Страница:
Свани покачала головой:
— Вы еще не знаете Сири. Он безумно ревнив и велит моим слугам следить за мной днем и ночью. У него десятки информаторов, и он знает о каждом моем шаге. Завтра ему доложат и о вашем визите, обо всем, что мы здесь делали и говорили... — Она перешла на шепот. — А мне так хочется самой выбрать себе мужчину... Как в Америке...
Малко захотелось заметить, что и в Америке все порой далеко не так просто... Он смотрел на Свани, которая сидела в плетеном кресле, поджав под себя ноги и чуть приоткрыв прелестный рот. Излишек косметики и характерные черты лица делали ее похожей на гетеру со старинных картин. До сих пор Малко удалось увидеть только ее лицо, затылок и ступни. После кричащей саморекламы американок строгий наряд Свани пробуждал у австрийца сладкое волнение. Он на мгновение попытался представить себе ее тело под плотными складками сари...
— У вас есть карта Цейлона? — спросил он, чтобы отогнать дерзкие мысли. — Я хочу выехать завтра, с самого утра.
Свани встала, пошла в глубину дома и вскоре вернулась с небольшой картой. Она развернула ее на столе, и Малко придвинулся поближе. Обнаженная рука девушки была совсем близко от его лица. От нее веяло тонким незнакомым ароматом. Свани слегка повернула голову к нему. В этот же момент Малко обернулся, и их лица оказались совсем рядом. Австрийцу неудержимо захотелось поцеловать ее. Девушка, казалось, тоже чего-то ждала от него.
Но напряженная пауза продлилась всего несколько мгновений.
— Это здесь, — сказала Свани, указывая острым ногтем точку на северо-востоке Цейлона, около города Тринкомали. За городом автомобильной дороги уже не было, и на сотню километров вперед простирался ничем не помеченный участок. Берег проходил прямо, за исключением одной небольшой впадины. Указательный палец Свани остановился на ней.
— Тело нашли в окрестностях этой бухты. — Девушка повернула к Малко внезапно встревоженное лицо:
— Вы твердо решили туда поехать?
Австриец удивленно посмотрел на нее:
— Конечно! Хотя бы для очистки совести. А что, это, по-вашему, опасно?
— Говорят, что на этих местах лежит заклятие, — задумчиво проговорила Свани.
Малко улыбнулся:
— Ну тогда все в порядке. Я не верю в заклятия...
Она покачала головой:
— Не нужно шутить над тем, чего не знаешь...
Девушка сложила карту и протянула ее австрийцу. Их пальцы соприкоснулись, и он опять испытал безотчетное волнение.
— Завтра утром я пришлю вам машину, — сказала Свани. — С водителем. Если хотите, можете его отпустить. Только не забывайте: движение здесь левостороннее. Добраться туда нетрудно: не доезжая Тринкомали, увидите большой перекресток с указателем «Баттикалоа». Там повернете налево, на север. И дальше — все время прямо. Дорога кончается недалеко от того места, где нашли труп.
— Там нет никакого поселения? — спросил Малко.
— Нет. Только маленький буддийский монастырь в джунглях. И слоны.
— Это я знаю...
— Будьте осторожны, — серьезно сказала девушка. — Мне будет жаль, если вы так и не успеете полюбоваться Цейлоном...
— А что там могло понадобиться этой Диане? — спросил австриец.
— Не знаю, — ответила Свани, немного помолчав.
— Вы ее хорошо знаете?
Она помедлила, словно собираясь открыть ему какой-то секрет, но лишь сказала:
— Я ее вообще не знаю и никогда ею не интересовалась. Пожалуй, Кент расскажет вам о ней лучше меня.
— Я остановился в «Гальфасе», — сказал Малко, вставая. — Номер четыреста пятьдесят шесть.
— Я так и думала, — усмехнулась Свани. — Там ведь рядом посольство. Но как вы будете возвращаться?
— А что, это далеко отсюда?
— В десяти минутах ходьбы. А может, еще и такси попадется.
Малко поцеловал девушке руку. Она отняла ее не сразу и оставалась на веранде, пока он шел через сад.
— Идите все время по Уорд-плэйс, тогда не заблудитесь! — крикнула она вдогонку.
Ему не хотелось уходить. Весь вечер Свани вела себя как-то двусмысленно. Может быть, он просто не сумел понять, чего она ждет...
На Кинси-роуд было темно и безлюдно. Ни одной машины. Малко ускорил шаг и вскоре повернул на Уорд-плэйс. Ночью жизнь в этом богатом районе полностью замирала. Вспомнив, что у него нет при себе никакого оружия, Малко на всякий случай огляделся по сторонам.
Наконец на углу Регент-стрит остановился старенький «остин». Малко устроился на сиденье, стараясь не думать о клопах, и велел таксисту ехать в «Гальфас».
Рассеянно глядя в окно на проплывающие мимо пальмы, он опять задумался об Эндрю Кармере. Убийство это или действительно несчастный случай? Малко по опыту знал, что разведслужбы принимают решение о ликвидации только в самых крайних случаях. До сих пор Цейлон считался в ЦРУ «зеленым сектором»: здесь не было ни одного крупного столкновения с силами противника. Что же может происходить здесь, в десяти тысячах километров от Европы, в стране, где десятки буддийских сект сосуществуют рядом с дюжиной левых, прокитайских и просоветских партий? Аналитики из ЦРУ по-прежнему терялись в догадках на этот счет.
Из темноты выплыла розоватая громада отеля. Малко дал таксисту пять рупий — двойную цену, с облегчением слез с продавленного сиденья «остина» и вошел в холл, встреченный равнодушными взглядами босых портье...
Глава 5
— Вы еще не знаете Сири. Он безумно ревнив и велит моим слугам следить за мной днем и ночью. У него десятки информаторов, и он знает о каждом моем шаге. Завтра ему доложат и о вашем визите, обо всем, что мы здесь делали и говорили... — Она перешла на шепот. — А мне так хочется самой выбрать себе мужчину... Как в Америке...
Малко захотелось заметить, что и в Америке все порой далеко не так просто... Он смотрел на Свани, которая сидела в плетеном кресле, поджав под себя ноги и чуть приоткрыв прелестный рот. Излишек косметики и характерные черты лица делали ее похожей на гетеру со старинных картин. До сих пор Малко удалось увидеть только ее лицо, затылок и ступни. После кричащей саморекламы американок строгий наряд Свани пробуждал у австрийца сладкое волнение. Он на мгновение попытался представить себе ее тело под плотными складками сари...
— У вас есть карта Цейлона? — спросил он, чтобы отогнать дерзкие мысли. — Я хочу выехать завтра, с самого утра.
Свани встала, пошла в глубину дома и вскоре вернулась с небольшой картой. Она развернула ее на столе, и Малко придвинулся поближе. Обнаженная рука девушки была совсем близко от его лица. От нее веяло тонким незнакомым ароматом. Свани слегка повернула голову к нему. В этот же момент Малко обернулся, и их лица оказались совсем рядом. Австрийцу неудержимо захотелось поцеловать ее. Девушка, казалось, тоже чего-то ждала от него.
Но напряженная пауза продлилась всего несколько мгновений.
— Это здесь, — сказала Свани, указывая острым ногтем точку на северо-востоке Цейлона, около города Тринкомали. За городом автомобильной дороги уже не было, и на сотню километров вперед простирался ничем не помеченный участок. Берег проходил прямо, за исключением одной небольшой впадины. Указательный палец Свани остановился на ней.
— Тело нашли в окрестностях этой бухты. — Девушка повернула к Малко внезапно встревоженное лицо:
— Вы твердо решили туда поехать?
Австриец удивленно посмотрел на нее:
— Конечно! Хотя бы для очистки совести. А что, это, по-вашему, опасно?
— Говорят, что на этих местах лежит заклятие, — задумчиво проговорила Свани.
Малко улыбнулся:
— Ну тогда все в порядке. Я не верю в заклятия...
Она покачала головой:
— Не нужно шутить над тем, чего не знаешь...
Девушка сложила карту и протянула ее австрийцу. Их пальцы соприкоснулись, и он опять испытал безотчетное волнение.
— Завтра утром я пришлю вам машину, — сказала Свани. — С водителем. Если хотите, можете его отпустить. Только не забывайте: движение здесь левостороннее. Добраться туда нетрудно: не доезжая Тринкомали, увидите большой перекресток с указателем «Баттикалоа». Там повернете налево, на север. И дальше — все время прямо. Дорога кончается недалеко от того места, где нашли труп.
— Там нет никакого поселения? — спросил Малко.
— Нет. Только маленький буддийский монастырь в джунглях. И слоны.
— Это я знаю...
— Будьте осторожны, — серьезно сказала девушка. — Мне будет жаль, если вы так и не успеете полюбоваться Цейлоном...
— А что там могло понадобиться этой Диане? — спросил австриец.
— Не знаю, — ответила Свани, немного помолчав.
— Вы ее хорошо знаете?
Она помедлила, словно собираясь открыть ему какой-то секрет, но лишь сказала:
— Я ее вообще не знаю и никогда ею не интересовалась. Пожалуй, Кент расскажет вам о ней лучше меня.
— Я остановился в «Гальфасе», — сказал Малко, вставая. — Номер четыреста пятьдесят шесть.
— Я так и думала, — усмехнулась Свани. — Там ведь рядом посольство. Но как вы будете возвращаться?
— А что, это далеко отсюда?
— В десяти минутах ходьбы. А может, еще и такси попадется.
Малко поцеловал девушке руку. Она отняла ее не сразу и оставалась на веранде, пока он шел через сад.
— Идите все время по Уорд-плэйс, тогда не заблудитесь! — крикнула она вдогонку.
Ему не хотелось уходить. Весь вечер Свани вела себя как-то двусмысленно. Может быть, он просто не сумел понять, чего она ждет...
На Кинси-роуд было темно и безлюдно. Ни одной машины. Малко ускорил шаг и вскоре повернул на Уорд-плэйс. Ночью жизнь в этом богатом районе полностью замирала. Вспомнив, что у него нет при себе никакого оружия, Малко на всякий случай огляделся по сторонам.
Наконец на углу Регент-стрит остановился старенький «остин». Малко устроился на сиденье, стараясь не думать о клопах, и велел таксисту ехать в «Гальфас».
Рассеянно глядя в окно на проплывающие мимо пальмы, он опять задумался об Эндрю Кармере. Убийство это или действительно несчастный случай? Малко по опыту знал, что разведслужбы принимают решение о ликвидации только в самых крайних случаях. До сих пор Цейлон считался в ЦРУ «зеленым сектором»: здесь не было ни одного крупного столкновения с силами противника. Что же может происходить здесь, в десяти тысячах километров от Европы, в стране, где десятки буддийских сект сосуществуют рядом с дюжиной левых, прокитайских и просоветских партий? Аналитики из ЦРУ по-прежнему терялись в догадках на этот счет.
Из темноты выплыла розоватая громада отеля. Малко дал таксисту пять рупий — двойную цену, с облегчением слез с продавленного сиденья «остина» и вошел в холл, встреченный равнодушными взглядами босых портье...
Глава 5
Малко зажмурился от бивших в глаза лучей солнца и с трудом поднялся с кровати. Около четырех часов утра вентилятор в номере остановился, и к рассвету Малко успел основательно пропотеть. Его окончательно разбудили старые автобусы, с грохотом тащившиеся по Галь-роуд.
Через полчаса, геройски отвоевав свой завтрак у осаждавших ресторан тараканов, Малко был готов отправиться в Тринкомали. По этому случаю он изменил своим привычкам и сменил традиционный костюм из альпака на защитный френч и походные ботинки. Он аккуратно уложил в небольшую кожаную сумку свой сверхплоский пистолет, но в глубине души надеялся, что оружие не понадобится и что его экспедиция будет носить безобидный познавательный характер. А красоткой Дианой он займется после возвращения...
Малко вышел из отеля и огляделся, высматривая обещанную машину, но увидел лишь несколько такси, на которых сидели огромные черные грачи — едва ли не самые распространенные птицы на острове. Напротив отеля, на просторной травяной лужайке, стайка смуглых ребятишек запускала бумажного змея. К Малко подошел один из портье — высокий сингал атлетического сложения.
— Желаете взять такси, сэр?
— Я жду машину, — ответил Малко. — За мной должны приехать.
Сингал щелкнул пальцами:
— Ах да, меня предупреждали. Видите ли, шофер вашей машины пробил колесо и просил вас подъехать к отелю «Тапробан». Он будет ждать вас там. — И портье поднял руку, подзывая такси.
Малко влез в «понтиак», который, наверное, видел еще первых английских колонизаторов. «Что ж, лиха беда начало», — подумал он. Найдя заказанную для него машину, ему нужно будет заехать в посольство на случай, если Джеймс Кент решит его сопровождать.
Малко уже собрался было войти в полутемный холл, когда из-за угла появился худющий тамил с запиской в руке. На ней значилось: «Гальфас», номер 456".
— Это я, — сказал Малко.
Тамил жестом предложил ему следовать за собой. За углом отеля стояло несколько такси. Внезапно им загородил дорогу босоногий мальчуган в драных шортах и майке:
— Рупии, сэр?
За американские доллары у местных менял можно было обзавестись рупиями по неслыханно низкому курсу. Правда, за пределами Цейлона эти бумажки можно было продать разве что на вес...
Человек, сопровождавший Малко, рявкнул на мальчугана и замахнулся кулаком. Перепуганный малолетний бизнесмен юркнул в кусты. Тамил с поклоном подвел австрийца к допотопному автомобилю неизвестной марки и изо всех сил дернул за ручку скрипучей двери. Малко плюхнулся на грязное сиденье, тут же вспомнил о клопах и с ужасом подумал, что забыл утром купить «Цейлон таймс». Вместо того, чтобы сесть за руль, водитель с важным видом принялся протирать грязное лобовое стекло еще более грязной тряпкой.
Крыша автомобиля давно раскалилась на солнце, и Малко казалось, что его окунули в кипящий котел. Вскоре, после недолгого разговора на ломаном английском, выяснилось, что перед ним не водитель, а всего лишь механик... Чтобы хоть на минуту забыть о жаре, Малко стал думать о Свани. Интересно, как бы она выглядела в шортах? А вдруг у нее кривые ноги?.. Отбросив эту невеселую гипотезу, австриец обвел взглядом Йорк-стрит. Все те же женщины в сари, мужчины в длинных одеяниях — саронгах... Почти все они были босые. На глаза Малко не попался ни один иностранец. Видимо, они просто не выходили из машин...
В зеркале автомобиля показалась приближающаяся фигура буддийского монаха. Эти монахи — «бику» — неизменно выделялись своими ярко-желтыми одеждами на фоне серой толпы бедняков. Обычно они ходили по двое, пряча бритые головы под огромными зонтами. Сингалы почтительно расступались перед ними, а в автобусах нередко можно было увидеть, как старушка уступает место такому монаху, и он со снисходительным и одновременно высокомерным видом его занимает...
Монах, которого заметил Малко, неторопливо брел по тротуару, приближаясь к машине. Вопреки обычаю, одежда закрывала ему оба плеча. Малко перевел взгляд на молодую сингалку в небесно-голубом сари, но ее вскоре заслонил грузовик.
Малко так и не понял, что заставило его опять повернуть голову влево. Он увидел, что монах стоит у машины и роется в складках своего желтого платья. Это был молодой парень с очень смуглой кожей и необычайно длинным носом. «Не иначе, сборщик податей», — подумал австриец. Во Вьетнаме и в Таиланде он вдоволь насмотрелся на монахов, паразитирующих на честных буддистах... Однако они почти никогда не подходили к иностранцам...
Внезапно монах высвободил руку из-под желтой ткани. Рука сжимала большой автоматический пистолет. Сквозь стекло Малко отчетливо увидел черное отверстие ствола, направленного ему в лицо. Отверстие казалось огромным, как туннель. Австриец инстинктивно отпрянул и ударился спиной о противоположную дверцу. Его пистолет остался в сумке на полу. Вытаскивать его было уже некогда. Все мысли мгновенно вылетели у Малко из головы, и он словно в кошмарном сие увидел, как монах нажал на спусковой крючок.
Ствол заметно вздрогнул, но выстрела не последовало. Монах отпустил палец, затем ожесточенно нажал снова — и опять безрезультатно.
Либо незадачливый убийца позабыл снять пистолет с предохранителя, либо в стволе оказался негодный патрон... Не теряя времени на догадки, Малко вцепился в дверную ручку. Ему повезло: дверь открылась почти без усилий. В тот момент, когда он выпал из машины, шлепнув ладонями по асфальту, стекло разлетелось вдребезги от первой пули. Монах стрелял, как в тире, заложив левую руку за спину и высоко подняв правую. Но он, похоже, не привык обращаться с автоматическим оружием, поскольку по инерции выпустил половину обоймы в крышу, не причинив Малко никакого вреда.
Малко скатился на дорогу и прижался к крылу автомобиля. Прозвучало еще несколько оглушительных выстрелов, затем раздался сухой щелчок, и рядом с ним ударился об асфальт темный металлический предмет. Малко окаменел: в первое мгновение ему показалось, что это граната. Но он почти сразу же разглядел, что на дороге лежит тот самый пистолет — разряженный и с отскочившей назад кареткой. Малко вскочил на ноги. Нападавший со всех ног убегал по Йорк-стрит, лавируя в потоке прохожих. Несмотря на свой длинный и довольно узкий наряд, монах передвигался довольно быстро, так как сразу же сбросил сандалии.
Скрипнув зубами от злости, Малко бросился за ним, едва не угодив под скрипучий автобус с гордой надписью «Пикадилли». Монах уже успел отбежать метров на пятьдесят. Обернувшись и увидев, что австриец его догоняет, он что-то пронзительно закричал. Малко настигал его большими прыжками, едва не сбивая с ног прохожих и не видя вокруг ничего, кроме все увеличивающегося желтого пятна.
Вдруг монах перешел на шаг, а затем и вовсе остановился. И когда до него оставалось не больше трех метров, вокруг австрийца внезапно образовалась живая стена. Два десятка сингалов с суровыми, даже враждебными лицами окружили его, ревностно защищая своего служителя культа. Монах тяжело дышал, прислонившись к витрине какой-то кустарной лавочки. Видя, что Малко все еще пытается пробиться к нему, он гневно указал на него костлявым пальцем и выкрикнул длинную непонятную фразу.
В толпе послышался злобный ропот. Она сплошь состояла из мужчин, от которых несло потом и прогорклым пальмовым маслом. На австрийца в бешенстве таращились десятки глаз.
Малко понял: еще немного — и его разорвут на части.
— Вызовите полицию, — сказал он по-английски. — Этот человек пытался меня убить.
Никто не обратил на его слова ни малейшего внимания. Глаза окружавших его сингалов по-прежнему горели ненавистью. Убедившись в том, что австрийцу не вырваться из круга, монах выкрикнул последнее проклятие и исчез за углом.
Через полминуты оттуда же появился пузатый и бородатый полисмен в защитных шортах, рубахе и панаме. Подобно английским «бобби», цейлонские полицейские не носили при себе оружия. При виде блюстителя порядка толпа загудела пуще прежнего. Многие исступленно грозили Малко кулаком. Полицейский прислушался к выкрикам и повернулся к австрийцу:
— Значит, вы пытались избить почтенного «бику»?
— Он в меня стрелял, — возразил Малко. — Я только хотел догнать его и выяснить, зачем...
Он мысленно возблагодарил судьбу за то, что не успел вооружиться своим пистолетом. Иначе его, чего доброго, могли бы повесить без суда и следствия. Кто знает, какие у них здесь законы? Решив взять инициативу на себя, Малко уверенно взял полицейского за руку:
— Поедемте со мной в «Тапробан». Там увидите, кто прав, кто виноват...
К счастью, его кожаная сумка избежала конфискации: один из работников отеля «Тапребан» вернул ее австрийцу после разбирательства в полицейском участке. К тому же нашлись свидетели покушения: около машины обнаружили тот самый автоматический пистолет, а сам автомобиль был изрешечен пулями...
Из осторожности Малко не стал прибегать к помощи посольства: официально он являлся простым туристом, любителем цейлонской экзотики.
Человека, усадившего Малко в машину, разумеется, не нашли. «Настоящий» водитель с «настоящей» машиной прибыл только после обеда: у него отказал стартер. С исчезновением монаха у полиции не осталось ни одной серьезной «зацепки». Покушение было рассчитано до мелочей, и окажись стрелок чуть поопытнее, Малко уже не было бы в живых.
Дверь виллы приоткрылась, Малко отстранил слугу-тамила и зашагал по саду. Как раз в эту минуту на веранде появилась Свани — в коричневых брюках и бежевой блузке. Волосы черным каскадом спадали ей на плечи. Увидев Малко, она нахмурилась.
— Значит, вы не уехали?
Злость Малко не утихала. Он предполагал, что только Свани могла так точно рассчитать момент покушения.
— Вы ведь сами прекрасно знаете, что я не уехал, — резко произнес он. — По-моему, вы и ваша кобра — два сапога вара...
Малко снял темные очки. Его золотистые глаза сверкали недобрым огнем. Ему пришлось призвать на помощь все остатки благородного воспитания, чтобы не схватить Свани за горло.
— О чем это вы? — захлопала ресницами девушка. — И почему вы так сердитесь? Неужели водитель опоздал? Но заходите же в дом, здесь так жарко!
— Нет уж, спасибо, — проворчал Малко. — Придержите лучше свою кобру.
— Сива спит. Вот посмотрите...
Змея действительно спала, свернувшись клубком в углу веранды. Малко, видимо, застал Свани за работой: ее пальцы были испачканы краской. То ли она обладала удивительным хладнокровием, то ли Малко попросту ошибся в своих предположениях...
— Но что же все-таки случилось? — нетерпеливо спросила Свани.
Малко рассказал о происшедшем. По мере того как он говорил, девушка все больше мрачнела. Она прервала его лишь один раз:
— Вы точно помните, что у монаха были закрыты оба плеча? Это важно...
— Точно, — ответил Малко.
Она рассеянно потерла руки.
— Странно. Так одеваются только монахи из секты учителя Захира...
— Это кто такой? — поинтересовался Малко.
— Буддийский лидер, широко известный на Цейлоне. Он считает, что монахи пользуются недостаточным влиянием и выступает за активные действия. Несколько лет назад Захир толкнул своих приверженцев на захват власти. Они убили премьер-министра. Тоже, кстати, выстрелами из пистолета... Можете считать, что вам повезло. Но монахи на этом не остановятся: учитель Захир — железный человек.
— Где он живет?
— В Канди, в шестидесяти километрах от Коломбо. В монастыре.
— Пожалуй, не мешало бы его повидать, — процедил сквозь зубы Малко.
Свани покачала головой.
— Он вас не примет, и у него многочисленная охрана. Лучше найти тех, кто действовал здесь, в Коломбо.
— Как вы себе это представляете? — возразил австриец. — Найти в Коломбо монаха! А может, он вовсе и не монах, а так...
Девушка энергично помахала рукой в знак отрицания.
— Вы плохо знаете сингалов. Ни один из них не осмелится переодеться монахом. Нет, в вас стрелял настоящий «бику». Его найти трудно. Даже мне. Зато есть человек, который усадил вас в машину. Он выполнял чьи-то указания. Вот его найти можно.
— Но как? Я о нем ничего не знаю...
Свани снисходительно улыбнулась.
— Зато мне кое-что известно. Подождите, пока я переоденусь.
Она вошла в дом, и Малко, присел на плетеный стул, стараясь держаться подальше от Сивы. Он с досадой заметил, что у него немного дрожат руки.
Через пять минут Свани отодвинула занавес, служивший дверью, и появилась на веранде в роскошном сари из коричневого шелка с блестящими разноцветными нитями.
— Я отвезу вас в такое место, куда не часто попадают иностранцы, — объявила она с уверенной улыбкой.
У Малко вновь появилось подозрение. Что, если Свани все же замешана в покушении? И теперь собирается заманить его туда, откуда уже не будет обратной дороги? Её рассказ о знаменитом Захире звучал довольно сомнительно.
— Подождите-ка, — сказал он. — Если вы никому ничего не говорили, откуда эти люди узнали, как устроить мне ловушку? Кроме вас, ведь никто не знал, куда я поеду.
— Так уж и никто? — насмешливо возразила Свани. — А вы вспомните...
У Малко опустились руки. Он вспомнил, но это казалось ему невероятным!
— Джеймс Кент? Но зачем ему меня убивать?
Свани теребила застежку своей сумки, не сводя с него глаз.
— Вы только что приехали, — медленно проговорила она, — Вы еще многого не знаете.
Малко поднял голову. Девушка не отвела глаз.
— Что вы имеете в виду? — спросил австриец.
Помедлив, она проронила:
— Вчера вечером я сказала вам не все. Если бы вас убили, я бы никогда себе этого не простила... Но я боялась, что вы мне не поверите.
У Малко начало складываться впечатление, что Свани просто заговаривает ему зубы, как это хорошо умеют делать на Востоке.
— Объясните! — грубовато потребовал он. — Я не люблю намеков.
— Джеймс Кент — любовник Дианы Воранд.
Малко решил, что ослышался — настолько невероятным показался ему союз пьяницы-американца и роскошной южноафриканки, которую он видел на фотографии.
— Откуда вы это знаете?
— Знаю. Но не уверена, известно ли ему о том, что я в курсе дела.
Итак, местный представитель ЦРУ спит с возможной кубинской разведчицей... Дело пахло скандалом.
— Значит, вы считаете, что Кент — соучастник этого покушения?
— Необязательно, — пожала плечами Свани. — Но я постараюсь у него что-нибудь осторожно выведать... Кстати, вчера вечером его в «Синаноре» не было...
На этот раз Малко уже не стал выяснять, откуда ей это известно.
— А какая связь может существовать между этим монахом и Дианой?
— Понятия не имею, — призналась девушка. — Но у нас есть шанс это выяснить. Если вы, конечно, согласитесь поехать со мной, — добавила она с чуть заметной иронией.
— Я бы для начала съездил к Кенту, — неуверенно произнес австриец.
Свани скорчила неодобрительную гримасу:
— Рановато. Он испугается и станет все отрицать. Кто знает, может быть, Диана его шантажирует... А держа Кента в неведении, вы сможете использовать его так, что он даже не будет об этом подозревать.
Малко с досадой признался себе, что Свани права. Если же все это выдумки, то необычайно искусные...
— Ладно, поехали, — согласился он.
Свани тут же велела слуге поймать такси.
— Зачем вы мне помогаете? — спросил вдруг Малко. — Надеетесь хорошо заработать?
Черные глаза девушки загадочно посмотрели на него.
— Человек живет не только ради денег, — с достоинством ответила Свани.
Такси оказалось таким узким, что Малко и Свани невольно прижимались друг к другу. Упругое бедро девушки сквозь тонкий шелк сари буквально жгло австрийца. Их «остин» остановился на красный сигнал светофора, и к машине тотчас же подскочил продавец ракушек, вовсю расхваливавший свой товар. Но Малко было не до сувениров.
— Почему от меня решили избавиться? — пробормотал он, размышляя вслух. — А вот почему: не хотели, чтобы я отправился на место гибели Эндрю Кармера. Значит, там все же есть кое-что интересное... Это подтверждает предположения о том, что смерть Кармера не случайна...
— Не беспокойтесь, в Коломбо вам тоже будет на что поглядеть, — заметила Свани.
Малко в упор посмотрел на нее.
— Послушайте, что у вас на уме? Почему вы со мной не до конца откровенны?
Она невозмутимо сняла пылинку со своего сари:
— Я просто хочу вам помочь. И полагаю, что ответы на свои вопросы вы найдете именно здесь, в Коломбо...
Такси остановилось.
— Приехали, — сказала Свани, взглянув в окно.
Малко открыл дверцу и чуть не задохнулся: здесь стояло такое зловоние, которое не выдержал бы и хорек. Воздух был пропитан запахами гнилой рыбы и мусорных ям. Они приехали в район морского порта. Перед ними открывалась сеть узких переулков, где сидели у своих лотков торговцы всякой мелочью и бесцельно бродили тощие ребятишки со вздутыми животами. Десятки огромных грачей расхаживали по земле, взлетая только для того, чтобы не попасть под колеса машин.
— Где это мы? — спросил, озираясь, Малко.
— Это Петтах. Городской базар. Тут можно купить все: драгоценности, контрабанду, женщин... А в «воровских рядах» — то, что вчера украли в городе... Идемте.
Малко вслед за Свани вошел в ближайший переулок. С первых же шагов их окружили грязь и гул многочисленных голосов. То и дело приходилось переступать через мешки и рулоны ткани. Мимо проплывала разноликая толпа. На австрийца почти не оглядывались. Они повернули налево, потом направо, и каждая следующая улочка была как две капли воды похожа на предыдущую. Грунтовую дорогу покрывал мусор. Малко нечаянно наступил на небольшую дохлую собаку и с трудом превозмог подступившую к горлу тошноту.
— Да куда же мы идем, черт возьми? — не выдержал он.
Свани с достоинством обернулась:
— На Детский рынок. Это уже близко.
Действительно, улочка выходила на небольшую площадку, заваленную помятыми картонными ящиками. По ней бродила стайка ребятишек, пытавшихся отвоевать у грачей какие-нибудь мало-мальски съедобные огрызки. Судя по их невероятной худобе, это им удавалось нечасто.
Свани остановилась. Все взгляды устремились на ее сари: оно стоило не меньше сотни рупий, а на такие деньги местная семья могла прожить целый год.
Огромная крыса пробежала по площадке и исчезла в воре.
— Это здесь, — сказала Свани.
Она обошла ящики и направилась к темной будке без окон. Малко побрел за ней. Они открыли дощатую дверь и вошли. Когда глаза австрийца привыкли к полумраку, он разглядел внутри кучку сидевших на полу детей. Некоторые из них выглядели более-менее нормально, а другие... Малко отвернулся, увидев девочку лет десяти, чьи руки вместе с пальцами были не длиннее двадцати сантиметров. Повсюду бросались в глаза грязные бинты, из-под которых виднелись гниющие раны. Головы многих детей почти полностью облысели от лишая. Малко захотелось убраться отсюда поскорее, чтобы не видеть эти тусклые, безнадежные глаза. Мальчик шести-семи лет, у которого вместо ноги была деревянная культя, с протянутой рукой приближался к австрийцу.
— Не вздумайте ничего давать, — прошептала Свани. — Иначе они разорвут вас на части.
Она отстранила мальчугана и произнесла:
Через полчаса, геройски отвоевав свой завтрак у осаждавших ресторан тараканов, Малко был готов отправиться в Тринкомали. По этому случаю он изменил своим привычкам и сменил традиционный костюм из альпака на защитный френч и походные ботинки. Он аккуратно уложил в небольшую кожаную сумку свой сверхплоский пистолет, но в глубине души надеялся, что оружие не понадобится и что его экспедиция будет носить безобидный познавательный характер. А красоткой Дианой он займется после возвращения...
Малко вышел из отеля и огляделся, высматривая обещанную машину, но увидел лишь несколько такси, на которых сидели огромные черные грачи — едва ли не самые распространенные птицы на острове. Напротив отеля, на просторной травяной лужайке, стайка смуглых ребятишек запускала бумажного змея. К Малко подошел один из портье — высокий сингал атлетического сложения.
— Желаете взять такси, сэр?
— Я жду машину, — ответил Малко. — За мной должны приехать.
Сингал щелкнул пальцами:
— Ах да, меня предупреждали. Видите ли, шофер вашей машины пробил колесо и просил вас подъехать к отелю «Тапробан». Он будет ждать вас там. — И портье поднял руку, подзывая такси.
Малко влез в «понтиак», который, наверное, видел еще первых английских колонизаторов. «Что ж, лиха беда начало», — подумал он. Найдя заказанную для него машину, ему нужно будет заехать в посольство на случай, если Джеймс Кент решит его сопровождать.
* * *
«Тапробан» находился на углу Йорк-стрит и Черч-стрит, в оживленном портовом квартале Коломбо. Такси высадило Малко прямо у входа. Он отдал водителю потрепанные пять рупий и посмотрел вокруг. Поблизости не было ни одной машины.Малко уже собрался было войти в полутемный холл, когда из-за угла появился худющий тамил с запиской в руке. На ней значилось: «Гальфас», номер 456".
— Это я, — сказал Малко.
Тамил жестом предложил ему следовать за собой. За углом отеля стояло несколько такси. Внезапно им загородил дорогу босоногий мальчуган в драных шортах и майке:
— Рупии, сэр?
За американские доллары у местных менял можно было обзавестись рупиями по неслыханно низкому курсу. Правда, за пределами Цейлона эти бумажки можно было продать разве что на вес...
Человек, сопровождавший Малко, рявкнул на мальчугана и замахнулся кулаком. Перепуганный малолетний бизнесмен юркнул в кусты. Тамил с поклоном подвел австрийца к допотопному автомобилю неизвестной марки и изо всех сил дернул за ручку скрипучей двери. Малко плюхнулся на грязное сиденье, тут же вспомнил о клопах и с ужасом подумал, что забыл утром купить «Цейлон таймс». Вместо того, чтобы сесть за руль, водитель с важным видом принялся протирать грязное лобовое стекло еще более грязной тряпкой.
Крыша автомобиля давно раскалилась на солнце, и Малко казалось, что его окунули в кипящий котел. Вскоре, после недолгого разговора на ломаном английском, выяснилось, что перед ним не водитель, а всего лишь механик... Чтобы хоть на минуту забыть о жаре, Малко стал думать о Свани. Интересно, как бы она выглядела в шортах? А вдруг у нее кривые ноги?.. Отбросив эту невеселую гипотезу, австриец обвел взглядом Йорк-стрит. Все те же женщины в сари, мужчины в длинных одеяниях — саронгах... Почти все они были босые. На глаза Малко не попался ни один иностранец. Видимо, они просто не выходили из машин...
В зеркале автомобиля показалась приближающаяся фигура буддийского монаха. Эти монахи — «бику» — неизменно выделялись своими ярко-желтыми одеждами на фоне серой толпы бедняков. Обычно они ходили по двое, пряча бритые головы под огромными зонтами. Сингалы почтительно расступались перед ними, а в автобусах нередко можно было увидеть, как старушка уступает место такому монаху, и он со снисходительным и одновременно высокомерным видом его занимает...
Монах, которого заметил Малко, неторопливо брел по тротуару, приближаясь к машине. Вопреки обычаю, одежда закрывала ему оба плеча. Малко перевел взгляд на молодую сингалку в небесно-голубом сари, но ее вскоре заслонил грузовик.
Малко так и не понял, что заставило его опять повернуть голову влево. Он увидел, что монах стоит у машины и роется в складках своего желтого платья. Это был молодой парень с очень смуглой кожей и необычайно длинным носом. «Не иначе, сборщик податей», — подумал австриец. Во Вьетнаме и в Таиланде он вдоволь насмотрелся на монахов, паразитирующих на честных буддистах... Однако они почти никогда не подходили к иностранцам...
Внезапно монах высвободил руку из-под желтой ткани. Рука сжимала большой автоматический пистолет. Сквозь стекло Малко отчетливо увидел черное отверстие ствола, направленного ему в лицо. Отверстие казалось огромным, как туннель. Австриец инстинктивно отпрянул и ударился спиной о противоположную дверцу. Его пистолет остался в сумке на полу. Вытаскивать его было уже некогда. Все мысли мгновенно вылетели у Малко из головы, и он словно в кошмарном сие увидел, как монах нажал на спусковой крючок.
Ствол заметно вздрогнул, но выстрела не последовало. Монах отпустил палец, затем ожесточенно нажал снова — и опять безрезультатно.
Либо незадачливый убийца позабыл снять пистолет с предохранителя, либо в стволе оказался негодный патрон... Не теряя времени на догадки, Малко вцепился в дверную ручку. Ему повезло: дверь открылась почти без усилий. В тот момент, когда он выпал из машины, шлепнув ладонями по асфальту, стекло разлетелось вдребезги от первой пули. Монах стрелял, как в тире, заложив левую руку за спину и высоко подняв правую. Но он, похоже, не привык обращаться с автоматическим оружием, поскольку по инерции выпустил половину обоймы в крышу, не причинив Малко никакого вреда.
Малко скатился на дорогу и прижался к крылу автомобиля. Прозвучало еще несколько оглушительных выстрелов, затем раздался сухой щелчок, и рядом с ним ударился об асфальт темный металлический предмет. Малко окаменел: в первое мгновение ему показалось, что это граната. Но он почти сразу же разглядел, что на дороге лежит тот самый пистолет — разряженный и с отскочившей назад кареткой. Малко вскочил на ноги. Нападавший со всех ног убегал по Йорк-стрит, лавируя в потоке прохожих. Несмотря на свой длинный и довольно узкий наряд, монах передвигался довольно быстро, так как сразу же сбросил сандалии.
Скрипнув зубами от злости, Малко бросился за ним, едва не угодив под скрипучий автобус с гордой надписью «Пикадилли». Монах уже успел отбежать метров на пятьдесят. Обернувшись и увидев, что австриец его догоняет, он что-то пронзительно закричал. Малко настигал его большими прыжками, едва не сбивая с ног прохожих и не видя вокруг ничего, кроме все увеличивающегося желтого пятна.
Вдруг монах перешел на шаг, а затем и вовсе остановился. И когда до него оставалось не больше трех метров, вокруг австрийца внезапно образовалась живая стена. Два десятка сингалов с суровыми, даже враждебными лицами окружили его, ревностно защищая своего служителя культа. Монах тяжело дышал, прислонившись к витрине какой-то кустарной лавочки. Видя, что Малко все еще пытается пробиться к нему, он гневно указал на него костлявым пальцем и выкрикнул длинную непонятную фразу.
В толпе послышался злобный ропот. Она сплошь состояла из мужчин, от которых несло потом и прогорклым пальмовым маслом. На австрийца в бешенстве таращились десятки глаз.
Малко понял: еще немного — и его разорвут на части.
— Вызовите полицию, — сказал он по-английски. — Этот человек пытался меня убить.
Никто не обратил на его слова ни малейшего внимания. Глаза окружавших его сингалов по-прежнему горели ненавистью. Убедившись в том, что австрийцу не вырваться из круга, монах выкрикнул последнее проклятие и исчез за углом.
Через полминуты оттуда же появился пузатый и бородатый полисмен в защитных шортах, рубахе и панаме. Подобно английским «бобби», цейлонские полицейские не носили при себе оружия. При виде блюстителя порядка толпа загудела пуще прежнего. Многие исступленно грозили Малко кулаком. Полицейский прислушался к выкрикам и повернулся к австрийцу:
— Значит, вы пытались избить почтенного «бику»?
— Он в меня стрелял, — возразил Малко. — Я только хотел догнать его и выяснить, зачем...
Он мысленно возблагодарил судьбу за то, что не успел вооружиться своим пистолетом. Иначе его, чего доброго, могли бы повесить без суда и следствия. Кто знает, какие у них здесь законы? Решив взять инициативу на себя, Малко уверенно взял полицейского за руку:
— Поедемте со мной в «Тапробан». Там увидите, кто прав, кто виноват...
* * *
Малко едва не оборвал шнурок звонка Свани. Он задыхался от злости. Была уже половина первого, а он только вышел из полицейского участка на Квинз-стрит. Еще немного, и полицейские задержали бы его на ночь! Они, разумеется, не поверили, что простому безобидному монаху вздумалось в него стрелять. Малко тщательно обыскали и прощупали всю его одежду: едва ли не основным направлением цейлонской теневой экономики являлась контрабанда сапфиров.К счастью, его кожаная сумка избежала конфискации: один из работников отеля «Тапребан» вернул ее австрийцу после разбирательства в полицейском участке. К тому же нашлись свидетели покушения: около машины обнаружили тот самый автоматический пистолет, а сам автомобиль был изрешечен пулями...
Из осторожности Малко не стал прибегать к помощи посольства: официально он являлся простым туристом, любителем цейлонской экзотики.
Человека, усадившего Малко в машину, разумеется, не нашли. «Настоящий» водитель с «настоящей» машиной прибыл только после обеда: у него отказал стартер. С исчезновением монаха у полиции не осталось ни одной серьезной «зацепки». Покушение было рассчитано до мелочей, и окажись стрелок чуть поопытнее, Малко уже не было бы в живых.
Дверь виллы приоткрылась, Малко отстранил слугу-тамила и зашагал по саду. Как раз в эту минуту на веранде появилась Свани — в коричневых брюках и бежевой блузке. Волосы черным каскадом спадали ей на плечи. Увидев Малко, она нахмурилась.
— Значит, вы не уехали?
Злость Малко не утихала. Он предполагал, что только Свани могла так точно рассчитать момент покушения.
— Вы ведь сами прекрасно знаете, что я не уехал, — резко произнес он. — По-моему, вы и ваша кобра — два сапога вара...
Малко снял темные очки. Его золотистые глаза сверкали недобрым огнем. Ему пришлось призвать на помощь все остатки благородного воспитания, чтобы не схватить Свани за горло.
— О чем это вы? — захлопала ресницами девушка. — И почему вы так сердитесь? Неужели водитель опоздал? Но заходите же в дом, здесь так жарко!
— Нет уж, спасибо, — проворчал Малко. — Придержите лучше свою кобру.
— Сива спит. Вот посмотрите...
Змея действительно спала, свернувшись клубком в углу веранды. Малко, видимо, застал Свани за работой: ее пальцы были испачканы краской. То ли она обладала удивительным хладнокровием, то ли Малко попросту ошибся в своих предположениях...
— Но что же все-таки случилось? — нетерпеливо спросила Свани.
Малко рассказал о происшедшем. По мере того как он говорил, девушка все больше мрачнела. Она прервала его лишь один раз:
— Вы точно помните, что у монаха были закрыты оба плеча? Это важно...
— Точно, — ответил Малко.
Она рассеянно потерла руки.
— Странно. Так одеваются только монахи из секты учителя Захира...
— Это кто такой? — поинтересовался Малко.
— Буддийский лидер, широко известный на Цейлоне. Он считает, что монахи пользуются недостаточным влиянием и выступает за активные действия. Несколько лет назад Захир толкнул своих приверженцев на захват власти. Они убили премьер-министра. Тоже, кстати, выстрелами из пистолета... Можете считать, что вам повезло. Но монахи на этом не остановятся: учитель Захир — железный человек.
— Где он живет?
— В Канди, в шестидесяти километрах от Коломбо. В монастыре.
— Пожалуй, не мешало бы его повидать, — процедил сквозь зубы Малко.
Свани покачала головой.
— Он вас не примет, и у него многочисленная охрана. Лучше найти тех, кто действовал здесь, в Коломбо.
— Как вы себе это представляете? — возразил австриец. — Найти в Коломбо монаха! А может, он вовсе и не монах, а так...
Девушка энергично помахала рукой в знак отрицания.
— Вы плохо знаете сингалов. Ни один из них не осмелится переодеться монахом. Нет, в вас стрелял настоящий «бику». Его найти трудно. Даже мне. Зато есть человек, который усадил вас в машину. Он выполнял чьи-то указания. Вот его найти можно.
— Но как? Я о нем ничего не знаю...
Свани снисходительно улыбнулась.
— Зато мне кое-что известно. Подождите, пока я переоденусь.
Она вошла в дом, и Малко, присел на плетеный стул, стараясь держаться подальше от Сивы. Он с досадой заметил, что у него немного дрожат руки.
Через пять минут Свани отодвинула занавес, служивший дверью, и появилась на веранде в роскошном сари из коричневого шелка с блестящими разноцветными нитями.
— Я отвезу вас в такое место, куда не часто попадают иностранцы, — объявила она с уверенной улыбкой.
У Малко вновь появилось подозрение. Что, если Свани все же замешана в покушении? И теперь собирается заманить его туда, откуда уже не будет обратной дороги? Её рассказ о знаменитом Захире звучал довольно сомнительно.
— Подождите-ка, — сказал он. — Если вы никому ничего не говорили, откуда эти люди узнали, как устроить мне ловушку? Кроме вас, ведь никто не знал, куда я поеду.
— Так уж и никто? — насмешливо возразила Свани. — А вы вспомните...
У Малко опустились руки. Он вспомнил, но это казалось ему невероятным!
— Джеймс Кент? Но зачем ему меня убивать?
Свани теребила застежку своей сумки, не сводя с него глаз.
— Вы только что приехали, — медленно проговорила она, — Вы еще многого не знаете.
Малко поднял голову. Девушка не отвела глаз.
— Что вы имеете в виду? — спросил австриец.
Помедлив, она проронила:
— Вчера вечером я сказала вам не все. Если бы вас убили, я бы никогда себе этого не простила... Но я боялась, что вы мне не поверите.
У Малко начало складываться впечатление, что Свани просто заговаривает ему зубы, как это хорошо умеют делать на Востоке.
— Объясните! — грубовато потребовал он. — Я не люблю намеков.
— Джеймс Кент — любовник Дианы Воранд.
Малко решил, что ослышался — настолько невероятным показался ему союз пьяницы-американца и роскошной южноафриканки, которую он видел на фотографии.
— Откуда вы это знаете?
— Знаю. Но не уверена, известно ли ему о том, что я в курсе дела.
Итак, местный представитель ЦРУ спит с возможной кубинской разведчицей... Дело пахло скандалом.
— Значит, вы считаете, что Кент — соучастник этого покушения?
— Необязательно, — пожала плечами Свани. — Но я постараюсь у него что-нибудь осторожно выведать... Кстати, вчера вечером его в «Синаноре» не было...
На этот раз Малко уже не стал выяснять, откуда ей это известно.
— А какая связь может существовать между этим монахом и Дианой?
— Понятия не имею, — призналась девушка. — Но у нас есть шанс это выяснить. Если вы, конечно, согласитесь поехать со мной, — добавила она с чуть заметной иронией.
— Я бы для начала съездил к Кенту, — неуверенно произнес австриец.
Свани скорчила неодобрительную гримасу:
— Рановато. Он испугается и станет все отрицать. Кто знает, может быть, Диана его шантажирует... А держа Кента в неведении, вы сможете использовать его так, что он даже не будет об этом подозревать.
Малко с досадой признался себе, что Свани права. Если же все это выдумки, то необычайно искусные...
— Ладно, поехали, — согласился он.
Свани тут же велела слуге поймать такси.
— Зачем вы мне помогаете? — спросил вдруг Малко. — Надеетесь хорошо заработать?
Черные глаза девушки загадочно посмотрели на него.
— Человек живет не только ради денег, — с достоинством ответила Свани.
* * *
На берегу Рабского озера, в самом центре Коломбо, тамилы заботливо купали тощих покорных коров.Такси оказалось таким узким, что Малко и Свани невольно прижимались друг к другу. Упругое бедро девушки сквозь тонкий шелк сари буквально жгло австрийца. Их «остин» остановился на красный сигнал светофора, и к машине тотчас же подскочил продавец ракушек, вовсю расхваливавший свой товар. Но Малко было не до сувениров.
— Почему от меня решили избавиться? — пробормотал он, размышляя вслух. — А вот почему: не хотели, чтобы я отправился на место гибели Эндрю Кармера. Значит, там все же есть кое-что интересное... Это подтверждает предположения о том, что смерть Кармера не случайна...
— Не беспокойтесь, в Коломбо вам тоже будет на что поглядеть, — заметила Свани.
Малко в упор посмотрел на нее.
— Послушайте, что у вас на уме? Почему вы со мной не до конца откровенны?
Она невозмутимо сняла пылинку со своего сари:
— Я просто хочу вам помочь. И полагаю, что ответы на свои вопросы вы найдете именно здесь, в Коломбо...
Такси остановилось.
— Приехали, — сказала Свани, взглянув в окно.
Малко открыл дверцу и чуть не задохнулся: здесь стояло такое зловоние, которое не выдержал бы и хорек. Воздух был пропитан запахами гнилой рыбы и мусорных ям. Они приехали в район морского порта. Перед ними открывалась сеть узких переулков, где сидели у своих лотков торговцы всякой мелочью и бесцельно бродили тощие ребятишки со вздутыми животами. Десятки огромных грачей расхаживали по земле, взлетая только для того, чтобы не попасть под колеса машин.
— Где это мы? — спросил, озираясь, Малко.
— Это Петтах. Городской базар. Тут можно купить все: драгоценности, контрабанду, женщин... А в «воровских рядах» — то, что вчера украли в городе... Идемте.
Малко вслед за Свани вошел в ближайший переулок. С первых же шагов их окружили грязь и гул многочисленных голосов. То и дело приходилось переступать через мешки и рулоны ткани. Мимо проплывала разноликая толпа. На австрийца почти не оглядывались. Они повернули налево, потом направо, и каждая следующая улочка была как две капли воды похожа на предыдущую. Грунтовую дорогу покрывал мусор. Малко нечаянно наступил на небольшую дохлую собаку и с трудом превозмог подступившую к горлу тошноту.
— Да куда же мы идем, черт возьми? — не выдержал он.
Свани с достоинством обернулась:
— На Детский рынок. Это уже близко.
Действительно, улочка выходила на небольшую площадку, заваленную помятыми картонными ящиками. По ней бродила стайка ребятишек, пытавшихся отвоевать у грачей какие-нибудь мало-мальски съедобные огрызки. Судя по их невероятной худобе, это им удавалось нечасто.
Свани остановилась. Все взгляды устремились на ее сари: оно стоило не меньше сотни рупий, а на такие деньги местная семья могла прожить целый год.
Огромная крыса пробежала по площадке и исчезла в воре.
— Это здесь, — сказала Свани.
Она обошла ящики и направилась к темной будке без окон. Малко побрел за ней. Они открыли дощатую дверь и вошли. Когда глаза австрийца привыкли к полумраку, он разглядел внутри кучку сидевших на полу детей. Некоторые из них выглядели более-менее нормально, а другие... Малко отвернулся, увидев девочку лет десяти, чьи руки вместе с пальцами были не длиннее двадцати сантиметров. Повсюду бросались в глаза грязные бинты, из-под которых виднелись гниющие раны. Головы многих детей почти полностью облысели от лишая. Малко захотелось убраться отсюда поскорее, чтобы не видеть эти тусклые, безнадежные глаза. Мальчик шести-семи лет, у которого вместо ноги была деревянная культя, с протянутой рукой приближался к австрийцу.
— Не вздумайте ничего давать, — прошептала Свани. — Иначе они разорвут вас на части.
Она отстранила мальчугана и произнесла: