Страница:
Рифа заявляет, что для этого потребуется серьезно подготовленная атака, будет много жертв, но Лондо говорит, что он позаботится об этом сам, и просит Рифу отправить несколько центаврианских военных кораблей в квадрант 14. Рифа не понимает, зачем, но Лондо говорит, что этого будет достаточно. Рифа, все еще не понимая, обещает выполнить его просьбу и уходит. Лондо поворачивается к Виру:
Л о н д о: Найди мистера Мордена. Приведи его сюда.
Вир умоляет Лондо передумать и прислушаться к тому, что он скажет. Если Лондо решит поступить именно так, он уже не сможет повернуть назад. Лондо заявляет, что у него нет выбора, и говорит Виру, что если тот не отправится на поиски Мордена, он найдет его сам.
В и р: Нет. Нет, я пойду. Я пойду и приведу его сюда. Но придет день,
и я напомню вам об этом разговоре. И возможно, тогда... тогда вы
поймете.
Л о н д о: Я и так понимаю... прекрасно понимаю. Но на этот раз завтра
начнется война с нарнами. Да простит меня Великий Создатель простит.
Действие третье
В своих апартаментах Г'Кар вновь разговаривает с Кармоком. Он рассказывает ему о своем разочаровании - ему так и не представилась возможность убить императора. Тут раздается звонок в дверь - это Франклин. Г'Кар радостно сообщает Кармоку, что, возможно, вскоре у него появится другая возможность, и быстро заканчивает разговор.
Он разрешает Франклину войти. Тот говорит послу, что беседовал с императором несколько минут тому назад. Г'Кар спрашивает, как самочувствие императора, и говорит, что собирался навестить его. Доктор говорит, что император передал сообщение для него. Вначале Г'Кар отказывается слушать, но изменяет свое решение, когда Франклин говорит:
Ф р а н к л и н: Он хотел извиниться.
Франклин продолжает:
Ф р а н к л и н: Он проделал этот путь, рискуя своим здоровьем и
подвергая опасности свою жизнь, чтобы на нейтральной территории
извиниться перед нарнами за все злодеяния, которые центавриане
совершили по отношению к вашему народу. За все, что сделала его семья.
Он сказал: "Мы были неправы, Ненависть между нашими народами никогда
не подойдет к концу, если кто-то не скажет по доброй воле "я виноват",
и не попытается найти способ наладить общение, способ искупить вину.
Он сказал, что это единственное решение, которое он принял сам за всю
свою жизнь, и теперь, как ему кажется, оно выскальзывает из его рук.
Эта новость поразила Г'Кара - он признается, что даже не мог предположить, что император прилетел на станцию с подобной целью.
Ф р а н к л и н: Уверен, что вы не предполагали. Возможно, это самая
большая трагедия во всей этой чертовой истории.
Лондо спит. Во сне он слышит свой собственный голос:
Л о н д о: Сохраните ее, Г'Кар, и очень скоро у вас не останется
планеты, которую надо защищать.
Он видит множество нарнских истребителей, уничтожающих станцию вблизи Рагеша 3.
Через пару секунд картина исчезает, и вместо нее...
Лондо видит большую пылающую звезду, из которой появляется гигантская
рука и тянется к чему-то... - Лондо видит с орбиты Приму Центавра
Лондо стоит в песчаной пустыне и видит, как несколько кораблей Теней
пролетают над его головой.
Лондо стоит, одетый очень торжественно, и склоняет голову. На него
надевают корону.
Много позднее Лондо сидит на троне в белых императорских одеждах. Он
стар и болен. Зала пуста и в ней почти нет украшений. Рядом стоит
старый нарн, он весь в черном. Это Г'Кар.
Лондо снова видит руку, которая вытягивается все дальше и дальше,
пытаясь ухватить что-то...
Затем он видит Г'Кара, также постаревшего на двадцать лет, его левый
глаз закрывает черная повязка. Лондо и Г'Кар борются, стараясь
задушить друг друга. Лондо уступает, он начинает падать назад,
словно...
Лондо просыпается. Он не понимает, что происходит и где он находится. Он берет часы, чтобы проверить время.
Л о н д о: Началось...
На нарнской колонии в квадранте 14 все спокойно, а несколько кораблей патрулируют пространство вокруг нее. Неожиданно, без всякого предупреждения, три корабля Теней появляются вблизи планеты и открывают огонь по нарнским кораблям. Нарны отчаянно сражаются, однако им, судя по всему, не удается даже зацепить врагов. Корабли Теней приближаются к планете, уничтожая всех и все на своем пути. Небольшие звездолеты нарнов напрасно пытаются защитить колонию. Когда три корабля Теней подлетают к планете, появляется четвертый, чтобы помочь им напасть на колонию и станцию, вращающуюся вокруг планеты. Когда сражение окончено, четыре черных звездолета исчезают - как обычно, просто растворяясь в пространстве.
Рифа и Лондо гуляют по станции. Лондо говорит Рифе, что достаточно скоро нарны узнают о случившемся, так что центаврианские корабли могут начать войти в квадрант. Рифа заявляет, что он должен действовать быстро, есть кое-что, о чем он должен позаботиться дома. Он говорит, что есть одно препятствие, которое необходимо убрать, но не уточняет, о чем идет речь, несмотря на вопросы Лондо. Рифа уходит.
Тут же появляется Г'Кар и обращается к Лондо угрожающим тоном. Лондо пытается объясниться, но не успевает - нарн перестает притворяться и уводит его к бару, где покупает для него выпивку.
Г' К а р: Я услышал кое-что, что заставляет меня думать, что после
всего случившегося для нас еще жива надежда. Я полагал, что ваш народ
способен лишь на убийства и боль. Но, по-видимому, в ваш генетический
код заложена искра благородства и порядочности. Это шаткое основание,
но я даю вам кредит, и это лишь начало!
Бармен приносит напитки, Г'Кар поднимает бокал.
Г' К а р: Никогда не думал, что скажу это, Моллари, но... за здоровье
вашего императора! И, возможно, за ваше здоровье!
Лондо болезненно реагирует на тост и благодарит нарна, - он не может скрыть своего смущения.
Л о н д о: За императора? Спа... спасибо.
Оба пьют.
Несколько крупных центаврианских линкоров создают точку перехода вблизи разрушенной колонии в тот момент, как к планете подлетают небольшие нарнские корабли и видят, что произошло с колонией. Они не знают в точности, как это случилось, но замечают центаврианские боевые линкоры. Нарны связываются со своим правительством и готовятся к нападению на центавриан. Начинается сражение, несколько нарнских кораблей уничтожено.
Премьер-министр стоит у трона и размышляет. Наконец он поворачивается, собираясь уйти. Однако его останавливают четверо центавриан. Они ничего не говорят. Премьер-министр пытается позвать гвардейцев, но не успевает - один из напавших вонзает в него кинжал, и министр падает на пол. Он мертв.
Гарибальди сидит в своем кабинете, он очень устал. В кабинет заходит сотрудник и сообщает, что задержанный хочет поговорить с ним. Вначале Гарибальди отказывается, но офицер говорит, что, по словам пленника, это очень важно. Гарибальди приказывает привести его. Когда незнакомец входит в кабинет, Майкл предупреждает, что у него есть только пять минут.
Н е з н а к о м е ц: Меня послали найти вас. У меня есть для вас
послание.
Он кладет на стол Майкла инфокристалл.
Н е з н а к о м е ц: Полагаю, это все объяснит.
Вначале Гарибальди не хочет смотреть запись, но, наконец, вставляет кристалл в проигрывающее устройство. На экране возникает лицо посла Джеффри Синклера.
С и н к л е р: Здравствуй, старый друг. Давно мы не виделись.
Действие четвертое
С и н к л е р: Я доверил это послание своему товарищу, который
поклялся доставить его тебе любой ценой - включая его собственную
жизнь. Моя деятельность на Минбаре подразумевает нечто большее, чем
просто представлять Землю. Президент пока не знает об этом, и...
думаю, что не стоит рассказывать ему. Приближается великая тьма,
Майкл. Многие минбарцы ожидали ее прихода очень давно.
В командной рубке Иванова сообщает Шеридану, что они перехватили незакодированное сообщение, посланное с Нарна Г'Кару, в котором говорится о нападении на нарнскую колонию в квадранте 14. Эта новость расстроила и разозлила Шеридана.
С и н к л е р: Тот, кто передаст тебе это послание, - один из моих
рейджеров. Среди них есть минбарцы. Но большинство - люди. Их
доставили сюда для того, чтобы научить совместным действиям и
подготовить к борьбе, что впереди.
Гарибальди останавливает запись, и рейнджер объясняет, что они находятся на Вавилоне 5 уже почти два месяца. Он говорит, что рейнджеры - это настоящая армия, которая постепенно растет. Гарибальди спрашивает, не их ли оружие переправляют через станцию, тот заявляет, это не их оружие, однако у рейнджеров есть друзья, о которых он не будет говорить. Гарибальди вновь включает запись:
С и н к л е р: Пока их задача - патрулировать границы, слушать,
наблюдать и вернуться с докладами, которые слишком важны, чтобы
доверить их обычным каналам. Они - мои глаза и уши. Видя их, ты видишь
и меня.
Кармок сообщает Г'Кару, что корабли, посланные Нарном, заметили нападающие центаврианские линкоры. Г'Кар спрашивает, что произошло с обитателями колонии. Кармок говорит, что большинство погибло в первые минуты нападения, а если кто-то и остался в живых, то был неминуемо захвачен центаврианами, чтобы навеки превратиться в их рабов, поскольку теперь планета полностью под их контролем. Кармок недоумевает, как центаврианам удалось настолько легко уничтожить нарнскую оборону, и разрывает связь. Г'Кар медленно отворачивается от монитора, в гневе тряся кулаком.
Г' К а р: Я протянул ему руку, а он предал меня. Он знал! И он предал
меня! Он бьет кулаком по стоящему рядом столу и швыряет его крышку на
пол.
С и н к л е р: Во имя наше дружбы я прошу, чтобы ты помогал им во
всем. Как бы мне хотелось рассказать тебе больше... предупредить тебя.
Но другие не считают, что время пришло. Держись поближе к ворлонцу и
следи за тенями. Они шевелятся, когда за ними не наблюдают.
Сообщение заканчивается. Гарибальди поворачивается к рейнджеру, но тут его вызывают по переговорному устройству - его помощь необходима в посольском крыле. Связь неожиданно резко обрывается.
Г'Кар врывается в залу, его глаза налились кровью. Он швыряет на пол каждого, кто попадается ему на пути. Его голос полон гнева:
Г' К а р: Моллари! Моллари!
Шеридан и несколько сотрудников службы безопасности встают у него на пути. Капитан говорит, что если Г'Кар вернется в свои апартаменты, ему не будет предъявлено обвинений. Но нарн непреклонен.
Г' К а р: Они сделали это с нами вновь. Уйдите, капитан! Я не допущу
этого. Нет!
Шеридан предлагает ему свою помощь, но предупреждает, что если нарн попытается напасть на Лондо, его либо убьют, либо вышлют со станции, и в любом случае он не сможет помочь нарнам. Г'Кар кричит, что центавриане убьют всех, если он ничего не предпримет. Капитан предлагает ему решить, что важнее: отомстить Лондо или же спасти жизни многих нарнов. Принимая решение, Г'Кар собирает все свои силы для последнего решающего удара. Сотрудники службы безопасности готовятся открыть огонь в случае необходимости, но Г'Кар бросается на стену и падает у нее. Шеридан и охранники уходят, оставляя нарна одного.
В Медотсеке император пытается заговорить с Франклином, но тот просит его успокоиться и беречь силы. Доктор спрашивает, может ли он чем-нибудь помочь, и Турхан объясняет, что очень сильно хочет встретиться с ворлонцем. Франклин улыбается и отходит в сторону. Император поворачивает голову, и через мгновение на его лицо надвигается тень, - у его постели стоит посол Кош.
И м п е р а т о р: Как все это закончится?
К о ш: В огне.
Гарибальди сообщает Шеридану и Ивановой о том, что он узнал, но не раскрывает источник этих сведений. Иванова спрашивает, почему он полагает, что может доверять тому, кто рассказал это, а Гарибальди лишь отвечает, что источник продемонстрировал "высочайшие рекомендации". Шеридан спрашивает Майкла, почему тот не говорит обо всем до конца, и Гарибальди отвечает, что дал слово. Шеридан не доверяет этой информации и угрожает Майклу приказать ему раскрыть источник. Но Гарибальди отказывается: если он ответит, Шеридан не сможет верить ему, поскольку есть старшие по званию офицеры, которые тоже могут приказать ему говорить. Шеридан принимает это объяснение, и Гарибальди продолжает.
Г а р и б а л ь д и: С самого Нового года до нас доходят слухи о
мародерстве еще одной могущественной расы. Мой источник сообщает, что
эти слухи правдивы, и, возможно, существует определенная связь между
этой расой и центаврианским правительством. Я не знаю, кто или что
осуществляет эту связь, но они определенно получают поддержку.
И в а н о в а: Так ты думаешь, что эта раса стоит за нападением на
квадрант 14?
Г а р и б а л ь д и: Это возможно.
Шеридан считает, что если это правда, их враг не захочет, чтобы о нем узнали. По мнению Ивановой, все, чем они обладают, - лишь предположения, но Шеридан полагает, что неплохо заставить противника думать, что мы знаем больше, чем на самом деле.
Ш е р и д а н: Так что если твой источник прав, возможно, возможно,
нам удастся сблефовать...
В Медотсеке Рифа, Лондо и свита императора стоят вокруг его постели. Рифа говорит, что они отобрали у нарнов колонию, при этом не пострадал ни один центаврианин. На Приме Центавра царит веселье, центавриане вновь обрели силу, но он хочет получить благословение императора. Рифа склоняется над Турханом, но тот молчит и указывает на Лондо. Лондо наклоняется, император шепчет ему что-то на ухо и сразу же умирает. Рифа спрашивает, что именно сказал император.
Л о н д о: Он сказал: "Продолжайте. Ведите мой народ... к звездам".
Телепаты-центаврианки переглядываются и уходят. Лондо и Рифа идут следом.
В коридоре Рифа останавливает Моллари и спрашивает, что же сказал император на самом деле.
Л о н д о (с большим усилием): Он сказал, что мы оба прокляты.
Р и ф а: Ну что ж, это небольшая цена за бессмертие.
Он уходит, смеясь, а Лондо остается один.
Г'Кар сидит в своих апартаментах, уставившись невидящим взглядом в стену. Дверь открывается, в комнату заходит Шеридан. По его мнению, Земля, возможно, сумеет помочь нарнам. Он созвал заседание Совета для обсуждения случившегося. Капитан собирается уходить, но Г'Кар поворачивается и говорит, что придет на заседание.
Г' К а р: Спасибо, что... остановили меня.
На Совете Шеридан спрашивает у Лондо, что случилось с нарнами-обитателями колонии. Лондо заявляет, что центавриане не могут позволить им вернуться на Нарн, но, по его мнению, правительство Центавра подыщет для них полезное занятие.
Д е л е н н: В концлагерях?
Л о н д о (после паузы): Это переобучение. Мы не собираемся никого
эксплуатировать.
Входит Г'Кар и садится за стол Совета.
Шеридан сообщает Лондо, что получил разрешение правительства Земли послать наблюдателей на колонию, чтобы убедиться, что с ее обитателями все в порядке. Лондо говорит, что наблюдатели нежелательны, но Шеридана это не беспокоит. Капитан предупреждает Лондо, что центаврианам не стоит пытаться сбить земные корабли: хотя Земное Содружество не стремится к новой войне, его корабли откроют ответный огонь. Шеридан объясняет, что наблюдатели проверят, кто выжил, и составят полный отчет, в котором будет сказано и о том, почему защита колонии была настолько легко уничтожена.
Последняя фраза вынуждает Лондо забеспокоиться. Он сообщает Совету, что сможет уговорить правительство Центавра позволить гражданскому населению колонии вернуться на Нарн, если наблюдателей не будет. Шеридан соглашается.
Ш е р и д а н: Уверен, что ваш жест доброй воли будет оценен по
достоинству..., посол.
Деленн просит Г'Кара сказать что-нибудь.
Г' К а р: До того как прийти сюда, я получил сообщение от моего
правительства. Сто лет продолжалась центаврианская оккупация нашего
мира. Они разрушали нашу планету. Мы поклялись, что впредь не допустим
подобного. Они напали на нашу самую крупную гражданскую колонию, что
привело к огромным потерям и гибели многих нарнов.
Они пересекли черту, которую мы не позволим пересекать. В результате
два часа тому назад мое правительство официально объявило войну
Центаврианской Республике. Наша надежда на мир разрушена. Теперь мы
вступили в войну... в войну.
Эпилог
Рифа рассказывает Лондо и Виру, что смерть премьер-министра изменила баланс сил на Приме Центавра. Одна из очень мощных семей была нейтрализована, наследником трона стал племянник императора - сторонник партии Рифы и Лондо. Рифа передает свою чашку Виру, который с ужасом смотрит на него.
Р и ф а: Впервые за сотню лет, посол, наш народ вновь вышел на верный
путь, и благодарить за это следует вас. Вы получите признательность
императора...
Рифа прощается с ним и уходит.
В и р: Я поражен. Вы могли бы попросить, чтобы ваше имя назвали при
дворе. Это позволило бы вам однажды самому стать императором. Ведь вы
этого хотите, не так ли?
Лондо задумывается, вспоминая свой сон о короновании и схватке с Г'Каром.
Л о н д о: Нет, у меня нет желания становиться императором. Я
предпочитаю работать за кулисами: награда почти столь же велика, а
риск значительно меньше...
Гарибальди благодарит рейнджера за помощь в спасении жизней стольких нарнов. Когда рейнджер спрашивает, станет ли Гарибальди помогать ему, Майкл соглашается, если рейнджер будет сообщать ему информацию, полученную другими рейнджерами. Тот соглашается, но при условии, что их присутствие на станции будет сохраняться в тайне. Гарибальди не против, у него остается лишь один вопрос:
Г а р и б а л ь д и: Кто-нибудь здесь кроме меня знает о вас?
Р е й н д ж е р: Только один.
В своих апартаментах Деленн пристально рассматривает инфокристалл. Она вставляет его в проигрыватель. Ее приветствует голос, который она не слышала уже очень давно:
Г о л о с: Здравствуй, старый друг...
Вавилон-5.
Эпизод 210: Десант
Описание
Вечер на станции выдался тихим, так что командор Иванова наслаждалась покоем. Неожиданно приходит сообщение, что через зону перехода проходят шесть кораблей Земного Содружества.
От флагманского корабля отделяется челнок и пришвартовывается к станции. Капитан Шеридан встречает командира эскадры, который представляется как генерал Ричард Франклин из 356-го дивизиона. Шеридан извиняется за задержку, но командованию станции было неизвестно о прибытии генерала. Ричард Франклин сообщает, что задание секретное, но завтра утром Шеридан должен присутствовать на брифинге. Генерал также говорит, что ему необходимо разместить 25 тысяч десантников. Шеридан протестует - на станции недостаточно места, но генерал приказывает ему придумать, как разместить солдат, поскольку они не могут находиться все время на транспорте. Капитан спрашивает, есть ли какие-нибудь родственные связи между ним и врачом станции доктором Стивеном Франклином. Тот отвечает, что он - отец Стивена. Шеридан приказывает офицеру уведомить доктора, но генерал говорит, что сам сообщит сыну о прибытии, как только Шеридан разместит его людей.
Десантники прилетают на станцию, проходят проверку документов, а затем разделяются на группы. Иванова пытается организовать их размещение, но у нее возникают серьезные проблемы. Гарибальди тоже не слишком рад увидеть на станции толпы десантников, но понимает, что ничего не сможет сделать. Иванова приказывает ему поставить охранников и пропускать в Доки только военных.
Шеридан спрашивает Иванову, какова ситуация на станции. Она отвечает, что, несмотря на то, что им пришлось разместить десантников в номерах с другими людьми, мест все равно не хватает. В дополнение ко всему, Иванова опасается, что ломается график швартовки кораблей. Гарибальди говорит Шеридану, что, возможно, будет полезно присматривать за местами отдыха. Шеридан приказывает Майклу закрыть доступ в некоторые районы станции. Гарибальди уже сделал это, но боится, что это не поможет. Втроем они идут на брифинг.
Генерал Франклин объясняет, что на планете Акдор из Шлассенского Триумвирата разразилась гражданская война. Правительство Шлассена попросило о помощи, которую согласилось оказать Земное Содружество. Шеридан смущен несколькими днями раньше ему было приказано отказать в этой просьбе. Генерал говорит, что до тех пор, пока Сенат не огласит свое решение, официальная позиция Земли соответствует его приказам. Иванова спрашивает, какова цель операции, и генерал отвечает, что речь идет о нападении на мятежную крепость на Матоке. Как только Сенат объявит о своих намерениях, десантники отправятся туда и захватят укрепление мятежников. Шеридан говорит, что, насколько ему известно, Маток - смертельная ловушка. Франклин отвечает, что опыт Шеридана - единственная причина, по которой в качестве временного пребывания отрядов был выбран Вавилон 5. Гарибальди спрашивает, как им удастся сохранить операцию в тайне, и Франклин отвечает, что солдаты убеждены, что летят на Ио.
Генерал Франклин сообщает также, что его люди оставят на станции новое оружие, чтобы станция могла противостоять нападению линкора. Он говорит, что после начала войны между нарнами и центаврианами другие инопланетяне могут вести себя более агрессивно, и Вавилону 5 следует подготовиться к этому.
Франклин приказывает Шеридану вернуться на следующее утро, чтобы обсудить план сражения, но запрещает рассказывать кому бы то ни было о сложившейся ситуации. Весьма растроенные открывшимися перспективами, Шеридан, Иванова и Гарибальди уходят.
Лейтенант Уоррен Кеффер возвращается в свою комнату и обнаруживает там двух десантников, Янга и Большого. Кеффер очень недоволен этим.
В своей комнате Стивен встречается с отцом, узнавая о событиях в семье. Во время разговора генерал предлагает перевести сына в Купол Бефезду, где он сможет помочь Вооруженным Силам Земли во время Нарно-центаврианской войны. Это предложение приводит Стивена в бешенство - он заявляет, что его задача как врача - исцелять больных. Отец говорит, что ему следует лечить людей, но Стивен не соглашается.
Ф р а н к л и н: Жизнь - это жизнь, не важно, облачена она в кожу,
чешую или перья. Если бы ты уважал этих существ вместо того, чтобы
постоянно убивать их, ты бы оценил это!
Сказав это, Стивен осознает, что совершил ошибку, но генерал сразу же уходит, не дав ему возможности извиниться.
В Медотсеке Франклин недоволен появлением Ивановой с большой группой десантников, которых она хочет разместить в лазарете. Вначале он возражает, но после того, как Иванова цитирует запись в журнале о переводе пациентов, он неохотно соглашается. Иванова замечает, что он чем-то расстроен, и Стивен рассказывает ей о своих чувствах.
Ф р а н к л и н: Он всегда вызывает у меня гнев, который я не в силах
контролировать. Не важно, как сильно я стараюсь, - я всегда, как
кажется, хочу его обидеть. Знаешь, забавная штука - я очень люблю его,
но просто не могу... говорить с ним.
Иванова говорит, что испытывала подобные чувства по отношению к своему отцу. Их разговор прерывает вызов из рубки. Иванова должна уходить, но предлагает встретиться позднее, чтобы все обсудить. Франклин соглашается сделать все возможно, чтобы помочь ей разместить десантников.
За ужином Франклин объясняет Ивановой, как трудно было жить с его отцом, который всегда вел себя так, словно семья - это армия. Ему было очень тяжело не знать, вернется ли отец домой или нет. Он не смог выносить эту боль и покинул Землю. Его отец был против, но, когда Стивен вступил в Вооруженные Силы, изменил свое мнение. Стивен мало разговаривал с отцом, и все их беседы заканчивались ссорами. Но Иванова считает, что он должен попытаться наладить отношения с отцом.
И в а н о в а: Поговори с ним, Стивен. Скажи ему, что ты чувствуешь,
как бы тяжело это ни было. Я не сказала и потеряла свой шанс. Не
соверши ту же ошибку.
Стивен не понимает, о чем она, и спрашивает, действительно ли отряды направляются на Ио. Иванова не отвечает и уходит.
Гарибальди и Деленн идут по коридору, обсуждая события Нарно-центаврианской войны. Деленн стремится к тому, чтобы Вавилон 5 оставался оплотом мира, несмотря на сложные времена, ожидающие впереди. Гарибальди отвлечен ссорой нескольких десантников, он оставляет Деленн одну на несколько минут. Тут же к ней подходит несколько солдат. Они спрашивают ее, кто она такая. Деленн отвечает, она минбарка, и десантники начинают оскорблять ее и угрожать ей. Она утверждает, что не сделала им ничего плохого, но они говорят, что им придется преподать ей урок из-за того, что минбарцы сделали с ними во время Битвы на Рубеже.
Но тут в их разговор вмешивается женщина-десантник: она заслоняет собой Деленн и начинает драться с мужчинами. Деленн удается убежать. Она разыскивает Гарибальди и приводит его к месту драки.
Но тут в происходящее вмешивается майор, который отвечает за поведение десантников на станции, - он собирается забрать зачинщиков драки обратно на корабль. Гарибальди уговаривает его не делать этого. Женщина-десантник подходит к Майклу и представляется как Доджер. Гарибальди объясняет, что по просьбе посла Деленн, которая стремится к сохранению мира, он избавил ее от наказания. Звучит сигнал переговорного устройства, и Гарибальди вызывают в рубку. Доджер говорит, что, возможно, они еще встретятся.
Л о н д о: Найди мистера Мордена. Приведи его сюда.
Вир умоляет Лондо передумать и прислушаться к тому, что он скажет. Если Лондо решит поступить именно так, он уже не сможет повернуть назад. Лондо заявляет, что у него нет выбора, и говорит Виру, что если тот не отправится на поиски Мордена, он найдет его сам.
В и р: Нет. Нет, я пойду. Я пойду и приведу его сюда. Но придет день,
и я напомню вам об этом разговоре. И возможно, тогда... тогда вы
поймете.
Л о н д о: Я и так понимаю... прекрасно понимаю. Но на этот раз завтра
начнется война с нарнами. Да простит меня Великий Создатель простит.
Действие третье
В своих апартаментах Г'Кар вновь разговаривает с Кармоком. Он рассказывает ему о своем разочаровании - ему так и не представилась возможность убить императора. Тут раздается звонок в дверь - это Франклин. Г'Кар радостно сообщает Кармоку, что, возможно, вскоре у него появится другая возможность, и быстро заканчивает разговор.
Он разрешает Франклину войти. Тот говорит послу, что беседовал с императором несколько минут тому назад. Г'Кар спрашивает, как самочувствие императора, и говорит, что собирался навестить его. Доктор говорит, что император передал сообщение для него. Вначале Г'Кар отказывается слушать, но изменяет свое решение, когда Франклин говорит:
Ф р а н к л и н: Он хотел извиниться.
Франклин продолжает:
Ф р а н к л и н: Он проделал этот путь, рискуя своим здоровьем и
подвергая опасности свою жизнь, чтобы на нейтральной территории
извиниться перед нарнами за все злодеяния, которые центавриане
совершили по отношению к вашему народу. За все, что сделала его семья.
Он сказал: "Мы были неправы, Ненависть между нашими народами никогда
не подойдет к концу, если кто-то не скажет по доброй воле "я виноват",
и не попытается найти способ наладить общение, способ искупить вину.
Он сказал, что это единственное решение, которое он принял сам за всю
свою жизнь, и теперь, как ему кажется, оно выскальзывает из его рук.
Эта новость поразила Г'Кара - он признается, что даже не мог предположить, что император прилетел на станцию с подобной целью.
Ф р а н к л и н: Уверен, что вы не предполагали. Возможно, это самая
большая трагедия во всей этой чертовой истории.
Лондо спит. Во сне он слышит свой собственный голос:
Л о н д о: Сохраните ее, Г'Кар, и очень скоро у вас не останется
планеты, которую надо защищать.
Он видит множество нарнских истребителей, уничтожающих станцию вблизи Рагеша 3.
Через пару секунд картина исчезает, и вместо нее...
Лондо видит большую пылающую звезду, из которой появляется гигантская
рука и тянется к чему-то... - Лондо видит с орбиты Приму Центавра
Лондо стоит в песчаной пустыне и видит, как несколько кораблей Теней
пролетают над его головой.
Лондо стоит, одетый очень торжественно, и склоняет голову. На него
надевают корону.
Много позднее Лондо сидит на троне в белых императорских одеждах. Он
стар и болен. Зала пуста и в ней почти нет украшений. Рядом стоит
старый нарн, он весь в черном. Это Г'Кар.
Лондо снова видит руку, которая вытягивается все дальше и дальше,
пытаясь ухватить что-то...
Затем он видит Г'Кара, также постаревшего на двадцать лет, его левый
глаз закрывает черная повязка. Лондо и Г'Кар борются, стараясь
задушить друг друга. Лондо уступает, он начинает падать назад,
словно...
Лондо просыпается. Он не понимает, что происходит и где он находится. Он берет часы, чтобы проверить время.
Л о н д о: Началось...
На нарнской колонии в квадранте 14 все спокойно, а несколько кораблей патрулируют пространство вокруг нее. Неожиданно, без всякого предупреждения, три корабля Теней появляются вблизи планеты и открывают огонь по нарнским кораблям. Нарны отчаянно сражаются, однако им, судя по всему, не удается даже зацепить врагов. Корабли Теней приближаются к планете, уничтожая всех и все на своем пути. Небольшие звездолеты нарнов напрасно пытаются защитить колонию. Когда три корабля Теней подлетают к планете, появляется четвертый, чтобы помочь им напасть на колонию и станцию, вращающуюся вокруг планеты. Когда сражение окончено, четыре черных звездолета исчезают - как обычно, просто растворяясь в пространстве.
Рифа и Лондо гуляют по станции. Лондо говорит Рифе, что достаточно скоро нарны узнают о случившемся, так что центаврианские корабли могут начать войти в квадрант. Рифа заявляет, что он должен действовать быстро, есть кое-что, о чем он должен позаботиться дома. Он говорит, что есть одно препятствие, которое необходимо убрать, но не уточняет, о чем идет речь, несмотря на вопросы Лондо. Рифа уходит.
Тут же появляется Г'Кар и обращается к Лондо угрожающим тоном. Лондо пытается объясниться, но не успевает - нарн перестает притворяться и уводит его к бару, где покупает для него выпивку.
Г' К а р: Я услышал кое-что, что заставляет меня думать, что после
всего случившегося для нас еще жива надежда. Я полагал, что ваш народ
способен лишь на убийства и боль. Но, по-видимому, в ваш генетический
код заложена искра благородства и порядочности. Это шаткое основание,
но я даю вам кредит, и это лишь начало!
Бармен приносит напитки, Г'Кар поднимает бокал.
Г' К а р: Никогда не думал, что скажу это, Моллари, но... за здоровье
вашего императора! И, возможно, за ваше здоровье!
Лондо болезненно реагирует на тост и благодарит нарна, - он не может скрыть своего смущения.
Л о н д о: За императора? Спа... спасибо.
Оба пьют.
Несколько крупных центаврианских линкоров создают точку перехода вблизи разрушенной колонии в тот момент, как к планете подлетают небольшие нарнские корабли и видят, что произошло с колонией. Они не знают в точности, как это случилось, но замечают центаврианские боевые линкоры. Нарны связываются со своим правительством и готовятся к нападению на центавриан. Начинается сражение, несколько нарнских кораблей уничтожено.
Премьер-министр стоит у трона и размышляет. Наконец он поворачивается, собираясь уйти. Однако его останавливают четверо центавриан. Они ничего не говорят. Премьер-министр пытается позвать гвардейцев, но не успевает - один из напавших вонзает в него кинжал, и министр падает на пол. Он мертв.
Гарибальди сидит в своем кабинете, он очень устал. В кабинет заходит сотрудник и сообщает, что задержанный хочет поговорить с ним. Вначале Гарибальди отказывается, но офицер говорит, что, по словам пленника, это очень важно. Гарибальди приказывает привести его. Когда незнакомец входит в кабинет, Майкл предупреждает, что у него есть только пять минут.
Н е з н а к о м е ц: Меня послали найти вас. У меня есть для вас
послание.
Он кладет на стол Майкла инфокристалл.
Н е з н а к о м е ц: Полагаю, это все объяснит.
Вначале Гарибальди не хочет смотреть запись, но, наконец, вставляет кристалл в проигрывающее устройство. На экране возникает лицо посла Джеффри Синклера.
С и н к л е р: Здравствуй, старый друг. Давно мы не виделись.
Действие четвертое
С и н к л е р: Я доверил это послание своему товарищу, который
поклялся доставить его тебе любой ценой - включая его собственную
жизнь. Моя деятельность на Минбаре подразумевает нечто большее, чем
просто представлять Землю. Президент пока не знает об этом, и...
думаю, что не стоит рассказывать ему. Приближается великая тьма,
Майкл. Многие минбарцы ожидали ее прихода очень давно.
В командной рубке Иванова сообщает Шеридану, что они перехватили незакодированное сообщение, посланное с Нарна Г'Кару, в котором говорится о нападении на нарнскую колонию в квадранте 14. Эта новость расстроила и разозлила Шеридана.
С и н к л е р: Тот, кто передаст тебе это послание, - один из моих
рейджеров. Среди них есть минбарцы. Но большинство - люди. Их
доставили сюда для того, чтобы научить совместным действиям и
подготовить к борьбе, что впереди.
Гарибальди останавливает запись, и рейнджер объясняет, что они находятся на Вавилоне 5 уже почти два месяца. Он говорит, что рейнджеры - это настоящая армия, которая постепенно растет. Гарибальди спрашивает, не их ли оружие переправляют через станцию, тот заявляет, это не их оружие, однако у рейнджеров есть друзья, о которых он не будет говорить. Гарибальди вновь включает запись:
С и н к л е р: Пока их задача - патрулировать границы, слушать,
наблюдать и вернуться с докладами, которые слишком важны, чтобы
доверить их обычным каналам. Они - мои глаза и уши. Видя их, ты видишь
и меня.
Кармок сообщает Г'Кару, что корабли, посланные Нарном, заметили нападающие центаврианские линкоры. Г'Кар спрашивает, что произошло с обитателями колонии. Кармок говорит, что большинство погибло в первые минуты нападения, а если кто-то и остался в живых, то был неминуемо захвачен центаврианами, чтобы навеки превратиться в их рабов, поскольку теперь планета полностью под их контролем. Кармок недоумевает, как центаврианам удалось настолько легко уничтожить нарнскую оборону, и разрывает связь. Г'Кар медленно отворачивается от монитора, в гневе тряся кулаком.
Г' К а р: Я протянул ему руку, а он предал меня. Он знал! И он предал
меня! Он бьет кулаком по стоящему рядом столу и швыряет его крышку на
пол.
С и н к л е р: Во имя наше дружбы я прошу, чтобы ты помогал им во
всем. Как бы мне хотелось рассказать тебе больше... предупредить тебя.
Но другие не считают, что время пришло. Держись поближе к ворлонцу и
следи за тенями. Они шевелятся, когда за ними не наблюдают.
Сообщение заканчивается. Гарибальди поворачивается к рейнджеру, но тут его вызывают по переговорному устройству - его помощь необходима в посольском крыле. Связь неожиданно резко обрывается.
Г'Кар врывается в залу, его глаза налились кровью. Он швыряет на пол каждого, кто попадается ему на пути. Его голос полон гнева:
Г' К а р: Моллари! Моллари!
Шеридан и несколько сотрудников службы безопасности встают у него на пути. Капитан говорит, что если Г'Кар вернется в свои апартаменты, ему не будет предъявлено обвинений. Но нарн непреклонен.
Г' К а р: Они сделали это с нами вновь. Уйдите, капитан! Я не допущу
этого. Нет!
Шеридан предлагает ему свою помощь, но предупреждает, что если нарн попытается напасть на Лондо, его либо убьют, либо вышлют со станции, и в любом случае он не сможет помочь нарнам. Г'Кар кричит, что центавриане убьют всех, если он ничего не предпримет. Капитан предлагает ему решить, что важнее: отомстить Лондо или же спасти жизни многих нарнов. Принимая решение, Г'Кар собирает все свои силы для последнего решающего удара. Сотрудники службы безопасности готовятся открыть огонь в случае необходимости, но Г'Кар бросается на стену и падает у нее. Шеридан и охранники уходят, оставляя нарна одного.
В Медотсеке император пытается заговорить с Франклином, но тот просит его успокоиться и беречь силы. Доктор спрашивает, может ли он чем-нибудь помочь, и Турхан объясняет, что очень сильно хочет встретиться с ворлонцем. Франклин улыбается и отходит в сторону. Император поворачивает голову, и через мгновение на его лицо надвигается тень, - у его постели стоит посол Кош.
И м п е р а т о р: Как все это закончится?
К о ш: В огне.
Гарибальди сообщает Шеридану и Ивановой о том, что он узнал, но не раскрывает источник этих сведений. Иванова спрашивает, почему он полагает, что может доверять тому, кто рассказал это, а Гарибальди лишь отвечает, что источник продемонстрировал "высочайшие рекомендации". Шеридан спрашивает Майкла, почему тот не говорит обо всем до конца, и Гарибальди отвечает, что дал слово. Шеридан не доверяет этой информации и угрожает Майклу приказать ему раскрыть источник. Но Гарибальди отказывается: если он ответит, Шеридан не сможет верить ему, поскольку есть старшие по званию офицеры, которые тоже могут приказать ему говорить. Шеридан принимает это объяснение, и Гарибальди продолжает.
Г а р и б а л ь д и: С самого Нового года до нас доходят слухи о
мародерстве еще одной могущественной расы. Мой источник сообщает, что
эти слухи правдивы, и, возможно, существует определенная связь между
этой расой и центаврианским правительством. Я не знаю, кто или что
осуществляет эту связь, но они определенно получают поддержку.
И в а н о в а: Так ты думаешь, что эта раса стоит за нападением на
квадрант 14?
Г а р и б а л ь д и: Это возможно.
Шеридан считает, что если это правда, их враг не захочет, чтобы о нем узнали. По мнению Ивановой, все, чем они обладают, - лишь предположения, но Шеридан полагает, что неплохо заставить противника думать, что мы знаем больше, чем на самом деле.
Ш е р и д а н: Так что если твой источник прав, возможно, возможно,
нам удастся сблефовать...
В Медотсеке Рифа, Лондо и свита императора стоят вокруг его постели. Рифа говорит, что они отобрали у нарнов колонию, при этом не пострадал ни один центаврианин. На Приме Центавра царит веселье, центавриане вновь обрели силу, но он хочет получить благословение императора. Рифа склоняется над Турханом, но тот молчит и указывает на Лондо. Лондо наклоняется, император шепчет ему что-то на ухо и сразу же умирает. Рифа спрашивает, что именно сказал император.
Л о н д о: Он сказал: "Продолжайте. Ведите мой народ... к звездам".
Телепаты-центаврианки переглядываются и уходят. Лондо и Рифа идут следом.
В коридоре Рифа останавливает Моллари и спрашивает, что же сказал император на самом деле.
Л о н д о (с большим усилием): Он сказал, что мы оба прокляты.
Р и ф а: Ну что ж, это небольшая цена за бессмертие.
Он уходит, смеясь, а Лондо остается один.
Г'Кар сидит в своих апартаментах, уставившись невидящим взглядом в стену. Дверь открывается, в комнату заходит Шеридан. По его мнению, Земля, возможно, сумеет помочь нарнам. Он созвал заседание Совета для обсуждения случившегося. Капитан собирается уходить, но Г'Кар поворачивается и говорит, что придет на заседание.
Г' К а р: Спасибо, что... остановили меня.
На Совете Шеридан спрашивает у Лондо, что случилось с нарнами-обитателями колонии. Лондо заявляет, что центавриане не могут позволить им вернуться на Нарн, но, по его мнению, правительство Центавра подыщет для них полезное занятие.
Д е л е н н: В концлагерях?
Л о н д о (после паузы): Это переобучение. Мы не собираемся никого
эксплуатировать.
Входит Г'Кар и садится за стол Совета.
Шеридан сообщает Лондо, что получил разрешение правительства Земли послать наблюдателей на колонию, чтобы убедиться, что с ее обитателями все в порядке. Лондо говорит, что наблюдатели нежелательны, но Шеридана это не беспокоит. Капитан предупреждает Лондо, что центаврианам не стоит пытаться сбить земные корабли: хотя Земное Содружество не стремится к новой войне, его корабли откроют ответный огонь. Шеридан объясняет, что наблюдатели проверят, кто выжил, и составят полный отчет, в котором будет сказано и о том, почему защита колонии была настолько легко уничтожена.
Последняя фраза вынуждает Лондо забеспокоиться. Он сообщает Совету, что сможет уговорить правительство Центавра позволить гражданскому населению колонии вернуться на Нарн, если наблюдателей не будет. Шеридан соглашается.
Ш е р и д а н: Уверен, что ваш жест доброй воли будет оценен по
достоинству..., посол.
Деленн просит Г'Кара сказать что-нибудь.
Г' К а р: До того как прийти сюда, я получил сообщение от моего
правительства. Сто лет продолжалась центаврианская оккупация нашего
мира. Они разрушали нашу планету. Мы поклялись, что впредь не допустим
подобного. Они напали на нашу самую крупную гражданскую колонию, что
привело к огромным потерям и гибели многих нарнов.
Они пересекли черту, которую мы не позволим пересекать. В результате
два часа тому назад мое правительство официально объявило войну
Центаврианской Республике. Наша надежда на мир разрушена. Теперь мы
вступили в войну... в войну.
Эпилог
Рифа рассказывает Лондо и Виру, что смерть премьер-министра изменила баланс сил на Приме Центавра. Одна из очень мощных семей была нейтрализована, наследником трона стал племянник императора - сторонник партии Рифы и Лондо. Рифа передает свою чашку Виру, который с ужасом смотрит на него.
Р и ф а: Впервые за сотню лет, посол, наш народ вновь вышел на верный
путь, и благодарить за это следует вас. Вы получите признательность
императора...
Рифа прощается с ним и уходит.
В и р: Я поражен. Вы могли бы попросить, чтобы ваше имя назвали при
дворе. Это позволило бы вам однажды самому стать императором. Ведь вы
этого хотите, не так ли?
Лондо задумывается, вспоминая свой сон о короновании и схватке с Г'Каром.
Л о н д о: Нет, у меня нет желания становиться императором. Я
предпочитаю работать за кулисами: награда почти столь же велика, а
риск значительно меньше...
Гарибальди благодарит рейнджера за помощь в спасении жизней стольких нарнов. Когда рейнджер спрашивает, станет ли Гарибальди помогать ему, Майкл соглашается, если рейнджер будет сообщать ему информацию, полученную другими рейнджерами. Тот соглашается, но при условии, что их присутствие на станции будет сохраняться в тайне. Гарибальди не против, у него остается лишь один вопрос:
Г а р и б а л ь д и: Кто-нибудь здесь кроме меня знает о вас?
Р е й н д ж е р: Только один.
В своих апартаментах Деленн пристально рассматривает инфокристалл. Она вставляет его в проигрыватель. Ее приветствует голос, который она не слышала уже очень давно:
Г о л о с: Здравствуй, старый друг...
Вавилон-5.
Эпизод 210: Десант
Описание
Вечер на станции выдался тихим, так что командор Иванова наслаждалась покоем. Неожиданно приходит сообщение, что через зону перехода проходят шесть кораблей Земного Содружества.
От флагманского корабля отделяется челнок и пришвартовывается к станции. Капитан Шеридан встречает командира эскадры, который представляется как генерал Ричард Франклин из 356-го дивизиона. Шеридан извиняется за задержку, но командованию станции было неизвестно о прибытии генерала. Ричард Франклин сообщает, что задание секретное, но завтра утром Шеридан должен присутствовать на брифинге. Генерал также говорит, что ему необходимо разместить 25 тысяч десантников. Шеридан протестует - на станции недостаточно места, но генерал приказывает ему придумать, как разместить солдат, поскольку они не могут находиться все время на транспорте. Капитан спрашивает, есть ли какие-нибудь родственные связи между ним и врачом станции доктором Стивеном Франклином. Тот отвечает, что он - отец Стивена. Шеридан приказывает офицеру уведомить доктора, но генерал говорит, что сам сообщит сыну о прибытии, как только Шеридан разместит его людей.
Десантники прилетают на станцию, проходят проверку документов, а затем разделяются на группы. Иванова пытается организовать их размещение, но у нее возникают серьезные проблемы. Гарибальди тоже не слишком рад увидеть на станции толпы десантников, но понимает, что ничего не сможет сделать. Иванова приказывает ему поставить охранников и пропускать в Доки только военных.
Шеридан спрашивает Иванову, какова ситуация на станции. Она отвечает, что, несмотря на то, что им пришлось разместить десантников в номерах с другими людьми, мест все равно не хватает. В дополнение ко всему, Иванова опасается, что ломается график швартовки кораблей. Гарибальди говорит Шеридану, что, возможно, будет полезно присматривать за местами отдыха. Шеридан приказывает Майклу закрыть доступ в некоторые районы станции. Гарибальди уже сделал это, но боится, что это не поможет. Втроем они идут на брифинг.
Генерал Франклин объясняет, что на планете Акдор из Шлассенского Триумвирата разразилась гражданская война. Правительство Шлассена попросило о помощи, которую согласилось оказать Земное Содружество. Шеридан смущен несколькими днями раньше ему было приказано отказать в этой просьбе. Генерал говорит, что до тех пор, пока Сенат не огласит свое решение, официальная позиция Земли соответствует его приказам. Иванова спрашивает, какова цель операции, и генерал отвечает, что речь идет о нападении на мятежную крепость на Матоке. Как только Сенат объявит о своих намерениях, десантники отправятся туда и захватят укрепление мятежников. Шеридан говорит, что, насколько ему известно, Маток - смертельная ловушка. Франклин отвечает, что опыт Шеридана - единственная причина, по которой в качестве временного пребывания отрядов был выбран Вавилон 5. Гарибальди спрашивает, как им удастся сохранить операцию в тайне, и Франклин отвечает, что солдаты убеждены, что летят на Ио.
Генерал Франклин сообщает также, что его люди оставят на станции новое оружие, чтобы станция могла противостоять нападению линкора. Он говорит, что после начала войны между нарнами и центаврианами другие инопланетяне могут вести себя более агрессивно, и Вавилону 5 следует подготовиться к этому.
Франклин приказывает Шеридану вернуться на следующее утро, чтобы обсудить план сражения, но запрещает рассказывать кому бы то ни было о сложившейся ситуации. Весьма растроенные открывшимися перспективами, Шеридан, Иванова и Гарибальди уходят.
Лейтенант Уоррен Кеффер возвращается в свою комнату и обнаруживает там двух десантников, Янга и Большого. Кеффер очень недоволен этим.
В своей комнате Стивен встречается с отцом, узнавая о событиях в семье. Во время разговора генерал предлагает перевести сына в Купол Бефезду, где он сможет помочь Вооруженным Силам Земли во время Нарно-центаврианской войны. Это предложение приводит Стивена в бешенство - он заявляет, что его задача как врача - исцелять больных. Отец говорит, что ему следует лечить людей, но Стивен не соглашается.
Ф р а н к л и н: Жизнь - это жизнь, не важно, облачена она в кожу,
чешую или перья. Если бы ты уважал этих существ вместо того, чтобы
постоянно убивать их, ты бы оценил это!
Сказав это, Стивен осознает, что совершил ошибку, но генерал сразу же уходит, не дав ему возможности извиниться.
В Медотсеке Франклин недоволен появлением Ивановой с большой группой десантников, которых она хочет разместить в лазарете. Вначале он возражает, но после того, как Иванова цитирует запись в журнале о переводе пациентов, он неохотно соглашается. Иванова замечает, что он чем-то расстроен, и Стивен рассказывает ей о своих чувствах.
Ф р а н к л и н: Он всегда вызывает у меня гнев, который я не в силах
контролировать. Не важно, как сильно я стараюсь, - я всегда, как
кажется, хочу его обидеть. Знаешь, забавная штука - я очень люблю его,
но просто не могу... говорить с ним.
Иванова говорит, что испытывала подобные чувства по отношению к своему отцу. Их разговор прерывает вызов из рубки. Иванова должна уходить, но предлагает встретиться позднее, чтобы все обсудить. Франклин соглашается сделать все возможно, чтобы помочь ей разместить десантников.
За ужином Франклин объясняет Ивановой, как трудно было жить с его отцом, который всегда вел себя так, словно семья - это армия. Ему было очень тяжело не знать, вернется ли отец домой или нет. Он не смог выносить эту боль и покинул Землю. Его отец был против, но, когда Стивен вступил в Вооруженные Силы, изменил свое мнение. Стивен мало разговаривал с отцом, и все их беседы заканчивались ссорами. Но Иванова считает, что он должен попытаться наладить отношения с отцом.
И в а н о в а: Поговори с ним, Стивен. Скажи ему, что ты чувствуешь,
как бы тяжело это ни было. Я не сказала и потеряла свой шанс. Не
соверши ту же ошибку.
Стивен не понимает, о чем она, и спрашивает, действительно ли отряды направляются на Ио. Иванова не отвечает и уходит.
Гарибальди и Деленн идут по коридору, обсуждая события Нарно-центаврианской войны. Деленн стремится к тому, чтобы Вавилон 5 оставался оплотом мира, несмотря на сложные времена, ожидающие впереди. Гарибальди отвлечен ссорой нескольких десантников, он оставляет Деленн одну на несколько минут. Тут же к ней подходит несколько солдат. Они спрашивают ее, кто она такая. Деленн отвечает, она минбарка, и десантники начинают оскорблять ее и угрожать ей. Она утверждает, что не сделала им ничего плохого, но они говорят, что им придется преподать ей урок из-за того, что минбарцы сделали с ними во время Битвы на Рубеже.
Но тут в их разговор вмешивается женщина-десантник: она заслоняет собой Деленн и начинает драться с мужчинами. Деленн удается убежать. Она разыскивает Гарибальди и приводит его к месту драки.
Но тут в происходящее вмешивается майор, который отвечает за поведение десантников на станции, - он собирается забрать зачинщиков драки обратно на корабль. Гарибальди уговаривает его не делать этого. Женщина-десантник подходит к Майклу и представляется как Доджер. Гарибальди объясняет, что по просьбе посла Деленн, которая стремится к сохранению мира, он избавил ее от наказания. Звучит сигнал переговорного устройства, и Гарибальди вызывают в рубку. Доджер говорит, что, возможно, они еще встретятся.