Страница:
- Майк, - прошептала она внезапно охрипшим голосом, - обними меня. Она уткнулась лицом ему в шею.
Сила охватившего Софию желания поразила ее саму. Она хочет этого мужчину! Немедленно! Здесь, сейчас, в темноте - и плевать на то, что "не время и не место"!
Майкл запустил руку ей в волосы. Она подняла голову и прильнула к его губам. И огонь охватил обоих. Жаркая лихорадка желания.
Об одном жалела София - что не видит его лица, не может заглянуть в чудные зеленые глаза и прочесть в них отражение собственной любви.
Майкл глухо застонал. София с изумлением поняла, что и сама издает какое-то мурлыканье - точь-в-точь Шу-Шу, когда ее ласкают и гладят.
- Какая ты страстная! - прошептал он. - Ты прекрасна!
- Майк, я хочу тебя!
- Я уже твой, София. Навсегда.
- Ты серьезно? Я хочу быть уверена, что ты говоришь правду, что, отдавшись тебе, я не совершу величайшую в жизни ошибку.
- София, неужели ты собираешься заняться любовью в лифте?
- Почему бы и нет?
- Дорогая, я тоже сгораю от желания, но наш первый раз должен быть.., особенным.
- Куда уж особеннее! - настаивала она.
- Но у меня нет с собой.., э-э.., средств предохранения.
- У такого-то парня? - улыбнулась она. - А судя по тому, что рассказывают о тебе в корпорации, ты всегда наготове!
- Кто бы тебе это ни рассказывал, он ошибается, - серьезно ответил Майкл. - Я не раздаю себя направо и налево.
От этих слов по телу Софии прошла сладкая дрожь. Значит, Майк не столь беспечен и неразборчив в связях, как представляли его местные сплетники. Его чувства к ней глубоки и серьезны.
- Но, - продолжал он, - кое-что я могу для тебя сделать.
- Что же? - заинтригованно спросила София.
- Ш-ш-ш... - Он накрыл ее губы своими и, не прерывая поцелуя, положил руки ей на грудь, потом расстегнул блузку и вытащил ее из-за пояса. Когда рука его легла на ее обнаженный живот, София судорожно вздохнула.
- О, Майк!
- "О, Майк, да" или "О, Майк, нет"?
- Да, - еле слышно ответила она.
- Моя любимая! - прошептал он, и София почувствовала, что он улыбается.
Пальцы его ласкали, гладили, дразнили, доводили до сладкого безумия. Он расстегнул застежку лифчика, и освобожденная грудь открылась навстречу его ласкам. Он был нежен - как и в тот раз.., да нет, нежнее, гораздо нежнее! Скоро София уже была в экстазе, извиваясь под его прикосновениями и бессвязно моля о большем.
Все тело ее горело, словно в огне. Между бедер нарастала жаркая пульсация: скоро София ощутила такое желание, какого раньше и вообразить не могла.
Он расстегнул молнию на юбке, и рука его, все более и более смелая, стала спускаться к трусикам.
София выгнулась ему навстречу.
- Майк! - простонала она. - О, Майк! Он погладил ее через ткань, но София хотела большего. Большего!
- Да, София, - прошептал он. - Да.
И в каком-то мгновенном озарении она поняла, что все ее терзания, все муки сомнения и неуверенности стоили этих двух слов. И того, что за ними последует.
Он впился ей в губы, целуя ее жарко, жадно, требовательно. Вместе с ее возбуждением возрастало и его желание.
Она рванула на нем рубашку. Пуговицы с сухим стуком разлетелись по полу.
- София, - простонал он, - что ты делаешь?
- Хочу тебя потрогать, - ответила она и положила руки ему на грудь.
- Не надо! - вскрикнул он. - Прошу тебя! Не знаю.., как я выдержу...
- Посмотрим, - ответила она и игриво прикусила его сосок.
- София! - Майкл резко сел и схватил ее за плечи. - Мы должны остановиться!
- Зачем? - прошептала она, поднимаясь на колени, чтобы дотянуться до его шеи. - Я люблю тебя, а ты говоришь, что любишь меня. Что же мешает нам показать друг другу свою любовь?
- Ты помнишь, что случилось с твоей матерью?
- Но, Майк, если у нас будет ребенок, ты на мне женишься.
Она ожидала, что он ответит: "Да, конечно", но Майкл молчал. Острые когти тревоги сжали ей сердце.
- Ведь верно?
- София, я должен тебе кое в чем признаться. Возможно, после этого ты начнешь относиться ко мне по-другому.
- Майк! - Голос ее дрогнул. - Что такое?
У тебя.., неприятности с законом?
- Нет. Послушай, мне тяжело и стыдно говорить об этом в темноте, не видя твоего лица. Но дальше медлить нельзя. Я и так слишком долго тянул. Все равно тебе придется об этом узнать, не от меня, так от...
- О чем узнать?
Его сумрачный тон пугал ее. Сердце болезненно сжималось, в голове прокручивались тысячи кошмарных сценариев. Что такое мог натворить Майк? Почему он боится, что она его разлюбит? Может быть, он употребляет наркотики? Или играет в азартные игры? А может, когда-то бросил своего незаконного ребенка? Внезапно София осознала, как мало, в сущности, знает она о человеке, которого так пламенно любит.
- Майк, - воскликнула она, - ты меня пугаешь!
Майкл тяжело вздохнул.
- Что ж, пора сказать все начистоту.
- Майк, - она сжала его руку, - что бы тебя ни мучило, вдвоем мы с этим справимся.
Я не покину тебя. Не разлюблю только оттого, что у тебя какие-то неприятности.
- Ты серьезно, София?
- Да, да, я серьезно! Только, пожалуйста, не лги мне!
- София, все это время я только и делал, что лгал.
- Да что ты такое говоришь?! - Ужас охватил ее.
- Лгал всем вам.
- Всем? Господи, да о чем ты? - Жар страсти бесследно исчез, уступив место смятению и страшной тревоге.
- Да, я обманщик и еще хуже того.
- Хуже?
- Шпион.
- Шпион? - София нахмурилась. - Не понимаю...
- Я не тот, за кого вы все меня принимали.
- Не Майк Барр, курьер корпорации "Баррингтон"?
- Нет.
Что с ней? Казалось, пол ушел из-под ног и она рухнула в бездну. Минуту назад целовалась с человеком, которого любит, а в следующую минуту перед ней предстал незнакомец.
- Кто же ты? - тихо спросила она.
- А ты не догадываешься?
- Н-нет... - Она по-прежнему не понимала, куда он клонит.
- Вслушайся в мой голос, София. Он ничего тебе не напоминает? - Голос его вдруг изменился. Исчезла притягательная ленивая хрипотца - ее место заняли жесткие, командные интонации босса.
- Нет! - воскликнула она в ужасе.
- Да, - угрюмо ответил он. - Я Рекс Майкл Баррингтон-младший.
Глава 11
Он ее обманывал!
Эта ужасная мысль оглушила ее, парализовала, едва не лишила рассудка. Все эти месяцы она работала на него, думая, что он в Германии, а он был под самым носом. Следил за ней. Шпионил. Выведывал ее секреты.
Он видел каракули в блокноте. Слышал ее разговор с Оливией. А только что она сказала ему в лицо, что жизнь его пуста, а сам он достоин жалости!
"Что ж, - гневно подумала София, - на что напрашивался, то и получил. Что еще он ожидал услышать о себе, когда шнырял по корпорации в облике Майка Барра? Мне нечего стыдиться!"
Тут же вспомнилось и другое: поездка на мотоцикле, вечер в кабинете с пиццей. Он пообещал, что придет на пикник, но вместо этого явился в облике Майка. И состязание, на котором они оказались в паре, - это, разумеется, тоже было подстроено.
Черт бы его побрал! Куда ни глянь - все ложь! Что же тогда его признание в любви - правда или новая хитрая игра?
Смущение сменилось гневом. Как он посмел так с ней поступить?!
- Ты.., ты... - прошипела София, не находя подходящего слова, чтобы определить всю меру его бессовестности.
И вдруг их обоих ослепил свет.
София заморгала. Она по-прежнему стояла на коленях, прижав кулаки к груди.
Детское одеяльце скомкалось. Сумочка и пакет валялись в углу. Майк.., нет, Майкл сидел на полу в нескольких дюймах от нее - растрепанный, в рубашке без пуговиц, со следами губной помады на щеках.
- Прости, София, - тихо произнес он. - Я не думал, что все так повернется, и не желал этого. - Он поднялся и протянул ей руку.
Но София оттолкнула его руку и встала сама. Гнев придал ей сил. Какова наглость - извинился и думает, что все в порядке! Разве извинениями склеишь разбитое сердце?
Майкл Баррингтон совершил непростительный грех. Обманул ее. Как отец обманул мать. И еще надеется, что после этого она по-прежнему будет ему доверять!
София с трудом сглотнула и уставилась в угол. Сейчас она не могла на него смотреть. Или - еще хуже - вспоминать о том, что только что едва не занялась с ним любовью.
О, мама, как ты была права! Мужчины - грязные, двуличные, лживые скоты!
Тяжело дыша, дрожащими руками София поправила одежду: водворила на место лифчик, застегнула блузку, разгладила сбившуюся юбку.
Напряженный слух ее уловил шум мотора.
Лифт возвращался к жизни.
В следующий миг двери растворились.
- Доченька, позволь мне войти! Не могу видеть, как ты мучаешься!
- И что ты мне скажешь? "Я же предупреждала"?
- София, неужели ты считаешь меня такой бессердечной?
Тяжело вздохнув, София поднялась с кровати и отперла дверь. Джанет на своем кресле въехала в спальню: на лице ее отражались беспокойство и озабоченность. София опустилась на колени перед креслом и позволила матери прижать ее, как ребенка, к груди.
- Все образуется, милая, вот увидишь, - шептала Джанет, гладя ее по голове.
- Ты была права, - пробормотала София, - когда говорила, что от таких мужчин одни неприятности.
- Милая моя, тебе нечего стыдиться! Такое могло случиться с каждой. Застрять в лифте вместе с мужчиной, который вызывает в тебе такую страсть.., тут кто угодно потеряет голову!
Тебе не в чем винить себя.
София потрясенно всмотрелась ей в лицо.
- Мама, я тебя не узнаю! Что заставило тебя изменить свои взгляды?
Губы Джанет тронула застенчивая улыбка.
- Знакомство со Стенли Уиткомбом. Он такой чудный человек! Добрый, честный, искренний, заботливый. Как жаль, что много лет назад мне не встретился мужчина, похожий на него!
- Мама! - изумленно воскликнула София. - Что ты такое говоришь?
- Нет-нет, дорогая, - поспешила предупредить мать. - Мы со Стенли просто друзья. Но он первый мужчина в моей жизни, рядом с которым мне легко и радостно. Какая жалость, что мне уже сорок шесть! Слишком долго я цеплялась за старые обиды. Столкнувшись с одним-единственным подлецом, я вообразила, что таковы все мужчины, и отравила жизнь и себе, и тебе.
- Мама, ты не представляешь, как долго я ждала от тебя таких слов! София крепко обняла мать. - Но ты уверена, что вас со Стенли соединяют чисто платонические чувства? Не стесняйся и не отказывай себе в надежде. Может быть, ты сумеешь сделать его счастливым?
- Пока слишком рано об этом говорить. Скажем просто, что у меня появился новый друг.
- Я так за тебя рада! Стенли и вправду чудесный человек!
Джанет смущенно улыбнулась.
- Это правда. Но вернемся к твоим делам. Что это за странная история будто курьер Майк оказался Майклом Баррингтоном?
- Так и есть, - помрачнела София. - Прикинулся курьером, чтобы следить за подчиненными.
- Господи, словно в каком-нибудь шпионском фильме! Что ж, наверно, это самый лучший способ узнать свою компанию изнутри.
- Мама, он всех обманывал!
- А ты его любишь?
- Уже не знаю. Ведь он не тот, за кого я его принимала. Точно знаю одно: работать с ним я больше не буду.
Отчаяние снова сжало ей горло. Она по-прежнему любит Майкла. Никакой обман, никакая двуличность не заставят ее забыть те чувства, что он пробудил в ней. Но строить отношения с человеком, который лишен главного достоинства - честности?..
- Ты же любишь свою работу! - возразила Джанет.
- Найду другую.
- Ты уверена в своем решении? Подожди.
Подумай. Не стоит спешить.
- Мама, у меня нет выбора. Я просто не смогу больше общаться с Майклом. Решено: завтра я подаю заявление об уходе.
Он проиграл.
И проиграл по-крупному.
После того как София узнала правду (и главное - как узнала), она на него больше и не взглянет. Не говоря уж о том, чтобы дать ему еще один шанс.
Почему он не сказал ей раньше? Зачем тянул до последнего? Впрочем, у него была причина: хотел сперва узнать, любит ли она его или охотится за его состоянием. И он боялся открыть правду о себе, не зная, что у нее на уме. Он не доверял ей - и заплатил за это высокую цену. Едва ли стоит надеяться, что она его простит.
София глубоко потрясена и оскорблена - и ее можно понять. Он разочаровал ее. Оказался лжецом, обманщиком, шпионящим за собственными подчиненными. Людьми, которые любили Майка Барра и доверяли ему. Что скажут они завтра, когда правда выйдет наружу? Скорее всего, почувствуют, что их предали. Решат, что их просто использовали.
В реве и грохоте мотора, рассекая надвое теплую аризонскую ночь, Майкл мчался вперед. Было три часа ночи: уже несколько часов он гонял по ночным улицам Финикса.
Теперь он понимал, какую совершил ошибку. Пусть с самыми лучшими намерениями - что в этом толку? Хотел убедиться, что в корпорации "Баррингтон" все ладно, а вместо этого глубоко оскорбил девушку, которую любил.
Такой боли, такого страдания он не испытывал с тех пор, как потерял мать. Но в той трагедии не было его вины - Майкл не имел власти над жизнью и смертью. Теперь же он собственными руками погубил свое счастье и не мог винить в этом никого, кроме самого себя.
Больше всего он сожалел не о себе, а о ней. При мысли о Софии его пронзал, жгучий стыд. Нежная девушка с горячим сердцем, созданная для любви и ласки... Он мог бы растить и холить хрупкий цветок ее доверия - а вместо этого грубо его растоптал.
Отец был прав: его погубило неумение доверять.
Так что же, Баррингтон? - прозвучал в мозгу голос, удивительно напоминающий голос курьера Майка. - Так, все и оставишь?
- Но что я могу сделать? - прорычал Майкл. - Я ей не нужен!
Она сказала, что любит тебя.
- Не меня! - Подняв голову, Майкл горько рассмеялся в мертвенно-желтый лик луны. - Она любит курьера Майка.
По иронии судьбы он попался в собственную ловушку. Разве не сам он хотел, чтобы София влюбилась в Майка и тем доказала, что способна следовать велениям сердца и любить бедняка?
Что ж, он преуспел - и даже слишком. Теперь София любит маску, роль, созданную его воображением. Но истинный Майкл не таков. Он не беззаботен, не беспечен, не стремится к приключениям. Ему трудно заводить друзей. И вообще он - не легкий человек.
София была права: его жизнь пуста... Еще не поздно измениться, - снова заговорил тот же внутренний голос. - Ведь курьер Майк - часть тебя. Часть твоей души жаждет сбросить с себя оковы бесчувствия и научиться доверять людям. Часть твоей души готова радоваться жизни и любить - любить по-настоящему, без колебаний и ограничений.
В душе его снова сверкнул огонек надежды. Может быть, удастся убедить Софию дать ему еще один шанс?
Есть только один способ это выяснить.
На следующее утро, в восемь часов, Майкл вошел в комнату отдыха, чтобы подкрепить свои силы чашечкой кофе перед грядущим испытанием. Сегодня на общем собрании ему предстояло явиться пред изумленными сослуживцами в образе Рекса Майкла Баррингтона.
- Сюрприз!
Майкл поднял удивленный взгляд. Кажется, здесь собралась вся корпорация. В тесной комнатке столпилось не меньше сорока человек в праздничных нарядах, с лентами и воздушными шарами в руках. Среди них Майкл увидел всех своих друзей: Джека и Ника, Сэма и Лукаса, Кайла и Синди, Стенли Уиткомба, Рэйчел, Патрисию и Молли. На стене за кофеваркой висел огромный плакат: "Нам будет не хватать тебя, Майк!" На столе возвышался шоколадный торт с кремовой надписью: "До свидания!"
Прощальная вечеринка! Этого он не ожидал. И этим людям он должен признаться, что все это время их обманывал! Тяжело сглотнув, Майкл обвел глазами толпу в поисках Софии. Ее нигде не было.
- Привет, дружище! - Джек, выступив вперед, хлопнул его по спине. Что, удивили мы тебя?
- Заходи, заходи! - потянула его в комнату Синди. - Попробуй торт!
- Без тебя нам будет одиноко, - вставил Сэм.
- Мы приготовили тебе подарок, - добавил Ник, поднимая на всеобщее обозрение сверкающий хромированный мотоциклетный руль, перевязанный красной ленточкой. - Это чтобы ты не забывал нас.
Майкл молчал, потрясенный душевной щедростью сослуживцев. Стыд сжимал ему горло. Кто-то подтолкнул его вперед, а Ник сунул ему в руки руль.
- Я.., я не могу это принять, - пробормотал он.
В этот момент дверь отворилась. На пороге появилась София: руки скрещены на груди, голубые глаза сверкают гневом. Но и сейчас она была прекраснее всех женщин, какие встречались Майклу на жизненном пути.
Что ж, пора сделать роковой шаг. Сейчас. При всех. И пусть София будет свидетельницей.
- Не глупи! - ободрил его Джек. - Это же специально для тебя куплено!
- Майк, мы просто хотим показать, как тебя любим! - добавила Патрисия.
Теперь он понимал, что это правда. Сослуживцы любят его. Любят, еще не зная, что он обманул их доверие.
Майкл взглянул в лицо Софии. Она не опустила глаз, не отвела взгляд.
- Я не могу принять ваш подарок по двум причинам. - Он кашлянул и заговорил тверже, не отрывая глаз от Софии, словно обращался только к ней:
- Во-первых, я не увольняюсь.
Толпа радостно зашумела.
- Но подарок все равно возьми себе, - настаивал Ник. - Как знак нашей дружбы.
- Надеюсь, - проговорил Майкл, - что не потеряю вашу дружбу, когда договорю то, что хочу сказать.
Воцарилась тишина. Удивленно и настороженно люди переводили взгляды с него на Софию и обратно.
С усилием отвернувшись от Софии, Майкл обвел сослуживцев взглядом.
- Я должен сделать объявление. - Майкл набрал воздуху в грудь. Он начал грязную игру - он ее и закончит. - Я ваш новый босс, Рекс Майкл Баррингтон-младший.
София сморгнула подступившие к глазам слезы. Повторив эти слова, Майкл нанес ей новый удар в кровоточащее сердце. До сих пор она могла еще надеяться, что ошиблась, ослышалась, чего-то не поняла... Теперь рухнула последняя безумная надежда.
В сумочке у нее лежало заявление об увольнении.
Работа в корпорации "Баррингтон" подошла к концу.
Нет, Майкл не увидит ее плачущей! Она повернулась на каблуках и выбежала из комнаты.
- Прошу прощения... - послышался сзади знакомый голос.
Он идет за ней!
Задыхаясь, с отчаянно бьющимся сердцем, София стрелой вылетела в холл.
- София!
Его шаги гремели в ушах, гулким эхом отдаваясь от стен.
Добежав до лифта, она остановилась как вкопанная. Тот самый лифт, в тесной кабине которого она провела прошлый вечер. И в этом самом лифте узнала правду. Узнала, что ее любимый - двуличный лжец, ловко манипулирующий людьми в своих целях. Как раз такой человек, против которых предостерегала ее Джанет.
Усилием воли она заставила себя дышать глубоко и ровно. Достала из сумочки конверт с заявлением об увольнении и медленно повернулась. Каким-то сверхъестественным напряжением душевных сил ей удалось изобразить холодное спокойствие.
- Доброе утро, мистер Баррингтон.
- София, нам надо поговорить.
Волосы его были всклокочены, галстук сполз на сторону, и весь он выглядел таким.., несчастным! София закусила губу, чтобы не поддаться состраданию, и напомнила себе, что этому человеку верить нельзя. Пусть не воображает, что сумел разжалобить ее фальшивой ранимостью! Он не такой, каким кажется. Во всех смыслах.
- Говорить нам не о чем. - София протянула ему конверт.
- Что это?
- Прочти.
Майкл разорвал конверт, торопливо пробежал глазами заявление.
- София! - воскликнул он. - Не можешь же ты уволиться из-за меня!
- У нас свободная страна. - Она вскинула голову, молясь, чтобы не задрожал голос. - Я могу делать все, что хочу.
- Тебе нужна работа, чтобы кормить мать!
- Не беспокойся. Как-нибудь выживем.
- Прошу тебя! - взмолился Майкл. - Я понимаю, что между нами, возможно, ничего уже не исправить, но зачем же увольняться? Ведь ты отличный работник, и твой уход станет огромной потерей для корпорации...
- Незаменимых нет. Найдешь себе другую секретаршу, - отрезала она.
Вся сила духа требовалась ей, чтобы, глядя прямо в эти чудные зеленые глаза, не поддаваться его уговорам и настаивать на своем. Всей душой она жаждала простить его - но как? Если он лгал о самом главном, о самом себе, значит, может обмануть ее в чем угодно! Нет, она не сможет жить с человеком, которому не доверяет.
- Ты не хочешь больше работать со мной. Понимаю, - вздохнул Майкл. Но почему бы тебе не остаться в компании на другой должности?
София вздрогнула, словно от боли. За два года корпорация "Баррингтон" стала для нее настоящим домом, полным друзей. Ей будет очень тяжело начинать сначала на новом месте.
- Майкл, я не могу больше находиться с тобой в одном здании. После того, что ты со мной сделал... Это слишком больно.
- София, я так сожалею... - Он потянулся к ней, но она отпрянула. Он кивнул. В глазах его София прочла неподдельную боль. - Понимаю.
Из комнаты отдыха высунулось несколько любопытных голов. София поняла, что пора кончать разговор, пока вокруг них с Майклом не собралась вся корпорация.
- Могу порекомендовать тебя в какое-нибудь из наших иногородних отделений, - предложил Майкл. - Например, в Седоне.
- Спасибо, не надо. Пожалуйста, рассмотри мое заявление не откладывая.
Она повернулась и пошла прочь, не в силах больше смотреть в лицо человеку, разрушившему ее жизнь.
Глава 12
- София, - позвала мать, - к тебе кто-то пришел!
Майкл! Сердце Софии подпрыгнуло от радости, но тут же камнем ухнуло вниз. За последние три дня чувства ее скакали вверх-вниз, словно на каких-то чудовищных "американских горках": то она предавалась безумным надеждам, то впадала в отчаяние, думая о том, что потеряла навсегда. Одного лишь чувства не было в ней - готовности простить Майкла и начать сначала.
София приоткрыла дверь спальни.
- Я не хочу ни с кем разговаривать.
- Это не Майкл, - ответила мать.
- Тогда попроси немного подождать. Она поспешила в ванную. Из зеркала на нее смотрело незнакомое измученное лицо с красными, опухшими от безутешных слез глазами. Сколько времени понадобится ей, чтобы оправиться от потери и горечи предательства?
Глубоко вздохнув, София заставила себя выйти в гостиную и поздороваться с гостем. К своему немалому удивлению, она обнаружила там не кого иного, как Милдред Ван Хесс.
- Здравствуй, София, - обычным своим тоном, твердым и непреклонным, поздоровалась Милдред.
- Здравствуйте, Милдред, рада вас видеть.
- Оставляю вас вдвоем, - проговорила Джанет.
- Присаживайся, - Милдред похлопала по кушетке рядом с собой.
София робко села.
- Вас прислал Майкл?
- Нет. Он понятия не имеет, что я здесь. Но я хочу показать тебе характеристику, которую он на тебя написал.
- Милдред, - решительно произнесла София, - что бы он ни написал, это не заставит меня передумать.
- Пожалуйста, просто прочти.
Поколебавшись, София взяла у Милдред папку, достала оттуда лист бумаги и начала читать:
"Дано для предъявления по требованию.
В течение прошедших двух лет София Шеферд трудилась в корпорации "Баррингтон". Работа ее всегда была безупречна, деловые способности - выше всяких похвал. Мисс Шеферд - трудолюбивый, серьезный, исполнительный работник, обладающий высокими моральными качествами. Она честна, безупречно порядочна, искренна и открыта. За прошедшие пять с половиной месяцев работы моим личным помощником мисс Шеферд многому меня научила. Благодаря ей я понял, как важна в отношениях между людьми честность. Хочу добавить, что корпорации - и мне лично - будет очень ее не хватать. Искренне ваш,
Рекс Майкл Баррингтон".
На глазах выступили слезы, но усилием воли София загнала их обратно, не позволив пролиться на бумагу. Никогда в жизни она не получала такой блестящей характеристики! Да еще с личными благодарностями - она, мол, многому его научила, ему будет ее не хватать...
- Всех наших сотрудников поразило известие, что Майкл Баррингтон и Майк - один и тот же человек, - мягко заметила Милдред.
- И, должно быть, все почувствовали себя обманутыми.
- Некоторые - да. Но другие обрадовались тому, что новый шеф так глубоко вникает в дела корпорации. Тем более что он извинился за обман. Теперь он понимает, что поступил не правильно. Майкл очень изменился, София.
Благодаря тебе.
- Извините, но мне трудно в это поверить.
- Он в отчаянии, - продолжала Милдред. - Не может работать - целыми днями сидит на своем месте и смотрит в окно, и лицо у него такое, что взглянешь - и слезы на глаза наворачиваются. Не отвечает на звонки, отменяет назначенные встречи. Мы не знаем, что делать. Рекс не может уйти на пенсию, пока Майкл в таком состоянии!
Каждое слово Милдред разрывало Софии сердце.
- Мне очень жаль, - пробормотала она.
- Может быть, ты бы лучше поняла Майкла, если бы узнала кое-что о его прошлом.
- Милдред, не надо придумывать ему оправдания.
- Я ничего не придумываю, София. Просто рассказываю все как есть. Баррингтоны не всегда были богаты. Сам Рекс вырос в бедности. Но у него была сильная воля и стальная хватка. Первый свой отель он купил, когда Майклу было пять лет. Чтобы вести бизнес, семья переехала из Сент-Луиса в Лос-Анджелес. Затем последовало еще двенадцать переездов, пока наконец Баррингтоны не обосновались в Финиксе.
София с трудом представляла себе Майкла пятилетним мальчиком. Ей казалось, что и тогда у него должна была быть сногсшибательная улыбка.
- Майклу пришлось расстаться с родным домом, с бабушкой и дедушкой. В детстве он был робким, застенчивым мальчиком и тяжело привыкал к новому. А отец был так занят, что почти не видел сына. Поэтому Майкл очень сблизился с матерью.
"Совсем как я в детстве!" - подумала София, удивленная, что у нее и Майкла нашлось что-то общее.
- Вскоре бизнес Рекса наладился, и он разбогател так, как мог только мечтать. На сына ему по-прежнему не хватало времени, но теперь он заваливал Майкла дорогими игрушками, чтобы загладить свою вину.
Сила охватившего Софию желания поразила ее саму. Она хочет этого мужчину! Немедленно! Здесь, сейчас, в темноте - и плевать на то, что "не время и не место"!
Майкл запустил руку ей в волосы. Она подняла голову и прильнула к его губам. И огонь охватил обоих. Жаркая лихорадка желания.
Об одном жалела София - что не видит его лица, не может заглянуть в чудные зеленые глаза и прочесть в них отражение собственной любви.
Майкл глухо застонал. София с изумлением поняла, что и сама издает какое-то мурлыканье - точь-в-точь Шу-Шу, когда ее ласкают и гладят.
- Какая ты страстная! - прошептал он. - Ты прекрасна!
- Майк, я хочу тебя!
- Я уже твой, София. Навсегда.
- Ты серьезно? Я хочу быть уверена, что ты говоришь правду, что, отдавшись тебе, я не совершу величайшую в жизни ошибку.
- София, неужели ты собираешься заняться любовью в лифте?
- Почему бы и нет?
- Дорогая, я тоже сгораю от желания, но наш первый раз должен быть.., особенным.
- Куда уж особеннее! - настаивала она.
- Но у меня нет с собой.., э-э.., средств предохранения.
- У такого-то парня? - улыбнулась она. - А судя по тому, что рассказывают о тебе в корпорации, ты всегда наготове!
- Кто бы тебе это ни рассказывал, он ошибается, - серьезно ответил Майкл. - Я не раздаю себя направо и налево.
От этих слов по телу Софии прошла сладкая дрожь. Значит, Майк не столь беспечен и неразборчив в связях, как представляли его местные сплетники. Его чувства к ней глубоки и серьезны.
- Но, - продолжал он, - кое-что я могу для тебя сделать.
- Что же? - заинтригованно спросила София.
- Ш-ш-ш... - Он накрыл ее губы своими и, не прерывая поцелуя, положил руки ей на грудь, потом расстегнул блузку и вытащил ее из-за пояса. Когда рука его легла на ее обнаженный живот, София судорожно вздохнула.
- О, Майк!
- "О, Майк, да" или "О, Майк, нет"?
- Да, - еле слышно ответила она.
- Моя любимая! - прошептал он, и София почувствовала, что он улыбается.
Пальцы его ласкали, гладили, дразнили, доводили до сладкого безумия. Он расстегнул застежку лифчика, и освобожденная грудь открылась навстречу его ласкам. Он был нежен - как и в тот раз.., да нет, нежнее, гораздо нежнее! Скоро София уже была в экстазе, извиваясь под его прикосновениями и бессвязно моля о большем.
Все тело ее горело, словно в огне. Между бедер нарастала жаркая пульсация: скоро София ощутила такое желание, какого раньше и вообразить не могла.
Он расстегнул молнию на юбке, и рука его, все более и более смелая, стала спускаться к трусикам.
София выгнулась ему навстречу.
- Майк! - простонала она. - О, Майк! Он погладил ее через ткань, но София хотела большего. Большего!
- Да, София, - прошептал он. - Да.
И в каком-то мгновенном озарении она поняла, что все ее терзания, все муки сомнения и неуверенности стоили этих двух слов. И того, что за ними последует.
Он впился ей в губы, целуя ее жарко, жадно, требовательно. Вместе с ее возбуждением возрастало и его желание.
Она рванула на нем рубашку. Пуговицы с сухим стуком разлетелись по полу.
- София, - простонал он, - что ты делаешь?
- Хочу тебя потрогать, - ответила она и положила руки ему на грудь.
- Не надо! - вскрикнул он. - Прошу тебя! Не знаю.., как я выдержу...
- Посмотрим, - ответила она и игриво прикусила его сосок.
- София! - Майкл резко сел и схватил ее за плечи. - Мы должны остановиться!
- Зачем? - прошептала она, поднимаясь на колени, чтобы дотянуться до его шеи. - Я люблю тебя, а ты говоришь, что любишь меня. Что же мешает нам показать друг другу свою любовь?
- Ты помнишь, что случилось с твоей матерью?
- Но, Майк, если у нас будет ребенок, ты на мне женишься.
Она ожидала, что он ответит: "Да, конечно", но Майкл молчал. Острые когти тревоги сжали ей сердце.
- Ведь верно?
- София, я должен тебе кое в чем признаться. Возможно, после этого ты начнешь относиться ко мне по-другому.
- Майк! - Голос ее дрогнул. - Что такое?
У тебя.., неприятности с законом?
- Нет. Послушай, мне тяжело и стыдно говорить об этом в темноте, не видя твоего лица. Но дальше медлить нельзя. Я и так слишком долго тянул. Все равно тебе придется об этом узнать, не от меня, так от...
- О чем узнать?
Его сумрачный тон пугал ее. Сердце болезненно сжималось, в голове прокручивались тысячи кошмарных сценариев. Что такое мог натворить Майк? Почему он боится, что она его разлюбит? Может быть, он употребляет наркотики? Или играет в азартные игры? А может, когда-то бросил своего незаконного ребенка? Внезапно София осознала, как мало, в сущности, знает она о человеке, которого так пламенно любит.
- Майк, - воскликнула она, - ты меня пугаешь!
Майкл тяжело вздохнул.
- Что ж, пора сказать все начистоту.
- Майк, - она сжала его руку, - что бы тебя ни мучило, вдвоем мы с этим справимся.
Я не покину тебя. Не разлюблю только оттого, что у тебя какие-то неприятности.
- Ты серьезно, София?
- Да, да, я серьезно! Только, пожалуйста, не лги мне!
- София, все это время я только и делал, что лгал.
- Да что ты такое говоришь?! - Ужас охватил ее.
- Лгал всем вам.
- Всем? Господи, да о чем ты? - Жар страсти бесследно исчез, уступив место смятению и страшной тревоге.
- Да, я обманщик и еще хуже того.
- Хуже?
- Шпион.
- Шпион? - София нахмурилась. - Не понимаю...
- Я не тот, за кого вы все меня принимали.
- Не Майк Барр, курьер корпорации "Баррингтон"?
- Нет.
Что с ней? Казалось, пол ушел из-под ног и она рухнула в бездну. Минуту назад целовалась с человеком, которого любит, а в следующую минуту перед ней предстал незнакомец.
- Кто же ты? - тихо спросила она.
- А ты не догадываешься?
- Н-нет... - Она по-прежнему не понимала, куда он клонит.
- Вслушайся в мой голос, София. Он ничего тебе не напоминает? - Голос его вдруг изменился. Исчезла притягательная ленивая хрипотца - ее место заняли жесткие, командные интонации босса.
- Нет! - воскликнула она в ужасе.
- Да, - угрюмо ответил он. - Я Рекс Майкл Баррингтон-младший.
Глава 11
Он ее обманывал!
Эта ужасная мысль оглушила ее, парализовала, едва не лишила рассудка. Все эти месяцы она работала на него, думая, что он в Германии, а он был под самым носом. Следил за ней. Шпионил. Выведывал ее секреты.
Он видел каракули в блокноте. Слышал ее разговор с Оливией. А только что она сказала ему в лицо, что жизнь его пуста, а сам он достоин жалости!
"Что ж, - гневно подумала София, - на что напрашивался, то и получил. Что еще он ожидал услышать о себе, когда шнырял по корпорации в облике Майка Барра? Мне нечего стыдиться!"
Тут же вспомнилось и другое: поездка на мотоцикле, вечер в кабинете с пиццей. Он пообещал, что придет на пикник, но вместо этого явился в облике Майка. И состязание, на котором они оказались в паре, - это, разумеется, тоже было подстроено.
Черт бы его побрал! Куда ни глянь - все ложь! Что же тогда его признание в любви - правда или новая хитрая игра?
Смущение сменилось гневом. Как он посмел так с ней поступить?!
- Ты.., ты... - прошипела София, не находя подходящего слова, чтобы определить всю меру его бессовестности.
И вдруг их обоих ослепил свет.
София заморгала. Она по-прежнему стояла на коленях, прижав кулаки к груди.
Детское одеяльце скомкалось. Сумочка и пакет валялись в углу. Майк.., нет, Майкл сидел на полу в нескольких дюймах от нее - растрепанный, в рубашке без пуговиц, со следами губной помады на щеках.
- Прости, София, - тихо произнес он. - Я не думал, что все так повернется, и не желал этого. - Он поднялся и протянул ей руку.
Но София оттолкнула его руку и встала сама. Гнев придал ей сил. Какова наглость - извинился и думает, что все в порядке! Разве извинениями склеишь разбитое сердце?
Майкл Баррингтон совершил непростительный грех. Обманул ее. Как отец обманул мать. И еще надеется, что после этого она по-прежнему будет ему доверять!
София с трудом сглотнула и уставилась в угол. Сейчас она не могла на него смотреть. Или - еще хуже - вспоминать о том, что только что едва не занялась с ним любовью.
О, мама, как ты была права! Мужчины - грязные, двуличные, лживые скоты!
Тяжело дыша, дрожащими руками София поправила одежду: водворила на место лифчик, застегнула блузку, разгладила сбившуюся юбку.
Напряженный слух ее уловил шум мотора.
Лифт возвращался к жизни.
В следующий миг двери растворились.
- Доченька, позволь мне войти! Не могу видеть, как ты мучаешься!
- И что ты мне скажешь? "Я же предупреждала"?
- София, неужели ты считаешь меня такой бессердечной?
Тяжело вздохнув, София поднялась с кровати и отперла дверь. Джанет на своем кресле въехала в спальню: на лице ее отражались беспокойство и озабоченность. София опустилась на колени перед креслом и позволила матери прижать ее, как ребенка, к груди.
- Все образуется, милая, вот увидишь, - шептала Джанет, гладя ее по голове.
- Ты была права, - пробормотала София, - когда говорила, что от таких мужчин одни неприятности.
- Милая моя, тебе нечего стыдиться! Такое могло случиться с каждой. Застрять в лифте вместе с мужчиной, который вызывает в тебе такую страсть.., тут кто угодно потеряет голову!
Тебе не в чем винить себя.
София потрясенно всмотрелась ей в лицо.
- Мама, я тебя не узнаю! Что заставило тебя изменить свои взгляды?
Губы Джанет тронула застенчивая улыбка.
- Знакомство со Стенли Уиткомбом. Он такой чудный человек! Добрый, честный, искренний, заботливый. Как жаль, что много лет назад мне не встретился мужчина, похожий на него!
- Мама! - изумленно воскликнула София. - Что ты такое говоришь?
- Нет-нет, дорогая, - поспешила предупредить мать. - Мы со Стенли просто друзья. Но он первый мужчина в моей жизни, рядом с которым мне легко и радостно. Какая жалость, что мне уже сорок шесть! Слишком долго я цеплялась за старые обиды. Столкнувшись с одним-единственным подлецом, я вообразила, что таковы все мужчины, и отравила жизнь и себе, и тебе.
- Мама, ты не представляешь, как долго я ждала от тебя таких слов! София крепко обняла мать. - Но ты уверена, что вас со Стенли соединяют чисто платонические чувства? Не стесняйся и не отказывай себе в надежде. Может быть, ты сумеешь сделать его счастливым?
- Пока слишком рано об этом говорить. Скажем просто, что у меня появился новый друг.
- Я так за тебя рада! Стенли и вправду чудесный человек!
Джанет смущенно улыбнулась.
- Это правда. Но вернемся к твоим делам. Что это за странная история будто курьер Майк оказался Майклом Баррингтоном?
- Так и есть, - помрачнела София. - Прикинулся курьером, чтобы следить за подчиненными.
- Господи, словно в каком-нибудь шпионском фильме! Что ж, наверно, это самый лучший способ узнать свою компанию изнутри.
- Мама, он всех обманывал!
- А ты его любишь?
- Уже не знаю. Ведь он не тот, за кого я его принимала. Точно знаю одно: работать с ним я больше не буду.
Отчаяние снова сжало ей горло. Она по-прежнему любит Майкла. Никакой обман, никакая двуличность не заставят ее забыть те чувства, что он пробудил в ней. Но строить отношения с человеком, который лишен главного достоинства - честности?..
- Ты же любишь свою работу! - возразила Джанет.
- Найду другую.
- Ты уверена в своем решении? Подожди.
Подумай. Не стоит спешить.
- Мама, у меня нет выбора. Я просто не смогу больше общаться с Майклом. Решено: завтра я подаю заявление об уходе.
Он проиграл.
И проиграл по-крупному.
После того как София узнала правду (и главное - как узнала), она на него больше и не взглянет. Не говоря уж о том, чтобы дать ему еще один шанс.
Почему он не сказал ей раньше? Зачем тянул до последнего? Впрочем, у него была причина: хотел сперва узнать, любит ли она его или охотится за его состоянием. И он боялся открыть правду о себе, не зная, что у нее на уме. Он не доверял ей - и заплатил за это высокую цену. Едва ли стоит надеяться, что она его простит.
София глубоко потрясена и оскорблена - и ее можно понять. Он разочаровал ее. Оказался лжецом, обманщиком, шпионящим за собственными подчиненными. Людьми, которые любили Майка Барра и доверяли ему. Что скажут они завтра, когда правда выйдет наружу? Скорее всего, почувствуют, что их предали. Решат, что их просто использовали.
В реве и грохоте мотора, рассекая надвое теплую аризонскую ночь, Майкл мчался вперед. Было три часа ночи: уже несколько часов он гонял по ночным улицам Финикса.
Теперь он понимал, какую совершил ошибку. Пусть с самыми лучшими намерениями - что в этом толку? Хотел убедиться, что в корпорации "Баррингтон" все ладно, а вместо этого глубоко оскорбил девушку, которую любил.
Такой боли, такого страдания он не испытывал с тех пор, как потерял мать. Но в той трагедии не было его вины - Майкл не имел власти над жизнью и смертью. Теперь же он собственными руками погубил свое счастье и не мог винить в этом никого, кроме самого себя.
Больше всего он сожалел не о себе, а о ней. При мысли о Софии его пронзал, жгучий стыд. Нежная девушка с горячим сердцем, созданная для любви и ласки... Он мог бы растить и холить хрупкий цветок ее доверия - а вместо этого грубо его растоптал.
Отец был прав: его погубило неумение доверять.
Так что же, Баррингтон? - прозвучал в мозгу голос, удивительно напоминающий голос курьера Майка. - Так, все и оставишь?
- Но что я могу сделать? - прорычал Майкл. - Я ей не нужен!
Она сказала, что любит тебя.
- Не меня! - Подняв голову, Майкл горько рассмеялся в мертвенно-желтый лик луны. - Она любит курьера Майка.
По иронии судьбы он попался в собственную ловушку. Разве не сам он хотел, чтобы София влюбилась в Майка и тем доказала, что способна следовать велениям сердца и любить бедняка?
Что ж, он преуспел - и даже слишком. Теперь София любит маску, роль, созданную его воображением. Но истинный Майкл не таков. Он не беззаботен, не беспечен, не стремится к приключениям. Ему трудно заводить друзей. И вообще он - не легкий человек.
София была права: его жизнь пуста... Еще не поздно измениться, - снова заговорил тот же внутренний голос. - Ведь курьер Майк - часть тебя. Часть твоей души жаждет сбросить с себя оковы бесчувствия и научиться доверять людям. Часть твоей души готова радоваться жизни и любить - любить по-настоящему, без колебаний и ограничений.
В душе его снова сверкнул огонек надежды. Может быть, удастся убедить Софию дать ему еще один шанс?
Есть только один способ это выяснить.
На следующее утро, в восемь часов, Майкл вошел в комнату отдыха, чтобы подкрепить свои силы чашечкой кофе перед грядущим испытанием. Сегодня на общем собрании ему предстояло явиться пред изумленными сослуживцами в образе Рекса Майкла Баррингтона.
- Сюрприз!
Майкл поднял удивленный взгляд. Кажется, здесь собралась вся корпорация. В тесной комнатке столпилось не меньше сорока человек в праздничных нарядах, с лентами и воздушными шарами в руках. Среди них Майкл увидел всех своих друзей: Джека и Ника, Сэма и Лукаса, Кайла и Синди, Стенли Уиткомба, Рэйчел, Патрисию и Молли. На стене за кофеваркой висел огромный плакат: "Нам будет не хватать тебя, Майк!" На столе возвышался шоколадный торт с кремовой надписью: "До свидания!"
Прощальная вечеринка! Этого он не ожидал. И этим людям он должен признаться, что все это время их обманывал! Тяжело сглотнув, Майкл обвел глазами толпу в поисках Софии. Ее нигде не было.
- Привет, дружище! - Джек, выступив вперед, хлопнул его по спине. Что, удивили мы тебя?
- Заходи, заходи! - потянула его в комнату Синди. - Попробуй торт!
- Без тебя нам будет одиноко, - вставил Сэм.
- Мы приготовили тебе подарок, - добавил Ник, поднимая на всеобщее обозрение сверкающий хромированный мотоциклетный руль, перевязанный красной ленточкой. - Это чтобы ты не забывал нас.
Майкл молчал, потрясенный душевной щедростью сослуживцев. Стыд сжимал ему горло. Кто-то подтолкнул его вперед, а Ник сунул ему в руки руль.
- Я.., я не могу это принять, - пробормотал он.
В этот момент дверь отворилась. На пороге появилась София: руки скрещены на груди, голубые глаза сверкают гневом. Но и сейчас она была прекраснее всех женщин, какие встречались Майклу на жизненном пути.
Что ж, пора сделать роковой шаг. Сейчас. При всех. И пусть София будет свидетельницей.
- Не глупи! - ободрил его Джек. - Это же специально для тебя куплено!
- Майк, мы просто хотим показать, как тебя любим! - добавила Патрисия.
Теперь он понимал, что это правда. Сослуживцы любят его. Любят, еще не зная, что он обманул их доверие.
Майкл взглянул в лицо Софии. Она не опустила глаз, не отвела взгляд.
- Я не могу принять ваш подарок по двум причинам. - Он кашлянул и заговорил тверже, не отрывая глаз от Софии, словно обращался только к ней:
- Во-первых, я не увольняюсь.
Толпа радостно зашумела.
- Но подарок все равно возьми себе, - настаивал Ник. - Как знак нашей дружбы.
- Надеюсь, - проговорил Майкл, - что не потеряю вашу дружбу, когда договорю то, что хочу сказать.
Воцарилась тишина. Удивленно и настороженно люди переводили взгляды с него на Софию и обратно.
С усилием отвернувшись от Софии, Майкл обвел сослуживцев взглядом.
- Я должен сделать объявление. - Майкл набрал воздуху в грудь. Он начал грязную игру - он ее и закончит. - Я ваш новый босс, Рекс Майкл Баррингтон-младший.
София сморгнула подступившие к глазам слезы. Повторив эти слова, Майкл нанес ей новый удар в кровоточащее сердце. До сих пор она могла еще надеяться, что ошиблась, ослышалась, чего-то не поняла... Теперь рухнула последняя безумная надежда.
В сумочке у нее лежало заявление об увольнении.
Работа в корпорации "Баррингтон" подошла к концу.
Нет, Майкл не увидит ее плачущей! Она повернулась на каблуках и выбежала из комнаты.
- Прошу прощения... - послышался сзади знакомый голос.
Он идет за ней!
Задыхаясь, с отчаянно бьющимся сердцем, София стрелой вылетела в холл.
- София!
Его шаги гремели в ушах, гулким эхом отдаваясь от стен.
Добежав до лифта, она остановилась как вкопанная. Тот самый лифт, в тесной кабине которого она провела прошлый вечер. И в этом самом лифте узнала правду. Узнала, что ее любимый - двуличный лжец, ловко манипулирующий людьми в своих целях. Как раз такой человек, против которых предостерегала ее Джанет.
Усилием воли она заставила себя дышать глубоко и ровно. Достала из сумочки конверт с заявлением об увольнении и медленно повернулась. Каким-то сверхъестественным напряжением душевных сил ей удалось изобразить холодное спокойствие.
- Доброе утро, мистер Баррингтон.
- София, нам надо поговорить.
Волосы его были всклокочены, галстук сполз на сторону, и весь он выглядел таким.., несчастным! София закусила губу, чтобы не поддаться состраданию, и напомнила себе, что этому человеку верить нельзя. Пусть не воображает, что сумел разжалобить ее фальшивой ранимостью! Он не такой, каким кажется. Во всех смыслах.
- Говорить нам не о чем. - София протянула ему конверт.
- Что это?
- Прочти.
Майкл разорвал конверт, торопливо пробежал глазами заявление.
- София! - воскликнул он. - Не можешь же ты уволиться из-за меня!
- У нас свободная страна. - Она вскинула голову, молясь, чтобы не задрожал голос. - Я могу делать все, что хочу.
- Тебе нужна работа, чтобы кормить мать!
- Не беспокойся. Как-нибудь выживем.
- Прошу тебя! - взмолился Майкл. - Я понимаю, что между нами, возможно, ничего уже не исправить, но зачем же увольняться? Ведь ты отличный работник, и твой уход станет огромной потерей для корпорации...
- Незаменимых нет. Найдешь себе другую секретаршу, - отрезала она.
Вся сила духа требовалась ей, чтобы, глядя прямо в эти чудные зеленые глаза, не поддаваться его уговорам и настаивать на своем. Всей душой она жаждала простить его - но как? Если он лгал о самом главном, о самом себе, значит, может обмануть ее в чем угодно! Нет, она не сможет жить с человеком, которому не доверяет.
- Ты не хочешь больше работать со мной. Понимаю, - вздохнул Майкл. Но почему бы тебе не остаться в компании на другой должности?
София вздрогнула, словно от боли. За два года корпорация "Баррингтон" стала для нее настоящим домом, полным друзей. Ей будет очень тяжело начинать сначала на новом месте.
- Майкл, я не могу больше находиться с тобой в одном здании. После того, что ты со мной сделал... Это слишком больно.
- София, я так сожалею... - Он потянулся к ней, но она отпрянула. Он кивнул. В глазах его София прочла неподдельную боль. - Понимаю.
Из комнаты отдыха высунулось несколько любопытных голов. София поняла, что пора кончать разговор, пока вокруг них с Майклом не собралась вся корпорация.
- Могу порекомендовать тебя в какое-нибудь из наших иногородних отделений, - предложил Майкл. - Например, в Седоне.
- Спасибо, не надо. Пожалуйста, рассмотри мое заявление не откладывая.
Она повернулась и пошла прочь, не в силах больше смотреть в лицо человеку, разрушившему ее жизнь.
Глава 12
- София, - позвала мать, - к тебе кто-то пришел!
Майкл! Сердце Софии подпрыгнуло от радости, но тут же камнем ухнуло вниз. За последние три дня чувства ее скакали вверх-вниз, словно на каких-то чудовищных "американских горках": то она предавалась безумным надеждам, то впадала в отчаяние, думая о том, что потеряла навсегда. Одного лишь чувства не было в ней - готовности простить Майкла и начать сначала.
София приоткрыла дверь спальни.
- Я не хочу ни с кем разговаривать.
- Это не Майкл, - ответила мать.
- Тогда попроси немного подождать. Она поспешила в ванную. Из зеркала на нее смотрело незнакомое измученное лицо с красными, опухшими от безутешных слез глазами. Сколько времени понадобится ей, чтобы оправиться от потери и горечи предательства?
Глубоко вздохнув, София заставила себя выйти в гостиную и поздороваться с гостем. К своему немалому удивлению, она обнаружила там не кого иного, как Милдред Ван Хесс.
- Здравствуй, София, - обычным своим тоном, твердым и непреклонным, поздоровалась Милдред.
- Здравствуйте, Милдред, рада вас видеть.
- Оставляю вас вдвоем, - проговорила Джанет.
- Присаживайся, - Милдред похлопала по кушетке рядом с собой.
София робко села.
- Вас прислал Майкл?
- Нет. Он понятия не имеет, что я здесь. Но я хочу показать тебе характеристику, которую он на тебя написал.
- Милдред, - решительно произнесла София, - что бы он ни написал, это не заставит меня передумать.
- Пожалуйста, просто прочти.
Поколебавшись, София взяла у Милдред папку, достала оттуда лист бумаги и начала читать:
"Дано для предъявления по требованию.
В течение прошедших двух лет София Шеферд трудилась в корпорации "Баррингтон". Работа ее всегда была безупречна, деловые способности - выше всяких похвал. Мисс Шеферд - трудолюбивый, серьезный, исполнительный работник, обладающий высокими моральными качествами. Она честна, безупречно порядочна, искренна и открыта. За прошедшие пять с половиной месяцев работы моим личным помощником мисс Шеферд многому меня научила. Благодаря ей я понял, как важна в отношениях между людьми честность. Хочу добавить, что корпорации - и мне лично - будет очень ее не хватать. Искренне ваш,
Рекс Майкл Баррингтон".
На глазах выступили слезы, но усилием воли София загнала их обратно, не позволив пролиться на бумагу. Никогда в жизни она не получала такой блестящей характеристики! Да еще с личными благодарностями - она, мол, многому его научила, ему будет ее не хватать...
- Всех наших сотрудников поразило известие, что Майкл Баррингтон и Майк - один и тот же человек, - мягко заметила Милдред.
- И, должно быть, все почувствовали себя обманутыми.
- Некоторые - да. Но другие обрадовались тому, что новый шеф так глубоко вникает в дела корпорации. Тем более что он извинился за обман. Теперь он понимает, что поступил не правильно. Майкл очень изменился, София.
Благодаря тебе.
- Извините, но мне трудно в это поверить.
- Он в отчаянии, - продолжала Милдред. - Не может работать - целыми днями сидит на своем месте и смотрит в окно, и лицо у него такое, что взглянешь - и слезы на глаза наворачиваются. Не отвечает на звонки, отменяет назначенные встречи. Мы не знаем, что делать. Рекс не может уйти на пенсию, пока Майкл в таком состоянии!
Каждое слово Милдред разрывало Софии сердце.
- Мне очень жаль, - пробормотала она.
- Может быть, ты бы лучше поняла Майкла, если бы узнала кое-что о его прошлом.
- Милдред, не надо придумывать ему оправдания.
- Я ничего не придумываю, София. Просто рассказываю все как есть. Баррингтоны не всегда были богаты. Сам Рекс вырос в бедности. Но у него была сильная воля и стальная хватка. Первый свой отель он купил, когда Майклу было пять лет. Чтобы вести бизнес, семья переехала из Сент-Луиса в Лос-Анджелес. Затем последовало еще двенадцать переездов, пока наконец Баррингтоны не обосновались в Финиксе.
София с трудом представляла себе Майкла пятилетним мальчиком. Ей казалось, что и тогда у него должна была быть сногсшибательная улыбка.
- Майклу пришлось расстаться с родным домом, с бабушкой и дедушкой. В детстве он был робким, застенчивым мальчиком и тяжело привыкал к новому. А отец был так занят, что почти не видел сына. Поэтому Майкл очень сблизился с матерью.
"Совсем как я в детстве!" - подумала София, удивленная, что у нее и Майкла нашлось что-то общее.
- Вскоре бизнес Рекса наладился, и он разбогател так, как мог только мечтать. На сына ему по-прежнему не хватало времени, но теперь он заваливал Майкла дорогими игрушками, чтобы загладить свою вину.