Они обзвонили тринадцать мотелей, пока не попали в точку. Через десять минут они стояли у конторки администратора.
   — Это, очевидно, мистер Донован, — сказала женщина. — Очаровательный джентльмен, а сынишка просто прелесть.
   — Вы слышали, как он называл его по имени? — спросил Гален.
   Она наморщила лоб.
   — Кажется, Ларри.
   — Барри?
   Она улыбнулась.
   — Да, да, конечно, Барри.
   — В каком они номере?
   — Сорок втором. Но они вечером уехали.
   — Могу я посмотреть номер?
   Она мгновенно потеряла часть дружелюбия.
   — Зачем?
   — Хочу найти что-нибудь, указывающее, куда они могли уехать. Мне нужно его найти. — Он показал на Елену. — Они сейчас разводятся, история тяжелая, вот он и забрал сына.
   Женщина посмотрела на Елену.
   — Мне очень жаль. Я вижу, вы так расстроены.
   — Да. Так можно посмотреть комнату? Это займет всего несколько минут.
   — Я должна присутствовать.
   — Разумеется. — Гален повернулся к двери. — Пойдемте.
   Номер оказался большим. Гостиная, спальня, кухонька. Горничная еще явно не прибиралась. На журнальном столике лежали газеты, а в раковине стаканы.
   На столике рядом с кроватью лежал листок бумаги с нарисованным оранжевым тигром и цветами. Елена взяла листок, и сердце защемило.
   «Я видел львов и тигров…»
   — Спокойно, — сказал подошедший Гален. — Тут еще конверт. Он взял его и открыл. — На нем мое имя. Похоже, нас ждали. — Он пробежал записку и протянул ее Елене. — Это нам не поможет.
 
   Гален!
   Жаль, что не свиделись. Однако, хорошая работа.
   Джадд
 
   — Здесь нам больше нечего делать, — мягко сказал Гален. — Давай вернемся в коттедж. Пошли.
   Она кивнула и сунула ему записку. Аккуратно расправила рисунок Барри и пошла к двери.
   — Ты прав, здесь нам больше нечего делать.
   Я видел львов и тигров, мама.
 
   — Тридцать миллионов, — резко сказал Джад. — Ни центом меньше.
   — Ты спятил, — возмутился Чавез. — Я больше десяти не заплачу.
   — Заплатишь. Для тебя тридцать миллионов что капля в море. На одной партии кокаина в Майами больше заработаешь.
   — Это ничего не значит.
   — Мой товар бесценен. Больше тебе его нигде не предложат.
   — Я столько не заплачу.
   — Ты получил фотографию, которую я тебе послал?
   — Да.
   — На следующей, которую ты получишь, ты увидишь мертвого ребенка. Конец мечтам о совместном деле отца и сына. Некого будет лепить по своему образу и подобию.
   — Ты убьешь ребенка?
   — Ты моей биографией поинтересовался? Убить для меня легче легкого. Так тебе нужен парень или нет?
   — Пятнадцать миллионов.
   — Тридцать. Как ты, вероятно, уже выяснил, я попал в крутую переделку. Надо иметь много наличных, чтобы остудить пыл моих преследователей.
   — Я подумаю.
   — Даю тебе сутки. Позвоню завтра. — Он повесил трубку.
   — Джадд, — позвал Барри из ванной комнаты.
   — Иду. — Он встал в дверях, разглядывая Барри, плещущегося в ванне. — Не можешь сам помыть за ушами?
   — Могу. — Он пустил вдоль ванны зеленого резинового крокодила. — Мне стало одиноко. Тебе когда-нибудь бывает одиноко, Джадд?
   — Нет, наверное, мне мое собственное общество слишком нравится.
   — Я скучаю по маме и Доминику.
   — Разве ты плохо проводишь время?
   — Нет. Но я беспокоюсь о маме.
   — Полезно привыкать быть одному. Тогда не так бывает больно.
   Барри энергично потряс головой:
   — Только не с мамой. Когда она уезжала в город на работу, я никак не мог привыкнуть. Может быть, нам надо…
   — Твоя мама хочет, чтобы тебе понравилось это приключение. Она расстроится, если узнает, что ты недоволен.
   Барри обеспокоенно нахмурился.
   — Наверное.
   — Тогда вылезай из ванны, пока не посинел, как слива. — Джадд схватил полотенце и протянул его Барри. — Нам надо поспать. Завтра мы пойдем в зоопарк, где молодняк. Хочешь?
   Барри просиял:
   — Ой, да. А там есть ламы? Я один раз видел ламу.
   — Понятия не имею. Вместе выясним.
   — И я смогу поговорить с мамой и все ей рассказать?
   Джадд обмотал его полотенцем.
   — Обязательно.
   — Здорово. — Мальчик выбежал из ванной комнаты.
   «Что же, во всем сценарии не было больше ничего хорошего», — устало подумал Джадд. Его немного воротило от всего этого дела. Но это не означало, что он собирался пойти на попятный.
   Тридцать миллионов долларов — хороший стимул. Хорошо иметь возможность пожить собственной жизнью и ни от кого не зависить. Он может отложить пятую часть, а на остальные купить себе жизнь.
 
   — Пошли, время ложиться спать. — Гален помог Елене вылезти из машины. — Джадд завтра позвонит, и, возможно, нам удастся догадаться, где его искать.
   — Да. — Она сжала в руках рисунок Барри. — Он ведь обещал?
   — Да. — Он провел ее через темный дом к спальне. — И он свои обещания держит. — Он вынул рисунок из ее судорожно сжатой руки и положил на тумбочку около кровати. Начал расстегивать ей рубашку.
   — Я могу сама.
   — Конечно. — Он кончил расстегивать пуговицы. — Но ты выпила сногсшибательный пунш. Давай лучше я.
   Ей все было безразлично. Какая разница?
   Он быстро раздел ее, уложил в постель и накрыл одеялом.
   — Я сейчас вернусь. Принесу тебе пару таблеток. — Он дал ей таблетки и лег в постель рядом с ней. — Господи, до чего же ты холодная. — Он подвинулся к ней поближе. — Попробуй заснуть.
   Она закрыла глаза.
   — Львы и тигры… У Барри была книжка про тигрицу, которую звали Сабрина. Очень веселая была тигрица. Я все удивлялась, не надо ли было автору хотя бы намекнуть, насколько опасны эти звери. Но подумала, что все в порядке, ведь не каждый же день ты встречаешься с тигром.
   — Да, весьма редко.
   — Но Барри встретился с тигром. И каким бы игривым он ни казался с виду, он смертельно опасен. Невозможно предсказать, на что способен Джадд.
   — Пока ничего плохого не произошло. Согласен, Джадд — тайна за семью печатями, но давай надеяться на лучшее.
   — Лучшее для него — это вернуть сына мне. Но этого он не сделает.
   — Нет.
   — Я буду спать. Бодрствовать слишком больно. Так одиноко. Доминика больше нет. Луис умер, теперь вот Барри…
   — Сколько раз тебе говорить? Ты не одна. Ты никогда больше не будешь одна. Доверься мне.
   — Прости, что разнылась. Я утром приду в себя. Спокойной ночи.
   — Не отталкивай меня. Впусти. Я тебя согрею.
   Он согревал ее, но недостаточно, чтобы растопить лед.
   — Спокойной ночи, — повторила она.
   Он раздраженно вздохнул и обнял ее покрепче.
   — Ладно, но не забывай, что я рядом. Помни об этом.
   Она кивнула. Где-то в самом удаленном уголке своего мозга она ощущала, что он говорит правду, и ей становилось легче. Она должна взять себя в руки. Иначе она не сможет нормально действовать.
   — Мне станет лучше. Обязательно. Я должна забрать Барри…
   — Ты будешь крутой, круче некуда, когда выспишься. — Он поцеловал ее в висок. — Обещаю.
 
   Чавез позвонил в четыре часа утра.
   — Он хочет поговорить с тобой, — сказал Гален. — Ты в плохой форме. Давай лучше я с ним потолкую.
   Елена покачала головой и взяла трубку.
   — Нам не о чем разговаривать, Чавез.
   — Не согласен. Нам многое нужно обсудить. Ты забыла мне сказать, что у тебя уже нет моего сына.
   — Барри у меня.
   — Я пару раз говорил с человеком, который утверждает, что ребенок у него и что он готов передать его мне за определенную плату.
   — Он лжет. Ты идиот, если согласишься иметь с ним дело.
   — Я никогда не делаю глупостей. Он прислал мне фотографию Барри и потребовал тридцать миллионов.
   Она не ответила.
   — Это солидная сумма. Естественно, я сказал ему, что не заплачу. Знаешь, что он заявил? Что в следующий раз пришлет мне фотографию мертвого мальчика.
   Она с шумом втянула воздух. Все тело пронзила боль, будто ножом ударили.
   — А, пробрало. Я так и рассчитывал. Так что от тебя зависит, будет мальчик жив или умрет. Знаешь, меня так и подмывает позволить Моргану его убить. Как тебе это понравится?
   — Морган его не убьет.
   — Выдаешь желаемое за действительное. Он на все способен. Он убивал бесчисленное количество раз. Я его тщательно проверил. У него, знаешь ли, очень несимпатичная биография.
   — Он не… сделает этого.
   — Да нет, сделает, если я не заплачу. Так платить? Стоит дело таких денег? Ты, наверное, раздумываешь сейчас, заплачу я или нет. Больно много просит.
   — Тебе нужен мой сын. Так что для тебя дело того стоит.
   — У тебя голос дрожит. Мне наш разговор очень по душе. Почти такое же ощущение, как если бы ты была здесь, со мной. Если я решу заплатить выкуп за моего сына, его жизнь или смерть будет полностью зависеть только от меня. Если я решу, что ты испортила его безнадежно, я от него избавлюсь.
   — Чтобы сделать мне больно.
   — О да, это моя основная цель.
   — Я тебе не верю. Ты блефуешь. Глупо тебе его убивать. Это будет твоим поражением.
   — Но маленькое сомнение у тебя все же есть. А я пока буду думать, платить ли мне Моргану. Возможно, я предложу ему следующую фотографию отправить тебе.
   В трубке воцарилось молчание. Разговор был окончен.
   — Говорил же, дай мне с ним поговорить. В чем дело? — спросил Гален, забирая трубку из ее безжизненной руки.
   — Тридцать миллионов — или Джадд убьет Барри.
   Гален выругался.
   — Чавез врет.
   — Не думаю. Он получает слишком большое удовольствие, причиняя мне боль.
   — Он заплатит?
   — Не сказал.
   — Он заплатит.
   — Я… тоже так думаю. — Она сжала губы, чтобы они не дрожали. — Я не могу себе позволить думать иначе.
   — Даже если он не заплатит, Джадд может блефовать.
   — Джадд никогда не производил на меня впечатления человека, который способен блефовать. — Она вылезла из постели. — Мы должны его найти.
   — Он сегодня позвонит. Куда ты пошла? Сейчас мы ничего не можем предпринять.
   — Не могу лежать в постели. Мне нужно что-то делать, хоть что-нибудь.
   Гален несколько секунд смотрел на нее, потом кивнул.
   — Ты права. Тебе надо что-то делать. — Он тоже встал и направился в ванную комнату. — Одевайся. Я встречу тебя внизу через пять минут.
   — Куда мы пойдем?
   — Во двор. Хоть это и не сарай, но сойдет.
   — Не сдерживайся. — Гален снял рубашку и бросил ее под дерево. — Иди, достань меня.
   — Я не хочу с тобой драться.
   — Ты не сделаешь мне больно. Скорее всего, я ни в чем тебе не уступаю.
   — Что это? Своеобразная терапия? Бесполезно.
   Он сделал легкий шаг к ней и ударил ее под коленки. Она свалилась на землю.
   Он кинулся к ней, но она автоматически перевернулась, схватила его за лодыжку и крутанула ее. Вскочила на ноги и, пока он поднимался, лягнула его в живот.
   Он охнул, но тут же схватил ее за ногу, дернул и свалил на землю.
   Она ощутила ярость и прилив адреналина. Уклонилась и снова бросилась в атаку.
   Это не было похоже на борьбу с Джаддом. Гален был лучше, быстрее и прекрасно держал удар.
   — Это все, на что ты способна? Лучше предоставь себе, что я Джадд. Тогда у тебя будет стимул. Или Чавез.
   — Мне не нужен стимул. — Она снова кинулась на него.
   Прошло пятнадцать минут. Елена запыхалась и уже не совсем четко понимала, с кем дерется — с Джаддом, Чавезом или Галеном. Они все крутились перед ее глазами, пока она нападала, нападала и снова нападала.
   — Ладно, хватит. — Гален тяжело дышал. Он попятился от нее. — Сдаюсь. Мне уже хватит увечий.
   Она остановилась как вкопанная.
   — Ты сдаешься?
   — Мы сдаемся. — Он вытер потное лицо рубашкой. — Пошли-ка в душ. У меня тут несколько синяков и ссадин, о которых следует позаботиться.
   — Это все я натворила.
   — Не больше, чем я ожидал. Полагаю, ты тоже обнаружишь пару-другую синяков. — Он открыл для нее сетчатую дверь. — Иначе я буду чувствовать себя совсем ущербным.
   Адреналиновый туман постепенно рассеивался, она снова могла думать.
   — Ты не хотел меня бить. Изображал из себя боксерскую грушу.
   — Черта с два. — Гален поморщился, разминая руку. — Пошли. Прямо в душ.
   Она не пошевелилась.
   — Зачем?
   — Потому что от меня воняет.
   — Зачем ты это затеял?
   — Чем еще можно заняться в четыре часа утра? Не отвечай. Я стараюсь не думать об альтернативе.
   — И ты решил меня погонять.
   — Точно. Мне надо было избавиться от внутренней враждебности.
   — Чушь собачья.
   Он улыбнулся:
   — Как ты себя чувствуешь?
   Она подумала:
   — Сильной. Очень сильной.
   — Не беззащитной?
   — Никоим образом.
   — Тогда я повременю с душем, сварю кофе, и мы решим, что станем есть на завтрак. — Он двинулся в кухню. — Или нет. Кофеин, пожалуй, снова разбудит в тебе тигра.
   «Я видел львов и тигров…»
   Воспоминание принесло боль, но уже не ужасное ощущение беспомощности.
   — У тебя оригинальный способ борьбы с депрессией, Гален. Видишь женщину в унылом настроении и пытаешься втоптать ее в землю.
   — Лишь бы срабатывало. Нежность и ласка тут не помогут. — Он зажег свет в кухне. — Теперь ты способна действовать. Бог мой, да еще как.
   Да, теперь она чувствовала, как струится по венам кровь, ощущала, насколько светел ум. Гален освободил ее и внушил уверенность в себе. Господи, какие щедрые дары в этот тяжелый момент.
   Она с трудом отвела от него взгляд.
   — Ты сам тоже был очень даже ничего. — Она подошла к полке и достала две чашки. — Ладно, теперь мы должны решить, устраивать ли нам засаду на Чавеза или продолжать поиски Джадда.
 
   — Я заплачу, Морган, — сказал Чавез. — Но я хочу кое-что сверх.
   — Ты получишь то, за что заплатишь, и ничего больше.
   — Тридцать миллионов — гигантская сумма за одного мальчишку. Мне думается, я заслуживаю больше. Собственно, тебе это не составит труда.
   — Что именно?
   — Мне нужна Елена Кайлер. Предпочтительно живьем, но, если не получится, я согласен и на мертвую.
   Джадд какое-то время молчал.
   — Почему я должен что-то для тебя делать?
   — Слишком большие деньги. Жалко. Я могу тянуть и тянуть наши переговоры, а ты хочешь их побыстрее закончить. Ты, скорее всего, сейчас степ бьешь, чтобы оторваться от твоих бывших друзей. Все, что от тебя требуется, это отдать мне Елену, и наша сделка завершена.
   — Я подумаю.
   — Я прибавлю еще пять миллионов, если ты доставишь мне ее живой. Я также могу надавить на некоторых сенаторов, чтобы избавить тебя от неприятностей.
   — Интересное предложение.
   — Второй раз предлагать не буду. Такие, право, пустяки. Даже не понимаю, почему ты колеблешься.
   — Я сообщу о своем решении. — Джадд повесил трубку.
   «Мне это не составит труда», — усмехнулся про себя Джадд.
   Для Чавеза вполне естественно думать, что для него предательство и убийство ничего не значат. Он много лет жил такой жизнью. Разве трудно снова вернуться к старым привычкам?
   В основном Чавез прав. Джадд торопится заключить сделку. Гален и Елена едва не поймали его вчера в парке аттракционов. Ему еще повезло, что Барри их не заметил. Ему нужны деньги. И нужно освободиться от ребенка.
   Так как поступить?
   Чавез думал, что он знает, каким будет его решение. Он прав?
   Предательство и убийство…

15

   — Чего мы ждем? Джадд не позвонит. — Елена стояла у окна, глядя на озеро невидящим взглядом. — Нам надо ехать в Майами за Чавезом.
   — Давай еще немного подождем.
   — Он сказал, что позвонит вчера, и не позвонил. — Она так сжала в руке штору, что костяшки пальцев побелели. — Он уже сторговался с Чавезом и собирается передать ему Барри. Мы должны ему помешать.
   — Подождем до полудня, тогда поедем. Вполне возможно, что отсюда нам будет легче его перехватить.
   — Нет. — Она повернулась и направилась к двери. — Он может позвонить, когда мы будем в пути. Мне слишком страшно.
   Зазвонил телефон в коттедже.
   Елена в одну секунду оказалась рядом.
   — Слушаю.
   — Гален там? — спросил Джадд.
   — Сейчас подойдет. Дай мне поговорить с Барри.
   — Когда закончим. Барри в порядке.
   — Откуда мне знать? Ты сказал Чавезу, что пошлешь ему фотографию мертвого мальчика.
   — Он тебе об этом сообщил? Похоже, он готов на все, чтобы достать тебя.
   — Это вранье?
   Джадд ответил не сразу:
   — Нет.
   — Ах ты сукин сын.
   — Иногда, — согласился Джадд. — Но нехорошо с твоей стороны так меня обзывать, когда я звоню, чтобы дать тебе шанс.
   — Какой шанс? — спросил Гален, снявший трубку параллельного телефона.
   — Получить назад сына.
   Елена замерла.
   — О чем ты говоришь, черт побери?
   — Я договорился с Чавезом. Получаю деньги. Он получает Барри. Но я должен определить условия передачи.
   — Продолжай.
   — Я сказал Чавезу, что деньги он должен привезти сам. Он привозит деньги, я доставляю Барри. Никаких сопровождающих, иначе сделка отменяется.
   — И ты думаешь, он на это купится?
   — Может, и нет. Я сначала все проверю, чтобы убедиться, что мне ничего не угрожает.
   — При чем здесь мы?
   — Я скажу вам, где и когда. Вы появляетесь сразу после того, как я получу деньги, и отбираете Барри у Чавеза. Все просто.
   — Слишком просто, — заметил Гален. — Пахнет ловушкой.
   — Или угрызениями совести, заставляющими поправить содеянное, — сказал Джадд. — Выбирай.
   — Ловушка, — сказала Елена.
   — Я позвоню сегодня, сообщу время и место. Барри там будет. Уверен, он по тебе соскучился. Барри, твоя мама хочет с тобой поговорить! — крикнул он.
   — Гачен, ведь это ловушка, верно? — Елена повесила трубку после разговора с Барри и прошла на кухню. — Хитрый мерзавец.
   — Возможно. — Гален тоже повесил трубку. — Но, как он сказал, это шанс. Не сомневаюсь, что Барри там будет. Это единственная приманка, которая может сработать.
   — А Чавез приведет своих людей.
   — Почти наверняка. Все очень опасно. — Он улыбнулся. — Но ведь это тебя не остановит? Я прав? Даже самый маленький шанс вернуть Барри?
   — Конечно, нет, — сказала Елена.
   — Тогда будем ждать. Джадд скоро скажет нам, когда и где.
 
   Джадд позвонил без двадцати десять вечера.
   — Следующей ночью. На площадке на вершине горы Блэкджек. Час ночи.
   — Если это ловушка, то я найду тебя и четвертую, — сказал Гален.
   — Ты что, думаешь, я этого не знаю? Делай то, что считаешь нужным. Я не могу застраховаться от всего на свете. В этой ситуации все непредсказуемо.
   — Включая тебя.
   — Включая меня, — подтвердил Джадд и повесил трубку.
   — Последние слова прозвучали как предупреждение, — сказала Елена.
   — И что? — Гален подошел к столу в гостиной. — Нам нужна карта штата, чтобы найти эту проклятую гору. У нас есть еще время на разведку.
   Она пошла за ним. Гален достал карту и начал искать гору Блэкджек.
   — Примерно в сорока восьми милях к северу от города по шоссе 76. Никаких городков поблизости. Джадд явно хочет провести эту встречу в достаточно изолированном месте, чтобы не беспокоить соседей.
   Елена кивнула:
   — У нас мало времени. Вряд ли мы успеем хорошо освоиться на местности.
   — Хватит. Мне кажется, что ни ты, ни я сегодня спать не собираемся. — Он направился к двери. — Поехали.
   — Гален.
   — Что?
   — Я хочу, чтобы все было ясно. Дело касается моего сына. Нам обоим достанется. Давай договоримся, что ты не станешь держаться слишком близко ко мне или прикрывать меня.
   Он поморщился:
   — Трудную ты мне задала задачу.
   — Но ты это сделаешь, потому что обещал.
   Он вздохнул и махнул рукой.
   — Я сдержу обещание. Мы идем вместе и работаем вместе. Так?
   Она кивнула и тоже направилась к двери.
   — Надеюсь, ты это понял.
   — Я уже тебе говорил, что я просто задыхаюсь от понимания. Но с некоторых пор это занятие стало мне порядком надоедать.
 
   С горы они вернулись только в полдень на следующий день. Оба потные, грязные, исцарапанные ветками кустов.
   — Беги в душ, а потом попробуй вздремнуть, — сказал Гален. — Я поищу у Хьюзов какое-нибудь оружие и прибор ночного видения.
   — Тебе тоже надо поспать.
   — Я и посплю. — Он помолчал. — Мы задействуем несколько охранников Хьюза. Пусть снимут людей Чавеза у дороги, ну и приглядят там, чтоб было тихо. Но если мы полезем в гору всей компанией, больше шансов, что Барри может попасть под пулю. Мы же не знаем, как поведет себя Чавез, если его загнать в угол.
   — Да, пожалуй, — согласилась Елена.
   — И мы не имеем понятия, сколько его людей будут охранять подъем на площадку. Нам придется убивать их по одному. И мы не можем позволить себе шуметь.
   Она кивнула:
   — Ножи и руки.
   — Верно.
   Она услышала, как закрылась за ним дверь, и пошла в спальню. Через пару минут она уже стояла под душем. Горячая вода смывала грязь, но не могла избавить от мучившего ее беспокойства. Господи, как же она боится.
   Они бродили по горе достаточно долго для того, чтобы обрести уверенность в том, что ориентируются отлично. Их могли поджидать самые серьезные опасности, и ошибаться не следовало.
   Она вышла из душа и вытерлась. Ну что ж, ей не предстоит ничего такого, чего она не делала раньше. Она будет делать то, что делала много лет, чему ее научил отец еще в детстве. Все будет отлично.
   Но на этот раз на кону стоял Барри.
   Страх вновь пронзил ее. Она изо всех сил пыталась справиться с паникой. Ей нельзя бояться. Надо подумать о чем-то, что придаст ей силы.
   Гален. Страх слегка отступил. Да, на этот раз с ней будет Гален. Вместе они справятся. Вместе они спасут ее сына.
   «Позаботься о мальчике».
   Так закончил Доминик свое письмо.
   — Я стараюсь, Доминик, — прошептала она. — Но все идет наперекосяк, и я боюсь. Если бы вы были рядом, мне бы очень пригодилась ваша помощь.
 
   12.05
   Гора Блэкджек
   Где же этот козел?
   Чавез нетерпеливо оглядывался, пытаясь разглядеть что-нибудь за деревьями, окружающими площадку.
   — Как я понимаю, Чавез.
   Чавез круто обернулся и увидел мужчину, стоящего в тени огромного дуба.
   — Морган?
   — Да.
   — Ты заставил меня ждать, — сказал Чавез. — Выйди сюда, чтобы я мог тебя видеть.
   — Думаю, это ни к чему. Не хочу подставляться под выстрел. Хотя я и не верю, что ты меня надуешь. Деньги в этом чемодане?
   — Да, иди и бери.
   — Иди сюда сам.
   — Где мой сын?
   — Здесь, за деревом. Он крепко спит. Я дал ему снотворное, он проспит еще несколько часов.
   Чавез медленно прошел вперед, пока не оказался лицом к лицу с Морганом.
   — Никаких резких движений. — Морган наставил на него пистолет. — Я слышал, ты очень хорош в рукопашном бою. Поставь чемодан на землю и открой.
   Чавез расстегнул чемодан.
   — Все деньги в крупных купюрах. Иначе бы в чемодан не влезли.
   — Я не возражаю. — Морган посветил в чемодан фонариком, потом достал несколько пачек и проверил их. — Похоже, все в порядке. — Он закрыл чемодан и осветил фонариком Барри, спавшего за деревом. — Твой товар.
   Чавез взглянул на ребенка.
   — А где Елена?
   — Будет здесь примерно через сорок минут. Я хотел сначала закончить основное дело и убраться отсюда.
   — И я должен поверить, что она придет?
   — Она знает, что мальчик здесь. Вспомни, через что ей пришлось пройти, чтобы мальчик не попал в твои лапы. Она в отчаянии. Она придет.
   — Ты останешься здесь, — настаивал Чавез.
   — Позволю себе не согласиться. Не волнуйся, я понимаю, что, если что не гак, ты будешь всю жизнь за мной охотиться. Я ничуть не сомневаюсь, что ты и так меня закажешь, но мне это знакомо, я справлюсь. — Он оглянулся на темный лес. — Она скоро будет здесь.
   — Ты думал, что я позволю тебе уйти с горы живым?
   — Сомнения были. Но я все равно бы решился. Моя бывшая профессия научила меня скрываться и исчезать. Я знаю, что тут на горе кругом ползают твои люди. Мне пришлось убрать одного. Он расположился как раз на пути, который я выбрал для отхода. Уверен, ты не возражаешь. Он был неуклюж…
   Джадд исчез, не закончив фразы.
   — Гомез!
   Из-за деревьев с другой стороны площадки выбежал человек.
   — Я не мог прицелиться, плохо видно. Догнать?
   — Да. Нет. Елена скоро будет здесь. Я не хочу, чтобы ее вспугнули поисковые группы. Дай мне фонарь. — Он осветил спящего мальчика. Это точно был ребенок, которого он видел на фотографиях. Похоже, он все еще крепко спал. — У меня мой сын. Я заполучу и эту мерзкую женщину. Если она доберется до площадки, — добавил он, — оставь ее мне. Не вмешивайся. А теперь пошел на свое место.
 
   — Готова? — прошептал Гален.
   Елена кивнула и поправила очки ночного видения.
   — Я насчитала пятерых. Может быть и больше.
   — Скорее всего. Твоя левая сторона тропинки, моя правая. Встретимся на площадке.
   — Хорошо. У Чавеза наверняка пара человек в лесу у площадки. Ты их уберешь?
   — А ты что будешь делать?
   Вместо ответа она повторила:
   — Так ты их уберешь?
   Он вполголоса выругался.
   — Да, черт возьми. Можешь на меня положиться. Я постараюсь, чтобы не было никаких сюрпризов. Довольна?
   Она кивнула, не сводя взгляда с вершины горы.
   Барри.
   — Елена, дождись меня там. Не лезь в одиночку. Ты слышишь?
   — Слышу. Я буду осторожна. — Она низко пригнулась и скрылась в лесу слева от тропинки.
   «Расчисти путь, — говорил ей отец. — Молчи и убирай их по очереди. Расчисти путь».
   Она расчистит путь для Барри.
   Еще двое.
   Гален откатил тело в кусты и сунул нож в ножны, прикрепленные к щиколотке.
   Никто ничего не услышал и не поднял тревогу.