– Я никогда ни во что ее не втягивал, – виновато возразил Джеффри, – Кейт всегда оставалась в стороне.
   – А власти считают так же?! Скорее всего Кейт сочтут соучастницей. И, судя по событиям прошлой ночи, в стороне от вашего «бизнеса» она не держится.
   Бренден гордо выпрямился.
   – Кейт – упрямая маленькая обезьянка! Если она что-то решила – пиши пропало. Бросается в омут с головой, и плевать ей на последствия. А в детстве она любила играть в защитницу и часто говорила: «Не волнуйся, Джеффри. Все будет хорошо. Я все устрою». – Джеффри облокотился о поручни и стал смотреть на воду. – И знаете что? Чаще всего так оно и было.
   – Как я понял, вы давно знаете друг друга, – заметил Бо. – Кейт сказала, что вы друзья. Как вы оказались вместе?
   – Мать Кейт была американкой. Она пела в ночном клубе в Рио-де-Жанейро. – Джеффри пожал плечами. – Мы прожили вместе около года. А потом Салли решила поискать лучшей доли. В один прекрасный день, когда я был в Сантьяго, она собрала вещи и смоталась, оставив мне Кейт.
   – Замечательно, – процедил сквозь зубы Бо. Он испытывал сейчас ту же ослепляющую ярость, что и вчера вечером, когда охранник Деспара ударил Кейт по голове. – Наверное, она просто забыла дочку, как забывают пару старых ботинок.
   – Салли вовсе не была такой уж плохой, – возразил Бренден. – Просто она оказалась не приспособленной для материнства. Не знала, что ей делать с семилетней девчушкой. Я тоже сначала не знал.
   – И вы не стали долго раздумывать, – медленно произнес Бо. – Просто таскали ее за собой по всему Южному полушарию. Вы даже не отдали ее в школу!
   – А куда бы я ее дел? В этой стране нет интернатов для детей-сирот. Если б она не погибла, то попала бы к людям Деспара. А образование все-таки я ей дал. Такое, какое мог. И с ее умом и любознательностью она знает не меньше всех этих выскочек из модных колледжей.
   – Не сомневаюсь – если речь идет о событиях до шестидесятого года. А как насчет того, что случилось на ее веку? Освоение космоса, война во Вьетнаме, феминизм, убийство Кеннеди?
   –Послушайте, а с какой стати, собственно, вы все это мне говорите?! – Бренден сердито впился глазами в лицо Бо. – Я благодарен вам за спасение, но по какому праву вы ведете себя словно опекун Кейт?
   – Я вижу, она действительно нуждается в опеке. Кстати, вас совсем не волнует, где же Кейт?
   – Конечно, волнует. И где же она?
   – Когда я видел ее в последний раз, она спала. – Бо намеренно выдержал паузу. – В моей постели.
   В глазах Брендена мелькнуло что-то похожее на боль, но он тут же сделал лицо непроницаемым и отвернулся.
   – Понимаю, – сдавленно произнес он.
   Бо дал, наконец выход клокочущей внутри его ярости:
   – И это все, что вы можете сказать о юной девочке, которая рисковала ради вас жизнью и согласилась стать моей почти рабыней в обмен на ваше спасение?!
   Джеффри по-прежнему не смотрел на него.
   Бо глубоко вздохнул и попытался взять себя в руки.
   – А что, собственно, я так разволновался. Если так называемых друзей Кейт не волнует, что она продалась мне ради их же блага, почему это должно беспокоить меня. – Но это беспокоило его. И при мысли об этом Бо раздражался еще больше. – Бренден наконец шевельнулся.
   – Да уж не вам упрекать нас с Хулио в плохом отношении к Кейт! Ведь именно вы, а не кто другой, приняли эту ее жертву! Да если б я был трезв, ни за что не пустил бы ее в такую переделку!
   – Но вы не ворвались в мою каюту, чтобы вырвать Кейт из объятий гнусного развратника! – саркастически заметил Бо.
   – Не ворвался, – согласился Бренден. – Потому что решил, что так будет лучше для Кейт. Видите ли, у меня было время кое-что обдумать, с тех пор, как я пришел в сознание...
   – И о чем же вы подумали, позвольте полюбопытствовать? – иронично спросил Бо.
   Джеффри повернулся к Бо и посмотрел ему в лицо.
   – О будущем Кейт, представьте себе. Вы ведь так хорошо только что объяснили мне, каким плохим защитником я был для Кейт. Вот и я тоже думал, что, может быть, настало время дать кому-то другому испытать себя в этой роли?!
   Бо был вне себя от удивления.
   – И вы готовы доверить эту роль мне, первому встречному, которого даже еще не видели, когда обдумывали эту свою фантастическую идею?!
   – Да, я не видел вас в тот момент. Но не так много на свете людей, которые бороздят на корабле морские просторы, ввязываясь в истории вроде той, что началась вчера в баре Альвареса. А с той минуты, как вы меня увидели, вы читаете мне лекцию о дурном обращении с Кейт. Вряд ли такой человек, как вы, намерен поступить с ней еще хуже. – Джеффри внимательно смотрел на Бо. – А когда вы устанете от Кейт, мне кажется, вы будете щедры. Судя по тому, что удалось разузнать Хулио, вы – очень богатый человек. Вы наверняка позаботитесь о том, чтобы Кейт не бедствовала, расставшись с вами.
   – Не рассчитывайте на это.
   – Я давно уже научился ни на кого не рассчитывать. Но трудно распрощаться с надеждой, – неожиданно Бренден показался Бо куда старше, чем на первый взгляд. – Особенно когда речь идет о Кейт. – Джеффри помолчал, снова облокотившись на поручни и глядя перед собой. Затем тихо сказал: – Я так хочу, чтобы ее жизнь удалась. Она всегда столько отдавала тем, кто ее окружал. Но ей, конечно же, не увидеть ничего хорошего, пока жизнь ее связана с моей. Вот вчера ночью – ее ведь могли убить. Деспар не из тех, кто ходит окольными путями, – он сразу хватает свою жертву за горло.
   – Как приятно потревожиться, когда опасность миновала. Кстати, кто же был причиной происшедшего?! Частенько, наверно, вас мучают подобные приступы совестливости задним числом, – резюмировал Бо.
   – Наверное, я стал слишком стар, чтобы и дальше дурачить самого себя. Время прекрасно излечивает нас от иллюзий. – Губы Джеффри болезненно скривились. – И оно хорошо умеет превращать отважных пиратов в потасканных пожилых уголовников. В общем, я решил покончить с пустыми мечтами. Я собираюсь встать на путь истинный.
   – Что вы называете путем истинным? – поинтересовался Бо.
   – На Санта-Изабелле – острове недалеко отсюда – есть симпатичная вдовушка, владеющая кофейной плантацией. Последние пять лет я заглядывал к ней время от времени. – Джеффри улыбнулся каким-то своим воспоминаниям. – Она, конечно, ничего не знает ни о пиратах, ни о контрабандистах. Леди Мариана... практичная женщина. Но очень, очень меня любит. Почему бы вам не высадить меня на Санта-Изабелле? Посмотрим, захочет ли милая вдовушка принять меня на более длительный срок.
   – А какие планы у вашего друга Хулио?
   Бренден покачал головой.
   – Он ни за что не оставит Кейт. Парень, конечно, привязан ко мне, но Кейт – он живет на этом свете ради нее. Так было всегда, с тех пор как она вызволила его от партизан в Эль-Сальвадоре. Это было четыре года назад.
   – Вызволила от партизан? Но Кейт сказала мне, что Хулио всего восемнадцать? Значит, четыре года назад парню было четырнадцать?
   Бренден кивнул.
   – Партизаны рыскали по окрестным деревням и каждого дееспособного мужчину «призывали» в свою армию. – Он угрюмо поджал губы – У них свои понятия о призывном возрасте. Многим ребятам не было и одиннадцати. А Хулио уже тогда был крупным малым, так что он был первым кандидатом. К тому времени он уже месяца три выполнял для нас всякую мелкую работенку – бегал по магазинам, готовил, – и Кейт успела к нему привязаться. Она была в ярости, когда узнала, что с ним произошло.
   – И она отправилась за Хулио. – Это было утверждение, а не вопрос. Разве можно было ожидать от Кейт чего-то другого?
   – Мы отправились за ним вместе. И чуть не лишились голов. В конце концов нам пришлось убегать под пулеметным огнем. Причем Кейт заставила меня покинуть страну. Она не была уверена в том, что у нас не будет проблем с местными властями. – Он покачал головой. – Жаль. Пришлось отменить одну чертовски интересную операцию, которую я как раз готовил.
   – Вот уж не повезло! – с иронией заметил Бо. – Думаю, в странах, охваченных революциями, на специалистов вашей профессии большой спрос.
   – Ну да, – согласился Джеффри. – Вся эта кутерьма... – Он вдруг резко выпрямился. – Пожалуй, пойду разыщу капитана Сайферта и попрошу его взять курс на Санта-Изабеллу! – Он вопросительно посмотрел на Бо. – С вашего разрешения, разумеется. Бо кивнул.
   – Я обещал, что доставлю вас, куда пожелаете. Это было частью нашего соглашения с Кейт. Бренден резко остановился.
   – Кстати, по поводу вашей знаменитой сделки, мистер Лантри. Что сделано, то сделано. Кейт всегда сама принимает решения. Но если ей будет плохо, то я найду способ ей помочь.

Глава 4

   Глаза слегка пощипывало от едва сдерживаемых слез, когда Кейт глядела на Джеффри, спрыгнувшего со шлюпки и быстро уходящего прочь по набережной. Он выглядел таким одиноким! Она подождала, пока фигура его скроется за углом какого-то портового склада, и лишь затем обернулась к стоящему рядом Бо.
   – Знаете, у него будут большие проблемы, – ее голос дрожал. – Джеффри будет куда тяжелее вести оседлый образ жизни, чем он сейчас думает.
   – Мне показалось, что он давно готовился к этому шагу. В чем же будут проблемы? – спросил Бо.
   – Джеффри всегда был таким независимым, – Кейт поспешно закусила губу, чтобы не разрыдаться. – Ему не понравится чувствовать, что он зависит от Марианы материально. – Кейт помолчала, затем решительно вздернула подбородок. – Придется мне что-то предпринять по этому поводу.
   – В самом деле?! И почему меня прошиб вдруг холодный пот? – с сарказмом сказал Бо. – Могу я поинтересоваться, что именно ты намерена предпринять?
   – Но не могу же я позволить Джеффри уйти просто так, не будучи уверенной, что он найдет свое счастье! – Ну как ей убедить в этом Бо? Кейт казалось, что они с Джеффри подружатся. Джеффри умел располагать к себе людей, даже если они не одобряли его образ жизни. Бо же, по какой-то непонятной причине, относился к Джеффри Брендену с холодной неприязнью. – Джеффри хорошо было бы организовать свое дело. Он, например, очень хороший пилот и может сесть на клочок земли в любом труднодоступном месте.
   – Да уж, в этом у него явно большой опыт, – с издевкой произнес Бо. – Но я никак не пойму, к чему же ты клонишь?
   – Санта-Изабелла была бы прекрасным местом для организации чартерной компании. На острове много богатых плантаторов, недавно там построили отель класса «люкс». Есть только одна трудность – мы оставили «Сессну» на Кастеллано. Мне придется вернуться обратно и забрать самолет.
   – Что?! – оторопел Бо.
   – Но ведь Джеффри необходим самолет, чтобы начать дело. Надо только переправить его из Кастеллано на плантацию Марианы. – Кейт говорила быстро-быстро, стараясь не глядеть на Бо. – Это не займет много времени. Вы можете высадить меня и плыть обратно к Санта-Изабелле. Как только я доставлю самолет, вы сможете послать за мной шлюпку.
   – Неужели? – подчеркнуто спокойным тоном произнес Бо. – Так ты уже все спланировала. Наверное, ты тоже умеешь водить самолет и сажать его в труднодоступных районах.
   – Я неплохо справляюсь с машиной, – подтвердила Кейт. – Конечно, не так, как Джеффри. Я ведь летаю с четырнадцати лет. А вот Хулио начал всего два года назад, но уже добился больших успехов. Джеффри никогда не брал нас с собой на дела, но мы перегоняли иногда самолет с места на место.
   – Если Бренден часто бывал в таком состоянии, как вчера вечером, то я понимаю, почему, – не удержался от колкости Бо.
   – Джеффри никогда не пил так много, – заступилась за друга Кейт. – Это в последнее время он стал...
   – Меня совершенно не волнуют вредные привычки твоего друга, – перебил ее Бо. – Меня так же не интересуют описания его подвигов за штурвалом самолета. Я, как ни странно, озабочен сейчас совсем другим – твоим безумным желанием вернуться на Кастеллано.
   – Это вовсе не безумие, – Кейт не собиралась сдаваться. – Джеффри понадобится самолет, но он лишился его по моей вине. Я не продумала заранее, как нам всем троим улететь с Кастеллано на «Сессне», – девушка вздохнула. – Я действовала чересчур импульсивно.
   – А сейчас ты действуешь не импульсивно? – взорвался Бо. – Господи, да ты только вчера уничтожила миллионный груз наркотиков Деспара, не говоря уже о том, что огрела его по голове бутылкой бурбона. Ты сама говорила мне, что у него в кулаке правительство Кастеллано. Да тебя уже разыскивают всеми силами! И ты спокойно сообщаешь мне, что должна вернуться на этот благословенный остров, чтобы вызволить имущество Джеффри Брендена?! Да ты просто сумасшедшая!
   – Не волнуйтесь. На сей раз я не собираюсь впутывать вас в это дело, – успокоила его Кейт. – Надо только высадить меня на Кастеллано и подобрать на Санта-Изабелле. – Она с серьезным видом посмотрела на Бо. – Наше соглашение будет выполнено. Просто сначала мне необходимо вернуть самолет.
   – Я уже знаю, что ты скорее дашь перерезать себе горло, чем нарушишь данное слово, – процедил сквозь зубы Бо. – И престань меня «защищать». Если тебе это необходимо, играй в добрую мамочку Джеффри Брендена, я сам способен о себе позаботиться, – он глубоко вздохнул. – И о тебе тоже. Поскольку на должность твоего опекуна нет других кандидатов, я могу считать себя избранным. И я не отпущу тебя обратно в Марибу! Для тебя это было бы равносильно самоубийству.
   – Но это совсем не так опасно, – не уступала Кейт. – Я ведь не прошу вас приставать к берегу в порту Марибы. Самолет спрятан на противоположной стороне острова. Там почти никто не живет. «Сессна» находится в джунглях. Мы замаскировали ее ветками. – Девушка грустно усмехнулась. – На Кастеллано можно быть спокойным за свое имущество, только если никто не знает, где оно находится. Остров служит транзитным пунктом при переправке наркотиков, так что яхты и самолеты – самые распространенные объекты захвата. Самолет всегда заправлен и готов к вылету, так что я буду в небе не больше чем через час после того, как меня высадят на берег. Сами видите – это абсолютно безопасно.
   – Если это так безопасно, почему нам не высадить на берег Хулио и не поручить это ему? – вкрадчивым голосом предложил Бо. – Ты ведь только что рассказывала мне, что он – отличный пилот.
   Черт побери, именно этого и боялась Кейт!
   – Ну, как вам сказать. Нельзя совсем исключить, что Деспар выяснил, кто спас нас от его гнева, и велел искать самолет по всему острову, – с неохотой признала она. – В Марибе не так много американцев. Он быстро сообразит, что мы уплыли с Кастеллано на твоей шхуне. А значит, самолет остался без охраны, и на него можно наложить лапу. – Кейт перевела дух. – Если только он сумеет найти самолет.
   – Так ты не хочешь рисковать Хулио, но готова сунуть в петлю собственную шею! – Возмущению Бо не было предела. – Может, у тебя суицидальный психоз?
   – За это отвечаю я, а не Хулио, – упрямо продолжала Кейт. – Джеффри мой друг, и ему необходима моя помощь, – она, не моргнув, выдержала взгляд Бо. – Он помог мне, когда я нуждалась в помощи. И я обязана поступить так же.
   Бо почувствовал, что больше не может на нее сердиться, но он по-прежнему был в отчаянии.
   – Снова долги, – за этим последовало весьма отчетливо произнесенное ругательство. Затем Бо повернулся к капитану, который беседовал неподалеку с одним из матросов. – Дэниэл! – прокричал он. – Как только вернется эта чертова шлюпка, бери курс на Кастеллано.
   В голубых глазах Сайферта не отразилось и тени удивления.
   – Опять? – сказал он. – Что ж, на этот раз я, похоже, смогу обойтись без навигационных карт.
   – Очень смешно! – угрюмо откликнулся Бо и снова повернулся к Кейт. – Надеюсь, с твоей «Сессной» действительно все в порядке. Мы приплывем на Кастеллано с рассветом, и нам надо убраться оттуда не позже чем через час.
   – Нам? Но я же сказала...
   – Нам! – с нажимом повторил Бо. – И, будь я на твоем месте, я не стал бы спорить. Я и так вне себя. С трудом борюсь с искушением послать все к чертовой матери и приказать Дэниэлу плыть в Тринидад.
   – С «Сессной» все в порядке, – медленно произнесла Кейт, не сводя глаз с лица Бо. – Но почему вы все-таки не отдали Дэниэлу такой приказ?
   – Потому что ты нашла мое больное место – я тоже считаю, что долги надо платить, черт побери. – Он сердито отвернулся. – Пойду драить палубу – я должен дать выход своей злости!
   И он направился к капитану, бормоча на ходу:
   – Иногда мне кажется, что лучше бы я и дальше пил горькую.
   – Минут через десять мы увидим лагуну, о которой ты говорила, – Дэниэл остановился на палубе рядом с Кейт. – И пока что на берегу не видно никого, похожего на полицейских Кастеллано. Кажется, здесь можно наконец пристать к берегу.
   Кейт внимательно поглядела на Дэниэла. В шортах цвета хаки, с обнаженным загорелым торсом, он еще больше, чем обычно, напоминал отчаянного пирата.
   – Вас, кажется, не слишком волнует возможный конфликт с властями? – спросила девушка. – Привыкли к таким мелочам?
   Глаза Дэниэла задорно сверкнули.
   – Ну, скажем так, некоторый опыт имеется. Я ведь не всегда был капитаном корабля, предназначенного для удовольствий богатого повесы.
   – Я так и поняла с первого взгляда. – Кейт не лгала – она действительно сразу почувствовала за шутливой легкостью капитана сдержанность сильной личности. – Что же вас заставило заняться этим сейчас?
   Пожав плечами, Дэниэл присел рядом с Кейт, скрестив по-турецки ноги. На левом бедре Сайферта виднелся длинный белый шрам с рваными краями – все как положено пирату. От Дэниэла не укрылось, куда направлен взгляд Кейт.
   – Не очень красиво, да? – капитан, поморщившись, провел пальцем вдоль шрама. – Что же вы хотели, никогда в жизни до этого я ничего не зашивал.
   – Так вы зашивали себя сами? – Глаза Кейт удивленно расширились.
   – Больше это некому было сделать. Я был один в жалкой землянке посреди пустыни. Я сразу понял, что если не закрою рану, то получу заражение крови, прежде чем Клэнси успеет вызволить меня. Едва удалось уговорить пленивших меня негодяев дать мне иголку с ниткой. Кстати, я оказался прав. В этой жутко тесной и душной комнате мне пришлось провести целых полгода.
   Кейт, как зачарованная, смотрела на капитана. Судя по всему, жизнь Дэниэла Сайферта была куда богаче событиями, чем она могла себе представить.
   – Какой ужас! А где находилась эта пустыня? И что помешало вашему другу Клэнси вызволить вас раньше?
   – В Седикане, – быстро ответил Дэниэл. – А Клэнси Донахью не был моим другом – он был моим боссом. Он – глава службы госбезопасности Седикана. – Сайферт вдруг улыбнулся, сверкнув своими безукоризненно белыми зубами. – Ну да, он вызволил меня в конце концов и расправился с повстанцами, которые засадили меня в эту душегубку. Клэнси всегда заботится о своих людях – даже если для этого приходится очистить от повстанцев целый район.
   – Но вы говорите в настоящем времени, – заметила Кейт. – Разве сейчас вы работаете не на Бо?
   Дэниэл удивленно заморгал.
   – Я никогда не думал об этом как о работе. Просто какое-то время назад мы познакомились и с тех пор вместе путешествуем. Но вернусь в Седикан, как только буду готов. Это – вопрос времени.
   – Думаю, вам лучше подольше оставаться с Бо Лантри, – скептически заметила Кейт. – Судя по всему, мистер Донахью не слишком хорошо обеспечивает безопасность своих служащих.
   – Вот тут ты права, – усмехнулся Сайферт. – Но этого нельзя также сказать и о Бо. Что касается меня, я люблю время от времени участвовать в рискованных приключениях. И Бо в этом смысле ничуть не хуже Клэнси – вот почему я не тороплюсь обратно в Седикан, хотя уже оправился от болезни.
   – Вы были больны? – переспросила Кейт, но тут взгляд ее снова упал на шрам. – Ах да, конечно, ваша нога.
   Дэниэл покачал головой:
   – Нога зажила очень быстро. Когда Клэнси вытащил меня из землянки, я был уже почти как новенький. – Кейт заметила, как напряглись вдруг руки Дэниэла, сжимавшие согнутые в коленях ноги. – А вот нервы мои были не в порядке. Шесть месяцев в комнате, размерами чуть-чуть превышающей гроб, – от этого можно спятить. Клэнси сразу понял, что на какое-то время я не гожусь для нашей работы. Тогда он перевел на мой счет просто неприличную сумму денег и объявил, что отправляет меня в отпуск, чтобы я мог отдохнуть. Где-нибудь, где нет четырех стен, – взгляд капитана рассеянно блуждал вдоль линии горизонта. – Несколько лет назад я был капитаном одной из яхт Бен Рашида – правителя Седикана, и я сразу вспомнил, где мне найти такое место. – Он набрал полные легкие соленого морского воздуха. – Видит бог, мне действительно необходимо было насладиться свободой/ – Но сейчас с вами все в порядке, – осторожно заметила Кейт. Откровения Дэниэла по поводу его авантюрного прошлого должны были бы отвратить ее от этого человека, но ничего подобного почему-то не произошло. От Дэниэла исходило удивительное ощущение силы и простоты, которое успокаивающе действовало на Кейт. – Но вам ведь не обязательно возвращаться в Седикан, если не хочется?
   – Но в том-то и дело, что я хочу вернуться, – Дэниэл расслабился и неожиданно улыбнулся Кейт. – Но почему бы и нет? Помимо того, что я люблю приключения, есть еще один немаловажный фактор. Лейтенанты Донахью становятся очень богатыми людьми за удивительно короткое время. А пожив бок о бок с Бо, я научился ценить власть, которую дают деньги.
   – Как же вам это удалось? – спросила Кейт. – Ведь жизнь на судне отличается простотой и скромностью.
   – Не обманывай себя, – Дэниэл скривил губы. – Может быть, в открытом море мы и возвращаемся к вечным ценностям, но стоит зайти в любой порт – и снова понимаешь, что такое деньги. Корпорация Лантри – одна из самых могущественных в мире. Стоит только Бо сойти на берег – и все тут же бегут перед ним расшаркиваться. Вот почему он предпочитает вести себя как можно незаметнее.
   – Незаметнее?! – изумилась Кейт. Перед глазами ее встала картина: Бо впрыгивает через окно на склад наркотиков с горящими факелами в руках. – Что-то я не увидела в нем особенной скромности!
   Сайферт улыбнулся.
   – Я не совсем верно выразился. Он старается поменьше общаться со светским обществом стран, которые мы посещаем. Во всем остальном его никак не назовешь скромным – тут ты права. Да и трудно было бы ожидать от него этого. Бо ведь рано лишился родителей. Из-за огромного состояния, оставленного ему отцом, все его родственники просто мечтали получить над ним опекунство. Так что, едва начав ходить, он уже имел возможность узнать, насколько ценен для этого мира. – Улыбка, игравшая на губах капитана, показалась Кейт несколько циничной. – Вернее, насколько ценны для мира его деньги.
   – Наверное, такое отношение испортило бы кого угодно, – задумчиво произнесла Кейт.
   – Бо вовсе не так уж испорчен. – Улыбка Сайферта вдруг погасла. – Ты совсем еще не знаешь его. Конечно, как и любой мужчина, он время от времени потакает своим слабостям. Воз можно, Бо чаще других делает то, что ему заблагорассудится, но за все надо платить, и он никогда не пытался занизить цену. – Теперь капитан выглядел на удивление серьезным. – Я говорю не о деньгах. Когда растешь богатым, трудно не сойти с пути истинного. Тебе известно, что Бо Лантри был алкоголиком?
   – Быть не может! – Кейт была в шоке от подобной новости.
   – Он покончил с этим несколько лет назад, но, когда проходишь через такое, трудно остаться невинным юношей. Так что за фасадом плейбоя скрывается сильная личность – в этом можешь не сомневаться.
   – Неудивительно, что вы так хорошо ладите. – Синие глаза Кейт стали вдруг влажными. – Родственные души, у обоих – богатый жизненный опыт.
   – Что ж, мы действительно обнаружили, что чем-то похожи, когда познакомились, – признался Дэниэл. – Оба прошли огонь, воду и медные трубы, оба искали чего-то в этой жизни. Я-то знал, чего хотел – мира, покоя, чистоты. А Бо понятия не имел, что именно ему нужно.
   – «Искатель», – задумчиво произнесла Кейт. – Вот почему корабль называется «Искатель». Сайферт кивнул.
   – Это я назвал его так. Бо как раз купил шхуну, когда мы познакомились с ним в Майами. И сказал: пусть название придумает капитан. Ему было все равно – он поставил только одно условие: чтобы названием не стало имя одной из его бывших любовниц. Бо не хотел, чтобы одна из этих женщин решила, будто значила в его жизни больше других. Думаю, ему пришлось в свое время тряхнуть мошной, избавляясь от этих леди.
   – Кажется, так и есть, – Кейт вспомнила заявление Бо о том, что он даст ей возможность передумать относительно компенсации, которую она надеется получить за свои услуги. – Сколько же корыстных женщин прошло через его жизнь, прежде чем он стал таким циником? Дэниэл пожал плечами – В общем, ему все равно было, как я назову корабль. «Искатель» так «Искатель». – Капитан вдруг на секунду задумался. – Иногда мне кажется, что Бо ищет чего-то действительно важного в его жизни.
   Кейт с улыбкой покачала головой.
   – По нему не скажешь, что он не доволен жизнью. Энергия в нем бьет ключом. Эмоции тоже, – девушка вдруг наморщила носик, увидев поднимающегося на палубу Бо. – Впрочем, сейчас я, кажется, стану объектом выплеска его эмоций. И не самых положительных.
   – Я заметил, что он раздражен немного, – подтвердил Сайферт. – И очень удивился. Обычно Бо с нетерпением ждет возможности поиграть в прятки с вашими местными рэкетирами. Его любимое занятие в скучный вечер.