Но я-то думал, что она давно успокоилась. Я старался говорить с ней как друг…
   — И опять пытался лезть в ее жизнь, после того как она тебя бросила, устав от твоего постоянного эгоизма настолько, что это отбило у нее всякое желание снова с тобой встречаться, — яростно перебил его Тейлор. — Ты ведь преследовал ее несколько месяцев после вашего разрыва, изводил ее, и она не знала, чего от тебя ждать в следующий раз.
   Слейтер мученически закатил глаза:
   — Это Энджи вам сказала? — Он сокрушенно покачал головой и вздохнул. — Мне придется подавать на нее в суд за клевету, если она пытается чернить мое имя. Уверяю вас, эта женщина, скорее всего, ненормальная…
   Вторая ошибка. Никто из общавшихся с Энджи не мог бы назвать ее ненормальной.
   — Тейлор, Брайан принадлежит к очень уважаемой семье, — с нескрываемой гордостью заявила Диана.
   — К семье, которая покрывает все его грехи вот уже много лет подряд. Не говоря о том, что поощряет их, — ответил ей Тейлор.
   — У тебя из доказательств есть только слова Энджи, — возразила она.
   — Нет, Диана. Это ведь ты сказала ему, что Энджи будет здесь, не так ли?
   Она заколебалась перед его твердой уверенностью.
   — Может быть, я и упоминала ее имя. Я рассказывала ему о многих людях, которые должны были приехать.
   — Все, кроме Энджи, Слейтеру незнакомы. Вы наверняка говорили о ней достаточно подробно.
   — Да, Брайан упоминал, что знает ее, но это просто случайное совпадение, — сказала Диана, чувствуя, что отпираться бесполезно.
   — И ты привезла его сюда — человека, который чуть не разрушил жизнь Энджи и готов был предпринять еще одну попытку, — это, по-твоему, тоже случайное совпадение?
   — Я не понимаю, в чем ты меня обвиняешь! — воскликнула она.
   — Лучше прекрати это, Диана. Брось, — угрожающе сказал Тейлор. — Потому что я лично был свидетелем того, как Слейтер поступал с Энджи, а, полагаю, меня сумасшедшим никто здесь не назовет.
   — Свидетелем! — взвизгнул Слейтер. — Это невозможно. Тут нечему быть свидетелем.
   Тейлору вся его игра видна была насквозь.
   — Это я звонил ей насчет работы в тот вечер, когда вы застали ее одну и без защиты. Это я говорил с ней по телефону, когда Энджи сделала вид, что у нее свидание, чтобы выставить вас из квартиры. В которую, кстати, вы попали обманным путем, украв ее ключ, несмотря на все ее отказы снова с вами видеться. Это называется вторжение на территорию частной собственности, Слейтер. Подсудное дело.
   — Да она придумала всю эту историю! — фыркнул он.
   — Из-за ее очевидной мольбы о помощи я приехал к ней домой в тот вечер, Слейтер. Сначала она делала вид, что ее нет дома. Потом, когда я назвал себя, она буквально втащила меня в квартиру и тут же захлопнула дверь, потому что боялась вас. И почти сразу же упала в обморок — так вы ее измучили своим преследованием. А вы поджидали ее снаружи, чтобы воспользоваться удобным моментом.
   — Это совершенно нелепое объяснение…
   — Я вас видел около ее дома. Я видел, как вы караулили на улице, в машине.
   Он снова фыркнул.
   — Вы повторяете то, что она вам сказала, и это все чистейшая ложь.
   Тейлор еще крепче стиснул спинку стула, потому что у него так и чесались руки схватить этого подонка за горло и вырвать у него признание. Однако он счел за лучшее отложить это удовольствие и остался на месте, чтобы убедительнее изобличить его.
   — Нет, Слейтер, не советую вам отпираться дальше. Я был там. Я видел, в каком состоянии была Энджи. Никто не смог бы так убедительно разыграть подобную сцену. Это я успокаивал ее, приводил в чувство. Это я помог ей бежать оттуда. Это я позвонил в полицию, чтобы вас задержали и я мог без осложнений увезти ее.
   — Есть очень простое объяснение моему присутствию там в тот вечер, — все еще пытаясь изображать спокойствие, сказал Брайан.
   — Да, — кивнул Тейлор. — У Энджи не было семьи, на которую она могла бы опереться, а ее соседки по квартире в тот день тоже уехали, и обратиться за помощью ей было не к кому, потому что люди всегда пасуют перед богатым и влиятельным негодяем-шизофреником вроде вас, а вы убеждены, что вам сойдет с рук все, что бы вы ни делали.
   Самоуверенное выражение слетело с лица Слейтера.
   — Я же вам объясняю, что она очень нервно реагирует на все, что касается наших отношений.
   — Отношений у вас с ней больше не будет никаких, Слейтер. Теперь у Энджи есть семья. Джираланг это ее семья. Она принадлежит к нашему, степному обществу, где все — одна большая семья, и никого здесь не волнуют ваши влиятельные городские связи.
   Так что лучше вам убираться подобру-поздорову и забыть сюда дорогу. Вы приехали, чтобы причинить зло женщине, которая стала одной из нас, вы хотели показать, что ей нигде от вас не скрыться.
   — Какой абсурд! — воскликнул Брайан, уже не скрывая своей досады и растерянно озираясь в поисках поддержки.
   Но не нашел ее. Даже Диана отвернулась от него эта женщина отлично умела определять, с какой стороны бутерброд намазан маслом.
   Тейлор подал рукой знак своим людям. Они вышли вперед. Тейлор повернулся к стоящему с каменным лицом Адаму, который не мог прийти в себя, увидев истинное лицо гостя своей дочери.
   — Ты не возражаешь, если мы одолжим твой джип, Адам? Нам надо побыстрее добраться до самолета, и Гэри увезет Слейтера, если ты не против.
   — Ключи в замке зажигания, — только и ответил Адам, подтверждая правильность действий Тейлора.
   Гэри, Джо и Билл окружили стул Слейтера. Он смотрел на них, не веря своим глазам.
   — Вы не имеете права… — начал он возмущенным тоном.
   — Это вы не имеете права здесь оставаться, — поправил его Тейлор.
   Никто не сказал ни слова в защиту городского гостя. Слейтер посмотрел на Диану:
   — Ты ведь говорила, что здесь живут цивилизованные люди.
   — Совершенно верно, — сказал Тейлор. — И Гэри доставит вас, как цивилизованного человека, на самолете в Брисбен.
   Слейтер поднялся на ноги с видом оскорбленного достоинства.
   — Вы и эта помешанная еще услышите обо мне. От моего поверенного.
   — Только попробуй хоть на шаг приблизиться к Энджи, и я собственноручно скормлю тебя крокодилам! рявкнул Тейлор, больше не в силах сдерживаться. — Не надейся, что я буду вести борьбу по твоим правилам, Слейтер. Здесь, в степи, у нас свои правила. И правило первое — это выживание. Мы отстреливаем бешеных животных. Мы отстреливаем больных животных. Но на тебя, как мне кажется, тратить пулю — слишком много чести.
   — Вы что, угрожаете мне? — В голосе Слейтера Тейлор с наслаждением заметил отчетливо прозвучавший страх. — В присутствии свидетелей. — Он огляделся по сторонам.
   — Я ни слова не слышал, — объявил Адам.
   — Тейлор говорил о скотине, — ровным голосом объяснил ему один из фермеров.
   — Да… насчет бешенства, — добавил другой.
   — И ядовитых змей мы тоже убиваем, — заметила одна из женщин. — Я так вот вчера одну пристрелила.
   Ясно было, чью сторону взяли все присутствующие. Тейлор выждал минуту и улыбнулся. Его улыбка не предвещала ничего хорошего.
   — Я бы настоятельно советовал вам держаться от степи подальше, Слейтер. Известны случаи, когда неопытные горожане попадали в пасть крокодилу. Из-за несоблюдения правил безопасности.
   Он кивнул Биллу, который немедленно приступил к делу — Если вы не пойдете в этом направлении, сэр, мы поможем вам отправиться домой, — сказал он свойственным ему ровным и непререкаемым армейским тоном.
   Слейтер метнул быстрый взгляд на огромные мускулистые руки повара и предпочел все-таки выйти наружу самостоятельно.
   — В моей палатке остались вещи, — негодующе сказал он.
   — Мы непременно заберем их по дороге, — вежливо пообещал Джо.
   Прощаться никто не стал. Когда Слейтер с эскортом вышли из палатки, Тейлор последовал за ними, желая убедиться, что Брайан в последний момент не устроит какую-нибудь каверзу.
   Адам отодвинул стул.
   — Пойду присмотрю, пока он не уедет, — мрачно сказал он. Встав, Адам сурово посмотрел на дочь. Это была большая ошибка, Диана. Постарайся быть поосторожнее в будущем.
   — Прости меня, папа, — пробормотала она, не в силах поднять глаза и заливаясь краской от стыда — или от сдерживаемого гнева. — Он меня обманул.
   — Лучше успокойся, девочка моя, — посоветовал Адам, — и постарайся все это забыть.
   Она только кивнула головой в знак согласия.
   Тейлор невольно задумался, скрывается ли под ее опущенными ресницами подавленная злоба, но потом осудил себя за такое предположение. Он все равно спутал ей карты и преподал урок, который она едва ли забудет. Унижаться она не любит. Кроме того, именно Диана была человеком, как нельзя лучше способным к выживанию в самых тяжелых условиях. Тейлор не сомневался, что предупреждение возымело свое действие.
   Адам хлопнул его по плечу. Вместе они стояли и смотрели, как Слейтера усаживают в джип.
   — Хочу тебя поблагодарить, Тейлор. Не хватало только, чтобы моя дочь связалась с таким подонком.
   Ты предотвратил серьезные неприятности, вот что я тебе скажу.
   — Да, он гадюка порядочная, — отозвался Тейлор, вовремя спохватившись, чтобы не сказать Адаму, что и его дочь того же поля ягода. Впрочем, он очень надеялся, что горький урок пойдет ей на пользу, а обижать человека, который долгое время был ему добрым другом, он не хотел. Обвинению в адрес дочери Адам сейчас бы не обрадовался. — Спасибо за поддержку, Адам, — тепло сказал он. — Энджи тоже будет тебе благодарна.
   — Как она? — обеспокоенно спросил Адам.
   — Все будет нормально, — Тейлор кивнул в сторону джипа, — когда он уберется отсюда.
   Гэри уже сидел за рулем. Слейтер был зажат между Биллом и Джо на заднем сиденье и выглядел далеко не таким холеным городским щеголем, каким приехал. Гэри махнул Тейлору рукой в знак того, что все будет выполнено в лучшем виде, и машина тронулась с места, увозя Брайана Слейтера.
   Тейлор повернулся и протянул Адаму руку.
   — Еще раз спасибо тебе.
   — Я рад был помочь, — Адам с силой сжал ему руку. — Приходи сегодня вечером с Энджи на танцы. Мы постараемся оградить ее от расстройств.
   Тейлор кивнул, надеясь, что Энджи всегда будет чувствовать себя здесь как дома. С ним, с его семьей, с его друзьями.
   — Пойду к ней. Извини, что так получилось с ужином.
   Адам широко улыбнулся.
   — Ну, может быть, Диана и не станет ужинать, а вот у меня чертовски разыгрался аппетит. Мне этот городской мерзавец не понравился с самого начала.
   Радуясь, что со старым другом у него нет недоразумений, Тейлор поспешил к Энджи, чтобы развеять ее страхи. А потом, может быть, и кое-какие свои.
   Ему необходимо некоторое время побыть с ней наедине. Вся неделя была страшно суетной, полной событий. Он хотел подождать до возвращения в Джираланг, чтобы там дать выход сомнениям, испепелявшим его сердце, но после схватки с Брайаном Слейтером больше ждать не мог. Он знал, что привело Энджи в его жизнь. Теперь он должен был выяснить, как удержать ее.
   И хочет ли она остаться с ним вместе на всю жизнь.

Глава 17

   Тейлору снова это удалось. Радостное удивление не оставляло Энджи всю дорогу. Ее лошадь послушно следовала за лошадью Тейлора. Они направлялись на пикник вдвоем, в уединенное, отдаленное место на берегу. Тейлор знал, куда ехать. И с ним Энджи могла ни о чем не заботиться.
   Она посмотрела на небо, с облегчением вспоминая, как удалялся самолет, уносивший Брайана навсегда из ее жизни. Бескрайнее голубое пространство неба, раскинувшееся над ее головой, не хранило и следа от самолета. Брайан скрылся. И больше никогда не вернется. Тейлор обещал ей это.
   Невероятно, но все они взяли ее сторону — Тейлор, Хэмиш, Тельма, все люди из Джираланга, все друзья стали вокруг нее плотным защитным кольцом, все поверили ей, постарались сделать все возможное, чтобы помочь, даже Адам Вестлейк осудил свою собственную дочь за сообщничество с Брайаном. Никогда в жизни она не думала — и не мечтала, — что с ней такое произойдет.
   В городе это было бы невозможно. Люди там попросту не могут объединиться в прочный, всеобъемлющий союз — городская среда не позволяет этого.
   Здесь, в степи, все иначе, здесь особая жизнь, и ее подарил Энджи мужчина, который скачет рядом с ней.
   Тейлор Мэгуайр. Это он ввел ее в свой круг, дал ей почувствовать себя принадлежащей к этому обществу, и теперь она стала одной из них.
   Энджи горячо благодарила судьбу за тот переломный момент, который подарил ей человека, ставшего теперь всем в ее жизни. Она вспомнила свое первое впечатление: сила, исходившая от него, выдавала в нем настоящего человека действия. Так оно и оказалось, подумала Энджи и быстро добавила: еще и доброго, любящего и сострадательного человека. Она сильно сомневалась, что кто-либо кроме него примчался бы к ней на выручку в тот вечер в Брисбене. Он забрал ее с собой… А теперь спас еще раз…
   Энджи с замирающим от любви сердцем посмотрела на него.
   Тейлор перехватил ее взгляд и ободряюще улыбнулся:
   — Может быть, остановимся здесь?
   — Давай. — С ним — где угодно.
   Они спешились и привязали лошадей. Тейлор расстелил покрывало на сухом песке в тени склоненных над рекой деревьев. Тельма положила им с собой для пикника ветчинные рулеты, яблоки и лимонад — еда простая, но очень аппетитная. Поездка верхом и избавление от Брайана пробудили в Энджи просто зверский голод.
   Они сидели и смотрели на спокойное течение реки перед собой и молчали. Когда с ланчем было покончено, они еще некоторое время посидели молча. Говорить не хотелось. Энджи просто наслаждалась покоем, а Тейлор, видимо, ушел в свои размышления.
   — Тебе лучше? — наконец спросил он, и в его голубых глазах Энджи заметила какое-то внутреннее напряжение. Он смотрел на нее, спокойно и расслабленно полулежащую на покрывале.
   — Я чувствую себя наверху блаженства, — ответила она, в душе ликуя — он беспокоится о ней. — Благодаря тебе.
   Его губы искривились в горькой улыбке.
   — Это было в равной степени как ради тебя, так и ради меня самого, Энджи. Я хочу, чтобы ты была здесь счастлива и чтобы ты осталась со мной. Что в принципе делает меня очень похожим на Слейтера.
   — Нет! Ты совершенно на него не похож! — воскликнула Энджи. — Поверь, уж я-то знаю.
   Он покачал головой.
   — Я точно так же не хочу тебя отпускать. Я прекрасно понимаю его стремление удержать тебя. Даже не представляю, что в моей жизни может появиться женщина, которая даст мне то же, что даешь ты. Я всегда буду благодарить Бога, что он дал мне тебя… как бы недолго… это ни продолжалось.
   Страх сжал сердце Энджи. Неужели он собирается сказать, что все кончено? Но почему? Что она сделала не так?
   — Для тебя Джираланг, может быть, всего лишь безопасное укрытие, — продолжал он, глядя ей в глаза, настойчиво ища в них ответа на свои слова. — Мне кажется, тебе хорошо в степи только потому, что здесь ты можешь жить спокойно.
   Энджи отчаянно пыталась мысленно сформулировать другие причины, чтобы заставить Тейлора изменить решение, к которому он, судя по всему, подходил. Он помолчал, и Энджи с усилием заставила себя не перебивать его и выслушать до конца. К ее несказанному облегчению, не услышав ответа, Тейлор продолжал:
   — Но это не единственное безопасное место на свете. Слейтер, конечно, может скоро оправиться от нашего приема, — у Тейлора в глазах сверкнули мрачные искры, — хотя не думаю, что он решится теперь покинуть Брисбен.
   Она тоже в этом не сомневалась. Брайан был, наверное, потрясен до глубины души тем, что внезапно оказался без всякой поддержки среди враждебно настроенных людей.
   — Аделаида — хороший город. И Перт тоже, — негромко продолжал Тейлор. — Я уверен, что там так же безопасно, как и в степи. Я видел, как быстро ты умеешь вливаться в новое общество, Энджи. Ты без труда сможешь начать новую жизнь. Где угодно.
   У Энджи упало сердце. Возможно, даже скорее всего, Тейлор беспокоится о будущем. Ведь речь шла не только о ее жизни, но и о жизни Хэмиша и самого Тейлора. Если уже установившиеся связи между ними придется рвать, то лучше сделать это сейчас, пока они не стали слишком прочными. Хэмиш уже уверился, что она останется здесь надолго. А Тейлор?
   Он сидел, упершись локтями в колени и не пытаясь коснуться ее. На вид он был совершенно спокоен, но Энджи чувствовала скрытое напряжение и понимала, что он не хочет прибегать к ласке, чтобы ничто не повлияло на ее решение. И все же в его глазах светилась болезненная мольба.
   — Мне необходимо знать, действительно ли ты хочешь остаться со мной, Энджи, — глухо сказал он. — Я хочу прямого ответа. И честного. Ты ведь понимаешь меня, правда?
   — Да, — прошептала она.
   Все ее страхи оказались беспочвенными. Тейлор не хотел, чтобы она уехала. Наоборот. Просто он боялся давить на нее и предпочел дать ей свободу выбора.
   Держа в голове пример Брайана, Тейлор не мог бы — и не стал бы — следовать ему, как бы ни хотел, чтобы она осталась с ним.
   Но как объяснить ему, что для нее нет никакой дилеммы? Энджи понимала, что сейчас наступил еще один переломный момент, решающий момент в ее жизни, и все зависит от нее. Она боялась даже начинать. Напряжение сковало ее, сердце громко билось в груди. Иного пути не было. Все поставлено на карту.
   Тейлор просит искренности. Энджи искренность нужна была не меньше.
   — Ты любишь меня, Тейлор?
   — Да, — просто ответил он.
   — И я люблю тебя, — с чувством сказала она. — Как ты думаешь, разве этого недостаточно, чтобы нам быть вместе?
   В его глазах она увидела болезненную неуверенность.
   — Не знаю, Энджи. Моя жизнь… все, ради чего я живу… связано с Джиралангом. Я не могу без него. Я не могу расстаться с ним, ради кого бы то ни было. И я спрашивал… может быть… для тебя… это место нечто большее, чем просто убежище?
   Простого «да» здесь недостаточно, Энджи понимала это. Сомнения Тейлора рассеять не так-то просто. Она должна заставить его понять, почему для нее существует только один ответ. Только тогда он сможет принять его.
   — Хорошо чувствовать себя защищенной, — медленно проговорила она. — Хорошо, когда тебя не преследуют страхи. Это позволяет ясно видеть все вокруг, без искажений. Ты помнишь нашу первую беседу в «Хилтоне»?
   Тейлор кивнул.
   — Я тогда сказала, что не намерена никого искать, потому что мне нужно время для самой себя.
   — Чтобы залечить раны, — пробормотал он.
   — Нет. Не только. Чтобы разобраться в себе и понять, что же для меня важнее. Что главное в моей жизни. Кроме желания избавиться от Брайана.
   Он на мгновение задумался, потом спросил:
   — Так ты пришла к каким-нибудь утешительным выводам?
   Энджи улыбнулась:
   — Я получила ответы на все вопросы.
   Его ответная улыбка была менее уверенной.
   — Я хочу услышать их.
   Энджи глубоко вздохнула.
   — Тебе будет нелегко понять. Мы из слишком разных миров, Тейлор.
   — Давай попытаемся, — ответил он.
   Она чувствовала, что должна заставить его понять. Иначе, может быть, он ей и не поверит. Она отвела взгляд, чтобы собраться с духом. Поддавшись внезапному порыву, взяла в руку горсть сухого песка, на котором они сидели.
   — Видишь, как он рассыпается? Он сыплется сквозь мои пальцы, ничто не удерживает эти песчинки вместе. Вот и моя жизнь была такой же до приезда в Джираланг. И не только с Брайаном. Это началось после смерти моего отца. Он погиб, когда пытался задержать грабителей в банке. Тогда я потеряла все.
   — Но твоя мать…
   — Мама сама была очень нестойким человеком. Ей нужен был кто-то, на кого она могла опереться. Тогда стали появляться разные приятели, которые занимали большую часть ее времени. Я же оказалась предоставлена самой себе. — Она бросила на него обвиняющий взгляд:
   — Ты считаешь город местом сплошных развлечений, где толпится много разного народа. Для меня город связан по большей части с одиночеством.
   Мне кажется, что города — это скопления страшно одиноких людей. Ни у кого нет времени, чтобы узнать друг друга лучше, не то что тут у вас. Им по большому счету дела нет ни до кого, кроме себя. — Она чувствовала, что говорит все более страстно и убедительно. — Так неужели ты думаешь, что я хочу вернуться в эту пустоту после того, как здесь почувствовала заботу и любовь окружающих меня людей? После того, как увидела, что все здесь живут общими интересами?
   Тейлор нахмурился, задумавшись над ее словами.
   — Некоторые люди вскоре начинают испытывать здесь нечто вроде клаустрофобии, Энджи. Здесь все знают все обо всех.
   Снова он вспомнил Триш! Энджи с трудом подавила вздох. Эта женщина оставила такой глубокий и болезненный след в жизни Тейлора, что даже ее тень до сих пор преследует его!
   — Для меня это не клаустрофобия, а единение и забота друг о друге. Я искала этого всю свою сознательную жизнь, в то время как мама занималась поисками любви. Детям из респектабельных семей нельзя было гулять на улице допоздна, поэтому моими друзьями стали ребята, чья жизнь напоминала мою. Я много лет без конца искала то, что у тебя было с рождения… свой дом… семью… пусть даже я ненавидела ее!
   Лицо Тейлора исказилось от боли за нее, он подался вперед.
   — Прости меня, Энджи. Не надо было тревожить эти воспоминания из-за меня. Если ты уверена, что тебе нужна именно такая жизнь…
   — Но ведь ты не уверен в этом, а я не могу просить тебя поверить мне на слово, — возразила Энджи. Ее сердце рвалось на части от его недоверия. — Я хочу рассказать тебе…
   — Говори, — ласково, мягко сказал Тейлор.
   Слезы заволокли ей глаза. Она яростно заморгала ресницами, сглотнула вставший в горле ком и заговорила снова:
   — Когда мне стукнуло четырнадцать лет, я оказалась в местной компании хулиганов, лидером которой был парень по имени Трев Логан. Мы понравились друг другу. Он меня оберегал и защищал от всех. Но он обладал каким-то талантом постоянно нарываться на неприятности с полицией, и однажды, когда ребята из этой компании залезли на склад электротоваров, его поймали. Но ему, можно сказать, даже повезло.
   Суд предоставил выбор: полгода работы на отдаленной ферме — это тогда была такая специальная программа — или тот же срок в исправительной колонии.
   — Так вот что это за друг, который понял, что деревенская жизнь — для него, — пробормотал Тейлор, вспомнив, что она говорила ему при первой встрече.
   — Да, — быстро ответила она, радостно изумляясь, что он внимательно слушал ее в тот раз и запомнил ее слова. — Приехав сюда сама, я поняла, почему он здесь так переменился, — честно сказала она. — Причина не просто в разнице между городской и сельской жизнью. Здесь свои каноны, свои устои.
   — И для тебя важно именно это? — мягко спросил Тейлор.
   — Мне кажется, что и для меня, и для Трева самое важное стабильность, которую мы, сами не сознавая, искали и обрели именно тут. Ты вырос здесь, так что это всегда было у тебя и ты принимал это как должное.
   У нас же ничего постоянного не было. Все в нашей жизни менялось, ничто и никто не давал устойчивости.
   Ни обстоятельства. Ни компания. Ни родные…
   Тейлор поморщился.
   — Ты говорила, что твоя мать умерла, когда тебе было четырнадцать.
   Ужас того времени снова нахлынул на Энджи, она отвела глаза от Тейлора и долго смотрела на бесконечно текущую перед ней воду, стараясь справиться с собой. Речной поток постепенно успокоил ее. Река никогда не течет вспять, подумала она. Как и жизнь.
   И она должна двигаться вперед, дав Тейлору то, в чем он нуждается, понимание ее жизни, чтобы и он мог идти вперед вместе с ней. Не оглядываясь. Не возвращаясь. Они смогут построить свое будущее вместе, только если не будут пробуждать призраки прошлого.
   Собравшись с духом, она продолжала:
   — Мама поехала на какую-то вечеринку, где курили марихуану. Ночью они поехали кататься на мотоцикле и разбились. Насмерть.
   После ее слов повисло тяжелое молчание. Ее печаль звучала и в голосе Тейлора, когда он наконец заговорил:
   — Наверное, это лишило тебя последней опоры.
   Она повернулась к нему с горящими глазами:
   — Я ненавижу наркотики. За то, что они делают с людьми. Я очень рада, что здесь мы от них свободны.
   Здесь воздух чистый. Ночью видны все звезды. Вы даже не представляете, как вы счастливы, Тейлор.
   Все здесь взаимосвязано с природой, а не направлено против нее.
   — Я понимаю, что ты хочешь сказать, Энджи, — успокаивающе произнес Тейлор. — Всегда очень приятно оставить позади грязь и пыль города и…
   — Нет. Гораздо больше. Гораздо! — воскликнула Энджи. — Дело в том, что ты принадлежишь чему-то, Тейлор. Ты не представляешь, что это такое, как много это значит. Особенно если прежде никогда не испытывал этого чувства. Когда мама умерла, моя тетя — старшая папина сестра — взяла меня к себе исключительно из мочального долга. Любовь не предусматривалась.
   Только дисциплина. И как только я окончила педагогический колледж и получила работу, она немедленно от меня избавилась. Умыла руки.
   — Она тебе безапелляционно заявила, чтобы ты к ней не возвращалась? — спросил Тейлор, не веря своим ушам, не представляя, что родственники могут так поступать.
   Энджи поморщилась. Правда была слишком горькой.
   — Да, вполне четко дала мне это понять, — ровным голосом сказала она. — Хотя, видит Бог, я этого не заслужила. Если бы она подала мне хоть какой-нибудь знак…
   Тейлор представил себе ее одиночество. Теперь он хотя бы это понимал. Энджи тяжело вздохнула и попыталась продолжить:
   — Клянусь, я старалась сделать все, что от меня зависело, Тейлор. Но ее интересовала исключительно собственная персона. — С усилием Энджи заставила себя перейти к другому тяжелому эпизоду. — С Брайаном все было лучше, хотя я и обманывала себя, представляя все в радужном свете. Наверное, я просто изголодалась по любви. Я старалась сделать нашу связь как можно прочнее, пока не поняла, что ее нет вообще.
   Внезапно Тейлор подался вперед и взял ее руку. Их пальцы переплелись. Его напряженный, просящий взгляд едва не заставил ее сердце выскочить из груди.
   — А наша связь, Энджи? Она есть? — мягко спросил он. — Или тебе опять приходится что-то делать специально?
   — Ни единой минуты не приходилось, — ответила Энджи, не зная, как еще ей убедить его. — Я с самого начала почувствовала, что между нами есть связь.
   Когда наша первая беседа окончилась, я поняла, что не хочу уходить от тебя. Не из-за Брайана. А из-за тебя, Тейлор. Я почувствовала, что ты — именно тот, кто мне нужен. Потом, тем вечером, я ни на секунду не усомнилась в тебе. Я поверила тебе безоговорочно. И поняла, что хочу быть с тобой.
   — Меня точно так же потянуло к тебе, Энджи, хотя я и пытался это заглушить, — мрачно сказал он.
   — Из-за того, что я горожанка?
   — Да. Хотя теперь я понимаю, что ты не принадлежала городу. У тебя не было места, которое ты могла бы назвать домом.
   Слезы навернулись ей на глаза от его слов.
   — Ты — мой дом, Тейлор. Ты и Джираланг — одно целое. Любить тебя — значит любить и то, что сделало тебя таким. Я нашла свой дом… — Слезы покатились по ее лицу. — Если ты любишь меня, — севшим голосом договорила она.
   — Люблю ли я… — Он быстро подался вперед, и Энджи оказалась в его объятиях. Его глаза вымаливали прощение за сомнения. — Ты спасла меня от ужаса, который одолевал при мысли, что я опять останусь один. Я так люблю тебя, Энджи, что самая мысль о твоем отъезде убивала меня.
   — Тейлор… — слезы полились еще сильнее, я бы умерла без тебя.
   — Не плачь, любовь моя. — Он нежно коснулся губами ее мокрых щек. — Я не могу выносить даже мысль о том, что тебе больно.
   Энджи обняла его за шею.
   — Просто люби меня. Люби, и больше мне не будет больно.
   — Энджи… — выдохнул Тейлор, и у Энджи затрепетало сердце. Поцелуй сказал ей больше и яснее, чем все слова на свете. — Энджи… ты станешь моей женой? Матерью моих детей?
   — Да… — Она обняла его еще крепче, наслаждаясь ощущением его силы. Которую он обещал ей, предлагал, дарил. — Да, Тейлор, да!
   И не осталось больше призраков прошлого… только будущее… будущее вместе, до конца жизни… обещание его… клятва…
   Все это было на том берегу реки, где они любили друг друга, а река тем временем неспешно продолжала течь, и жарко светило солнце.
   Хэмиш с сияющей улыбкой смотрел на своего отца и Энджи, кружащихся в вальсе в кругу гостей, которые любовались на них. Энджи выглядела замечательно в своем красном платье, а его отец кружил ее в танце, и оба они счастливо смеялись, глядя друг на друга.
   — Ты же говорил, что твой папа никогда больше не женится, — сурово сказала Джесси, очень раздосадованная тем, что ничего не знала о предстоящей свадьбе до самого ее объявления.
   Хэмиш, честно хранивший тайну несколько часов подряд, самодовольно посмотрел на нее.
   — А ты говорила, что он женится на Диане Вестлейк.
   Джесси фыркнула.
   — Ну все равно, он ведь женится.
   — Только теперь все будет так, как надо, — весело объяснил ей Хэмиш. — Энджи сказала, что у нас будет большая семья, чтобы Мэгуайры всегда жили в Джираланге. У меня будет целая куча братьев и сестер, и все они будут на меня смотреть как на главного.
   — То есть у них будут еще дети? — неодобрительно нахмурился Уэйн. — Нам придется постоянно уступать им компьютер, подумай, Хэмиш.
   — Не-а… Папа собирается купить компьютер новой модели. А они будут играть на старом.
   — Да? — Уэйн облегченно заулыбался. — Ну, тогда мы их сможем научить всяким штукам.
   — А я буду за ними присматривать, — надменно вмешалась Джесси.
   Уэйн мрачно посмотрел на нее.
   — Знаешь, скажи Энджи, что хочешь только братьев. Девчонки вечно суют нос не в свои дела.
   — Энджи не сует нос не в свои дела, — ответил Хэмиш.
   — Ага, это точно. Она на других не похожа.
   Не похожа на других… это точно, подумал Хэмиш, глядя на танцующих отца и Энджи. Она многое здесь изменила. И так здорово видеть, что ей хорошо с его отцом. Ее глаза сияли, как звезды на небе над их головами.
   Хэмиш подумал, что теперь может рассказать Энджи, что означает слово «Джираланг». Теперь, когда она останется здесь навсегда, можно рассказать ей.
   Ему очень нравилось, что название их дома происходит из древнего языка австралийских аборигенов.
   Оно было задолго до того, как здесь поселились Мэгуайры. Это место всегда называлось Джираланг.
   Это значит… звездный край.
   Так всегда было.
   И так всегда будет.