— Ой-ли? — скептически прищурился Горберг.
   — Я за ними двумя присмотрю, мастер я, или погулять вышел? — рассмеялся Ицхак. — Если нарвутся на магов, успею вытащить. Да они и сами паранормы не из последних.
   — Что ж, начнем.
   Работы оказалось много. К утру следующего дня к мастерам присоединились четверо десантников, капитан, планетолог и два биолога. Дело нашлось всем. Тысячи зондов, выращиваемых нанофабриками «Темного Дара», рванулись вниз, чтобы взять пробы. Воздух оказался вполне пригоден для дыхания. Вода — для питья. Даже опасных для людей бактерий и вирусов обнаружено не было. Аборигены ничем не болели, даже понятия не имели, что такое болезни. Это еще раз подтвердило теорию искусственного происхождения Аэйрана, как называли свой мир местные жители. Кто-то создал почти идеальную среду для кислорододышащих разумных. Климат оказался очень ровен, ось планеты имела минимальный наклон. Небольшие ледовые шапки существовали только на самих полюсах, уже в двух сотнях километров от них вполне можно было жить. Не слишком комфортно, но жить. Зато на экваторе царила жара за сорок градусов Цельсия. Однако разумные жили и там.
   День шел за днем, данных накапливалось все больше и больше, бесчисленное количество наномодулей под видом насекомых летало по планете, передавая все увиденное и услышанное Лео. Биокомп проводил анализ полученных данных, и снова посылал разведчиков для уточнения какого-нибудь параметра. Местные языки записали в память каждому из бодрствующих людей, дренов и рорхов. Прошла неделя, и они собрались в информатории, чтобы подбить первые итоги.
   — Прошу слова! — встала Лена.
   — Слушаем вас, — вежливо кивнул Горберг.
   — У меня за последние дни не раз возникало ощущение, что все внизу — чья-то дурная шутка. Над нами.
   — Шутка? — удивился рорх Эке-Онха, похожий на богомола с четырьмя руками разумный. — Почему вы так думаете?
   — Кто-нибудь знаком с земным фэнтези двадцатого и двадцать первого столетий? — спросила девушка.
   Люди, дрены и рорхи озадаченно переглянулись.
   — Нет, — озвучил общую мысль Горберг. — Какое отношение земное фэнтези имеет к этой планете?
   — Какое? — скривилась Лена. — Самое прямое! Смотрите! Перед вами описания фэнтезийных разумных рас. Сравните их с описаниями рас Аэйрана. Даже самоназвания идентичны! Эльфы. Гномы. Дварфы. Варги. Альвы. Орки. Из этой картины выпадают только тоги. О людях я уже не говорю, но обратите внимание, что их основной язык, аран, очень похож на староанглийский. Что это, как не шутка дурного тона?
   Разумные впились глазами в возникшие перед ними два голоэкрана с короткими строчками текста. Как ни странно, девушка была права. Сходство описаний потрясало. Новая информация оказалась совершенно невероятной. Земные писатели описали расы Аэйрана задолго до космической эры, подробнейшим образом описали. Совпадало все. Имена. Самоназвания. Даже звучание многих слов квэнья, языка эльфов, было таким, как в давно забытых большинством людей книгах профессора Толкиена.
   — Искренне благодарен вам за то, что вы обратили наше внимание на этот момент, — наклонил голову задумавшийся Горберг. — Действительно, происходит что-то очень странное.
   — Но ведь разумные внизу живы… — озадаченно пробормотал Вайт. — Они живы! Они любят, ненавидят, убивают, помогают друг другу. Все говорит о том, что они материальны!
   — Если только мы не находимся в созданном кем-то виртуальном пространстве, — возразил Свамбо, одновременно обмениваясь с Лео потоками данных через психоинтерфейс. — Что тоже вполне возможно.
   — Возможно, — согласился Горберг. — Но как это выяснить?
   — Не знаю, — развел руками кениец. — Подумаем. Вайт, попробуй проанализировать ситуацию.
   — Сделаю, — кивнул украинец.
   Разумные недоуменно смотрели друг на друга. Слишком невероятным оказалось сообщенное Леной, слишком выбивало из колеи.
   «Что думаете, Ицхак? — мысленно спросил старый ученый. — Я в растерянности».
   «Я тоже, — проворчал израильтянин. — Неужели кто-то настолько силен, что способен поместить двух мастеров Пути Жизни в виртуальное пространство?»
   «Очень может быть, — ментальный образ Горберга на мгновение заискрился смехом. — Мы с вами только в самом начале пути и еще многого не знаем».
   «Наверное, вы правы…»
   Внезапно произошло событие, заставившее Ицхака с Горбергом вскочить на ноги и потрясенно уставиться друг на друга. С ними заговорил кто-то третий. Кто-то совершенно незнакомый. Остальные собравшиеся в кают-компании уставились на встревоженных мастеров, однако те не обращали ни на что внимания.
   «Здравствуйте, господа! — в мысленном голосе незнакомца звучала усталость. — Приношу извинения за то, что вмешался в вашу беседу. Я случайно услышал ее, войдя в медитативный транс. Прошу ответить, если вы меня слышите».
   «Мы слышим вас, уважаемый, — отозвался Горберг. — Кто вы?»
   «Зеан Темный, старший маг Лорага, правитель Ол-Сиана».
   «Ол-Сиан — это, кажется, небольшой материк в северном полушарии?» — поинтересовался Ицхак.
   «Да, — ответил маг. — А вот кто вы? Мне до сих пор не доводилось говорить ни с кем в трансе. Я ощущаю, что вы находитесь где-то в небе».
   «Да, — послал ему улыбку Горберг. — Мы не из вашего мира».
   «Значит, пришельцы… — задумчиво сказал Зеан. — Что ж, благодарю за информацию, предки оставили нам записи об иных мирах. Позволите задать вам один вопрос?»
   «Задавайте».
   «Вам что-нибудь говорит словосочетание „темный дар“?»
   «Так называется наш корабль, — удивленно ответил старый ученый. — А что?»
   «В общем-то, ничего, — рассмеялся маг. — Как интересно иногда сбываются пророчества…»
   «Пророчества?» — тупо переспросил ничего не понимающий Ицхак.
   «Да, ваше появление предсказал мой предшественник на посту главы Лорага лет двадцать тому назад. Но я и подумать не мог, что темный дар небес — это чужой корабль».
   «Странно… — Горберг был откровенно удивлен. — Мы, например, вообще не уверены, что не находимся в виртуальном пространстве. Вам знаком этот термин?»
   «Насколько я понимаю, это пространство мысли?»
   «Примерно так. Дело в том, что названия и внешний вид живущих на Аэйране рас описали земные писатели-сказочники. Мы прибыли с планеты Земля».
   «Один из первых кораблей переселенцев был именно земным… — вздохнул Зеан. — Он назывался „Меркурий“. Мне данное название ничего не говорит, слишком много тысяч лет назад это случилось. Только читал об этом в чудом сохранившейся хронике тех времен».
   «Ах вот оно что… — мрачно пробормотал Горберг. — Значит, люди этой планеты — земляне?»
   «Не все, — возразил маг. — Вообще в течение ста лет на Аэйран упало больше двух тысяч кораблей разных рас. В том числе эльфийских, орочьих и гномьих. Я подозреваю, что кто-то могучий нарочно собирал здесь экипажи и пассажиров гибнущих кораблей. Ничем иным происшедшее объяснить не могу. Тем более, не могу объяснить прозорливость земных сказочников».
   «Я хотел бы пообщаться с вами подробнее… — заинтересованно сказал старый ученый. — Мы ведь тоже потерпели катастрофу и домой вернуться не можем. Хоть сам корабль и восстановился полностью, тарх-генераторы восстановлению не подлежат…»
   «Всегда буду рад вас видеть, — в ментальном образе Зеана сквозила понимающая улыбка. — Меня обычно можно найти в Башне Знаний, она находится над озером Сортан в центре Ол-Сиана. Пока буду прощаться, мне слишком тяжело дается этот транс».
   «Всего вам доброго!» — попрощались мастера.
   Ментальный фон Зеана исчез. Ицхак с Гольбергом снова переглянулись.
   «Этот маг вполне может оказаться охранной программой виртуального мира… — буркнул израильтянин. — А вдруг его задача в том, чтобы уверить нас в реальности Аэйрана?»
   «Посмотрим».
   Мастера обратили внимание на внешний мир и сразу заметили удивление в глазах остальных разумных в кают-компании.
   — Что-нибудь случилось? — поинтересовался Вайт, подозрительно глядя на командира.
   — Ничего особенного, — ответил Горберг вместо майора. — Хочу сообщить, что мы с Ицхаком владеем кое-какими ментальными способностями. По крайней мере, имеем возможность общаться мысленно. Только что в наш разговор вмешался уроженец Аэйрана. Правитель Ол-Сиана, маг Зеан Темный. Он сообщил крайне интересные вещи.
   — Какие?! — так и подпрыгнул украинец, понимая, что старый ученый не стал бы лгать.
   — Население этой планеты — потомки выживших после кораблекрушений с разных планет. Одним из первых кораблей, упавших на Аэйран, был тот самый бесследно исчезнувший в двадцать четвертом веке суперлайнер «Меркурий». Видимо, течение времени в нашей вселенной и здесь различно. На Аэйране с момента падения «Меркурия» прошло много тысяч лет.
   — Ясно, — кивнул Вайт и надолго задумался.
   — Но чем тогда объяснить эльфов, гномов и иже с ними? — требовательно спросила Лена. — С людьми все ясно, потомки землян. Но остальные?!
   — Ничего не могу сказать, — развел руками Горберг. — Я и до сих пор не уверен, что мы не в виртуале. Будем продолжать исследования. Думаю, нам с Вайтом не помешает посетить этого самого Зеана и порыться в архивах Башни Знаний. Маг приглашал нас.
   — Сейчас? — вскочил украинец, его глаза загорелись азартом.
   — А что время терять? — слегка приподнял левую бровь ученый. — Ицхак, Лена, Свамбо. Вас троих я попрошу заняться независимыми исследованиями в разных странах Аэйрана. Главная задача — добыть достоверные исторические сведения.
   — Хорошо, — кивнул майор. — Времени действительно терять не стоит. Кто и что на себя берет? Прошу учесть, что пограничную между странами Света и Тьмы область, Тарнию, я оставляю за собой.
   — Тогда я займусь Мартааном, Светлым Советом, Церковью и всем прочим в Нар-Олдене, — сказала Лена.
   — А я в страны Тьмы — пожалуй, что в Урх-Даргад для начала наведаюсь, погляжу, что такое орки в природной среде обитания, — встал кениец. — Только кожу немного осветлить надо. Смуглых людей там немало, а вот чернокожих и вовсе нет.
   — А я? — обиженно нахмурился Курт.
   — Вас я попрошу заняться Запретными Землями, находящимися за скальным барьером, — задумчиво посмотрел на него Горберг. — И находящимся там драконьим ареалом.
   — Так точно! — смешливо козырнул немец. — Сделаю.
   Десантники немного постояли, глядя друг другу в глаза, и пошли готовиться к высадке.
* * *
   Негромко пели птицы, летний день был в самом разгаре. Деревья вокруг узкой лесной дороги стояли стеной. Судя по виду, по ней давно никто не ходил — колея заросла бурьяном, ветер гнал сухую пыль. Ничто не нарушало тишины. Однако вскоре послышалось мелодичное насвистывание, и из-за поворота показался рыжеволосый смуглый человек в добротных сапогах, черных штанах и темно-зеленой суконной безрукавке. Из-за его плеч виднелись рукояти двух мечей. Путник шагал по дороге, с интересом поглядывая вокруг.
   Час шел за часом, а он все шел. Только ближе к вечеру впереди показалась опушка леса. Выйдя на нее, рыжий на мгновение замер, увидев впереди заставу воинов Света. Немного постоял и направился к ней. На него ошеломленно уставились три пары глаз — двух латников и пожилого сержанта. Все знали, что в Дикой Чаще никто не живет. Откуда же тогда взялся этот тип?
   — Стой! — хрипло рявкнул сержант, хватаясь за топор. — Чего надо?
   — Пройти, — пожал плечами путник. — Здравствуйте! Не подскажете ли дорогу к Тенаку?
   — Дык, прямо ланов с пяток буит, — ответил один из латников, за что сержант тут же наградил его подзатыльником — вот ведь недоумок проклятый.
   — Откедова взялся? — хмуро спросил он.
   — Из Карада, — вежливо ответил рыжий. — Наемник я. Иду в войско даара Шоанта наниматься, слыхал, что оно в Тенаке как раз собирается. Решил вот дорогу через лес срезать.
   — Бумаги есть? — поинтересовался сержант.
   — Какие бумаги? — пожал плечами наемник. — Мечи видишь? Это все мои бумаги. До сих пор хватало.
   Сержант заглянул в спокойные, подернутые ленцой зеленые глаза рыжего и ему стало страшно. Сразу понял, что этот наемник способен легко перерезать вставших на его дороге людей. Безразлично перерезать, не испытав при этом ничего. Знавал он таких отморозков, ничего и никого не боятся. Дерутся до последнего, другие на их месте давно бы упали, истекая кровью, а эти мечами машут и только хохочут, жаждая еще кого-нибудь прихватить с собой на тот свет. Да ну его, придурка, пусть с ним в городе стража даара разбирается.
   — Проходи! — недовольно буркнул сержант, отступая в сторону.
   — Куда идти-то?
   — Да сказали тебе. Прямо по дороге топай, пять ланов — и город. Токо разве ж это город? Ни тебе баб приличных, ни кабаков толковых! Выпивши на улицу выйдешь, так сразу в холодную загребут.
   — Благодарю! — вежливо поклонился наемник и зашагал по дороге.
   Сержант долго провожал его взглядом. Надо же, сподобился снова берсерка повидать. Лучше бы ему, паскуде такой, и не появляться никогда! Даар, понятно, обрадуется, этих чокнутых в любое войско охотно берут. Десяти обычных латников в бою стоят. Только они ж, когда в раж входят, всех вокруг режут, не разбирая где свои, а где чужие. Ни один воин, коли он в своем уме, рядом с берсерком в строю не станет.
   Вскоре показались низкие деревянные стены небольшого города. Рыжий наемник подошел к широко распахнутым воротам. Однако войти не смог — навстречу выдвинулось трое стражников с белыми повязками на рукавах.
   — Кто таков? — спросил один из них. — Чего надо?
   — Ицхак Берсерк, — лениво процедил сквозь зубы наемник. — Пришел к даару Шоанту наниматься.
   — Берсерк?! — округлились глаза стражника. — Не брешешь?
   — Проверь, — безразлично сказал рыжий, его глаза зажглись безумной, звериной яростью.
   — Мне жить еще не надоело! — отшатнулся служивый. — Проходи, парень. Вербовщики в трактире «Белый кабан» эль жрут, туда топай.
   Берсерк презрительно оскалился, увидев откровенный страх в глазах стражников. Но ничего не сказал, только смачно сплюнул себе под ноги и вошел в ворота. Город был убог и грязен, вонь вокруг стояла такая, что рыжий поморщился. Он двинулся по узкой, кривой улочке, ища у кого бы спросить дорогу. Раза два пришлось уворачиваться от выплескиваемых из окон помоев. Вот же манера у людишек! Встречные горожане опасливо уступали дорогу вооруженному человеку, были научены горьким опытом. Увидев впереди толстого священника Церкви Слуг Света в белоснежной сутане, наемник направился к нему.
   — Благословите, святой отец! — поклонился он, доставая серебряную монету и вкладывая ее в подставленную мягкую руку.
   — Да осияет тебя Свет, дитя! — довольно прогудел священник, пряча подношение в кошель. — Только пришел в город?
   — Да, святой отец, — снова поклонился рыжий. — В войско наняться хочу, темной сволочи кровушки пустить.
   — Благое дело, угодное Свету! Зовут как?
   — Ицхак Берсерк. Из Карада.
   — Ицхак? — нахмурился священник. — Ни разу такого имени не слыхал. Но ладно. Точно берсерк?
   — Да, — из глаз наемника на мгновение выглянул зверь.
   — Вижу, берсерк, — довольно покивал толстяк. — Благословляю тебя еще раз, дитя! Коль в городе задержишься, заходи в храм Таара на вечернее богослужение.
   — Обязательно зайду, святой отец!
   — Хорошо, — важно сказал тот и направился по своим делам.
   Наемник проводил священника взглядом, по его губам скользнула почти незаметная гадливая гримаса. Потом он резко повернулся и зашагал дальше. Дорогу спросил у первого попавшегося оборванного горожанина, тот объяснил и поспешил скрыться в переулке. Долго идти не пришлось, вскоре впереди показалась вывеска с грубо нарисованным кабаном, но отнюдь не белым, а скорее грязно-серым.
   Постояв у порога некоторое время, Ицхак собрался с мыслями. Откровенно говоря, все, что он успел увидеть, вызывало отвращение — нищета, голод, насилие. И дикая, нечеловеческая жестокость. Обычный землянин на его месте упал бы в обморок, увидев хотя бы, как человека насмерть забивают батогами, не говоря уже о более изощренных казнях. Да и десантнику тяжело было на это смотреть, несмотря на всю его подготовку. Но майор сумел побороть себя и не бросился спасать несчастного, понимая, что сразу провалит миссию. Прежде всего, необходима информация, которую не соберешь при помощи наномодулей, ради нее он и высадился в Тарнии. Церковь и до сих пор не считала ее полноправными землями Света, хотя темных выбили отсюда уже довольно давно. Страна бедная, король выжимает из подданных все соки, отбирает последнее, обрекая на голод. То и дело вспыхивают бунты, но их безжалостно давят при помощи войск Светлого Совета, объявляющего доведенных до отчаяния людей приспешниками Тьмы.
   Вздохнув, Ицхак пинком открыл дверь и вошел. Бр-р-р, ну и вонь… Надо будет фильтры в ноздри вставить, а то от одного запаха помереть можно. Чем же в этом свинарнике кормят-то? Не иначе, как помоями. Окинув взглядом грязный зальчик, он сразу заметил вербовщика, пожилого седоусого мужика в добротном черно-зеленом камзоле — родовые цвета даара Шоанта. Тот прихлебывал что-то из деревянной кружки, то и дело смачно рыгая. Майор опустился на скамью напротив и позволил своему зверю на мгновение выглянуть наружу. Вербовщик сразу понял, кого видит, и отшатнулся, осенив себя святым кругом Ленкаара.
   — Не бойся, — надменно процедил Ицхак. — Не трону. Наниматься пришел.
   — Берсеркам к самому даару идти надобно! — хрипло выдохнул седоусый. — Не велено без его ведома брать!
   — Где искать?
   — В замке, где ж ищо? Токо седня идти толку нема, гуляют господа, усе уже в дупель пьяные.
   — Тьфу ты! — скривился Ицхак и повернулся к трактирщику. — Эля давай! Да хорошего, не то на воротах повешу!
   — Ой, не надо! — всполошился тот, кинувшись наливать в наспех протертую грязной тряпкой кружку какой-то темной бурды из стоящей на стойке бочки.
   — Это ж какая падла тута папашу Торуса вешать буит?! — взревел над ухом землянина чей-то бас, и на его плечо опустилась тяжелая рука.
   Майор стряхнул ее и медленно повернулся. Увидев его бешеные глаза, здоровенный небритый верзила отшатнулся с воплем:
   — Братва, тикай, берсерк!
   — Берсерк, — согласно кивнул Ицхак, вставая и вынимая из ножен мечи. — Жить надоело? Могу помочь избавиться от обузы…
   — Да ты чо! — побелел верзила. — Ты того, не обижайся… Я ж не думал…
   — Гляди мне, — злобно оскалился майор, пряча мечи. — Ходят тут всякие…
   Трактирщик с поклоном поставил на стойку кружку и поспешил скрыться за стойкой, настороженно поглядывая на страшного берсерка. О них такое рассказывают, что не дай Таар и Ленкаар! Точно ведь сейчас напьется и драку учинит, весь трактир разгромит. А кто платить будет? Нет, уж лучше послать мальца в замок, предупредить, пускай дааровы стражники забирают к демонам этого рыжего с собой, берсерков всех там держат, в город не выпускают, знают, чем оно кончится. Он подозвал мальчишку-подавальщика и что-то шепнул ему на ухо. Тот поежился, но ослушаться не посмел и тихо выскользнул из трактира.
   Отпив глоток, Ицхак удивленно приподнял брови — на изумление хороший эль для такого гнусного места. Густой, душистый, чем-то ирландский напоминает, но вкус другой. Он с удовольствием выцедил кружку, и трактирщик, угодливо изгибаясь, тут же принес новую. Майор швырнул ему мелкую монетку, исчезнувшую как по волшебству. Ловок, сволочь! Одновременно Ицхак отмечал происходящее вокруг — он продолжал вызывать всеобщий интерес, люди шушукались, бросая в его сторону осторожные взгляды.
   Значит, берсерки на Аэйране хорошо известны. Ничего удивительного — «Меркурий» пропал в двадцать четвертом столетии, когда человечество уже разделилось на обычных людей и агресов. Вот только непонятно, каким образом обычные люди здесь вернулись к жестокости, снова смогли убивать и насиловать, ведь их должно было от такого мутить. Необходимо выяснить это как можно быстрее, вполне возможно, что Земле тоже угрожает рецидив агрессивности. Ничего хорошего от него ждать не приходится. Надо будет сообщить Горбергу о своих выводах и вместе подумать, что с этим делать и как избежать.
   В трактир вошли несколько подтянутых воинов в одинаковых кольчугах. Двигались они мягко, и Ицхак сразу насторожился — это уже не просто громилы, это профессионалы. Они направились к его столу.
   — Берсерк? — спросил шедший впереди средних лет офицер с шрамом через все лицо.
   — Да.
   — Почему не в казармах? Вам запрещено выходить в город!
   — Только пришел, еще не нанялся, — буркнул Ицхак, немного отпуская зверя и позволяя ярости выглянуть наружу.
   — Не советую… — отступил на шаг шрамолицый и поднял руку.
   Остальные тут же прицелились в землянина из небольших арбалетов. Перебить их десантнику не составило бы труда, но показывать свои особые умения Ицхак пока не собирался.
   — Ладно, — усмехнулся он.
   — Умеешь, значит, контролировать себя, — констатировал воин. — Это хорошо. Но все равно идем в замок, там переночуешь, а завтра наймешься. В казарме берсерков все есть — и эль, и вино, и даже девки. Бесплатно!
   — Ну, пошли, коли так, — безразлично пожал плечами майор, просчитывая про себя возможные варианты действий.
   Одним глотком допив эль, он встал и двинулся к выходу. Не успел выйти, как воины взяли его в каре. Боятся, что сорвется и пойдет крушить все вокруг? Похоже. Видимо, здешние берсерки не слишком умеют сдерживать свою ярость, вот их и предпочитают держать под жестким контролем. Это значит, что в казарме придется драться, но убивать нельзя, чтобы не разгневать даара. Не проблема. Зато сразу завоюет авторитет, что немаловажно, особенно в такой среде. Ицхак насмешливо ухмыльнулся и двинулся в направлении, указанном шрамолицым. Тот удивленно покосился на странного берсерка, но ничего не сказал.
   Минут через десять впереди показались окованные железом деревянные ворота. Открытые, но во двор впускали не всех — стража требовала пропуск. Ицхак даже удивился — впервые увидел в этом мире хоть какое-то подобие порядка, а не всеобщий бардак. Да и стражники подтянуты, внимательны — как видно, служба у даара поставлена хорошо, командиры свое дело знают.
   Землянина завели внутрь. При виде так называемого замка он только иронично хмыкнул — обычный квадратный дом в три этажа. Хотя понятно, даар, скорее всего, остановился у местного лорда, а тарнийские лорды богатством не отличаются, не успели еще награбить. По слухам, сам король Кормен живет в бывшей орочьей крепости — нет денег, чтобы построить дворец.
   Стражники свернули налево и вскоре подошли к приземистому серому зданию. У дверей скучал лысый верзила под два метра ростом.
   — Чего надо? — проревел он, обратив внимание на подошедших.
   — Пополнение привели, — буркнул старший стражник.
   — Этого хлюпика, что ли? Он разве берсерк?
   — Проверь, — безразлично пожал плечами шрамолицый.
   Ицхак оскалился, чуть отпустил своего зверя и стелющимся шагом двинулся к верзиле, нехорошо улыбаясь. Тот лениво размахнулся, и майор едва не расхохотался — из под такого замаха и ребенок уйдет! Он пропустил мимо себя удар, подпрыгнул и врезал верзиле ногой в солнечное сплетение. Сдавленно засипев, местный берсерк сполз по стене.
   — Щас вижу, что наш… — прохрипел он, отдышавшись. — Ну, у тебя, паря, и удар! Мурбака завалить можно! Меня с одного удара еще никто не укладывал. Давай пять! Меня Хорхом кличут.
   Ицхак подал ему руку и представился, привычно погасив ярость. Верзила удивленно покосился на него и спросил:
   — Чего, умеешь себя в бою держать? Не срываешься?
   — Умею.
   — Надо ж! Второго такого встречаю. Хорошо, будет нам с Тиром подмога, а то мы уже задолбались эту толпу придурков вдвоем сдерживать. Токо недогляди чуть, такого наворотят!
   — Да уж представляю, — засмеялся землянин. — Даже больше, могу научить остальных сдерживаться, у меня хороший учитель был, дал толковую методику.
   — Не брешешь?! — округлились глаза Хорха. — Никода не слыхал!
   — Зачем мне лгать? — пожал плечами Ицхак. — Если берсерка не обучить контролировать себя, то он опасен — учитель всегда так говорил.
   — Завидую, меня никто не учил, — вздохнул верзила. — Сам кое-как насобачился. И то часто прорывается.
   — А кто командиром? — поинтересовался землянин.
   — Командиром?! — вытаращился на него Хорх. — Ты чего?! Какой, дрын те по лбу, командир?! Кто ж из наших другому подчинится? Показывают, кого бить, а там уж каждый за себя.
   — Что за идиотизм?.. — растерялся майор. — Значит, мне придется, заставлю слушаться, не впервой мне толпой берсерков командовать. Не дело, когда бардак.
   Внимательно слушавший их разговор шрамолицый стражник негромко сказал:
   — Если тебе удастся заставить этих шлюхиных детей подчиняться, даар будет крайне благодарен, а то они совсем от рук отбились. Вон, позавчера трое дочь местного графа снасильничали, прямо в замке, пришлось повесить. Вот и не выпускаем остальных из казармы. Мы как услыхали, что берсерк в городе, так сразу побежали — это обычно ничем хорошим не кончается.
   — Заставлю, — многообещающе усмехнулся Ицхак. — Если кого-нибудь убью, мне ничего не будет?
   — Да какое нам до них дело? — удивился стражник. — Только не всех, скоро в поход, там понадобятся.
   — Ясно, — кивнул майор. — Что ж, поглядим. Сколько их всего?