Страница:
– Ш-ш-ш! – Она безумно боялась, что Гуннар отвлечется и рухнет с огромной высоты. – Потом, Эндрю.
Гуннар уже почти дошел до другого дерева, и тут Квинби поймала себя на том, что беззвучно молится: не дай ему упасть, Господи, ну чего тебе стоит!
Наконец он добрался до конечной цели своего маршрута и легко перепрыгнул с каната на сравнительно надежную ветвь клена.
Стивен и Эндрю разразились аплодисментами. Гуннар посмотрел вниз и одарил их сияющей улыбкой, а затем согнулся в изысканном поклоне артиста, выходящего на бис.
– А теперь – следующий номер…
– Гуннар! – Кровь прилила к голове Квинби, ее щеки покраснели от злости. – Никаких номеров! Спускайся вниз! Слышишь?!
– Я лишь хотел показать Стивену… – начал Гуннар, но, увидев ее лицо, осекся. – Спокойно! Уже спускаюсь. – Он стал слезать по толстому стволу. – Это было вовсе не опасно, Квинби.
Она не слушала. Нужно было уйти отсюда как можно скорее, чтобы не взорваться гневом на виду у Стивена и Эндрю. Махнув рукой в сторону валявшейся на земле корзины с едой, она сказала:
– Я принесла вам поесть, Эндрю. Увидимся позже, а сейчас мне надо возвращаться домой.
– Останься, Квинби, – Эндрю смотрел на нее сквозь листья деревьев, и на его лице было написано недоумение. – Я хотел показать тебе наш домик. Мы его уже почти закончили.
– Потом посмотрю. – Она отвернулась от них. – Приятного аппетита.
Через несколько секунд Квинби поймала себя на том, что бежит по лесу, словно за ней гонятся все демоны ада. Черт бы побрал этого идиота! Как он мог так поступить!
– Квинби! – послышался сзади крик Гуннара. Она не обернулась. Продираясь сквозь сучья деревьев, она бежала к краю леса.
– Стой!
Почему он хочет, чтобы она остановилась? Может, еще раз собирается продемонстрировать ей, как он намерен сломать себе шею?
– Да не сходи же ты с ума, Квинби! Чем я тебя расстроил? – задыхающимся голосом прокричал Гуннар. Он бежал за ней по пятам. – Да постой же ты!
Подошвы ее кроссовок застучали по доскам моста, и через несколько секунд она уже вбежала на заднее крыльцо дома. Она рывком открыла раздвигающуюся дверь и в этот момент почувствовала, как рука Гуннара легла ей на плечо.
– Квинби, милая, ну послушай меня!
– Убирайся! – Она вырвалась и вбежала в дом. – Оставь меня в покое! Пойди спрыгни с горы или покончи с собой как-нибудь еще, чтобы продемонстрировать, какой ты идиот. Мне на тебя наплевать!
Она уже не могла сдерживать слезы, поэтому повернулась и кинулась из кухни в сторону коридора.
– Да ты когда-нибудь прекратишь эти скачки! – крикнул Гуннар голосом, в котором отчаяние сочеталось с нежностью. – Я хочу извиниться перед тобой! Я не хотел тебя пугать! Я просто не подумал…
– Ты никогда не думаешь. – Она стала подниматься по лестнице.
– Мне ничего не угрожало. Я знал, что делаю. Когда-то я был знаком с акробаткой из цирка братьев Ринглинг, и она меня научила…
– Не сомневаюсь!
– Ты ревнуешь! – Гуннар схватил ее за руку, затем за плечо и развернул к себе лицом. Увидев ее заплаканное лицо, он разом перестал улыбаться, обнял ее и прижал к себе, гладя по голове и пытаясь утешить. – А я – полная сволочь! – Он наклонил голову и поочередно поцеловал ее глаза. – Прости меня.
– Нет!
– Пожалуйста. – Убрав руки с ее плеч, он взял в ладони ее лицо. – Я подарю тебе все, что захочешь, только прости.
– Не нужны мне твои подарки.
– Тогда ты сделай мне подарок. Я очень люблю получать подарки. – Его губы оказались рядом с ее. – Поцелуй меня, Квинби.
– С какой стати? Я тебя на куски разорвать готова.
– Просто потому, что мне очень хочется. Если ты этого не сделаешь, я умру. – Его дыхание касалось ее губ. – Мне так больно, когда ты злишься на меня. Хочешь, я покажу тебе, как мне больно?
– Мне тоже больно.
– Я знаю.
От него пахло свежестью и солнцем, и весь он излучал тепло, убаюкивающее Квинби. С каждым вдохом ее грудь высоко вздымалась и опускалась.
– Давай доставим друг другу радость, любовь моя, – сказал он, и она почувствовала на своих губах его поцелуй. Это прикосновение не было требовательным или настойчивым. В нем угадывалась просьба и ожидание.
– Гуннар… – попыталась возразить Квинби, но у нее получился лишь какой-то жалобный беспомощный писк. – Затем она обвила его плечи руками и изо всех сил прижалась к нему. А что, если бы она потеряла его?! – Как же я тебя ненавижу…
– Не обманывай меня, – проговорил он, покрывая горячими поцелуями ее щеки и губы. – Ты любишь меня. Потому и злишься. – Она ощутила, как напряглось его тело, и ощутила внутри себя неудержимую дрожь. – Ты сама знаешь это, Квинби.
Да, она знала, и от этого ее сердце разрывалось на части.
Пальцы Гуннара торопливо расстегивали пуговицы ее блузки с коротким рукавом.
– Лучше перестань противиться этой мысли. – Он стянул блузку с ее плеч, и она упала на ступени лестницы. – Может, я и не соответствую твоим представлениям об идеальном мужчине, но поверь, я не такой плохой. – Теперь он возился с пряжкой ее бюстгальтера, который застегивался спереди. – И никто не сможет любить тебя сильнее, чем я.
Губы его ласкали нежную кожу на ее шее, и сердце Квинби забилось в удвоенном темпе. В голове кружились обрывки разрозненных мыслей. Как же это случилось? – спрашивала она себя. Он вмиг разрушил тот барьер, который она так старательно возводила, желая защитить себя от него, и вот теперь она стоит перед ним – беззащитная и сгорающая от страстного желания! Квинби попыталась уцепиться за последнюю соломинку.
– Не надо! Мы не должны этого делать. А вдруг Эндрю…
– Джадд присматривает за Эндрю и Стивеном, а сами они настолько увлечены своим домиком, что нам повезет, если мы сумеем вытащить их из леса до темноты. – Он медленно развел в стороны две половинки бюстгальтера, и его взгляду предстали ее полные и горячие груди. Из горла Гуннара вырвался прерывистый выдох, в глазах зажегся огонь. – И мне кажется, что мы с тобой будем тоже очень заняты – до самой темноты.
Бюстгальтер полетел туда же, где уже лежала блузка.
Квинби самой уже начинало казаться, что он прав. По всему ее телу прокатывались волны дрожи, эпицентр которых располагался где-то в низу живота. Еще никогда ей не приходилось испытывать такого мощного желания.
– Нам следует пойти в мою комнату.
– Сейчас, сейчас. Иногда бывает лучше… – Квинби так и не поняла, что хотел сказать Гуннар, его голова склонилась к одному из розовых кружков, венчавших ее груди, язык принялся играть с ним, и остаток фразы прозвучал неразборчивым мычанием.
Квинби закрыла глаза и негромко застонала, погрузив пальцы в густые золотистые волосы Гуннара. Она чувствовала, как его пальцы сражаются с пуговицами на ее шортах, но была не в состоянии помочь ему. Она просто не могла пошевелиться. Каждый мускул ее тела был напряжен, заряжен необыкновенной энергией. Такую же готовность она ощущала и в теле Гуннара. Он выпустил ее сосок, и она услышала, как дыхание толчками вырывается из его губ. Однако в следующую секунду его губы накрыли ее второй сосок.
Шорты и трусики бикини скользнули вниз по ее ногам, и, сделав шаг, Квинби переступила через них. Она уже была не в состоянии думать ни о чем, кроме Гуннара и собственного мучительного желания.
– Я не могу больше ждать, – пробормотал Гуннар, подняв голову. Его скулы окрасились румянцем, глаза на худощавом лице лихорадочно горели. Он стащил через голову свой легкий свитер. – Ты ведь хочешь меня, Квинби? Господи, я не знаю, что сделаю, если…
– Да, да, – пробормотала она и, сделав шаг вперед, прижалась обнаженным телом к поросли курчавых волос на его груди. Почувствовав их прикосновение к своим соскам, она вздрогнула. – О да, я хочу тебя, Гуннар!
Он взял ее ягодицы в свои большие ладони и стал их ритмично сжимать, одновременно целуя ложбинку на ее шее.
– Я люблю тебя! Ты веришь мне? Это ведь не просто секс. – Он неуверенно засмеялся. – Хотя, честно говоря, ни о чем другом сейчас я думать не в состоянии. – Гуннар заставил Квинби встать на колени, опустился рядом и привлек ее к себе – так, что она ощутила под грубой тканью джинсов его напряженное мужское естество.
– Я тоже. Я никогда еще не испытывала ничего подобного. Мне кажется, что я сейчас… растаю.
– Хорошо. – Он расстегнул «молнию» джинсов, и в следующий момент она почувствовала, как что-то подобно пружине уперлось в ее живот. – В тот момент, когда ты будешь таять, я хочу находиться внутри тебя.
Он откинулся на спину, потянул Квинби на себя и затем одним резким толчком вошел в нее.
– Гуннар! – задохнулась она, выгнувшись дугой и откинув голову назад. Ее пальцы впились в его плечи.
Он потянул ее вниз, оказавшись еще глубже внутри нее.
– Я сделал тебе больно?
– Нет. – Она и впрямь не чувствовала боли. Только жаркий огонь и огромное желание.
Гуннар приподнялся – так, чтобы ее ноги обвились вокруг его бедер.
– У тебя внутри так уютно. Мне так хорошо! – Грудь Гуннара поднималась и опускалась в такт его частому дыханию. Он напрягся внутри нее и засмеялся, когда по ее телу прокатилась новая судорога. – Тебе это нравится?
– Да… – Ее мышцы конвульсивно сжались. Гуннар застонал.
– Сделай так еще раз!
– Нет… Пожалуйста…
Квинби наклонилась и уткнулась лицом в его плечо. Жесткая материя джинсов терлась о ее мягкую кожу, и это возбуждало еще больше.
Она вся горела. Ее груди набухли и тяжело легли на его грудь.
– Я этого не вынесу. Двигайся же, Гуннар! Он потерся губами о ее висок.
– Это будет чудесно, любовь моя! – Он взялся руками за бедра Квинби и начал двигать ее, медленно приподнимая, а затем резко насаживая на себя, отчего во все концы ее тела летели электрические разряды. – Тебе понравится то, что я буду делать.
Ей казалось, что их соединили какими-то проводами, и она в состоянии делать только то, что он от нее хочет. Она закусила губу, стараясь не закричать от наслаждения, что накатывало на нее волна за волной, подобно неутомимому морскому прибою.
– Сейчас… Совсем скоро… – пробормотал он охрипшим голосом. – Я больше не могу… Сейчас, Квинби.
– Я знаю… – то ли сказала, то ли подумала она.
Окружающий мир прекратил свое существование. Остались лишь один ритм, одно движение, одна страсть. Сердце толчками гнало бурлящую кровь по ее венам, и это напряжение было слишком сильным, чтобы продолжаться долго. Если это продлится еще чуть-чуть, она взорвется.
– Сейчас!
Ритм их движения ускорился, превратившись в бешеную скачку, от которой у нее перехватило дыхание, затем Гуннар глухо зарычал, вонзившись в нее глубже, чем раньше. В следующую секунду ей показалось, что перед глазами лопнуло огромное зеркало, осыпав ее мириадами ослепительных разноцветных осколков. По телу раз за разом прокатывались конвульсии неведомого раньше наслаждения, потом тело внезапно расслабилось, сделавшись будто шарик, наполненный водой. Все вокруг поплыло, и Квинби закрыла глаза, пытаясь восстановить дыхание. Она чувствовала, как Гуннар осторожно снял ее с себя и уложил на ковер, которым была покрыта лестничная площадка, но была не в силах открыть веки. Сквозь обволакивающую ее сознание пелену она слабо удивлялась, как у него еще хватает сил, чтобы двигаться. Сама она была не в состоянии даже пошевелить пальцем.
Наконец Квинби заставила себя открыть глаза.
– Что ты делаешь?
– Снимаю с тебя кроссовки.
Она с удивлением заметила, что Гуннар успел избавиться от всей одежды и теперь красуется совершенно голым. Собрав в охапку ее и свои вещи, он заявил:
– Ну вот, можем мы отправляться в постель?
– Можем? – Она изумленно воззрилась на мужчину. – Лично я и шагу сделать не в состоянии.
– А я тебе помогу. – Переложив одежду в одну руку, он помог ей подняться, с улыбкой окинув взглядом ее обнаженное тело. – Боже, до чего же ты хороша! Но я с самого начала не сомневался, что ты – прекрасна.
Он обвил рукой ее талию и повлек Квинби вверх по лестнице.
– А я полагала, что ты считаешь меня «удобной», – с притворно невинным видом заметила Квинби.
– Ты, похоже, до конца жизни не забудешь мне этого слова, – скривился он. – Нет, любовь моя, «удобной» тебя вряд ли назовешь. Только что ты довела меня почти до помешательства. Ты самая темпераментная женщина, которую я когда-либо встречал, и мне не терпится снова почувствовать себя сумасшедшим.
Они поднялись наверх, и Квинби посмотрела вниз – на лестничную площадку, на которой они недавно находились. Ей не верилось, что все это произошло наяву, а не во сне. Не верилось, что сейчас, среди бела дня, они стояли обнаженными на лестнице, на которой только что занимались любовью исступленно и отчаянно.
– По-моему, если кто-то из нас и сошел с ума, так это я, – проговорила она. – Я еще никогда не вела себя так глупо. Скажи, а ты всегда такой… нетерпеливый?
– Нет, – ответил Гуннар и до тех пор, пока они не подошли к двери в ее комнату, не проронил ни слова. Лишь тогда, когда за ними закрылась дверь, он снова заговорил:
– Просто я хотел тебя так, что у меня помутилось в голове. – Гуннар бросил одежду на пол и повел Квинби к кровати. – И до сих пор не прояснилось. – Он обнял ее и бросился на постель, увлекая ее за собой. – Но есть еще одна причина, по которой я не хотел дожидаться, пока мы доберемся до спальни.
– Какая же?
– Я боялся, – низким голосом ответил он. – Боялся, что ты передумаешь раньше, чем я успею доказать тебе, как хорошо нам будет вместе. – Его руки легко, словно ветерок, прикасались к ее телу, и Квинби вновь ощутила уже знакомое горячее покалывание в коже, возвещавшее о скором возбуждении. – Я знаю, что выгляжу в твоих глазах каким-то ненормальным, чуть ли не уродом, но подумал, что если сумею удовлетворить тебя, то…
Внезапно Квинби осознала, что он уже готов к новому раунду и теперь дело за ней. Гуннар смотрел на нее сверху вниз, и в глазах его читалась непоколебимая решимость.
– И мне удалось тебя удовлетворить. Я всегда буду способен сделать это, и с каждым разом – все лучше и лучше.
Сказав это, Гуннар умолк и медленно вошел в нее.
«Урод»… Квинби вспомнила, что он уже употреблял это слово применительно к себе. Она должна убедить его в том, что не только не считает его уродом, а наоборот…
Гуннар начал ритмично двигаться внутри нее, и Квинби забыла обо всем на свете.
– Ты любила его? – спросил Гуннар. Он говорил, прижавшись щекой к ее плечу, и от этого его голос звучал приглушенно. – Я имею в виду Лакруа.
Квинби покосилась на Гуннара, но не смогла увидеть его лица.
– Подходящее же время ты нашел для того, чтобы спросить об этом! Ты сам не устаешь твердить мне, что я его не любила.
– А что скажешь ты?
Квинби помолчала, а затем произнесла:
– Нет. – И тут же осознала, что говорит чистую правду. Те чувства, которые она испытывала по отношению к Раулю, не шли ни в какое сравнение с тем, что она чувствовала теперь к Гуннару. – Все всегда считали меня премудрой, – сказала она, тряхнув головой. – Но на самом деле, когда я встретилась с Раулем, я была глупой девчонкой, только что выбравшейся из провинциальной Миннесоты. Я не понимала, что, если мужчина говорит женщине, что любит ее, это не всегда является правдой. У нас с Раулем совершенно разные системы ценностей, казалось, я была им просто околдована. Сейчас я не нахожу в этом ничего удивительного. В конце концов, он граф, обаятельный человек и весьма привлекательный мужчина, а кроме того…
– Довольно! – резко оборвал ее Гуннар. – Мне хотелось, чтобы ты меня приободрила, а не перечисляла достоинства этого подонка.
– Приободрить? Тебя?! – изумленно переспросила Квинби.
– Я не так уж уверен в себе, как может показаться. Кроме того, я ревнив, как черт, и тебе это известно.
– Нет, мне это не известно. – Квинби начала понимать, что существует еще очень много граней в характере этого человека, о которых она не имеет понятия. – Скорее можно было предположить, что обладание талантами и способностями, недоступными для большинства обычных людей, а также принадлежность к узкому кругу избранных должны вселять в человека уверенность. С какой стати тебе переживать из-за такого, как Рауль?
– Потому, что он не… – Гуннар осекся, а затем приподнялся на локте и мрачно посмотрел на Квинби. – Все, не желаю больше о нем говорить! Извини, что завел этот разговор. Не хочу больше думать ни о ком, кроме нас с тобой. – Он отвел взгляд. – Когда ты выйдешь за меня замуж?
Квинби окаменела.
– Что?
– Я знаю, ты еще не до конца уверена в том, что действительно любишь меня, – немного обиженно, словно маленький мальчик, проговорил Гуннар. – Но согласись, в постели нам потрясающе хорошо, и я могу доставить тебе подлинное наслаждение. У меня много денег, и я в состоянии купить тебе все, что ты пожелаешь. Тебе придется жить в нашем поселении неподалеку от Марасефа, это чудесное место, ручаюсь, и тебе непременно понравятся Элизабет и Джон.
– А почему нам придется жить в Марасефе? – невольно спросила Квинби, чувствуя безотчетный страх. События развивались чересчур быстро.
– Там нам ничто не будет угрожать. Именно по этой причине мы переехали в Седихан, когда Алекс Бен-Рашид предложил нам свою защиту и место, где мы могли бы работать. Существуют группы лиц, и даже правительства целых стран, которые хотели бы использовать нас в своих интересах. Должен сказать, окажись мы в нечистоплотных руках, из нас получилось бы страшное оружие. – Гуннар нахмурился. – Время от времени мне придется покидать тебя, и я хочу быть уверен в том, что с тобой ничего не случится.
Квинби почувствовала легкий холодок страха, словно прикосновение ночного ветра.
– Ах да, ведь ты же сказал мне, что «решаешь разнообразные проблемы по мере их возникновения». – Она оттолкнула Гуннара и села на постели, а затем спустила ноги на пол и встала. – В таком случае ты действительно подходишь для такой работы лучше, чем кто-либо еще. Не могу представить на твоем месте другого, кто был бы так же ненормален.
– О чем ты говоришь? – спросил Гуннар, сузив глаза.
– Об опасности. – Квинби отрывисто роняла слова. – Ты не можешь без нее обходиться. Ты сказал, что ваш распрекрасный «Кланад» обосновался в Седихане потому, что там безопаснее. Но только не для Гуннара Нильсена. Он мотается по всему свету, рискуя своей шеей, лишь бы…
– Но это моя работа, Квинби.
– Ни черта подобного! – выкрикнула она, повернувшись к нему спиной. – Всякую работу можно делать по-разному.
– Ложись в постель. Если ты сбежишь, мы не сумеем ни о чем договориться.
– Я никуда не убегаю. – Она задержалась возле двери в ванную комнату и посмотрела на Гуннара. – Я всего лишь намерена выполнять свою работу. Эндрю и Стивена пора вытащить из этого чертова леса и накормить ужином. Я приму душ, а затем схожу за ними.
– Ясам…
– Нет! – отрезала она так жестко, что Гуннар удивленно раскрыл глаза. – Выполнение моих обязанностей доставляет мне удовольствие. Они мне вовсе не в тягость. Мне ведь не приходится ходить по натянутому канату, балансируя между жизнью и смертью. Впрочем, для того, чтобы наслаждаться любимой работой, большинству людей этого не требуется.
– Ты злишься. Интересно, твой гнев искреннее чувство или всего лишь защитная реакция потому, что ты не хочешь ответить на мой вопрос?
– Ты чертовски прав, я злюсь совершенно искренне. Только что я с трудом выбралась из одного романа, от которого едва не поседела, а ты хочешь, чтобы я, очертя голову, кинулась в новый, который сулит еще больше проблем и разочарований! Вряд ли на свете нашлась бы хоть одна женщина, которую обрадовала бы подобная перспектива.
– Но ведь ты, любовь моя, принадлежишь к числу тех женщин, которым нравится принимать вызов судьбы.
– Но не до такой степени! – Квинби почувствовала внутри себя пустоту. У нее начинала болеть голова. – Я не позволю тебе втянуть меня в брачную аферу, Гуннар.
На его лице промелькнула тень разочарования, но в следующее мгновение он заставил себя улыбнуться.
– Я и не рассчитывал, что мне удастся взять тебя наскоком, тем более на ранней стадии нашей игры, но все же решил попытаться. Однако все будет иначе, если ты позволишь мне каждую ночь «втягивать» тебя к себе в постель. – Увидев выражение, появившееся на ее лице, он неуверенно спросил:
– Что, и такой вариант не проходит?
– Мне необходимо подумать, а ты… – Она помолчала и, облизнув губы, договорила:
– Я хочу сказать, что ты очень силен в сексуальном смысле, Гуннар. И я боюсь попасть под влияние этой твоей сексуальности.
Мужчина хитро улыбнулся.
– Именно на это я и рассчитываю.
– О, Гуннар… – Квинби смотрела на него, и в ее душе боролись нежность, злость и отчаяние. – Я всего лишь хочу быть разумной. Такое решение чрезвычайно ответственно для нас обоих, и, принимая его, я не могу руководствоваться одним только сексом. Ты ведь и сам не хотел бы этого, верно?
– Да. Но я все равно заполучу тебя, а там будь что будет.
– А вот я не могу принимать такие решения с ходу. Я не привыкла действовать, не взвесив все «за» и «против». Это еще одно доказательство того, насколько мы далеки друг от друга. Мы даже думаем по-разному.
– А мы и не должны думать одинаково, – сказал Гуннар и улыбнулся так лучезарно, что на душе у Квинби потеплело. – Во-первых, так гораздо интереснее, а во-вторых, это не имеет никакого значения, поскольку мы с тобой валоны.
– Послушай, Гуннар, а вдруг…
– Я приму душ у себя, – сказал он, не дав ей закончить, а затем соскочил с кровати и стал копаться в груде одежды, в беспорядке валявшейся на полу. – Пока ты будешь ходить за ребятами, я займусь ужином. Как насчет стейка и овощного салата?
– Хорошо. – Она смотрела на Гуннара и продолжала хмуриться. – По-моему, ты до сих пор не воспринимаешь меня всерьез.
– Я сразу же воспринял тебя всерьез, – проговорил Гуннар, повернувшись от двери и глядя на Квинби сияющими глазами. – А что касается нашей с тобой женитьбы, то… я подожду. – Он открыл дверь и договорил:
– Но не рассчитывай, что все получится по-твоему. Это не секс, тут дело куда серьезнее.
Глава 7
Гуннар уже почти дошел до другого дерева, и тут Квинби поймала себя на том, что беззвучно молится: не дай ему упасть, Господи, ну чего тебе стоит!
Наконец он добрался до конечной цели своего маршрута и легко перепрыгнул с каната на сравнительно надежную ветвь клена.
Стивен и Эндрю разразились аплодисментами. Гуннар посмотрел вниз и одарил их сияющей улыбкой, а затем согнулся в изысканном поклоне артиста, выходящего на бис.
– А теперь – следующий номер…
– Гуннар! – Кровь прилила к голове Квинби, ее щеки покраснели от злости. – Никаких номеров! Спускайся вниз! Слышишь?!
– Я лишь хотел показать Стивену… – начал Гуннар, но, увидев ее лицо, осекся. – Спокойно! Уже спускаюсь. – Он стал слезать по толстому стволу. – Это было вовсе не опасно, Квинби.
Она не слушала. Нужно было уйти отсюда как можно скорее, чтобы не взорваться гневом на виду у Стивена и Эндрю. Махнув рукой в сторону валявшейся на земле корзины с едой, она сказала:
– Я принесла вам поесть, Эндрю. Увидимся позже, а сейчас мне надо возвращаться домой.
– Останься, Квинби, – Эндрю смотрел на нее сквозь листья деревьев, и на его лице было написано недоумение. – Я хотел показать тебе наш домик. Мы его уже почти закончили.
– Потом посмотрю. – Она отвернулась от них. – Приятного аппетита.
Через несколько секунд Квинби поймала себя на том, что бежит по лесу, словно за ней гонятся все демоны ада. Черт бы побрал этого идиота! Как он мог так поступить!
– Квинби! – послышался сзади крик Гуннара. Она не обернулась. Продираясь сквозь сучья деревьев, она бежала к краю леса.
– Стой!
Почему он хочет, чтобы она остановилась? Может, еще раз собирается продемонстрировать ей, как он намерен сломать себе шею?
– Да не сходи же ты с ума, Квинби! Чем я тебя расстроил? – задыхающимся голосом прокричал Гуннар. Он бежал за ней по пятам. – Да постой же ты!
Подошвы ее кроссовок застучали по доскам моста, и через несколько секунд она уже вбежала на заднее крыльцо дома. Она рывком открыла раздвигающуюся дверь и в этот момент почувствовала, как рука Гуннара легла ей на плечо.
– Квинби, милая, ну послушай меня!
– Убирайся! – Она вырвалась и вбежала в дом. – Оставь меня в покое! Пойди спрыгни с горы или покончи с собой как-нибудь еще, чтобы продемонстрировать, какой ты идиот. Мне на тебя наплевать!
Она уже не могла сдерживать слезы, поэтому повернулась и кинулась из кухни в сторону коридора.
– Да ты когда-нибудь прекратишь эти скачки! – крикнул Гуннар голосом, в котором отчаяние сочеталось с нежностью. – Я хочу извиниться перед тобой! Я не хотел тебя пугать! Я просто не подумал…
– Ты никогда не думаешь. – Она стала подниматься по лестнице.
– Мне ничего не угрожало. Я знал, что делаю. Когда-то я был знаком с акробаткой из цирка братьев Ринглинг, и она меня научила…
– Не сомневаюсь!
– Ты ревнуешь! – Гуннар схватил ее за руку, затем за плечо и развернул к себе лицом. Увидев ее заплаканное лицо, он разом перестал улыбаться, обнял ее и прижал к себе, гладя по голове и пытаясь утешить. – А я – полная сволочь! – Он наклонил голову и поочередно поцеловал ее глаза. – Прости меня.
– Нет!
– Пожалуйста. – Убрав руки с ее плеч, он взял в ладони ее лицо. – Я подарю тебе все, что захочешь, только прости.
– Не нужны мне твои подарки.
– Тогда ты сделай мне подарок. Я очень люблю получать подарки. – Его губы оказались рядом с ее. – Поцелуй меня, Квинби.
– С какой стати? Я тебя на куски разорвать готова.
– Просто потому, что мне очень хочется. Если ты этого не сделаешь, я умру. – Его дыхание касалось ее губ. – Мне так больно, когда ты злишься на меня. Хочешь, я покажу тебе, как мне больно?
– Мне тоже больно.
– Я знаю.
От него пахло свежестью и солнцем, и весь он излучал тепло, убаюкивающее Квинби. С каждым вдохом ее грудь высоко вздымалась и опускалась.
– Давай доставим друг другу радость, любовь моя, – сказал он, и она почувствовала на своих губах его поцелуй. Это прикосновение не было требовательным или настойчивым. В нем угадывалась просьба и ожидание.
– Гуннар… – попыталась возразить Квинби, но у нее получился лишь какой-то жалобный беспомощный писк. – Затем она обвила его плечи руками и изо всех сил прижалась к нему. А что, если бы она потеряла его?! – Как же я тебя ненавижу…
– Не обманывай меня, – проговорил он, покрывая горячими поцелуями ее щеки и губы. – Ты любишь меня. Потому и злишься. – Она ощутила, как напряглось его тело, и ощутила внутри себя неудержимую дрожь. – Ты сама знаешь это, Квинби.
Да, она знала, и от этого ее сердце разрывалось на части.
Пальцы Гуннара торопливо расстегивали пуговицы ее блузки с коротким рукавом.
– Лучше перестань противиться этой мысли. – Он стянул блузку с ее плеч, и она упала на ступени лестницы. – Может, я и не соответствую твоим представлениям об идеальном мужчине, но поверь, я не такой плохой. – Теперь он возился с пряжкой ее бюстгальтера, который застегивался спереди. – И никто не сможет любить тебя сильнее, чем я.
Губы его ласкали нежную кожу на ее шее, и сердце Квинби забилось в удвоенном темпе. В голове кружились обрывки разрозненных мыслей. Как же это случилось? – спрашивала она себя. Он вмиг разрушил тот барьер, который она так старательно возводила, желая защитить себя от него, и вот теперь она стоит перед ним – беззащитная и сгорающая от страстного желания! Квинби попыталась уцепиться за последнюю соломинку.
– Не надо! Мы не должны этого делать. А вдруг Эндрю…
– Джадд присматривает за Эндрю и Стивеном, а сами они настолько увлечены своим домиком, что нам повезет, если мы сумеем вытащить их из леса до темноты. – Он медленно развел в стороны две половинки бюстгальтера, и его взгляду предстали ее полные и горячие груди. Из горла Гуннара вырвался прерывистый выдох, в глазах зажегся огонь. – И мне кажется, что мы с тобой будем тоже очень заняты – до самой темноты.
Бюстгальтер полетел туда же, где уже лежала блузка.
Квинби самой уже начинало казаться, что он прав. По всему ее телу прокатывались волны дрожи, эпицентр которых располагался где-то в низу живота. Еще никогда ей не приходилось испытывать такого мощного желания.
– Нам следует пойти в мою комнату.
– Сейчас, сейчас. Иногда бывает лучше… – Квинби так и не поняла, что хотел сказать Гуннар, его голова склонилась к одному из розовых кружков, венчавших ее груди, язык принялся играть с ним, и остаток фразы прозвучал неразборчивым мычанием.
Квинби закрыла глаза и негромко застонала, погрузив пальцы в густые золотистые волосы Гуннара. Она чувствовала, как его пальцы сражаются с пуговицами на ее шортах, но была не в состоянии помочь ему. Она просто не могла пошевелиться. Каждый мускул ее тела был напряжен, заряжен необыкновенной энергией. Такую же готовность она ощущала и в теле Гуннара. Он выпустил ее сосок, и она услышала, как дыхание толчками вырывается из его губ. Однако в следующую секунду его губы накрыли ее второй сосок.
Шорты и трусики бикини скользнули вниз по ее ногам, и, сделав шаг, Квинби переступила через них. Она уже была не в состоянии думать ни о чем, кроме Гуннара и собственного мучительного желания.
– Я не могу больше ждать, – пробормотал Гуннар, подняв голову. Его скулы окрасились румянцем, глаза на худощавом лице лихорадочно горели. Он стащил через голову свой легкий свитер. – Ты ведь хочешь меня, Квинби? Господи, я не знаю, что сделаю, если…
– Да, да, – пробормотала она и, сделав шаг вперед, прижалась обнаженным телом к поросли курчавых волос на его груди. Почувствовав их прикосновение к своим соскам, она вздрогнула. – О да, я хочу тебя, Гуннар!
Он взял ее ягодицы в свои большие ладони и стал их ритмично сжимать, одновременно целуя ложбинку на ее шее.
– Я люблю тебя! Ты веришь мне? Это ведь не просто секс. – Он неуверенно засмеялся. – Хотя, честно говоря, ни о чем другом сейчас я думать не в состоянии. – Гуннар заставил Квинби встать на колени, опустился рядом и привлек ее к себе – так, что она ощутила под грубой тканью джинсов его напряженное мужское естество.
– Я тоже. Я никогда еще не испытывала ничего подобного. Мне кажется, что я сейчас… растаю.
– Хорошо. – Он расстегнул «молнию» джинсов, и в следующий момент она почувствовала, как что-то подобно пружине уперлось в ее живот. – В тот момент, когда ты будешь таять, я хочу находиться внутри тебя.
Он откинулся на спину, потянул Квинби на себя и затем одним резким толчком вошел в нее.
– Гуннар! – задохнулась она, выгнувшись дугой и откинув голову назад. Ее пальцы впились в его плечи.
Он потянул ее вниз, оказавшись еще глубже внутри нее.
– Я сделал тебе больно?
– Нет. – Она и впрямь не чувствовала боли. Только жаркий огонь и огромное желание.
Гуннар приподнялся – так, чтобы ее ноги обвились вокруг его бедер.
– У тебя внутри так уютно. Мне так хорошо! – Грудь Гуннара поднималась и опускалась в такт его частому дыханию. Он напрягся внутри нее и засмеялся, когда по ее телу прокатилась новая судорога. – Тебе это нравится?
– Да… – Ее мышцы конвульсивно сжались. Гуннар застонал.
– Сделай так еще раз!
– Нет… Пожалуйста…
Квинби наклонилась и уткнулась лицом в его плечо. Жесткая материя джинсов терлась о ее мягкую кожу, и это возбуждало еще больше.
Она вся горела. Ее груди набухли и тяжело легли на его грудь.
– Я этого не вынесу. Двигайся же, Гуннар! Он потерся губами о ее висок.
– Это будет чудесно, любовь моя! – Он взялся руками за бедра Квинби и начал двигать ее, медленно приподнимая, а затем резко насаживая на себя, отчего во все концы ее тела летели электрические разряды. – Тебе понравится то, что я буду делать.
Ей казалось, что их соединили какими-то проводами, и она в состоянии делать только то, что он от нее хочет. Она закусила губу, стараясь не закричать от наслаждения, что накатывало на нее волна за волной, подобно неутомимому морскому прибою.
– Сейчас… Совсем скоро… – пробормотал он охрипшим голосом. – Я больше не могу… Сейчас, Квинби.
– Я знаю… – то ли сказала, то ли подумала она.
Окружающий мир прекратил свое существование. Остались лишь один ритм, одно движение, одна страсть. Сердце толчками гнало бурлящую кровь по ее венам, и это напряжение было слишком сильным, чтобы продолжаться долго. Если это продлится еще чуть-чуть, она взорвется.
– Сейчас!
Ритм их движения ускорился, превратившись в бешеную скачку, от которой у нее перехватило дыхание, затем Гуннар глухо зарычал, вонзившись в нее глубже, чем раньше. В следующую секунду ей показалось, что перед глазами лопнуло огромное зеркало, осыпав ее мириадами ослепительных разноцветных осколков. По телу раз за разом прокатывались конвульсии неведомого раньше наслаждения, потом тело внезапно расслабилось, сделавшись будто шарик, наполненный водой. Все вокруг поплыло, и Квинби закрыла глаза, пытаясь восстановить дыхание. Она чувствовала, как Гуннар осторожно снял ее с себя и уложил на ковер, которым была покрыта лестничная площадка, но была не в силах открыть веки. Сквозь обволакивающую ее сознание пелену она слабо удивлялась, как у него еще хватает сил, чтобы двигаться. Сама она была не в состоянии даже пошевелить пальцем.
Наконец Квинби заставила себя открыть глаза.
– Что ты делаешь?
– Снимаю с тебя кроссовки.
Она с удивлением заметила, что Гуннар успел избавиться от всей одежды и теперь красуется совершенно голым. Собрав в охапку ее и свои вещи, он заявил:
– Ну вот, можем мы отправляться в постель?
– Можем? – Она изумленно воззрилась на мужчину. – Лично я и шагу сделать не в состоянии.
– А я тебе помогу. – Переложив одежду в одну руку, он помог ей подняться, с улыбкой окинув взглядом ее обнаженное тело. – Боже, до чего же ты хороша! Но я с самого начала не сомневался, что ты – прекрасна.
Он обвил рукой ее талию и повлек Квинби вверх по лестнице.
– А я полагала, что ты считаешь меня «удобной», – с притворно невинным видом заметила Квинби.
– Ты, похоже, до конца жизни не забудешь мне этого слова, – скривился он. – Нет, любовь моя, «удобной» тебя вряд ли назовешь. Только что ты довела меня почти до помешательства. Ты самая темпераментная женщина, которую я когда-либо встречал, и мне не терпится снова почувствовать себя сумасшедшим.
Они поднялись наверх, и Квинби посмотрела вниз – на лестничную площадку, на которой они недавно находились. Ей не верилось, что все это произошло наяву, а не во сне. Не верилось, что сейчас, среди бела дня, они стояли обнаженными на лестнице, на которой только что занимались любовью исступленно и отчаянно.
– По-моему, если кто-то из нас и сошел с ума, так это я, – проговорила она. – Я еще никогда не вела себя так глупо. Скажи, а ты всегда такой… нетерпеливый?
– Нет, – ответил Гуннар и до тех пор, пока они не подошли к двери в ее комнату, не проронил ни слова. Лишь тогда, когда за ними закрылась дверь, он снова заговорил:
– Просто я хотел тебя так, что у меня помутилось в голове. – Гуннар бросил одежду на пол и повел Квинби к кровати. – И до сих пор не прояснилось. – Он обнял ее и бросился на постель, увлекая ее за собой. – Но есть еще одна причина, по которой я не хотел дожидаться, пока мы доберемся до спальни.
– Какая же?
– Я боялся, – низким голосом ответил он. – Боялся, что ты передумаешь раньше, чем я успею доказать тебе, как хорошо нам будет вместе. – Его руки легко, словно ветерок, прикасались к ее телу, и Квинби вновь ощутила уже знакомое горячее покалывание в коже, возвещавшее о скором возбуждении. – Я знаю, что выгляжу в твоих глазах каким-то ненормальным, чуть ли не уродом, но подумал, что если сумею удовлетворить тебя, то…
Внезапно Квинби осознала, что он уже готов к новому раунду и теперь дело за ней. Гуннар смотрел на нее сверху вниз, и в глазах его читалась непоколебимая решимость.
– И мне удалось тебя удовлетворить. Я всегда буду способен сделать это, и с каждым разом – все лучше и лучше.
Сказав это, Гуннар умолк и медленно вошел в нее.
«Урод»… Квинби вспомнила, что он уже употреблял это слово применительно к себе. Она должна убедить его в том, что не только не считает его уродом, а наоборот…
Гуннар начал ритмично двигаться внутри нее, и Квинби забыла обо всем на свете.
* * *
Лучи заходящего солнца проникали через толстые оконные стекла, и в комнате царил приятный розоватый свет. Как красиво, сонно подумала Квинби. Это мирное свечение лучше всего отвечало ее теперешнему состоянию.– Ты любила его? – спросил Гуннар. Он говорил, прижавшись щекой к ее плечу, и от этого его голос звучал приглушенно. – Я имею в виду Лакруа.
Квинби покосилась на Гуннара, но не смогла увидеть его лица.
– Подходящее же время ты нашел для того, чтобы спросить об этом! Ты сам не устаешь твердить мне, что я его не любила.
– А что скажешь ты?
Квинби помолчала, а затем произнесла:
– Нет. – И тут же осознала, что говорит чистую правду. Те чувства, которые она испытывала по отношению к Раулю, не шли ни в какое сравнение с тем, что она чувствовала теперь к Гуннару. – Все всегда считали меня премудрой, – сказала она, тряхнув головой. – Но на самом деле, когда я встретилась с Раулем, я была глупой девчонкой, только что выбравшейся из провинциальной Миннесоты. Я не понимала, что, если мужчина говорит женщине, что любит ее, это не всегда является правдой. У нас с Раулем совершенно разные системы ценностей, казалось, я была им просто околдована. Сейчас я не нахожу в этом ничего удивительного. В конце концов, он граф, обаятельный человек и весьма привлекательный мужчина, а кроме того…
– Довольно! – резко оборвал ее Гуннар. – Мне хотелось, чтобы ты меня приободрила, а не перечисляла достоинства этого подонка.
– Приободрить? Тебя?! – изумленно переспросила Квинби.
– Я не так уж уверен в себе, как может показаться. Кроме того, я ревнив, как черт, и тебе это известно.
– Нет, мне это не известно. – Квинби начала понимать, что существует еще очень много граней в характере этого человека, о которых она не имеет понятия. – Скорее можно было предположить, что обладание талантами и способностями, недоступными для большинства обычных людей, а также принадлежность к узкому кругу избранных должны вселять в человека уверенность. С какой стати тебе переживать из-за такого, как Рауль?
– Потому, что он не… – Гуннар осекся, а затем приподнялся на локте и мрачно посмотрел на Квинби. – Все, не желаю больше о нем говорить! Извини, что завел этот разговор. Не хочу больше думать ни о ком, кроме нас с тобой. – Он отвел взгляд. – Когда ты выйдешь за меня замуж?
Квинби окаменела.
– Что?
– Я знаю, ты еще не до конца уверена в том, что действительно любишь меня, – немного обиженно, словно маленький мальчик, проговорил Гуннар. – Но согласись, в постели нам потрясающе хорошо, и я могу доставить тебе подлинное наслаждение. У меня много денег, и я в состоянии купить тебе все, что ты пожелаешь. Тебе придется жить в нашем поселении неподалеку от Марасефа, это чудесное место, ручаюсь, и тебе непременно понравятся Элизабет и Джон.
– А почему нам придется жить в Марасефе? – невольно спросила Квинби, чувствуя безотчетный страх. События развивались чересчур быстро.
– Там нам ничто не будет угрожать. Именно по этой причине мы переехали в Седихан, когда Алекс Бен-Рашид предложил нам свою защиту и место, где мы могли бы работать. Существуют группы лиц, и даже правительства целых стран, которые хотели бы использовать нас в своих интересах. Должен сказать, окажись мы в нечистоплотных руках, из нас получилось бы страшное оружие. – Гуннар нахмурился. – Время от времени мне придется покидать тебя, и я хочу быть уверен в том, что с тобой ничего не случится.
Квинби почувствовала легкий холодок страха, словно прикосновение ночного ветра.
– Ах да, ведь ты же сказал мне, что «решаешь разнообразные проблемы по мере их возникновения». – Она оттолкнула Гуннара и села на постели, а затем спустила ноги на пол и встала. – В таком случае ты действительно подходишь для такой работы лучше, чем кто-либо еще. Не могу представить на твоем месте другого, кто был бы так же ненормален.
– О чем ты говоришь? – спросил Гуннар, сузив глаза.
– Об опасности. – Квинби отрывисто роняла слова. – Ты не можешь без нее обходиться. Ты сказал, что ваш распрекрасный «Кланад» обосновался в Седихане потому, что там безопаснее. Но только не для Гуннара Нильсена. Он мотается по всему свету, рискуя своей шеей, лишь бы…
– Но это моя работа, Квинби.
– Ни черта подобного! – выкрикнула она, повернувшись к нему спиной. – Всякую работу можно делать по-разному.
– Ложись в постель. Если ты сбежишь, мы не сумеем ни о чем договориться.
– Я никуда не убегаю. – Она задержалась возле двери в ванную комнату и посмотрела на Гуннара. – Я всего лишь намерена выполнять свою работу. Эндрю и Стивена пора вытащить из этого чертова леса и накормить ужином. Я приму душ, а затем схожу за ними.
– Ясам…
– Нет! – отрезала она так жестко, что Гуннар удивленно раскрыл глаза. – Выполнение моих обязанностей доставляет мне удовольствие. Они мне вовсе не в тягость. Мне ведь не приходится ходить по натянутому канату, балансируя между жизнью и смертью. Впрочем, для того, чтобы наслаждаться любимой работой, большинству людей этого не требуется.
– Ты злишься. Интересно, твой гнев искреннее чувство или всего лишь защитная реакция потому, что ты не хочешь ответить на мой вопрос?
– Ты чертовски прав, я злюсь совершенно искренне. Только что я с трудом выбралась из одного романа, от которого едва не поседела, а ты хочешь, чтобы я, очертя голову, кинулась в новый, который сулит еще больше проблем и разочарований! Вряд ли на свете нашлась бы хоть одна женщина, которую обрадовала бы подобная перспектива.
– Но ведь ты, любовь моя, принадлежишь к числу тех женщин, которым нравится принимать вызов судьбы.
– Но не до такой степени! – Квинби почувствовала внутри себя пустоту. У нее начинала болеть голова. – Я не позволю тебе втянуть меня в брачную аферу, Гуннар.
На его лице промелькнула тень разочарования, но в следующее мгновение он заставил себя улыбнуться.
– Я и не рассчитывал, что мне удастся взять тебя наскоком, тем более на ранней стадии нашей игры, но все же решил попытаться. Однако все будет иначе, если ты позволишь мне каждую ночь «втягивать» тебя к себе в постель. – Увидев выражение, появившееся на ее лице, он неуверенно спросил:
– Что, и такой вариант не проходит?
– Мне необходимо подумать, а ты… – Она помолчала и, облизнув губы, договорила:
– Я хочу сказать, что ты очень силен в сексуальном смысле, Гуннар. И я боюсь попасть под влияние этой твоей сексуальности.
Мужчина хитро улыбнулся.
– Именно на это я и рассчитываю.
– О, Гуннар… – Квинби смотрела на него, и в ее душе боролись нежность, злость и отчаяние. – Я всего лишь хочу быть разумной. Такое решение чрезвычайно ответственно для нас обоих, и, принимая его, я не могу руководствоваться одним только сексом. Ты ведь и сам не хотел бы этого, верно?
– Да. Но я все равно заполучу тебя, а там будь что будет.
– А вот я не могу принимать такие решения с ходу. Я не привыкла действовать, не взвесив все «за» и «против». Это еще одно доказательство того, насколько мы далеки друг от друга. Мы даже думаем по-разному.
– А мы и не должны думать одинаково, – сказал Гуннар и улыбнулся так лучезарно, что на душе у Квинби потеплело. – Во-первых, так гораздо интереснее, а во-вторых, это не имеет никакого значения, поскольку мы с тобой валоны.
– Послушай, Гуннар, а вдруг…
– Я приму душ у себя, – сказал он, не дав ей закончить, а затем соскочил с кровати и стал копаться в груде одежды, в беспорядке валявшейся на полу. – Пока ты будешь ходить за ребятами, я займусь ужином. Как насчет стейка и овощного салата?
– Хорошо. – Она смотрела на Гуннара и продолжала хмуриться. – По-моему, ты до сих пор не воспринимаешь меня всерьез.
– Я сразу же воспринял тебя всерьез, – проговорил Гуннар, повернувшись от двери и глядя на Квинби сияющими глазами. – А что касается нашей с тобой женитьбы, то… я подожду. – Он открыл дверь и договорил:
– Но не рассчитывай, что все получится по-твоему. Это не секс, тут дело куда серьезнее.
Глава 7
– Пошли. – Гуннар схватил ее за руку и потащил вниз по ступеням. – Я устал тебя дожидаться. Эндрю уснул?
Квинби кивнула, пытаясь поспеть за размашисто шагавшим Гуннаром, который наполовину вел, наполовину тащил ее за собой.
– Они со Стивеном наигрались сегодня до такой степени, что он буквально рухнул в постель. Куда ты меня тащишь? Что случилось?
– Ничего. – Они прошли через кухню, и вышли на заднее крыльцо. – Ничегошеньки. Просто пришло время нам с тобой немного поиграть.
– Гуннар, я же сказала тебе вчера вечером…
– А разве я не был паинькой? – ухмыльнулся он через плечо, вытаскивая ее на ступени крыльца. – Я ведь не заявился в твою спальню прошлой ночью, да и сегодня вел себя тише воды, почти как святой.
– Почему-то мне кажется, что сейчас эта святость сошла на нет? – устало поинтересовалась Квинби, следуя за Гуннаром по направлению к реке.
– Ну, я пораскинул мозгами и решил, что с моей стороны будет не правильным оставлять тебя одну на сцене. Ты нуждаешься в человеке, который станет будоражить стоячие воды твоей тихой заводи. Как оно. – Гуннар указал рукой на старое мельничное колесо. – Смотри: была маленькая тихая речка. Но все изменилось с появлением мельницы: колеса ласкают воду, заставляя ее бурлить. – Гуннар повернулся к ней, и луна высветила плутовское выражение его лица. – То же самое я намерен сделать с тобой, Квинби.
Она испытала теплое тающее чувство где-то глубоко внутри себя. Его золотоволосая голова светилась, как маленькая луна, а каждая клеточка стройного тела излучала сексуальность. Слишком серьезное искушение даже для присущего ей здравого смысла и твердой решимости держать оборону. Стоило ему улыбнуться, как все возведенные ею бастионы в одночасье рухнули, и воспоминания о сладостных минутах вчерашнего вечера с новой силой вспыхнули в ее сознании, заставив трепетать от возбуждения.
– А что, если мне этого не захочется? – спросила она, стараясь говорить твердо, но голос ее предательски дрогнул.
– Тогда пусть речка течет дальше – такая же тихая и спокойная. – Его голос звучал шепотом искусителя. – И очень скучная. – Пальцы Гуннара уже расстегивали пуговицы на ее блузке. – Но лучше тебе не сопротивляться. Пусть мельничное колесо делает свое дело. Это тебя взбодрит. – Он закончил возиться с пуговицами, затем расстегнул ее бюстгальтер и, стянув с плеч Квинби, бросил в траву у берега. – Ты не предназначена для скучной, лишенной приключений жизни. Скажи, – спросил он, внимательно вглядываясь в ее лицо, – когда вчера ночью ты лежала в постели одна, ты думала обо мне?
– Да, – прошептала она, припомнив, как, лежа без сна, она изнывала от желания, мечтала принадлежать ему, как будто это не произошло совсем недавно, а только еще ожидалось. – Да, я хотела тебя.
– Обожаю твою честность. Она не перестает удивлять и радовать меня. – Гуннар отступил назад и окинул ее внимательным взглядом. – Ты и сейчас хочешь меня. – Он протянул руку и нежно положил ладонь на ее грудь. Ладонь была теплой и шершавой, и по телу Квинби пробежала дрожь. – А почему ты сама не пришла ко мне? – Он слегка сжал ее грудь и стал наблюдать, как напрягается и расцветает от этого прикосновения ее сосок. – Я ждал тебя. Я ждал тебя всю свою жизнь.
Квинби кивнула, пытаясь поспеть за размашисто шагавшим Гуннаром, который наполовину вел, наполовину тащил ее за собой.
– Они со Стивеном наигрались сегодня до такой степени, что он буквально рухнул в постель. Куда ты меня тащишь? Что случилось?
– Ничего. – Они прошли через кухню, и вышли на заднее крыльцо. – Ничегошеньки. Просто пришло время нам с тобой немного поиграть.
– Гуннар, я же сказала тебе вчера вечером…
– А разве я не был паинькой? – ухмыльнулся он через плечо, вытаскивая ее на ступени крыльца. – Я ведь не заявился в твою спальню прошлой ночью, да и сегодня вел себя тише воды, почти как святой.
– Почему-то мне кажется, что сейчас эта святость сошла на нет? – устало поинтересовалась Квинби, следуя за Гуннаром по направлению к реке.
– Ну, я пораскинул мозгами и решил, что с моей стороны будет не правильным оставлять тебя одну на сцене. Ты нуждаешься в человеке, который станет будоражить стоячие воды твоей тихой заводи. Как оно. – Гуннар указал рукой на старое мельничное колесо. – Смотри: была маленькая тихая речка. Но все изменилось с появлением мельницы: колеса ласкают воду, заставляя ее бурлить. – Гуннар повернулся к ней, и луна высветила плутовское выражение его лица. – То же самое я намерен сделать с тобой, Квинби.
Она испытала теплое тающее чувство где-то глубоко внутри себя. Его золотоволосая голова светилась, как маленькая луна, а каждая клеточка стройного тела излучала сексуальность. Слишком серьезное искушение даже для присущего ей здравого смысла и твердой решимости держать оборону. Стоило ему улыбнуться, как все возведенные ею бастионы в одночасье рухнули, и воспоминания о сладостных минутах вчерашнего вечера с новой силой вспыхнули в ее сознании, заставив трепетать от возбуждения.
– А что, если мне этого не захочется? – спросила она, стараясь говорить твердо, но голос ее предательски дрогнул.
– Тогда пусть речка течет дальше – такая же тихая и спокойная. – Его голос звучал шепотом искусителя. – И очень скучная. – Пальцы Гуннара уже расстегивали пуговицы на ее блузке. – Но лучше тебе не сопротивляться. Пусть мельничное колесо делает свое дело. Это тебя взбодрит. – Он закончил возиться с пуговицами, затем расстегнул ее бюстгальтер и, стянув с плеч Квинби, бросил в траву у берега. – Ты не предназначена для скучной, лишенной приключений жизни. Скажи, – спросил он, внимательно вглядываясь в ее лицо, – когда вчера ночью ты лежала в постели одна, ты думала обо мне?
– Да, – прошептала она, припомнив, как, лежа без сна, она изнывала от желания, мечтала принадлежать ему, как будто это не произошло совсем недавно, а только еще ожидалось. – Да, я хотела тебя.
– Обожаю твою честность. Она не перестает удивлять и радовать меня. – Гуннар отступил назад и окинул ее внимательным взглядом. – Ты и сейчас хочешь меня. – Он протянул руку и нежно положил ладонь на ее грудь. Ладонь была теплой и шершавой, и по телу Квинби пробежала дрожь. – А почему ты сама не пришла ко мне? – Он слегка сжал ее грудь и стал наблюдать, как напрягается и расцветает от этого прикосновения ее сосок. – Я ждал тебя. Я ждал тебя всю свою жизнь.