Страница:
- Я так думал, что на палубе он будет вкуснее, сэр, - сказал юнга.
- "Вкуснее"! - яростно прорычал капитан. - Обед хорош и без того, не так ли?
- Да, сэр, - сказал юнга.
- Говори громче! - строго приказал капитан. - Он очень хорош?
- Он прекрасен! - пронзительным фальцетом прокричал юнга
- Где еще тебе давали такое прекрасное мясо, как на этом судне? произнес капитан, личным примером показывая, что значит говорить громко.
- Нигде! - проорал юнга, следуя примеру.
- Все, как положено? - проревел, капитан.
- Лучше, чем положено! - провизжал трусишка.
- Садись и ешь, - скомандовал капитан.
Юнга сел на светлый люк каюты, достал складной нож и приступил к еде, старательно закатывая глаза и причмокивая, а капитан, опершись на борт спиной и локтями и скрестив ноги, благосклонно его разглядывал.
- Как я полагаю, - произнес он громко, налюбовавшись юнгой всласть, как я полагаю, матросы выбросили свои обеды просто потому, что они не привыкли к такой хорошей пище.
- Да, сэр, - сказал юнга.
- Они так и говорили? - прогремел капитан. Юнга заколебался и взглянул в сторону юта.
- Да, сэр, - проговорил он наконец и содрогнулся, когда команда отозвалась тихим зловещим рычанием.
Как он ни медлил, еда на тарелке вскоре кончилась, и по приказанию капитана он вернулся на ют. Проходя мимо матросов, он боязливо покосился на них.
- Ступай в кубрик, - сказал Билл. - Мы хотим поговорить с тобой.
- Не могу, - сказал юнга. - У меня много работы. У меня нет времени на разговоры.
Он оставался на палубе до вечера, а когда злость у команды несколько поулеглась, он тихонько спустился в кубрик и забрался на свою койку. Симпсон перегнулся и хотел схватить его, но Билл отпихнул его в сторону.
- Оставь его пока, - сказал он спокойно. - За него мы возьмемся завтра.
Некоторое время Томми лежал, мучаясь дурными предчувствиями, но затем усталость сморила его, он перевернулся на другой бок и крепко уснул. Тремя часами позже его разбудили голоса матросов; он выглянул и увидел, что команда ужинает при свете лампы и все молча слушают Билла.
- От всего этого меня так и подмывает объявить забастовку, - закончил Билл свирепо, попробовал масло, скривился и принялся грызть сухарь.
- И отсидеть за это шесть месяцев, - сказал старый Нед. - Так не пойдет, Билл.
- Что же, шесть или семь дней сидеть на сухарях и гнилой картошке? яростно воскликнул тот. - Это же просто медленное самоубийство!
- Хорошо, если бы кто-нибудь из вас покончил самоубийством, - сказал Нед, оглядывая лица товарищей. - Это бы так напугало старика, что он бы сразу очухался.
- Что ж, ты у нас старше всех, - сказал Билл со значением.
- И ведь утопиться прямо ничего не стоит, - подхватил Симпсон. - Ну чего тебе еще ждать от жизни в твои годы, Нед?
- И ты бы оставил капитану письмо, что тебя, мол, довела до этого плохая пища, - добавил взволнованно кок.
- Говорите по делу, - коротко сказал старик.
- Слушайте, - сказал вдруг Билл, - я вам объясню, что надо делать. Пускай кто-нибудь из нас притворится, будто бы покончил самоубийством, и напишет письмо, как предложил здесь Слаши: что мы, дескать, решили лучше попрыгать за борт, нежели помереть от голода. Это напугает старика, и он, может, позволит нам начать новые припасы, не заставляя сперва доесть эту тухлятину.
- Как же это сделать? - спросил Симпсон, вытаращив глаза.
- Да просто пойти и спрятаться в носовом трюме, - сказал Билл. - Там ведь груза не много. Нынче же ночью, когда кто-нибудь из нас будет на вахте, мы откроем люк, и тот, кто захочет, пойдет и спрячется внизу, пока старик не очухается. Как вы полагаете, ребята?
- Мысль, конечно, неплохая, - медленно произнес Нед. - А кто пойдет?
- Томми, - просто сказал Билл.
- Вот уж о ком я не подумал? - с восхищением сказал Нед. - А ты, кок?
- Мне это в голову бы не пришло, - сказал кок.
- Понимаете, что хорошо, если это будет Томми? - сказал Билл. - Даже если старик об этом узнает, он всего-навсего задаст Томми трепку. Мы не признаемся, кто закрывал за ним люк. Он там устроится с какими хотите удобствами, ничего не будет делать и будет спать сколько пожелает. А мы, само собой, ничего об этом не знаем и не ведаем, мы просто хватились Томми и нашли на этом вот столе его письмо.
Тут кок наклонился, с довольным видом оглядывая своих коллег, и вдруг поджал губы и многозначительно мотнул головой в сторону одной из верхних коек: через ее край заглядывало вниз бледное и встревоженное лицо Томми.
- Хэлло! - сказал Билл. - Ты слышал, что мы здесь говорили?
- Я слышал, что вы будто бы собираетесь утопить старого Неда, ответил Томми осторожно.
- Он слышал все, - сердито сказал кок. - Ты знаешь, Томми, куда попадают мальчики, которые лгут?
- Лучше попасть туда, чем в носовой трюм, - сказал Томми и принялся тереть глаза костяшками пальцев. - Не пойду я. Все расскажу капитану.
- Ты ничего не расскажешь, - строго сказал Билл. - Это тебе наказание за все, что ты сегодня наврал про нас, и еще считай, что ты дешево отделался. А теперь вылезай из койки. Вылазь, пока я сам не вытащил тебя!
Парнишка с жалобным воплем нырнул под одеяло. Он отчаянно цеплялся за края койки и конвульсивно отбрыкивался, но его подняли вместе с постелью и усадили за стол.
- Перо, чернила и бумагу, Нед, - сказал Билл. Старик представил требуемое. Билл стер с бумаги комок
масла, приставший к ней на столе, и разложил ее перед
жертвой.
- А я не умею писать, - объявил неожиданно Томми. Матросы в смятении переглянулись.
- Врет, - сказал кок.
- Честно говорю, не умею, - сказал мальчишка с пробудившейся надеждой в голосе. - Меня и в море-то послали потому, что я не умею ни читать, ни писать.
- Дерни его за ухо, Билл, - сказал Нед, которого оскорбила эта клевета на благороднейшую из профессий.
- Это ничего не значит, - сказал Билл спокойно. - Я сам за него напишу. Старик все равно не знает моей руки.
Он уселся за стол, расправил плечи, с плеском погрузил перо в чернила и, почесав в голове, задумчиво уставился на бумагу.
- Побольше ошибок, Билл, - предложил Нед.
- Ага, - сказал тот. - Как ты полагаешь, Нед, как бы мальчишка написал слово "самоубийство"? Старик подумал.
- Са-ма-ву-бйс-тво, - сказал он по слогам.
- А как же тогда будет без ошибок? - озадаченно спросил кок, переводя взгляд с одного на другого.
- Напиши лучше просто "убил себя", - сказал старик. - Наверное, мальчишка все равно не стал бы писать такое длинное слово.
Билл склонился над бумагой и медленно написал письмо, стремясь, видимо, всячески учитывать пожелания своих приятелей не писать слишком грамотно.
- Ну как? - спросил он, отодвигаясь от стола.
"Дарагой капитан я беру мое перо в руку паследний раз сообщить вам что я немог дальше есть жудкие памои кторые вы называете еда я утопился это боле лекая смерть чем помирать сголоду я оставил мой складной нож билу и мои сиребряные часы ему тяжело помереть таким маладым томми браун".
- Прекрасно! - сказал Нед, когда Билл закончил чтение и вопросительно оглядел слушателей.
- Насчет ножа и часов я вставил, чтобы еще больше походило на правду, - сказал Билл со скромной гордостью. - Но если хочешь, я оставлю их тебе, Нед.
- Мне это не нужно, - великодушно сказал старик.
- Одевайся, - сказал Билл, поворачиваясь к всхлипывающему Томми.
- Не пойду я в этот трюм! - сказал Томми в отчаянии. - Так и знайте, ни за что не пойду!
- Кок, - спокойно сказал Билл, - давай сюда его барахло. Ну-ка, Томми!
- Говорю тебе, я не пойду! - сказал Томми.
- И еще вон тот линек, кок, - сказал Билл. - Он у тебя как раз под рукой. Ну-ка, Томми!
Самый молодой член экипажа перевел взгляд со своей одежды на линек и снова с линька на одежду.
- А как меня будут кормить? - мрачно спросил он, принимаясь одеваться.
- Сейчас ты возьмешь с собой бутыль воды и несколько сухарей, ответил Билл, - а по ночам мы будем опускать тебе немного мяса, которое так тебе по вкусу. Прячь все это среди груза и, если услышишь, что люк открывают днем, сразу прячься сам.
- А как насчет свежего воздуха? - осведомился приговоренный.
- Свежий воздух будет тебе по ночам, когда поднят люк, - сказал Билл. - Не беспокойся, я обо всем позаботился.
Наконец приготовления были закончены. Дождавшись, пока Симпсон не сменил у штурвала помощника, они вышли на палубу, то волоча, то легонько подпихивая сопротивляющуюся жертву.
- Он у нас будто на пикник собрался, - сказал старый Нед: юнга мрачно стоял на палубе, держа в одной руке бутылку, а в другой - сухари, завернутые в старую газету. - Помоги-ка, Билл. Потихоньку...
Двое моряков бесшумно сняли с люка крышку, и, поскольку Томми наотрез отказался участвовать в этой процедуре, Нед первым спустился в трюм, чтобы принять его. Билл взял отчаянно брыкающегося юнгу за шиворот и подал его вниз.
- У тебя? - спросил он.
- Да, - отозвался Нед придушенно и, выпустив мальчишку из рук, поспешно выкарабкался наружу, вытирая ладонью рот.
- Ты что, приложился к бутылке? - спросил Билл.
- Врезал каблуком, - коротко объяснил Нед, - Давайте крышку.
Установив крышку на место, Билл и его сообщники тихонько вернулись в кубрик и не без некоторого страха перед завтрашним днем улеглись спать. Томми тоже свернулся в углу трюма и заснул, подложив под голову бутылку, ибо проплавал в море достаточно долго и научился принимать вещи такими, как они есть.
Лишь к восьми часам следующего утра хозяин "Солнечного луча" узнал, что у него пропал юнга. Он задал коку вопрос, сидя за завтраком, и тот, будучи человеком весьма нервным, побледнел, уронил на стол кружку с кофе и пулей вылетел наверх.
Некоторое время капитан громогласно призывал его в самых изысканных выражениях, какие приняты в открытом море, а затем, весь кипя, поднялся за ним на палубу, где обнаружил смущенных матросов, сбившихся в тесную кучку.
- Билл, - встревоженно сказал капитан, - что с этим проклятым коком?
- Его постиг удар, - сказал Билл, покачивая головой. - И нас всех тоже.
- Сейчас вас постигнет еще один, - пообещал капитан с чувством. - Где юнга?
На секунду собственная дерзость повергла Билла в смятение, и он беспомощно оглянулся на товарищей. Те поспешно отвели глаза и уставились в море за бортом, и тогда капитаном овладел панический ужас. Он молча взглянул на Билла, и Билл протянул ему грязный листок бумаги.
В полном остолбенении капитан прочел письмо с начала до конца, а затем передал помощнику, который вышел на палубу за ним следом. Помощник прочел и вернул капитану.
- Это вам, - сказал он кратко.
- Не понимаю, - сказал капитан, качая головой. - Ведь только вчера он ел свой обед вот здесь, на палубе, и приговаривал, что нигде еще не получал такой хорошей еды. Вы ведь тоже слышали, Боб?
- Слышать-то я слышал, - сказал помощник.
- И вы все слышали его, - сказал капитан. - Ну что же, у меня есть пятеро свидетелей. Видимо, он просто сошел с ума. Никто не слыхал, как он прыгнул за борт?
- Я слышал всплеск, сэр, во время моей вахты, - сказал Билл.
Почему же ты не побежал и не посмотрел, что там такое? - спросил капитан.
- А я подумал, это кто-нибудь выбросил за борт свой ужин, - ответил Билл.
- А! - произнес капитан и закусил губу. - Вот как? Вы все время скулите из-за еды. Что с ней такое?
- Это отрава, сэр, - сказал Нед, качая головой. - Мясо ужасное.
- Оно вкусное и питательное, - сказал капитан. - Ладно, коли так. Можете брать мясо из другого ящика. Теперь довольны?
Матросы несколько оживились и принялись подталкивать друг друга локтями.
- Масло тоже плохое, сэр, - сказал Билл.
- Масло плохое? - сказал капитан, нахмурившись. - Как это так, кок?
- Да я его не порчу, - сказал кок беспомощно.
- Давай им масло из бочонка в моей каюте, - проворчал капитан. - Я твердо уверен, что ты плохо обращался с юнгой. Еда была прекрасная.
Он ушел, забрав письмо с собой; за завтраком он положил письмо на стол, прислонив к сахарнице, и потому ел без всякого аппетита.
В этот день матросы катались как сыр в масле, по выражению Неда: в дополнение к прочим роскошным блюдам им выдали еще и пудинг - угощение, которым они лакомились прежде только по воскресеньям. На Билла смотрели как на хитроумнейшего благодетеля рода человеческого; радость и веселье царили в кубрике, а ночью крышка люка была поднята, и пленника попотчевали отложенной для него порцией. Благодарности он, впрочем, не выразил, вместо этого он задал скучный и неуместный вопрос: что с ним будет, когда плавание кончится.
- Мы тайком переправим тебя на берег, не бойся, - сказал Билл. - Никто из нас не собирается оставаться на этом старом корыте. А тебя я возьму с собой на какой-нибудь другой корабль... Что ты сказал?
- Ничего, - солгал Томми.
Каковы же были гнев и растерянность команды, когда на следующий день капитан снова вернул их на прежнюю диету. Вновь выдали старую солонину, и прекратились роскошные поставки с кормы. Билл разделил судьбу всех вождей, дела которых пошли плохо, и из кумира своих сотоварищей превратился в мишень для их насмешек.
- Вот что вышло из твоей замечательной мысли, - 'презрительно проворчал за ужином старый Нед, с треском разгрыз сухарь и бросил обломки в свой котелок с чаем.
- Да, ты не так умен, как о себе думаешь, Билл! - заявил кок с видом первооткрывателя.
- И бедный мальчишка ни за что ни про что сидит взаперти в темном трюме, - сказал Симпсон с запоздалым сожалением. - И коку приходится работать за него.
- Я не собираюсь сдаваться, - мрачно сказал Билл. - Старик вчера здорово перепугался. Нужно устроить еще одно самоубийство, и все будет в порядке.
- Пусть Томми еще раз утопится, - легкомысленно предложил кок, и все расхохотались.
- Двоих за одно плавание старику хватит выше головы, - продолжал Билл, неблагосклонно взглянув на дерзкого кока. - Ну, кто у нас пойдет следующим?
- Мы и так уже доигрались, - сказал Симпсон, пожимая плечами. - Не зарывайся, Билл.
- А я и не зарываюсь, - возразил Билл. - Я не желаю сдаваться, вот и все. Тот, кто пойдет вниз, будет жить без забот, приятно и легко. Будет спать весь день, если захочет, и вообще ничего не делать. Вот у тебя, Нед, за последнее время очень усталый вид.
- О? - холодно произнес старик.
- Ну ладно, побыстрей разбирайтесь между собой, - сказал Билл беззаботным тоном. - По мне, все равно, кто из вас пойдет.
- Хо! А как насчёт тебя самого? - удивился Симпсон.
- Меня? - возмущенно спросил Билл. - Да ведь мне нужно оставаться здесь и все устраивать!
- Ничего, мы здесь останемся и все сделаем за тебя, - насмешливо сказал Симпсон.
Нед и кок расхохотались, и Симпсон присоединился к ним. Тогда Билл поднялся, подошел к своей койке и извлек из-под тюфяка колоду засаленных. карт.
- Младшая карта - самоубийство, - объявил он. - Я тоже тяну.
Он протянул колоду коку. Тот заколебался и поглядел на остальных двоих.
- Не валяй дурака, Билл, - сказал Симпсон.
- Что, трусите? - насмешливо ухмыльнулся Билл.
- Говорят тебе, это глупость, - сказал Симпсон.
- Ну и что же, мы все сидим в ней по уши, - сказал Билл. - Только вы все перепугались; вот в чем дело. Просто перетрусили. Юнгу туда отправили, а как дело дошло до самих, тут-то вы и сдрейфили.
- А, была не была, - сказал Симпсон бесшабашно. - Пусть будет так, раз Биллу хочется. Тяни, кок.
Кок повиновался с видимой неохотой и вытянул десятку;
Нед после долгах пререканий вытянул семерку. Симпсон с королем в руке прислонился спиной к рундуку и небрежно разгладил бороду.
- Валяй, Билл, - сказал он. - Поглядим, что выйдет у тебя.
Билл взял колоду и перетасовал ее.
- Мне нужно взять не меньше семерки, - медленно проговорил он.
Он вручил колоду Неду, вытянул карту, и остальные трое залились громким хохотом.
- Тройка! - сказал Симпсон. - Браво, Билл! Письмо за тебя напишу я, иначе он узнает твой почерк. Что в нем написать?
- Пиши что хочешь, - резко ответил Билл, у которого дух занимался при мысли о трюме.
Горько и насмешливо улыбаясь, он отодвинулся от стола, а остальные трое весело уселись за сочинение, и, когда Симпсон спросил его, не желает ли он присовокупить к письму поцелуи, он ответил презрительным молчанием. Письмо передали ему на освидетельствование, и он сделал только одно замечание.
- Я-то думал, что ты пишешь грамотнее, Джордж, - заявил он высокомерно.
- Да я же писал за тебя, - сказал Джордж. Тут надменность Билла куда-то пропала, и он снова стал самим собой.
- Если ты хочешь получить в глаз, Джордж, - сказал он с чувством, - то ты так и скажи, понял?
Настроение у него было настолько скверное, что половина удовольствия от вечера была испорчена, и церемония препровождения его в убежище не сопровождалась ни колкими словечками, ни жизнерадостным смехом, а больше всего походила на похороны. Последние штрихи добавил Томми, который, совсем сомлел от ужаса, узнав, кто теперь будет его сожителем.
- Для вас еще одно письмо, - сказал утром помощник, когда капитан, застегивая жилет, вышел из своей каюты.
- Что такое? - проговорил тот, бледнея.
- Оно у старика Неда, - продолжал помощник, ткнув большим пальцем в сторону трапа на палубу. - Не понимаю, что это на них нашло.
Капитан ринулся на палубу и механическим движением принял из рук Неда письмо. Прочитав его от начала до конца, он некоторое время постоял словно во сне, затем спустился, пошатываясь, в кубрик и обшарил все койки, не преминув заглянуть даже под стол, после чего вернулся на палубу и, склонив голову набок, остановился возле люка. Матросы затаили дыхание.
- Что все это значит? - проговорил он наконец, не поднимая глаз, и безвольно опустился на крышку люка.
- Плохая еда, сэр, - сказал Симпсон, ободренный видом капитана. - Так нам и придется рассказывать, когда мы сойдем на берег.
- Об этом вы должны молчать! - сказал капитан, моментально вспылив.
- Таков наш долг, сэр, - возразил Нед с выражением.
- Послушайте меня, - сказал капитан и поглядел умоляюще на остатки своего экипажа. - Довольно с нас самоубийств. Старая солонина уже кончилась, и вы можете приняться за свежую, а когда мы придем в порт, я возьму на борт свежего масла и овощей. Только не надо никому говорить о том, что пища была плохая, или об этих письмах. В порту я просто скажу, что эти двое исчезли, пропали куда-то, и вас я прошу говорить то же самое.
- Это невозможно, сэр, - строго сказал Симпсон. Капитан поднялся и подошел к борту.
- А как насчет суммы в пять фунтов? - спросил он тихонько.
- Это несколько меняет дело, - осторожно сказал Нед. Капитан взглянул на Симпсона. Лицо Симпсона выражало готовность принять самое добродетельное решение. Капитан снова взглянул себе под ноги.
- Или по пяти фунтов каждому? - все так же тихо сказал он. - Больше я дать никак не могу.
- Пусть будет двадцать фунтов на всех - и по рукам. Как вы считаете, ребята? - осведомился Симпсон у приятелей.
Нед сказал, что это дело, и даже кок забыл о своих нервах и объявил, что раз уж капитан захотел их облагодетельствовать, они, само собой, будут на его стороне.
- А чьи это будут деньги? - спросил помощник, когда капитан спустился к завтраку и изложил ему, как было дело. - От меня, к примеру, они ничего не получат.
Светлый люк был открыт; капитан взглянул на него, затем нагнулся к помощнику и что-то прошептал ему на ухо.
- Что?! - проговорил помощник.
Он сделал попытку подавить хохот горячим кофе и беконом; в результате ему пришлось выскочить из-за стола и терпеливо вынести увесистые тумаки, которые капитан нанес ему по спине.
Имея в перспективе целое богатство, матросы взялись за дополнительную работу дружно и весело; кок работал за юнгу, а Нед и Симпсон поделили между собой долю Билла. Когда же наступила ночь, они снова подняли крышку люка и стали не без любопытства ждать, что скажут их жертвы.
- Где мой обед? - прорычал алчно Билл, выбравшись на палубу.
- Обед? - удивленно сказал Нед. - Нет для тебя никакого обеда.
- Что? - произнес Билл с яростью.
- Понимаешь, капитан выдает теперь еду только на троих, - сказал кок.
- Почему же вы не оставили немного для нас?
- Нам самим ее не хватает, Билл, - сказал Нед. - Нам теперь приходится работать больше, и нам не хватает даже самим. У вас же есть сухари и вода, чего вам еще?
Билл выругался.
- Хватит с меня, - сказал он злобно. - Я выхожу, и пусть старик делает со мной что хочет. Мне наплевать.
- Не стоит, Билл, не надо, - сказал Нед успокаивающе. - Ведь все идет прекрасно. Ты был прав насчет старика, а мы были неправы. Он ужасно напугался, и он дает нам двадцать фунтов, чтобы мы ничего не разболтали, когда будем на берегу.
- Десять фунтов из них мои, - сказал Билл, несколько просветлев. - И оно того стоит. Поди-ка попробуй просидеть целый день там, внизу. У меня из-за этого уже черти в глазах мерещатся.
- Да-да, конечно, - согласился Нед, незаметно пнув кока, который уже раскрыл было рот, чтобы высказаться по поводу такого способа дележки.
- Старик проглотил все и не поморщился, - произнес кок. - Он совсем обалдел. Забрал все твои вещи и одежду и Тома тоже и собирается передать их твоим друзьям. В жизни не слыхал такой забавной шутки!
- Дурак ты, - коротко сказал Билл. Он раскурил трубку, отошел и присел на корточки на носу, отчаянно борясь с дурным расположением духа.
В течение следующих четырех дней все шло как по маслу. Погода стояла прекрасная, и потому ночную вахту несли матросы, и каждую ночь им приходилось переживать пренеприятные минуты, когда они поднимали крышку люка и из трюма, подобно чертику из коробочки, выскакивал Билл. Выслушивать его бесчисленные жалобы и обвинения в бессердечии было поистине тяжким испытанием, а убедить его вернуться на рассвете в свое логово можно было только столь же бесконечными воззваниями к его здравому смыслу и напоминаниями о его доле в деньгах.
Так без всяких происшествий они обогнули Лэндс-Энд. День выдался сырой и душный, но к ночи подул свежий ветер, и шхуна стала набирать хороший ход. С облегчением покинув спертую атмосферу трюма, узники сидели на юте и страдали от аппетита, который еще сильнее давал себя чувствовать на ночной прохладе.
Нед стоял на штурвале, остальные двое спустились в кубрик и улеглись спать, и тихие жалобы голодных слушать было некому.
- Глупая получилась игра, Томми, - сказал Билл, качая головой.
- Игра? - Томми презрительно фыркнул. - Ты мне лучше скажи, как мы выберемся отсюда, когда придем в Нортси.
- Предоставь это мне, - сказал Билл. - А старый Нед, кажется, здорово простыл, - добавил он.
- Он прямо задыхается от кашля, - сказал Томми, наклоняясь вперед. Гляди, он машет нам рукой!
Они торопливо вскочили, но удрать им не удалось: капитан и помощник, поднявшись на палубу, уже направлялись в их сторону.
- Вы только посмотрите, - произнес капитан, поворачиваясь к помощнику и указывая рукой на преступников. - Вы и теперь не будете верить снам?
- Невероятно! - отозвался помощник, протирая глаза. Билл стоял в мрачном молчании, ожидая дальнейших событий, а несчастный Томми прятался за его спиной.
- Мне приходилось слышать о чем-то подобном, - продолжал капитан с выражением, - но я никогда не думал, что мне доведется увидеть это своими глазами. Теперь уже вы не скажете, Боб, что не верите в привидения.
- Невероятно! - повторил помощник, покачав головой. - Совсем как живые.
- На борту привидения, Нед! - воскликнул капитан глухим голосом. - Вон они, души Билла и юнги, стоят против брашпиля!
Старый матрос от смущения промолчал; меньший из призраков засопел и вытер нос рукавом, а тот, что был крупнее, принялся тихонько насвистывать.
- Бедные души, - проговорил капитан, обсудив с помощником это невероятное происшествие. - Вы видите брашпиль сквозь юнгу, Боб?
- Я вижу их обоих насквозь, - насмешливо сказал помощник.
Они достояли на палубе еще немного, а затем пришли к заключению, что их присутствие здесь ничем не поможет и даже, кажется, смущает ночных гостей, и вернулись в свои каюты.
- Что это он затеял? - спросил Симпсон, осторожно выбираясь на палубу.
- Не знаю, будь он неладен! - свирепо сказал Билл.
- Может, он и впрямь решил, что вы привидения? - неуверенно предположил кок.
- Держи карман! - сказал Билл с презрением. - Он что-то такое затеял. Ладно, я иду к себе на койку. Ты тоже ступай, Томми. Завтра все выяснится, можешь быть уверен,
Утром кое-что действительно выяснилось, ибо после завтрака кок испуганно прибежал на ют и сообщил, что мяса и овощей выдано только на троих. Все погрузились в оцепенение.
- Пойду поговорю с ним, - произнес Билл, проглотив слюну.
Капитан и помощник над чем-то от души хохотали, но, когда матрос к ним приблизился, капитан замолчал, отступив на шаг, и принялся холодно его разглядывать.
- Доброе утро, сэр, - сказал Билл, шаркая ногой. - Нам хотелось бы знать, мне и Томми, будут ли теперь выдаваться на нас обеденные пайки, как раньше?
- Обеденные пайки? - сказал капитан с изумлением. - А зачем вам нужны обеды?
- Чтобы есть, - сказал Билл, глядя на него с упреком.
- Чтобы есть? - сказал капитан. - Да какой же смысл кормить привидения обедами? Вам же некуда их поместить.
Огромным усилием воли Билл заставил себя улыбнуться призрачной улыбкой и похлопал себя по животу.
- Это все один сплошной воздух, - сказал капитан и отвернулся.
- Тогда позвольте хоть получить наши вещи и одежду, - сказал Билл, скрипнув зубами. - Нед сказал, что вы их забрали.
- Ничего вы не получите, - сказал капитан. - Я доставлю их домой и передам вашим ближайшим родственникам. По закону ведь так следует, Боб?
- "Вкуснее"! - яростно прорычал капитан. - Обед хорош и без того, не так ли?
- Да, сэр, - сказал юнга.
- Говори громче! - строго приказал капитан. - Он очень хорош?
- Он прекрасен! - пронзительным фальцетом прокричал юнга
- Где еще тебе давали такое прекрасное мясо, как на этом судне? произнес капитан, личным примером показывая, что значит говорить громко.
- Нигде! - проорал юнга, следуя примеру.
- Все, как положено? - проревел, капитан.
- Лучше, чем положено! - провизжал трусишка.
- Садись и ешь, - скомандовал капитан.
Юнга сел на светлый люк каюты, достал складной нож и приступил к еде, старательно закатывая глаза и причмокивая, а капитан, опершись на борт спиной и локтями и скрестив ноги, благосклонно его разглядывал.
- Как я полагаю, - произнес он громко, налюбовавшись юнгой всласть, как я полагаю, матросы выбросили свои обеды просто потому, что они не привыкли к такой хорошей пище.
- Да, сэр, - сказал юнга.
- Они так и говорили? - прогремел капитан. Юнга заколебался и взглянул в сторону юта.
- Да, сэр, - проговорил он наконец и содрогнулся, когда команда отозвалась тихим зловещим рычанием.
Как он ни медлил, еда на тарелке вскоре кончилась, и по приказанию капитана он вернулся на ют. Проходя мимо матросов, он боязливо покосился на них.
- Ступай в кубрик, - сказал Билл. - Мы хотим поговорить с тобой.
- Не могу, - сказал юнга. - У меня много работы. У меня нет времени на разговоры.
Он оставался на палубе до вечера, а когда злость у команды несколько поулеглась, он тихонько спустился в кубрик и забрался на свою койку. Симпсон перегнулся и хотел схватить его, но Билл отпихнул его в сторону.
- Оставь его пока, - сказал он спокойно. - За него мы возьмемся завтра.
Некоторое время Томми лежал, мучаясь дурными предчувствиями, но затем усталость сморила его, он перевернулся на другой бок и крепко уснул. Тремя часами позже его разбудили голоса матросов; он выглянул и увидел, что команда ужинает при свете лампы и все молча слушают Билла.
- От всего этого меня так и подмывает объявить забастовку, - закончил Билл свирепо, попробовал масло, скривился и принялся грызть сухарь.
- И отсидеть за это шесть месяцев, - сказал старый Нед. - Так не пойдет, Билл.
- Что же, шесть или семь дней сидеть на сухарях и гнилой картошке? яростно воскликнул тот. - Это же просто медленное самоубийство!
- Хорошо, если бы кто-нибудь из вас покончил самоубийством, - сказал Нед, оглядывая лица товарищей. - Это бы так напугало старика, что он бы сразу очухался.
- Что ж, ты у нас старше всех, - сказал Билл со значением.
- И ведь утопиться прямо ничего не стоит, - подхватил Симпсон. - Ну чего тебе еще ждать от жизни в твои годы, Нед?
- И ты бы оставил капитану письмо, что тебя, мол, довела до этого плохая пища, - добавил взволнованно кок.
- Говорите по делу, - коротко сказал старик.
- Слушайте, - сказал вдруг Билл, - я вам объясню, что надо делать. Пускай кто-нибудь из нас притворится, будто бы покончил самоубийством, и напишет письмо, как предложил здесь Слаши: что мы, дескать, решили лучше попрыгать за борт, нежели помереть от голода. Это напугает старика, и он, может, позволит нам начать новые припасы, не заставляя сперва доесть эту тухлятину.
- Как же это сделать? - спросил Симпсон, вытаращив глаза.
- Да просто пойти и спрятаться в носовом трюме, - сказал Билл. - Там ведь груза не много. Нынче же ночью, когда кто-нибудь из нас будет на вахте, мы откроем люк, и тот, кто захочет, пойдет и спрячется внизу, пока старик не очухается. Как вы полагаете, ребята?
- Мысль, конечно, неплохая, - медленно произнес Нед. - А кто пойдет?
- Томми, - просто сказал Билл.
- Вот уж о ком я не подумал? - с восхищением сказал Нед. - А ты, кок?
- Мне это в голову бы не пришло, - сказал кок.
- Понимаете, что хорошо, если это будет Томми? - сказал Билл. - Даже если старик об этом узнает, он всего-навсего задаст Томми трепку. Мы не признаемся, кто закрывал за ним люк. Он там устроится с какими хотите удобствами, ничего не будет делать и будет спать сколько пожелает. А мы, само собой, ничего об этом не знаем и не ведаем, мы просто хватились Томми и нашли на этом вот столе его письмо.
Тут кок наклонился, с довольным видом оглядывая своих коллег, и вдруг поджал губы и многозначительно мотнул головой в сторону одной из верхних коек: через ее край заглядывало вниз бледное и встревоженное лицо Томми.
- Хэлло! - сказал Билл. - Ты слышал, что мы здесь говорили?
- Я слышал, что вы будто бы собираетесь утопить старого Неда, ответил Томми осторожно.
- Он слышал все, - сердито сказал кок. - Ты знаешь, Томми, куда попадают мальчики, которые лгут?
- Лучше попасть туда, чем в носовой трюм, - сказал Томми и принялся тереть глаза костяшками пальцев. - Не пойду я. Все расскажу капитану.
- Ты ничего не расскажешь, - строго сказал Билл. - Это тебе наказание за все, что ты сегодня наврал про нас, и еще считай, что ты дешево отделался. А теперь вылезай из койки. Вылазь, пока я сам не вытащил тебя!
Парнишка с жалобным воплем нырнул под одеяло. Он отчаянно цеплялся за края койки и конвульсивно отбрыкивался, но его подняли вместе с постелью и усадили за стол.
- Перо, чернила и бумагу, Нед, - сказал Билл. Старик представил требуемое. Билл стер с бумаги комок
масла, приставший к ней на столе, и разложил ее перед
жертвой.
- А я не умею писать, - объявил неожиданно Томми. Матросы в смятении переглянулись.
- Врет, - сказал кок.
- Честно говорю, не умею, - сказал мальчишка с пробудившейся надеждой в голосе. - Меня и в море-то послали потому, что я не умею ни читать, ни писать.
- Дерни его за ухо, Билл, - сказал Нед, которого оскорбила эта клевета на благороднейшую из профессий.
- Это ничего не значит, - сказал Билл спокойно. - Я сам за него напишу. Старик все равно не знает моей руки.
Он уселся за стол, расправил плечи, с плеском погрузил перо в чернила и, почесав в голове, задумчиво уставился на бумагу.
- Побольше ошибок, Билл, - предложил Нед.
- Ага, - сказал тот. - Как ты полагаешь, Нед, как бы мальчишка написал слово "самоубийство"? Старик подумал.
- Са-ма-ву-бйс-тво, - сказал он по слогам.
- А как же тогда будет без ошибок? - озадаченно спросил кок, переводя взгляд с одного на другого.
- Напиши лучше просто "убил себя", - сказал старик. - Наверное, мальчишка все равно не стал бы писать такое длинное слово.
Билл склонился над бумагой и медленно написал письмо, стремясь, видимо, всячески учитывать пожелания своих приятелей не писать слишком грамотно.
- Ну как? - спросил он, отодвигаясь от стола.
"Дарагой капитан я беру мое перо в руку паследний раз сообщить вам что я немог дальше есть жудкие памои кторые вы называете еда я утопился это боле лекая смерть чем помирать сголоду я оставил мой складной нож билу и мои сиребряные часы ему тяжело помереть таким маладым томми браун".
- Прекрасно! - сказал Нед, когда Билл закончил чтение и вопросительно оглядел слушателей.
- Насчет ножа и часов я вставил, чтобы еще больше походило на правду, - сказал Билл со скромной гордостью. - Но если хочешь, я оставлю их тебе, Нед.
- Мне это не нужно, - великодушно сказал старик.
- Одевайся, - сказал Билл, поворачиваясь к всхлипывающему Томми.
- Не пойду я в этот трюм! - сказал Томми в отчаянии. - Так и знайте, ни за что не пойду!
- Кок, - спокойно сказал Билл, - давай сюда его барахло. Ну-ка, Томми!
- Говорю тебе, я не пойду! - сказал Томми.
- И еще вон тот линек, кок, - сказал Билл. - Он у тебя как раз под рукой. Ну-ка, Томми!
Самый молодой член экипажа перевел взгляд со своей одежды на линек и снова с линька на одежду.
- А как меня будут кормить? - мрачно спросил он, принимаясь одеваться.
- Сейчас ты возьмешь с собой бутыль воды и несколько сухарей, ответил Билл, - а по ночам мы будем опускать тебе немного мяса, которое так тебе по вкусу. Прячь все это среди груза и, если услышишь, что люк открывают днем, сразу прячься сам.
- А как насчет свежего воздуха? - осведомился приговоренный.
- Свежий воздух будет тебе по ночам, когда поднят люк, - сказал Билл. - Не беспокойся, я обо всем позаботился.
Наконец приготовления были закончены. Дождавшись, пока Симпсон не сменил у штурвала помощника, они вышли на палубу, то волоча, то легонько подпихивая сопротивляющуюся жертву.
- Он у нас будто на пикник собрался, - сказал старый Нед: юнга мрачно стоял на палубе, держа в одной руке бутылку, а в другой - сухари, завернутые в старую газету. - Помоги-ка, Билл. Потихоньку...
Двое моряков бесшумно сняли с люка крышку, и, поскольку Томми наотрез отказался участвовать в этой процедуре, Нед первым спустился в трюм, чтобы принять его. Билл взял отчаянно брыкающегося юнгу за шиворот и подал его вниз.
- У тебя? - спросил он.
- Да, - отозвался Нед придушенно и, выпустив мальчишку из рук, поспешно выкарабкался наружу, вытирая ладонью рот.
- Ты что, приложился к бутылке? - спросил Билл.
- Врезал каблуком, - коротко объяснил Нед, - Давайте крышку.
Установив крышку на место, Билл и его сообщники тихонько вернулись в кубрик и не без некоторого страха перед завтрашним днем улеглись спать. Томми тоже свернулся в углу трюма и заснул, подложив под голову бутылку, ибо проплавал в море достаточно долго и научился принимать вещи такими, как они есть.
Лишь к восьми часам следующего утра хозяин "Солнечного луча" узнал, что у него пропал юнга. Он задал коку вопрос, сидя за завтраком, и тот, будучи человеком весьма нервным, побледнел, уронил на стол кружку с кофе и пулей вылетел наверх.
Некоторое время капитан громогласно призывал его в самых изысканных выражениях, какие приняты в открытом море, а затем, весь кипя, поднялся за ним на палубу, где обнаружил смущенных матросов, сбившихся в тесную кучку.
- Билл, - встревоженно сказал капитан, - что с этим проклятым коком?
- Его постиг удар, - сказал Билл, покачивая головой. - И нас всех тоже.
- Сейчас вас постигнет еще один, - пообещал капитан с чувством. - Где юнга?
На секунду собственная дерзость повергла Билла в смятение, и он беспомощно оглянулся на товарищей. Те поспешно отвели глаза и уставились в море за бортом, и тогда капитаном овладел панический ужас. Он молча взглянул на Билла, и Билл протянул ему грязный листок бумаги.
В полном остолбенении капитан прочел письмо с начала до конца, а затем передал помощнику, который вышел на палубу за ним следом. Помощник прочел и вернул капитану.
- Это вам, - сказал он кратко.
- Не понимаю, - сказал капитан, качая головой. - Ведь только вчера он ел свой обед вот здесь, на палубе, и приговаривал, что нигде еще не получал такой хорошей еды. Вы ведь тоже слышали, Боб?
- Слышать-то я слышал, - сказал помощник.
- И вы все слышали его, - сказал капитан. - Ну что же, у меня есть пятеро свидетелей. Видимо, он просто сошел с ума. Никто не слыхал, как он прыгнул за борт?
- Я слышал всплеск, сэр, во время моей вахты, - сказал Билл.
Почему же ты не побежал и не посмотрел, что там такое? - спросил капитан.
- А я подумал, это кто-нибудь выбросил за борт свой ужин, - ответил Билл.
- А! - произнес капитан и закусил губу. - Вот как? Вы все время скулите из-за еды. Что с ней такое?
- Это отрава, сэр, - сказал Нед, качая головой. - Мясо ужасное.
- Оно вкусное и питательное, - сказал капитан. - Ладно, коли так. Можете брать мясо из другого ящика. Теперь довольны?
Матросы несколько оживились и принялись подталкивать друг друга локтями.
- Масло тоже плохое, сэр, - сказал Билл.
- Масло плохое? - сказал капитан, нахмурившись. - Как это так, кок?
- Да я его не порчу, - сказал кок беспомощно.
- Давай им масло из бочонка в моей каюте, - проворчал капитан. - Я твердо уверен, что ты плохо обращался с юнгой. Еда была прекрасная.
Он ушел, забрав письмо с собой; за завтраком он положил письмо на стол, прислонив к сахарнице, и потому ел без всякого аппетита.
В этот день матросы катались как сыр в масле, по выражению Неда: в дополнение к прочим роскошным блюдам им выдали еще и пудинг - угощение, которым они лакомились прежде только по воскресеньям. На Билла смотрели как на хитроумнейшего благодетеля рода человеческого; радость и веселье царили в кубрике, а ночью крышка люка была поднята, и пленника попотчевали отложенной для него порцией. Благодарности он, впрочем, не выразил, вместо этого он задал скучный и неуместный вопрос: что с ним будет, когда плавание кончится.
- Мы тайком переправим тебя на берег, не бойся, - сказал Билл. - Никто из нас не собирается оставаться на этом старом корыте. А тебя я возьму с собой на какой-нибудь другой корабль... Что ты сказал?
- Ничего, - солгал Томми.
Каковы же были гнев и растерянность команды, когда на следующий день капитан снова вернул их на прежнюю диету. Вновь выдали старую солонину, и прекратились роскошные поставки с кормы. Билл разделил судьбу всех вождей, дела которых пошли плохо, и из кумира своих сотоварищей превратился в мишень для их насмешек.
- Вот что вышло из твоей замечательной мысли, - 'презрительно проворчал за ужином старый Нед, с треском разгрыз сухарь и бросил обломки в свой котелок с чаем.
- Да, ты не так умен, как о себе думаешь, Билл! - заявил кок с видом первооткрывателя.
- И бедный мальчишка ни за что ни про что сидит взаперти в темном трюме, - сказал Симпсон с запоздалым сожалением. - И коку приходится работать за него.
- Я не собираюсь сдаваться, - мрачно сказал Билл. - Старик вчера здорово перепугался. Нужно устроить еще одно самоубийство, и все будет в порядке.
- Пусть Томми еще раз утопится, - легкомысленно предложил кок, и все расхохотались.
- Двоих за одно плавание старику хватит выше головы, - продолжал Билл, неблагосклонно взглянув на дерзкого кока. - Ну, кто у нас пойдет следующим?
- Мы и так уже доигрались, - сказал Симпсон, пожимая плечами. - Не зарывайся, Билл.
- А я и не зарываюсь, - возразил Билл. - Я не желаю сдаваться, вот и все. Тот, кто пойдет вниз, будет жить без забот, приятно и легко. Будет спать весь день, если захочет, и вообще ничего не делать. Вот у тебя, Нед, за последнее время очень усталый вид.
- О? - холодно произнес старик.
- Ну ладно, побыстрей разбирайтесь между собой, - сказал Билл беззаботным тоном. - По мне, все равно, кто из вас пойдет.
- Хо! А как насчёт тебя самого? - удивился Симпсон.
- Меня? - возмущенно спросил Билл. - Да ведь мне нужно оставаться здесь и все устраивать!
- Ничего, мы здесь останемся и все сделаем за тебя, - насмешливо сказал Симпсон.
Нед и кок расхохотались, и Симпсон присоединился к ним. Тогда Билл поднялся, подошел к своей койке и извлек из-под тюфяка колоду засаленных. карт.
- Младшая карта - самоубийство, - объявил он. - Я тоже тяну.
Он протянул колоду коку. Тот заколебался и поглядел на остальных двоих.
- Не валяй дурака, Билл, - сказал Симпсон.
- Что, трусите? - насмешливо ухмыльнулся Билл.
- Говорят тебе, это глупость, - сказал Симпсон.
- Ну и что же, мы все сидим в ней по уши, - сказал Билл. - Только вы все перепугались; вот в чем дело. Просто перетрусили. Юнгу туда отправили, а как дело дошло до самих, тут-то вы и сдрейфили.
- А, была не была, - сказал Симпсон бесшабашно. - Пусть будет так, раз Биллу хочется. Тяни, кок.
Кок повиновался с видимой неохотой и вытянул десятку;
Нед после долгах пререканий вытянул семерку. Симпсон с королем в руке прислонился спиной к рундуку и небрежно разгладил бороду.
- Валяй, Билл, - сказал он. - Поглядим, что выйдет у тебя.
Билл взял колоду и перетасовал ее.
- Мне нужно взять не меньше семерки, - медленно проговорил он.
Он вручил колоду Неду, вытянул карту, и остальные трое залились громким хохотом.
- Тройка! - сказал Симпсон. - Браво, Билл! Письмо за тебя напишу я, иначе он узнает твой почерк. Что в нем написать?
- Пиши что хочешь, - резко ответил Билл, у которого дух занимался при мысли о трюме.
Горько и насмешливо улыбаясь, он отодвинулся от стола, а остальные трое весело уселись за сочинение, и, когда Симпсон спросил его, не желает ли он присовокупить к письму поцелуи, он ответил презрительным молчанием. Письмо передали ему на освидетельствование, и он сделал только одно замечание.
- Я-то думал, что ты пишешь грамотнее, Джордж, - заявил он высокомерно.
- Да я же писал за тебя, - сказал Джордж. Тут надменность Билла куда-то пропала, и он снова стал самим собой.
- Если ты хочешь получить в глаз, Джордж, - сказал он с чувством, - то ты так и скажи, понял?
Настроение у него было настолько скверное, что половина удовольствия от вечера была испорчена, и церемония препровождения его в убежище не сопровождалась ни колкими словечками, ни жизнерадостным смехом, а больше всего походила на похороны. Последние штрихи добавил Томми, который, совсем сомлел от ужаса, узнав, кто теперь будет его сожителем.
- Для вас еще одно письмо, - сказал утром помощник, когда капитан, застегивая жилет, вышел из своей каюты.
- Что такое? - проговорил тот, бледнея.
- Оно у старика Неда, - продолжал помощник, ткнув большим пальцем в сторону трапа на палубу. - Не понимаю, что это на них нашло.
Капитан ринулся на палубу и механическим движением принял из рук Неда письмо. Прочитав его от начала до конца, он некоторое время постоял словно во сне, затем спустился, пошатываясь, в кубрик и обшарил все койки, не преминув заглянуть даже под стол, после чего вернулся на палубу и, склонив голову набок, остановился возле люка. Матросы затаили дыхание.
- Что все это значит? - проговорил он наконец, не поднимая глаз, и безвольно опустился на крышку люка.
- Плохая еда, сэр, - сказал Симпсон, ободренный видом капитана. - Так нам и придется рассказывать, когда мы сойдем на берег.
- Об этом вы должны молчать! - сказал капитан, моментально вспылив.
- Таков наш долг, сэр, - возразил Нед с выражением.
- Послушайте меня, - сказал капитан и поглядел умоляюще на остатки своего экипажа. - Довольно с нас самоубийств. Старая солонина уже кончилась, и вы можете приняться за свежую, а когда мы придем в порт, я возьму на борт свежего масла и овощей. Только не надо никому говорить о том, что пища была плохая, или об этих письмах. В порту я просто скажу, что эти двое исчезли, пропали куда-то, и вас я прошу говорить то же самое.
- Это невозможно, сэр, - строго сказал Симпсон. Капитан поднялся и подошел к борту.
- А как насчет суммы в пять фунтов? - спросил он тихонько.
- Это несколько меняет дело, - осторожно сказал Нед. Капитан взглянул на Симпсона. Лицо Симпсона выражало готовность принять самое добродетельное решение. Капитан снова взглянул себе под ноги.
- Или по пяти фунтов каждому? - все так же тихо сказал он. - Больше я дать никак не могу.
- Пусть будет двадцать фунтов на всех - и по рукам. Как вы считаете, ребята? - осведомился Симпсон у приятелей.
Нед сказал, что это дело, и даже кок забыл о своих нервах и объявил, что раз уж капитан захотел их облагодетельствовать, они, само собой, будут на его стороне.
- А чьи это будут деньги? - спросил помощник, когда капитан спустился к завтраку и изложил ему, как было дело. - От меня, к примеру, они ничего не получат.
Светлый люк был открыт; капитан взглянул на него, затем нагнулся к помощнику и что-то прошептал ему на ухо.
- Что?! - проговорил помощник.
Он сделал попытку подавить хохот горячим кофе и беконом; в результате ему пришлось выскочить из-за стола и терпеливо вынести увесистые тумаки, которые капитан нанес ему по спине.
Имея в перспективе целое богатство, матросы взялись за дополнительную работу дружно и весело; кок работал за юнгу, а Нед и Симпсон поделили между собой долю Билла. Когда же наступила ночь, они снова подняли крышку люка и стали не без любопытства ждать, что скажут их жертвы.
- Где мой обед? - прорычал алчно Билл, выбравшись на палубу.
- Обед? - удивленно сказал Нед. - Нет для тебя никакого обеда.
- Что? - произнес Билл с яростью.
- Понимаешь, капитан выдает теперь еду только на троих, - сказал кок.
- Почему же вы не оставили немного для нас?
- Нам самим ее не хватает, Билл, - сказал Нед. - Нам теперь приходится работать больше, и нам не хватает даже самим. У вас же есть сухари и вода, чего вам еще?
Билл выругался.
- Хватит с меня, - сказал он злобно. - Я выхожу, и пусть старик делает со мной что хочет. Мне наплевать.
- Не стоит, Билл, не надо, - сказал Нед успокаивающе. - Ведь все идет прекрасно. Ты был прав насчет старика, а мы были неправы. Он ужасно напугался, и он дает нам двадцать фунтов, чтобы мы ничего не разболтали, когда будем на берегу.
- Десять фунтов из них мои, - сказал Билл, несколько просветлев. - И оно того стоит. Поди-ка попробуй просидеть целый день там, внизу. У меня из-за этого уже черти в глазах мерещатся.
- Да-да, конечно, - согласился Нед, незаметно пнув кока, который уже раскрыл было рот, чтобы высказаться по поводу такого способа дележки.
- Старик проглотил все и не поморщился, - произнес кок. - Он совсем обалдел. Забрал все твои вещи и одежду и Тома тоже и собирается передать их твоим друзьям. В жизни не слыхал такой забавной шутки!
- Дурак ты, - коротко сказал Билл. Он раскурил трубку, отошел и присел на корточки на носу, отчаянно борясь с дурным расположением духа.
В течение следующих четырех дней все шло как по маслу. Погода стояла прекрасная, и потому ночную вахту несли матросы, и каждую ночь им приходилось переживать пренеприятные минуты, когда они поднимали крышку люка и из трюма, подобно чертику из коробочки, выскакивал Билл. Выслушивать его бесчисленные жалобы и обвинения в бессердечии было поистине тяжким испытанием, а убедить его вернуться на рассвете в свое логово можно было только столь же бесконечными воззваниями к его здравому смыслу и напоминаниями о его доле в деньгах.
Так без всяких происшествий они обогнули Лэндс-Энд. День выдался сырой и душный, но к ночи подул свежий ветер, и шхуна стала набирать хороший ход. С облегчением покинув спертую атмосферу трюма, узники сидели на юте и страдали от аппетита, который еще сильнее давал себя чувствовать на ночной прохладе.
Нед стоял на штурвале, остальные двое спустились в кубрик и улеглись спать, и тихие жалобы голодных слушать было некому.
- Глупая получилась игра, Томми, - сказал Билл, качая головой.
- Игра? - Томми презрительно фыркнул. - Ты мне лучше скажи, как мы выберемся отсюда, когда придем в Нортси.
- Предоставь это мне, - сказал Билл. - А старый Нед, кажется, здорово простыл, - добавил он.
- Он прямо задыхается от кашля, - сказал Томми, наклоняясь вперед. Гляди, он машет нам рукой!
Они торопливо вскочили, но удрать им не удалось: капитан и помощник, поднявшись на палубу, уже направлялись в их сторону.
- Вы только посмотрите, - произнес капитан, поворачиваясь к помощнику и указывая рукой на преступников. - Вы и теперь не будете верить снам?
- Невероятно! - отозвался помощник, протирая глаза. Билл стоял в мрачном молчании, ожидая дальнейших событий, а несчастный Томми прятался за его спиной.
- Мне приходилось слышать о чем-то подобном, - продолжал капитан с выражением, - но я никогда не думал, что мне доведется увидеть это своими глазами. Теперь уже вы не скажете, Боб, что не верите в привидения.
- Невероятно! - повторил помощник, покачав головой. - Совсем как живые.
- На борту привидения, Нед! - воскликнул капитан глухим голосом. - Вон они, души Билла и юнги, стоят против брашпиля!
Старый матрос от смущения промолчал; меньший из призраков засопел и вытер нос рукавом, а тот, что был крупнее, принялся тихонько насвистывать.
- Бедные души, - проговорил капитан, обсудив с помощником это невероятное происшествие. - Вы видите брашпиль сквозь юнгу, Боб?
- Я вижу их обоих насквозь, - насмешливо сказал помощник.
Они достояли на палубе еще немного, а затем пришли к заключению, что их присутствие здесь ничем не поможет и даже, кажется, смущает ночных гостей, и вернулись в свои каюты.
- Что это он затеял? - спросил Симпсон, осторожно выбираясь на палубу.
- Не знаю, будь он неладен! - свирепо сказал Билл.
- Может, он и впрямь решил, что вы привидения? - неуверенно предположил кок.
- Держи карман! - сказал Билл с презрением. - Он что-то такое затеял. Ладно, я иду к себе на койку. Ты тоже ступай, Томми. Завтра все выяснится, можешь быть уверен,
Утром кое-что действительно выяснилось, ибо после завтрака кок испуганно прибежал на ют и сообщил, что мяса и овощей выдано только на троих. Все погрузились в оцепенение.
- Пойду поговорю с ним, - произнес Билл, проглотив слюну.
Капитан и помощник над чем-то от души хохотали, но, когда матрос к ним приблизился, капитан замолчал, отступив на шаг, и принялся холодно его разглядывать.
- Доброе утро, сэр, - сказал Билл, шаркая ногой. - Нам хотелось бы знать, мне и Томми, будут ли теперь выдаваться на нас обеденные пайки, как раньше?
- Обеденные пайки? - сказал капитан с изумлением. - А зачем вам нужны обеды?
- Чтобы есть, - сказал Билл, глядя на него с упреком.
- Чтобы есть? - сказал капитан. - Да какой же смысл кормить привидения обедами? Вам же некуда их поместить.
Огромным усилием воли Билл заставил себя улыбнуться призрачной улыбкой и похлопал себя по животу.
- Это все один сплошной воздух, - сказал капитан и отвернулся.
- Тогда позвольте хоть получить наши вещи и одежду, - сказал Билл, скрипнув зубами. - Нед сказал, что вы их забрали.
- Ничего вы не получите, - сказал капитан. - Я доставлю их домой и передам вашим ближайшим родственникам. По закону ведь так следует, Боб?