.
Анзел взял деньги, пересчитал их и семь долларов вернул Боглю, остальные спрятал в карман. Сэм глубоко вздохнул.
— А теперь, моя милая, — сказал грубиян, — я тебя немного пообтешу. Да так, что ты отскочишь от стены, как мячик.
— Не будь таким невежливым, Сэм, — урезонил его Анзел. — Разве можно бить женщину?
— По крайней мере, на людях, — добавил я.
— Что ж, тогда дайте мне отвести ее в спокойное место, — не успокаивался тот.
— Право, не стоит, — сказал Анзел. Получив назад свои деньги, он чувствовал себя значительно спокойнее. — А теперь, юная леди, — обратился он к Мире, — мне хотелось бы поговорить с вами. Вы проделали с нами замечательный трюк. Сожалея о вашей нравственности, вынужден признать ваш незаурядный талант.
Но Мира чувствовала себя обиженной.
— Иди скулить в другое место, старая развалина, — отпарировала девушка, поворачиваясь к нему спиной.
Анзел выглядел огорченным.
— Жаль, — он прижмурил свои глаза и повернулся в мою сторону. — А вы, сэр? Что вы здесь делаете?
— Я Росс Милан. Корреспондент «Нью-Йорк Репортер».
— «Нью-Йорк Репортер»? — Анзел широко открыл глаза. — Одна из самых известных в Америке газет! Рад с вами познакомиться, мистер Милан. Сожалею, что наше знакомство произошло при таких обстоятельствах.
— Не принимайте это близко к сердцу, — я беспечно махнул рукой. — Просто у мисс Шамвей своеобразное чувство юмора. Я уверен, вы правильно оценили ее шутку.
— Неужели мы позволим ей вот так уехать? — никак не мог успокоиться Богль.
— Поговори еще у меня, медведь толстокожий, — Мира повернулась к Боглю. — Зоопарк — вот место для таких, как ты! Могли бы показывать там номер вместе с этим старым чучелом.
— Ты слышал? — Богль напыжился от злости.
— Не лезь в бутылку, — отмахнулся от напарника Анзел. — Ведь этот гвалт ни к чему не приведет. Послушайте. Теперь смотрите, мисс Шамвей, ведь я с успехом Могу передать вас в руки полиции. Но у меня есть к вам деловое предложение. Я хочу сказать, мы могли бы сотрудничать.
— Как?
— Какие ловкие у вас пальчики! — Анзел поерзал на стуле, устраиваясь поудобнее. — Без сомнения, вы способны на большее, чем очистка чужих карманов.
— Ну и что с того? — спросила она недоверчиво.
— Теперь смотрите, моя дорогая, — продолжал Анзел. — Или мы забываем наши разногласия в целях установления взаимопонимания, или я считаю себя обязанным передать вас в руки полиции, предварительно отдав на обработку Боглю.
— А вот это уже сверх программы, — сказала Мира, с презрением глядя на Сэма. — Нужно совсем выжить из ума, чтобы таскать за собой эту тыкву.
Богль закрыл глаза. Он уже практически потерял контроль над собой.
— Нет, ты все-таки допрыгаешься, — прошипел он со злобой в голосе.
— Довольно, Богль, — повысил голос Анзел. Потом, повернувшись к Мире, сказал: — Не нужно раздражаться. Вы можете быть благоразумной?
— Почему бы и нет? — В ее глазах играл злобный огонек. — Посмотрим, сумеет ли этот молодец оценить мой трюк. Сейчас мы проведем небольшую демонстрацию. — Наклонясь вперед. Мира потащила из уха Богля длинную узкую ленту. Девушка успела вытащить несколько метров, прежде чем Богль в ужасе отскочил.
— Как, мистер Богль! — подыграл я Мире. — Кто бы мог подумать!
— И это все вышло из меня? — пробормотал Богль.
— А я-то думала, у него пустая голова, — печально проговорила Мира, хлопнув Богля по плечу. — Нужно сказать, она отлично заменяет вам шкаф. Я не осмелилась удалить опилки: боюсь, все распадется на куски. Но, по крайней мере, могу избавить вас от этого. — С этими словами она вытащила у Сэма из другого уха большой шар.
Богль вздрогнул, отскочил в сторону и принялся ковыряться в ушах.
— Не волнуйся, — успокоил Анзел своего компаньона. — Это не более чем фокус. Она — искусная фокусница. — Он повернулся к Мире. — Должен заметить, вы это проделали весьма профессионально.
— Детские забавы, — она пожала плечами. — Если бы у меня здесь был соответствующий реквизит, я бы вам показала что-нибудь стоящее.
Богль несколько успокоился.
— Вам следует поупражняться вдвоем, — предложил я Мире. — Этот Богль — славный парень, и, конечно, ему не терпится остаться с вами наедине. А мы с Доком тем временем побеседуем.
— Благодарю покорно. С ним? — раздраженно произнесла Мира. — Нет уж, я лучше предпочту эпидемию тифа.
Я разделял ее мнение, но счел бесполезным уведомить девушку об этом.
— Если ты в чем-то и нуждаешься, — прорычал Богль, наклоняясь к Мире, — так в добром пинке в одно место.
— Довольно, — остановил его порыв Анзел. — Хватит лезть в бутылку! А вы, молодая леди, не злите его. Это просто невыносимо.
— Простите, папочка, я больше не буду, — Мира со смехом похлопала его по руке. — Так о чем ты там говорил?
Анзел посмотрел на нее с подозрением.
— Не забывайтесь, — взорвался он. — Вы, девочка, должны помнить, что мы не позволим вам обманывать людей своими фокусами.
— Успокойтесь, Док, — попросил я его. — Лучше скажите, какое дело у вас к Мире?
— Вы успокаиваете меня! Я ведь сам прошу всех об этом, — удивился Док.
— Вы слышали, — сказал я Боглю, — успокойтесь, старина.
— Правильно, — поддакнула Мира. — Пусть держит язык за зубами.
Оторопевший Богль с вытаращенными глазами съежился в углу.
— Давайте, Док, — быстро сказал я, пока не вернулся в строй.
— Вы верите в колдовство? — неожиданно спросил Док.
— Я верю, — утвердительно кивнула головой Мира и, адресуясь к Боглю, добавила: — А как же еще можно объяснить этот загадочный феномен.
Лицо Сэма побагровело от злости. Он сорвал с себя галстук и попытался разорвать его пополам.
— Бросьте эти фокусы, Сэмми, — сказала Мира, видя, что тот никак не может успокоиться. Она взяла у него галстук и разрубила десертным ножом. — Готово!
На мгновение Богль оцепенел, затем с проклятием швырнул галстук на пол. На этот раз Анзел рассердился всерьез.
— Мисс Шамвей, — рявкнул он. — Я требую, чтобы вы перестали злить этого человека!
— Но я только хотела оказать ему услугу, — с невинным видом заявила девушка. — Бедняга никак не мог справиться с этим.
Уверившись в том, что Богль не собирается биться в припадке, Анзел произнес с важным видом:
— Я уверен, вы не знакомы с изнанкой этой страны. Я, который прожил здесь двадцать лет, видел очень странные вещи.
— Так же как и я, — заявила Мира, глядя на Богля.
— Нет ли какого-нибудь способа заставить эту женщину замолчать? — спросил Анзел устало.
— Будь хорошей, — попросил я Миру. Она успокаивающе махнула рукой. — Продолжайте, Док, — сказал я. — Можете больше не беспокоиться о ней.
— Мне нужно все ваше внимание, — продолжил Док, но каким-то упавшим голосом. — Знайте же, что в Мексике раньше существовало тайное общество, члены которого называли себя «Нагуалис». Члены этого общества лечили индейцев племени Майя. В настоящее время их практически не осталось. Однако остатки их сохранились в маленькой деревушке в двух сотнях миль отсюда.
— Я что-то слышал об этом, — сказал я. — Утверждают, что эти сектанты умели нагонять дожди и превращаться в животных. Неужели вы верите в подобную чепуху?
Анзел покачал головой.
— Нет, конечно. Я считаю, что они владели кое-какими оккультными науками, как, например, коллективный гипноз, и, может быть, могли даже левитировать. Но что меня особенно интересует, так это их лечебные травы. Вы слышали когда-нибудь такое название «теопатли»?
Я покачал головой.
— И что же это? Напиток?
— Это средство против укуса змей.
Богль все еще оставался на своем месте, с идиотским видом хлопая глазами, но поскольку он молчал, то его просто игнорировали.
— Как вас понять… против всех змеиных укусов? — спросил я недоверчиво.
— Послушайте, молодой человек, я видел людей, умирающих от укуса змеи. Пренеприятнейшее зрелище. Но в той же маленькой деревушке мне приходилось видеть, как колдуны позволяли кусать себя медянке, мазали укус мазью и тотчас же исцелялись.
— Перед демонстрацией ей удалили ядовитые зубы? — скептически заметил я.
Анзел отрицательно покачал головой.
— Нет, у меня была возможность тщательно проследить за церемонией. Они прекрасно справлялись с гремучими змеями, скорпионами и медянками. «Теопатли» моментально излечивает все укусы.
— Допустим, но нам-то какая от всего этого польза?
— Я хотел бы узнать от индейцев этот рецепт, и, думаю, мисс Шамвёй могла бы быть мне в этом полезна.
Мира подняла на него глаза.
— Вот это новости! Что еще за бредовые мысли. Недурно вам было бы лечь отдохнуть, папуля!
— Если бы вы были немного помоложе, — процедил Анзел, — я бы просто врезал вам по заднице.
Здесь я был согласен с Доком. Мира же просто расхохоталась.
— Вам не первому приходит в голову такая игривая мыслишка. — Девушка покачала головой. — Я помню одного, пытавшегося проделать нечто подобное. Ему наложили швы на четыре разных места. После этого бедняге пришлось уйти на покой. А он был еще достаточно молод.
— А что заставляет вас думать, — вмешался я, — что этот чудо-ребенок достанет вам сей целебный эликсир? И как вы намерены его использовать в случае успеха?
Анзел успокоился.
— «Теопатли» — серьезное лекарство. Если оно появится в продаже, при соответствующей рекламе, то сможет принести миллионы. Каждый пожелает его иметь. Я смогу тогда назначать за эту мазь любую цену, которую захочу.
Я задумался. Если и впрямь существовало такое надежное средство против змеиных укусов, следовало бы взяться за дело по его добыче. Это означало бы состояние для Дока и сногсшибательный репортаж для меня.
— Вы действительно видели подобных знахарей? — спросил я.
— Естественно.
— Тогда не понимаю, в чем трудность?
— Квинтл — индеец, о котором идет речь, — не хочет расставаться с секретом, — фыркнул Анзел. — Вот уже пятнадцать лет я увиваюсь вокруг этого жреца, но старый наглец все время водит меня за нос.
— На его месте я поступила бы точно так же, — твердо сказала Мира.
Сидя на веранде, выходящей на площадь, с которой за мной без всякого выражения в глазах наблюдали плохо одетые мексиканские солдаты, я чувствовал себя превосходно. Ванна была отличной, а от пищи я пришел в восторг.
На другой стороне площади находился цветочный базар. Хотя было еще достаточно рано, индианки были уже заняты своей несложной работой: поливали и складывали в букеты экзотические цветы. До нас доносились волны разнообразных ароматов.
— Я очень рад, что попал сюда, — сказал я. — Начинаю чувствовать, что приобрел прекрасного попутчика.
Удобно забросив ноги на соседний стул и полузакрыв глаза, Мира, казалось, была отрешена от всех мирских забот. Она сменила свой костюм на льняное платье, выгодно подчеркивающее ее формы, так что я не отрывал от нее глаз.
— Нужно ехать в Вера Круз, — сказала она без особой, впрочем, убежденности.
— Зачем забираться так далеко? Лучше остаться здесь. Вы будете развлекать меня историями каждый день, а если мне станет скучно, то еще и танцевать.
— Для вас это будет прекрасным времяпровождением, — согласилась она и потянулась, как кошка. — Но для себя я не вижу никакой перспективы.
— Вы никогда не вылезаете из этой крокодиловой кожи?
Она открыла глаза и сделала пару глотков кофе.
— Нет, она толстая и без дыр. Я никогда не расстаюсь с ней.
Мира вновь принялась за кофе, задумчиво глядя на горы, которые плотной стеной окружали город, словно сжимая его в объятиях.
— Чертовски жаль, — я похлопал себя по карманам в поисках сигарет и вспомнил, что уже выкурил последний «Честерфилд». — Не могли бы вы презентовать мне сигарету?
Девушка вынула сигарету из сумочки и протянула мне.
Поблагодарив, я закурил и, выпустив клуб дыма, спросил:
— Неужели вы никогда не отдыхаете?
— Времени нет, — ответила она. — Для этого я слишком честолюбива.
— Вы уверены в этом? Но ведь не стоит преувеличивать. Вы ведь ограничиваете себя. Кстати, я вновь забыл ваше имя.
— Мира Шамвей, — произнесла она и засмеялась. Это подтверждение было уже бесполезным, но я был счастлив получить его теперь, когда между нами начали завязываться дружеские отношения.
— Какое красивое имя! — восхитился я.
Маленькая группа слоняющихся мексиканцев пересекла пустынную площадь. Они остановились у дома напротив нашего отеля. Двое вошли вовнутрь и вскоре появились с гитарами, на которых принялись наигрывать несложную мелодию.
— Как это мило, — заметила Мира. — Может, они еще и петь будут?
— Если вы их попросите. А уж если дадите немного денег, они устроят настоящий концерт.
В это время на площадь выехал тяжелый грузовик и, подняв клубы пыли, затормозил возле отеля. Из кабины выбрались двое мужчин. Один был маленького роста, худой, другой — здоровенный парень с кулаками, как пудовые гири. Мира нервно встала, потом села.
— Какая муха вас укусила? — спросил я, глядя на приближающихся мужчин. — Американцы, если не ошибаюсь.
— С таким чутьем вам надо было бы работать детективом, — ответила она раздраженно.
Это меня удивило.
— Вы их знаете? — полюбопытствовал я, не понимая, почему черты ее лица вдруг ожесточились. Девушка посмотрела на меня одним из тех ледяных взглядов, которые она уже бросала на меня, когда была в плохом настроении.
— Мои лучшие друзья, — произнесла она с горечью. — Чудесные люди.
Двое надвигались на нас молча и враждебно.
— Здравствуйте, — поприветствовала их Мира. — А я как раз задавала себе вопрос, уж не вы ли это пожаловали.
— Как это мило! — процедил здоровяк.
— Представляю вам мистера Росса Милана, — сказала Мира, махнув рукой в моем направлении. — А это Док Анзел и мистер Сэмюэль Богль. Мистер Богль, джентльмен с плохо вымытым лицом.
— Садитесь и перекусите с нами, — сказал я дружелюбно, недоумевая, отчего у них такие мрачные лица.
— Мы не хотим есть, — угрожающе сказал здоровяк.
— Мистер Богль предпочитает хорошую выпивку, — сказала Мира и улыбнулась.
— Нам нужно нечто большее, чем выпивка, — непреклонно заявил Богль. — Я слишком добр, в этом мой недостаток.
— Внушительная личность, правда? — вмешался я, глядя на Миру.
— Только психа на завтрак нам и не хватало, — сказала Мира. — Как это плохо действует на некоторых людей!
Богль задышал так, что было слышно на площади. Он приблизился к Мире вплотную.
— Да сядьте вы, ради Бога, — быстро сказала Мира. — И нечего так задирать голову. Выпейте лучше.
— Ты скоро лишишься своей, если не вернешь мне монету!
— Солнечный удар? — предположила Мира, глядя на Анзела.
— Нечего заговаривать зубы, — ответил Анзел, поджимая губы. — Нам нужны наши деньги, малышка.
Я никак не мог понять, о чем идет речь, но мне казалось, что двое мужчин против одной женщины — это уж слишком.
— Послушайте, парни, — вмешался я, вставая со стула. — Не могли бы вы держаться повежливее, когда разговариваете с дамой. Зачем такие отрицательные эмоции.
— Нет, вы только послушайте этого идиота, — Богль переключил внимание на меня. — Если он не захлопнет свою пасть, я заткну ему ее его же лапой, которую перед этим вырву.
Сжав огромные кулаки, Богль нагнул голову с самым угрожающим видом.
— А не могли бы вы заткнуть мне рот чем-нибудь другим? — поинтересовался я, не двигаясь с места и одаривая его самой обаятельной улыбкой, на которую только был способен. — Портье с удовольствием подберет что-нибудь для вас. А свои руки мне хотелось бы сохранить.
Парень уже собрался было дать волю рукам, но его остановил Анзел.
— Не спеши, Сэм, вполне возможно, джентльмен не знает, о чем идет речь.
— Ты хочешь сказать: еще один попался на крючок? — спросил Богль, с подозрением глядя на меня.
— Почему бы и нет? Этот человек кажется мне вполне порядочным.
— Благодарю вас за столь высокое мнение о моей персоне, — улыбнулся я. — Не знаю, о чем тут идет речь, но если я могу быть вам чем-то полезен, можете на меня рассчитывать. — Потом я обратился к внимательно слушавшей меня Мире: — Вам знакомы эти два джентльмена?
— Мы встретились в кафе, — медленно ответила она. — Но знакомство было столь скоротечным, что я едва успела сказать им «здравствуй» и «прощай».
— Как же, — съязвил Богль. — Вот наши денежки и сказали нам «прощай»!
Он держался ужасно грубо, и я не мог этого так оставить.
— Вы обвиняете эту молодую девушку в краже? — спросил я недоверчиво. Богль двинулся на меня, как лавина. Я едва успел отскочить.
— Именно! — прохрипел верзила, показывая желтые от табака зубы. — Тебя это так интересует?
По зрелому размышлению я вряд ли мог устоять против этого громилы, и потому не оказал бы существенной помощи Мире. Не стоит кидаться на типа, в два раза большего, чем ты. К тому же я всегда был противником силовых единоборств, предпочитая им ум, ловкость и даже хитрость.
— Вот так незадача, — начал я игру. — Меня, кажется, начинает трясти. У меня судороги.
— Как это? — спросил Богль, наблюдая за тем, как я топчусь, высоко поднимая ноги.
— Такие дела, старик, — я повернулся к Мире. — С вами тоже такое бывает?
— Еще бы! Каждый раз, как я одену что-нибудь розовое. Я заболеваю от этого цвета.
Богль был явно не в ладах со своими нервами. Швырнув шляпу на землю, он принялся яростно топтать ее ногами.
— Спокойнее, Сэм, — увещевал его Анзел. — Не надо так горячиться.
— Моя монета! Мне нужна моя монета! — вопил Богль, не переставая пинать шляпу. — К черту это словоблудие. Когда я покончу с этой курочкой, ее останется только выбросить на помойку!..
Анзел подошел к столу.
— У нас, разумеется, нет конкретных доказательств, но мы уверены, что именно эта молодая особа стащила все наши деньги.
Я посмотрел на Миру и все понял. Разумеется, обокрала их именно она. Грязная история! И она может стать еще более мерзкой, если два этих типа не успокоятся. Но, несмотря на все это, я восхищался поведением Миры. Чертовский апломб!
— Доказательства! — крикнул Богль. — Какие к черту доказательства? Я получу их, даже если придется вывернуть эту курочку наизнанку!
Голубые глаза Миры сверкнули стальным блеском. Этот блеск я уже хорошо знал.
— К чему бы это ты так распрыгался, — спросила она. — Зачем поднимать так много шума?
У Сэма был такой вид, словно он вот-вот начнет молиться. Однако то, что он изрыгал, мало походило на слова молитвы.
— У нас есть основания полагать, что вы украли наши деньги, — вступил в разговор Анзел. — Мы имели при себе немного денег, и когда вы ушли, деньги исчезли. Докажите свою невиновность.
— Что это еще за идея у вашего дружка? — Мира бросила на Богля взгляд полный ярости. — Я вижу, у вас в голове явно не все дома.
— Кончай трепотню! — рявкнул Богль. — Если ты не вернешь мои деньги, я буду трясти тебя до тех пор, пока они из тебя не выскочат. А если твой помощник, эта селедочная голова, вновь попытается продемонстрировать нам свое остроумие, тогда то, что от него останется, придется соскребать со стены.
Вполне возможно, что любитель острых ощущений с удовольствием воспринял бы такое завершение утра, но мне не очень улыбалось превратиться в отбивную.
— Мира, — сказал я твердо. — Нужно вернуть деньги этим джентльменам. Скажите им, что это была не более чем шутка, и они посмеются вместе с вами.
Мгновение Мира колебалась, потом вытащила из-за резинки чулка несколько банкнот и швырнула на стол.
— Вот ваши деньги, — гневно крикнула она. — Можете продолжать изготовлять ваши шарлатанские лекарства.
Анзел взял деньги, пересчитал их и семь долларов вернул Боглю, остальные спрятал в карман. Сэм глубоко вздохнул.
— А теперь, моя милая, — сказал грубиян, — я тебя немного пообтешу. Да так, что ты отскочишь от стены, как мячик.
— Не будь таким невежливым, Сэм, — урезонил его Анзел. — Разве можно бить женщину?
— По крайней мере, на людях, — добавил я.
— Что ж, тогда дайте мне отвести ее в спокойное место, — не успокаивался тот.
— Право, не стоит, — сказал Анзел. Получив назад свои деньги, он чувствовал себя значительно спокойнее. — А теперь, юная леди, — обратился он к Мире, — мне хотелось бы поговорить с вами. Вы проделали с нами замечательный трюк. Сожалея о вашей нравственности, вынужден признать ваш незаурядный талант.
Но Мира чувствовала себя обиженной.
— Иди скулить в другое место, старая развалина, — отпарировала девушка, поворачиваясь к нему спиной.
Анзел выглядел огорченным.
— Жаль, — он прижмурил свои глаза и повернулся в мою сторону. — А вы, сэр? Что вы здесь делаете?
— Я Росс Милан. Корреспондент «Нью-Йорк Репортер».
— «Нью-Йорк Репортер»? — Анзел широко открыл глаза. — Одна из самых известных в Америке газет! Рад с вами познакомиться, мистер Милан. Сожалею, что наше знакомство произошло при таких обстоятельствах.
— Не принимайте это близко к сердцу, — я беспечно махнул рукой. — Просто у мисс Шамвей своеобразное чувство юмора. Я уверен, вы правильно оценили ее шутку.
— Неужели мы позволим ей вот так уехать? — никак не мог успокоиться Богль.
— Поговори еще у меня, медведь толстокожий, — Мира повернулась к Боглю. — Зоопарк — вот место для таких, как ты! Могли бы показывать там номер вместе с этим старым чучелом.
— Ты слышал? — Богль напыжился от злости.
— Не лезь в бутылку, — отмахнулся от напарника Анзел. — Ведь этот гвалт ни к чему не приведет. Послушайте. Теперь смотрите, мисс Шамвей, ведь я с успехом Могу передать вас в руки полиции. Но у меня есть к вам деловое предложение. Я хочу сказать, мы могли бы сотрудничать.
— Как?
— Какие ловкие у вас пальчики! — Анзел поерзал на стуле, устраиваясь поудобнее. — Без сомнения, вы способны на большее, чем очистка чужих карманов.
— Ну и что с того? — спросила она недоверчиво.
— Теперь смотрите, моя дорогая, — продолжал Анзел. — Или мы забываем наши разногласия в целях установления взаимопонимания, или я считаю себя обязанным передать вас в руки полиции, предварительно отдав на обработку Боглю.
— А вот это уже сверх программы, — сказала Мира, с презрением глядя на Сэма. — Нужно совсем выжить из ума, чтобы таскать за собой эту тыкву.
Богль закрыл глаза. Он уже практически потерял контроль над собой.
— Нет, ты все-таки допрыгаешься, — прошипел он со злобой в голосе.
— Довольно, Богль, — повысил голос Анзел. Потом, повернувшись к Мире, сказал: — Не нужно раздражаться. Вы можете быть благоразумной?
— Почему бы и нет? — В ее глазах играл злобный огонек. — Посмотрим, сумеет ли этот молодец оценить мой трюк. Сейчас мы проведем небольшую демонстрацию. — Наклонясь вперед. Мира потащила из уха Богля длинную узкую ленту. Девушка успела вытащить несколько метров, прежде чем Богль в ужасе отскочил.
— Как, мистер Богль! — подыграл я Мире. — Кто бы мог подумать!
— И это все вышло из меня? — пробормотал Богль.
— А я-то думала, у него пустая голова, — печально проговорила Мира, хлопнув Богля по плечу. — Нужно сказать, она отлично заменяет вам шкаф. Я не осмелилась удалить опилки: боюсь, все распадется на куски. Но, по крайней мере, могу избавить вас от этого. — С этими словами она вытащила у Сэма из другого уха большой шар.
Богль вздрогнул, отскочил в сторону и принялся ковыряться в ушах.
— Не волнуйся, — успокоил Анзел своего компаньона. — Это не более чем фокус. Она — искусная фокусница. — Он повернулся к Мире. — Должен заметить, вы это проделали весьма профессионально.
— Детские забавы, — она пожала плечами. — Если бы у меня здесь был соответствующий реквизит, я бы вам показала что-нибудь стоящее.
Богль несколько успокоился.
— Вам следует поупражняться вдвоем, — предложил я Мире. — Этот Богль — славный парень, и, конечно, ему не терпится остаться с вами наедине. А мы с Доком тем временем побеседуем.
— Благодарю покорно. С ним? — раздраженно произнесла Мира. — Нет уж, я лучше предпочту эпидемию тифа.
Я разделял ее мнение, но счел бесполезным уведомить девушку об этом.
— Если ты в чем-то и нуждаешься, — прорычал Богль, наклоняясь к Мире, — так в добром пинке в одно место.
— Довольно, — остановил его порыв Анзел. — Хватит лезть в бутылку! А вы, молодая леди, не злите его. Это просто невыносимо.
— Простите, папочка, я больше не буду, — Мира со смехом похлопала его по руке. — Так о чем ты там говорил?
Анзел посмотрел на нее с подозрением.
— Не забывайтесь, — взорвался он. — Вы, девочка, должны помнить, что мы не позволим вам обманывать людей своими фокусами.
— Успокойтесь, Док, — попросил я его. — Лучше скажите, какое дело у вас к Мире?
— Вы успокаиваете меня! Я ведь сам прошу всех об этом, — удивился Док.
— Вы слышали, — сказал я Боглю, — успокойтесь, старина.
— Правильно, — поддакнула Мира. — Пусть держит язык за зубами.
Оторопевший Богль с вытаращенными глазами съежился в углу.
— Давайте, Док, — быстро сказал я, пока не вернулся в строй.
— Вы верите в колдовство? — неожиданно спросил Док.
— Я верю, — утвердительно кивнула головой Мира и, адресуясь к Боглю, добавила: — А как же еще можно объяснить этот загадочный феномен.
Лицо Сэма побагровело от злости. Он сорвал с себя галстук и попытался разорвать его пополам.
— Бросьте эти фокусы, Сэмми, — сказала Мира, видя, что тот никак не может успокоиться. Она взяла у него галстук и разрубила десертным ножом. — Готово!
На мгновение Богль оцепенел, затем с проклятием швырнул галстук на пол. На этот раз Анзел рассердился всерьез.
— Мисс Шамвей, — рявкнул он. — Я требую, чтобы вы перестали злить этого человека!
— Но я только хотела оказать ему услугу, — с невинным видом заявила девушка. — Бедняга никак не мог справиться с этим.
Уверившись в том, что Богль не собирается биться в припадке, Анзел произнес с важным видом:
— Я уверен, вы не знакомы с изнанкой этой страны. Я, который прожил здесь двадцать лет, видел очень странные вещи.
— Так же как и я, — заявила Мира, глядя на Богля.
— Нет ли какого-нибудь способа заставить эту женщину замолчать? — спросил Анзел устало.
— Будь хорошей, — попросил я Миру. Она успокаивающе махнула рукой. — Продолжайте, Док, — сказал я. — Можете больше не беспокоиться о ней.
— Мне нужно все ваше внимание, — продолжил Док, но каким-то упавшим голосом. — Знайте же, что в Мексике раньше существовало тайное общество, члены которого называли себя «Нагуалис». Члены этого общества лечили индейцев племени Майя. В настоящее время их практически не осталось. Однако остатки их сохранились в маленькой деревушке в двух сотнях миль отсюда.
— Я что-то слышал об этом, — сказал я. — Утверждают, что эти сектанты умели нагонять дожди и превращаться в животных. Неужели вы верите в подобную чепуху?
Анзел покачал головой.
— Нет, конечно. Я считаю, что они владели кое-какими оккультными науками, как, например, коллективный гипноз, и, может быть, могли даже левитировать. Но что меня особенно интересует, так это их лечебные травы. Вы слышали когда-нибудь такое название «теопатли»?
Я покачал головой.
— И что же это? Напиток?
— Это средство против укуса змей.
Богль все еще оставался на своем месте, с идиотским видом хлопая глазами, но поскольку он молчал, то его просто игнорировали.
— Как вас понять… против всех змеиных укусов? — спросил я недоверчиво.
— Послушайте, молодой человек, я видел людей, умирающих от укуса змеи. Пренеприятнейшее зрелище. Но в той же маленькой деревушке мне приходилось видеть, как колдуны позволяли кусать себя медянке, мазали укус мазью и тотчас же исцелялись.
— Перед демонстрацией ей удалили ядовитые зубы? — скептически заметил я.
Анзел отрицательно покачал головой.
— Нет, у меня была возможность тщательно проследить за церемонией. Они прекрасно справлялись с гремучими змеями, скорпионами и медянками. «Теопатли» моментально излечивает все укусы.
— Допустим, но нам-то какая от всего этого польза?
— Я хотел бы узнать от индейцев этот рецепт, и, думаю, мисс Шамвёй могла бы быть мне в этом полезна.
Мира подняла на него глаза.
— Вот это новости! Что еще за бредовые мысли. Недурно вам было бы лечь отдохнуть, папуля!
— Если бы вы были немного помоложе, — процедил Анзел, — я бы просто врезал вам по заднице.
Здесь я был согласен с Доком. Мира же просто расхохоталась.
— Вам не первому приходит в голову такая игривая мыслишка. — Девушка покачала головой. — Я помню одного, пытавшегося проделать нечто подобное. Ему наложили швы на четыре разных места. После этого бедняге пришлось уйти на покой. А он был еще достаточно молод.
— А что заставляет вас думать, — вмешался я, — что этот чудо-ребенок достанет вам сей целебный эликсир? И как вы намерены его использовать в случае успеха?
Анзел успокоился.
— «Теопатли» — серьезное лекарство. Если оно появится в продаже, при соответствующей рекламе, то сможет принести миллионы. Каждый пожелает его иметь. Я смогу тогда назначать за эту мазь любую цену, которую захочу.
Я задумался. Если и впрямь существовало такое надежное средство против змеиных укусов, следовало бы взяться за дело по его добыче. Это означало бы состояние для Дока и сногсшибательный репортаж для меня.
— Вы действительно видели подобных знахарей? — спросил я.
— Естественно.
— Тогда не понимаю, в чем трудность?
— Квинтл — индеец, о котором идет речь, — не хочет расставаться с секретом, — фыркнул Анзел. — Вот уже пятнадцать лет я увиваюсь вокруг этого жреца, но старый наглец все время водит меня за нос.
— На его месте я поступила бы точно так же, — твердо сказала Мира.