Страница:
И заколол распяленную жертву
В руках рабов, державших ноги ей...
И вновь тогда взывает он к Оресту:
"Средь доблестей в Фессалии у вас,
Я слышал, два искусства процветают:
Там мастера вы туши разнимать
Да на коня узду накинуть ловки,
Не откажи уверить в первом нас".
И вот в руках Ореста нож дорийский.
820 Вмиг сорван с плеч его красивый плащ
С аграфами; в подручные - Пилада,
А челядь прочь; вот ногу захватил
Он тельчую и, напрягая мускул,
Глядим, - на сгиб всю кожу намотал.
Обнажена лежит, белея, жертва...
А времени... да на бегах скорей
Не пробежит атлет два раза стадий...
Когда же жертву вскрыли и Эгисф,
Священную прияв ее утробу,
Стал изучать: у печени главы
Он не нашел, пузырь же и ворота
Переполняла желчь, и тем они
Гадателю недоброе сулили.
830 Эгисф бледнеет, видим, - и к нему
С вопросом наш владыка: "Что кручинен?"
А тот в ответ: "О гость, меня страшит
Беда извне: для дома ж нет опасней
Атридова отродья". - "Как, Эгисф,
Трепещешь ты скитальца козней? Царство ль -
Тебе не щит? Однако дай же мне,
Чтоб лакомства добыть из этой жертвы,
Покрепче нож, с закалом фессалийским,
Дробящим кость".
И вот удар ножа
Вскрывает грудь. И только что над сердцем
Внимательно склонился тот, Орест
840 На цыпочках приподнялся и нож
Царю всадил в загривок, а ударом
Ему хребет ломает. Рухнул враг
И заметался в муках, умирая.
К оружию кидаются рабы
И на двоих толпой. Но, сотрясая
В руке копье, им мужи не сдались.
И вот Орест взывает: "Не разбойник
Пришел на пир: домой вернулся царь...
850 Я ваш Орест несчастный: не ищите ж
За то, что я с убийцей порешил,
Меня губить, рабы Агамемнона..."
Отпрянула толпа их, а Орест
Был скоро там каким-то старцем признан.
Торжественно увенчанный, тебе
Он голову - не бойся, не Медузы -
Эгисфа ненавистного несет.
О, заплатил злодей с лихвой сегодня
За кровь, что здесь когда-то проливал.
Хор
Строфа Вплетись в хоровод наш, дева;
860 Как легкая лань, в эфир
Вздымайся пятой веселой!
О, ярче венцов победы
С брегов Алфея славных боец не уносил,
Электра не хочет присоединиться к танцующим.
Какие брат твой добыл. О, пой же, дева, пой!
И под светлый напев мы плясать пойдем.
Электра
О, свет, о, блеск, о, колесница бога.
Земля и ночь, царица слез моих,
И вы, опять на белый свет свободно
Отверстые зеницы. Да, Эгисф,
Злодей, отца убийца, - он не встанет...
870 Все, все сюда уборы и венцы!
А вы со мной его венчайте, девы.
Во время пения следующей антистрофы первое непоющее полухорие входит в дом и
выносит оттуда повязки, диадемы, цветы.
Хор
Антистрофа Укрась ему кудри пышно,
Мы ж, музам покорные,
Затеем веселый танец.
О, радость! Цари былые
Опять над нами будут, любимые, царить...
Неправедный не встанет - он правдою убит.
Ты ж, о флейта, звучи, солнцем лейся, песнь...
Те же; Орест и Пилад (откуда-то пришли). За ними свита несет труп Эгисфа.
Электра
(после пляски вместе с хором подходит к Оресту, затем к Пиладу: Оресту
протягивает диадему, Пиладу - цветы)
880 О славный сын венчанного отца
В лучах его немеркнущей победы,
Дай локоны обвить тебе, Орест.
О, ты пришел не с бега, не на приз:
Ты играми натешился, - врага
Ты одолел, отцовского злодея.
(Пиладу.)
И ты венец, награду дел, прими,
Воспитанный благочестивым мужем
На радость нам, Пилад, а боги вам
Да ниспошлют благой удел обоим!
Орест
(отклоняя диадему)
890 Богов почти, Электра, им воздай
Хвалу, судьбы властителям могучим:
Покорный раб их воли и судьбы,
Эгисфа я убил, и это правда,
А не молва, - а чтобы всякий мог
Проверить нас, так вот тебе - убитый.
По его знаку слуги ставят носилки, и он сдергивает с трупа покрывало.
И если ты скормить его зверям
Иль пугалом для птиц, детей эфира,
Прибить на столб захочешь, он на все
Согласен - он твой раб, тиран вчерашний...
Электра
900 Мне совестно, но речи жгут уста...
Орест
Так говори. Кого ж тебе бояться?
Электра
Глумления над трупом не простят.
Орест
Но чей же гнев возбудишь ты, царевна?
Электра
Микенский люд угрюм и злоречив.
Орест
Все ж волю дай желаньям... Нам с Эгисфом,
Живым или убитым, мира нет.
Электра
Итак, с чего ж начну и чем закончу,
В средине что скажу я?.. А зари
Я ни одной не провела, чтоб в мыслях
910 Не размотать весь тот клубок речей,
Которым бы свободная Электра
Ему в лицо швырнула.
Час приспел.
(К трупу Эгисфа.)
Услышь же, что еще живой ты должен
Был выслушать. Проклятый, без вины
Сиротами за что ты нас оставил?
С женой вождя слюбившись, вражьих стен
Ты не видал... И в глупости надменной,
Убийца, вор и трус, мечтать ты смел,
Что взятая прелюбодейством будет
920 Тебе женой примерной. Если кто,
На ложе ласк обманом приклонивши
Замужнюю, ей мужем станет и
Вообразит, что скромною подругой
Его чертог украсился, назвать
Его нельзя счастливым. О, ты не был
Так счастлив с ней, как, может быть, мечтал.
Нечестия лобзанья не смывали
С ее души, и низости твоей
Средь пылких ласк она не забывала,
И оба вы вкусили горький плод,
Она твоих, а ты ее пороков.
930 По всем устам ходило у микенян:
"Царицын муж", а мать женой Эгисфа
Не звал никто. О, горший из позоров,
Когда в семье жена главой, а муж
Так жалок, так принижен, что в народе
По отчеству не кличут и детей.
Да, истинно завидный брак - из дома
Богатого и знатного добыть
Жену и стать при ней еще ничтожней...
На золото позарился Эгисф:
Он им мечтал себе прибавить весу...
Иль мы богатством прочны? Нет, сердец
940 Сокровища природные, не деньги
Нас вызволят из жизненных тисков.
А золото с клеймом обид и зла
На миг блеснет в чертоге - и пропало...
Про женщин и Эгисфа не решусь
Я говорить, как девушка. Но будет
Довольно и намека. Он преград
Себе не знал, кичась богатством нашим
И красотой своей. О, если мне
На выбор бы давали... Этих кукол
Изнеженных суровому лицу
Не предпочла бы я. Ареем дышит
950 Отважный муж, а с этими куда?
Иль в хоровод?
Иди же в прах, невежда!
Ты думал век царить - и нож один
Мог вразумить тебя. А тело это
Для всех урок: на играх пробежав
В один конец, не обогнувши даже
Меты, побед своих не объявляй...
Корифей
Он отдал вам за кровь богатый выкуп,
И мощен был исконной Правды суд.
Орест
Гей там, рабы! Возьмите труп и в угол,
960 Да потемней, запрячьте,
(в сторону)
чтобы мать
С любовником не свиделась до гроба.
Труп уносят с носилками в ворота дома.
Электра
(живо оборачивается и не глядя на брата)
Оставь его... Пред нами новый путь.
(Делает несколько шагов вперед и всматривается в даль.)
Орест
Что видишь ты? Микенские отряды?
Электра
(раздельно и тихо)
Нет... Мать, меня носившую, Орест.
Пауза.
Орест
(смотря в ту же сторону)
Сиянье риз на блеске колесницы...
Электра
И в темноте расставленная сеть.
Орест
Нам убивать ее, подумай только...
Электра
Иль этот блеск разжалобил тебя?
Орест
Увы! Увы!
Она меня носила и кормила:
Как нож на грудь ее я подниму?
Электра
"Как?" - говоришь... ты мог бы поучиться
970 У ней, когда покончила с отцом.
Орест
О Феб! В тебе тогда вещал невежда...
Электра
Невежда - Феб? Кто ж мудрый у тебя?
Орест
Не смеет сын убить ее, не смеет...
Электра
А кровь отца он смеет забывать?
Орест
В ее крови - клеймо и суд Оресту.
Электра
Иль выберет проклятие отца?
Орест
Гнев матери карать убийцу будет.
Электра
Забудь отца - и бог тебя казнит.
Орест
(подумав)
Там демон был под маской Аполлона.
Электра
980 Иль завладеть треножником он мог?
Орест
Нет, нет... сюда оракул не подходит...
Электра
(касаясь его руки, шепотом)
Стыдись впадать в уныние... И мать
Срази с такой же хитростью, с какою
Они с Эгисфом извели отца.
Орест
(останавливаясь перед входом)
О, страшный путь, и ты, ужасный подвиг,
Богами мне указанный, тебя,
О, горький груз, подъемлю как невольник.
(Входит в дом.)
На сцену выезжает богатая колесница с Клитемнестрой, несколько отяжелевшей,
но все еще прекрасной; она расчесана, разряжена и нарумянена. Пешая свита из
рабов и фригийских пленниц в богатых пурпурных и оранжевых пеплосах с
золотыми брошками. Некоторые из них, покрасивей и понаряднее, едут за
царицей на колесницах.
Хор
О, славься, царица аргосских полей!
О чадо Тиндара,
990 Ты храбрых Кронида сестра сыновей,
Что в звездном сиянье эфира живут
И факел горящий над бурей морской
Для путника смертного держат...
Блаженным подобна ты, слава тебе!
В сиянье и счастье богатства живи!
Я в прахе пред славой твоею лежу
И блеском твоим, Тиндарида...
Клитемнестра
(с колесницы)
Насилу-то... Но прежде вы, троянки,
Спуститесь вниз - вы будете опорой
Для царских ног.
(Рассеянно смотрит вокруг и обращается больше к хору.)
Электра безмолвно и неподвижно стоит перед входной дверью. Рабыни спускаются
с колесницы.
Благодарить богов
1000 Фригийскою горит чертог добычей,
А этот цвет троянских жен за дочь
Убитую, конечно, жалкий выкуп,
Но наших зал микенских не теснит.
Электра
(приближаясь к матери и протягивая вместе с рабынями руки для ее поддержки)
Дозволь рабе, из отчего чертога
Исторгнутой под этот бедный кров,
Блаженных рук, о мать, твоих коснуться.
Клитемнестра
(отстраняя ее руки)
На это есть рабыни... Не трудись.
(Спускается.)
Электра
Иль плена я не видела, иль дома
Не лишена, иль не добыча я,
1010 Подобно им, не сирота вдобавок?..
Клитемнестра
Отца вини, малютка. Вечно он
Вражды искал, терзая самых близких
Без их вины.
(Хору.)
Вы ж слушайте, и пусть
За славою и речь мою порочит,
Как водится, пристрастный суд толпы...
Чернить - так за дела, и если точно
Кто ненависть делами заслужил -
Терпи ее, а если ненавидят,
Не рассудив, - что толку? Твоему
Отцу меня вручая, дед не думал,
Что дочь и вас убийце отдает...
1020 А между тем Атрид, на брак с Ахиллом
Склонив дитя, в окованную гладь
Авлидскую увез ее обманом
И лилию скосил над алтарем...
О, я бы все простила, если город
Иначе им не взять бы, если б дом
Или детей спасал он этой жертвой,
Но он убил малютку за жену
Развратную, за то, что муж не смыслил
Изменницу достойно наказать.
1030 О, я тогда смолчала - я к забвенью
Готовила уж сердце и казнить
Атрида не сбиралась. Но из Трои
Менаду царь безумную привез
На брачную постель и стал в чертоге
Двух жен держать. О жены, наш удел -
Слепая страсть. Пускай неосторожно
Холодность муж нам выкажет, сейчас
Назло ему любовника заводим,
И нас же все потом во всем винят,
1040 Зачинщиков обиды забывая...
(Помолчав.)
А если б был украден Менелай
И я б Ореста смертью выкупала
Сестре своей утеху, - иль отец
Стерпел бы твой?
Так, значит, смеет близких
Моих казнить Атрид, а мне терпенье
Предписано и жертвы?
(Раздумчиво.)
Да, его
Убила я - мне не было дороги
Иной, как в стан его врагов. Друзья
Ему б обид моих не отомстили...
Ну, отвечай свободно... Коль убит
1050 Неправдой он, ты мне докажешь это.
Корифей
(царице)
Да, ты права, но в правде - твой позор:
Нет, женщины, коли умом здоровы,
Мужьям во всем покорны, о больных
Я говорить не стану - тех со счетов...
Электра
Своих недавних слов не позабудь:
Ты мне сказать всю правду разрешила.
Клитемнестра
И повторю, Электра, не таись.
Электра
Потом упрек слезой не отольется?
Клитемнестра
Нет, сладко мне увидеть дно души...
Электра
1060 Мать, я начну с желания. О, если б
И сердце ты имела, как лицо,
Прекрасное. С Еленою вы обе
Прославились красою. Но - увы! -
Вы Кастора не стоите, и даром
Одна вас мать носила. Чародею,
Не споря с ним, Елена отдалась,
Ты ж лучшего меж греками убила...
Месть, говоришь, тебе точила нож?..
О, лги другим, а мы давно знакомы.
И дочь еще жила, и муж уйти
1070 Едва успел, а золотые косы
Пред зеркалом ты убирала, мать...
А та жена, которая без мужа
Нарядится, - недобрая жена...
Иль побежит красой своей, без цели
И без дурной, она народ дивить?..
Но далее... ты, ты одна в Элладе
Успех врагов венчала блеском глаз
И радостью, а если счастье тылом
Вставало к ним, дарила их слезой,
Богов моля, чтоб муж не возвращался.
1080 А как легко ты верною женой
Могла бы оставаться! Иль Эгисфу
Уступит муж, которого вождем
Эллада нарекла?
В самой Елене
Был для тебя, жена, богатый приз:
Дает и зло урок полезный добрым.
Ты говоришь, что дочь твою убил
Ее отец. А мы с Орестом разве
Обидели тебя? Зачем же дом
Ты отобрала отчий и, зарезав
Отца, себе на наши деньги мужа
1090 Купила, мать? И почему Эгисф
В изгнании Ореста не заменит?
Как жить даешь ему? Казнив жреца
Моей сестры, ты ль палачу Электры
Весь ужас мук ее прощаешь, мать?
О, если кровью кровь омыть мы властны,
Орест и я, за отчую - твою
Пролить должны, и если справедливо
Судила ты, то ты осуждена...
А человек, порочную приявший
В свой дом за блеск одежд и знатный род,
Он, верно, слеп. И не милее ль бедный,
Но скромностью украшенный приют.
Корифей
1100 На все судьба, иной так счастлив в браке,
Другому же одна беда с женой.
Клитемнестра
Я не дивлюсь речам твоим. Обычно,
Что дочери привязаны к отцу,
А сыновья - к носившей их нежнее.
И не сержусь. Увы, тоскою грудь
Сжимается и у меня, как вспомню,
Что я его убила... эти козни...
1110 Весь этот гнев безумный... Горе мне...
Электра
О, поздно, мать, - ты раны не залечишь:
Отец убит - но как до этих пор
Ты не вернешь домой скитальца-сына?
Клитемнестра
О дочь, боюсь: своя печаль больней.
Он, говорят, в изгнанье злобу копит.
Электра
Иль ярость ты в Эгисфе не смиришь?
Клитемнестра
Да, он суров. Но ведь и ты упряма.
Электра
Бессильная, я гнев свой подавлю.
Клитемнестра
Тогда и он к тебе добрее будет.
Электра
1120 О, как он горд. Забыл, что мой жилец!
Клитемнестра
Опять огонь потухший раздуваешь?
Электра
Молчу - в душе один глубокий страх...
Клитемнестра
Оставим лучше это. Посылала
За мною ты, дитя мое?
Электра
О да.
Я - мать, тебе, конечно, говорили...
Молю ж, заменой будь у алтаря
Неопытной. Ведь первенцу луна
Десятый раз свой факел зажигает...
Клитемнестра
Повившая пусть жертву принесет...
Электра
О мать, сама я повивала сына.
Клитемнестра
1130 Иль никого у вас друзей окрест?
Электра
Кого ж она приманит, дружба нищих?
Клитемнестра
И ты, едва покинув ложе мук,
Без ванны и в лохмотьях. О, войдем же!
Я жертвою десятую луну
Отпраздновать готова для малютки.
Не медли: ждет меня священный пир
В честь сельских нимф. А вы коней ведите,
Их ясли ждут.
(Женщинам.)
Едва освобожусь
От жертвы, мы немедля уезжаем...
Не лишнее и мужу угодить.
(Уходит.)
Электра
(сопровождая ее)
Войди в наш бедный дом. Но осторожней,
1140 Чтоб копотью от черных стен его
Ты пеплос не испортила. О, жертву
Ты должную бессмертным принесешь.
(Вслед ей.)
Кошница ждет, и нож жреца отточен:
Зарезан бык, а рядом место есть...
О, там, во тьме Эреба, как под солнцем,
Ты ложе с ним разделишь. Получай
Свой долг сполна и расплатись со мною...
(Уходит.)
Хор
Строфа Отмщение злу! И нового ветра в чертоге дыханье!
Тогда над ванною царь
1150 Поник главою венчанной,
И отдали крик и мраморный фриз, и стены тогда,
Исполненный муки:
"Злодейка жена, не десять ли лет
Свиданья с родимой землей
Я ждал - и зарезан?"
Антистрофа Но мести волна, дыханием правды гонима, блудницу
К ним в сеть примчала... О ты,
О ты, что мужа убила
Меж каменных глыб, где долго его дворец ожидал,
Секирой железной
1160 В преступной руке... О, сколько бы мук
Ты здесь ни подъяла, жена,
Безумно деянье.
Словно львица там, в черной тьме лесов,
Ты кровавый свой совершила грех...
На сцене никого.
Голос Клитемнестры
(за сценой)
О, милосердие... Я мать... Не убивайте...
Корифей
Ты слышишь... крики там?
Голос Клитемнестры
О, страшно! Ой, больно мне!
Корифей
Она в руках детей - о, горький жребий!
Хор
Суд божий свершится, и правда придет.
1170 О, страшная доля, о, зверский трофей
Преступной расправы!
Открывается задний план сцены с трупами Клитемнестры, плавающей в крови, и
Эгисфа. Бледный, с потухшим взором и безоружный Орест и порозовевшая
Электра, в которой еще не улеглось волнение, - глаза у нее горят искрами.
Корифей
Идут, идут... Пропитанные кровью
Их матери зарезанной... О, вид
Трофея их победы нечестивой...
Нет дома, нет несчастнее тебя,
Дом Тантала... злосчастней и не будет...
Орест
Строфа I О матерь-земля, и ты, о небо, о стражи!
О смертных зоркие стражи!
О, вот вам два трупа -
1180 Кровавое дело десницы моей,
Расплата за муки Ореста...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Электра
О, тяжек грех, но он не твой, а мой:
Я на нее, родимую, напала,
Враждой палимая.
Хор
Увы! О мать, как лют удел
Носившей и убитой.
Ты в море слез погружена, -
Пускай права была их месть, -
Детей родных руками, мать.
Орест
Антистрофа I 1190 О Феб-Аполлон, твой глас карать повелел мне.
На свет исчадия мрака
Воззвал ты, о вещий...
И, кровью десницу его загрязнив,
Изгнанье судил ты Оресту...
О, кто же, кто, праведный, даст мне
Приют, убившему мать?
Электра
Увы! Увы! Куда пойду теперь?
Подруги, где и кто Электру примет
1200 На ложе брачное?
Хор
О, как покорна сердцем ты
Дыханью ветра, дева...
Так святы стали помыслы
Теперь твои. Увы, давно ль
На зло толкала брата ты?
Орест
Строфа II Видала ль ты, как горькая из-под одежды
Достала грудь, чтоб у убийцы дрогнул нож?
Увы, увы! Как мне она,
Там, на коленях ползая, терзала сердце!
Хор
1210 О, сколько мук ты вытерпел, увы,
Внимая стонам нежных уст
Родимой матери!
Орест
Антистрофа II Она, к лицу убийцы руки протянув,
Рыдала там: "О, сжалься надо мной, дитя",
И шею так в мольбе она
Мне обняла, что уронил и меч убийца-
Хор
Несчастная! Как этот страшный вид
Ты снес ее предсмертных мук,
1220 Убийца матери?
Орест
Строфа III Меж складками плаща лицо я спрятал,
И меч тогда занес,
И в грудь ей погрузил клинок.
Электра
Звала тебя, толкала я,
С тобою меч вздымала я...
Хор
О, горе вам, преступные!
Орест
Антистрофа III Сестра, набрось лоскут на это тело
И раны ей закрой.
(К трупу.)
Убийц своих носила ты...
Электра
(набросив одежду на труп Клитемнестры)
Покойся ж под плащом моим,
1230 Любимая, постылая...
Хор
Конец тебе, о славный дом!
<ИСХОД>
Корифей
(открывает словами исход)
Во время следующих слов его над домом вырисовываются из белого тумана фигуры
Диоскуров.
Но что там, над домом в эфире?
Иль демоны это? Иль с выси святой
Небесные боги? Стопа человека еще
Туда не ступала... Могу я
Богов различить... Но разве
Им место меж нами?..
Кастор
Внемли, о сын Атрида, Диоскурам
И братьям той, которой ты рожден.
1240 Я Кастор, вот близнец мой Полидевк...
В пучине мы едва волненье злое
Утишили, как Аргос нам явил
Здесь труп сестры, твоей несчастной жертвы.
Она была достойна кары, но...
Но не твоей, Орест. Об Аполлоне,
Как о царе своем, я умолчу,
Иль преступить ума не может мудрый?
Но покорись! А жребий и Кронид
В руках рабов, державших ноги ей...
И вновь тогда взывает он к Оресту:
"Средь доблестей в Фессалии у вас,
Я слышал, два искусства процветают:
Там мастера вы туши разнимать
Да на коня узду накинуть ловки,
Не откажи уверить в первом нас".
И вот в руках Ореста нож дорийский.
820 Вмиг сорван с плеч его красивый плащ
С аграфами; в подручные - Пилада,
А челядь прочь; вот ногу захватил
Он тельчую и, напрягая мускул,
Глядим, - на сгиб всю кожу намотал.
Обнажена лежит, белея, жертва...
А времени... да на бегах скорей
Не пробежит атлет два раза стадий...
Когда же жертву вскрыли и Эгисф,
Священную прияв ее утробу,
Стал изучать: у печени главы
Он не нашел, пузырь же и ворота
Переполняла желчь, и тем они
Гадателю недоброе сулили.
830 Эгисф бледнеет, видим, - и к нему
С вопросом наш владыка: "Что кручинен?"
А тот в ответ: "О гость, меня страшит
Беда извне: для дома ж нет опасней
Атридова отродья". - "Как, Эгисф,
Трепещешь ты скитальца козней? Царство ль -
Тебе не щит? Однако дай же мне,
Чтоб лакомства добыть из этой жертвы,
Покрепче нож, с закалом фессалийским,
Дробящим кость".
И вот удар ножа
Вскрывает грудь. И только что над сердцем
Внимательно склонился тот, Орест
840 На цыпочках приподнялся и нож
Царю всадил в загривок, а ударом
Ему хребет ломает. Рухнул враг
И заметался в муках, умирая.
К оружию кидаются рабы
И на двоих толпой. Но, сотрясая
В руке копье, им мужи не сдались.
И вот Орест взывает: "Не разбойник
Пришел на пир: домой вернулся царь...
850 Я ваш Орест несчастный: не ищите ж
За то, что я с убийцей порешил,
Меня губить, рабы Агамемнона..."
Отпрянула толпа их, а Орест
Был скоро там каким-то старцем признан.
Торжественно увенчанный, тебе
Он голову - не бойся, не Медузы -
Эгисфа ненавистного несет.
О, заплатил злодей с лихвой сегодня
За кровь, что здесь когда-то проливал.
Хор
Строфа Вплетись в хоровод наш, дева;
860 Как легкая лань, в эфир
Вздымайся пятой веселой!
О, ярче венцов победы
С брегов Алфея славных боец не уносил,
Электра не хочет присоединиться к танцующим.
Какие брат твой добыл. О, пой же, дева, пой!
И под светлый напев мы плясать пойдем.
Электра
О, свет, о, блеск, о, колесница бога.
Земля и ночь, царица слез моих,
И вы, опять на белый свет свободно
Отверстые зеницы. Да, Эгисф,
Злодей, отца убийца, - он не встанет...
870 Все, все сюда уборы и венцы!
А вы со мной его венчайте, девы.
Во время пения следующей антистрофы первое непоющее полухорие входит в дом и
выносит оттуда повязки, диадемы, цветы.
Хор
Антистрофа Укрась ему кудри пышно,
Мы ж, музам покорные,
Затеем веселый танец.
О, радость! Цари былые
Опять над нами будут, любимые, царить...
Неправедный не встанет - он правдою убит.
Ты ж, о флейта, звучи, солнцем лейся, песнь...
Те же; Орест и Пилад (откуда-то пришли). За ними свита несет труп Эгисфа.
Электра
(после пляски вместе с хором подходит к Оресту, затем к Пиладу: Оресту
протягивает диадему, Пиладу - цветы)
880 О славный сын венчанного отца
В лучах его немеркнущей победы,
Дай локоны обвить тебе, Орест.
О, ты пришел не с бега, не на приз:
Ты играми натешился, - врага
Ты одолел, отцовского злодея.
(Пиладу.)
И ты венец, награду дел, прими,
Воспитанный благочестивым мужем
На радость нам, Пилад, а боги вам
Да ниспошлют благой удел обоим!
Орест
(отклоняя диадему)
890 Богов почти, Электра, им воздай
Хвалу, судьбы властителям могучим:
Покорный раб их воли и судьбы,
Эгисфа я убил, и это правда,
А не молва, - а чтобы всякий мог
Проверить нас, так вот тебе - убитый.
По его знаку слуги ставят носилки, и он сдергивает с трупа покрывало.
И если ты скормить его зверям
Иль пугалом для птиц, детей эфира,
Прибить на столб захочешь, он на все
Согласен - он твой раб, тиран вчерашний...
Электра
900 Мне совестно, но речи жгут уста...
Орест
Так говори. Кого ж тебе бояться?
Электра
Глумления над трупом не простят.
Орест
Но чей же гнев возбудишь ты, царевна?
Электра
Микенский люд угрюм и злоречив.
Орест
Все ж волю дай желаньям... Нам с Эгисфом,
Живым или убитым, мира нет.
Электра
Итак, с чего ж начну и чем закончу,
В средине что скажу я?.. А зари
Я ни одной не провела, чтоб в мыслях
910 Не размотать весь тот клубок речей,
Которым бы свободная Электра
Ему в лицо швырнула.
Час приспел.
(К трупу Эгисфа.)
Услышь же, что еще живой ты должен
Был выслушать. Проклятый, без вины
Сиротами за что ты нас оставил?
С женой вождя слюбившись, вражьих стен
Ты не видал... И в глупости надменной,
Убийца, вор и трус, мечтать ты смел,
Что взятая прелюбодейством будет
920 Тебе женой примерной. Если кто,
На ложе ласк обманом приклонивши
Замужнюю, ей мужем станет и
Вообразит, что скромною подругой
Его чертог украсился, назвать
Его нельзя счастливым. О, ты не был
Так счастлив с ней, как, может быть, мечтал.
Нечестия лобзанья не смывали
С ее души, и низости твоей
Средь пылких ласк она не забывала,
И оба вы вкусили горький плод,
Она твоих, а ты ее пороков.
930 По всем устам ходило у микенян:
"Царицын муж", а мать женой Эгисфа
Не звал никто. О, горший из позоров,
Когда в семье жена главой, а муж
Так жалок, так принижен, что в народе
По отчеству не кличут и детей.
Да, истинно завидный брак - из дома
Богатого и знатного добыть
Жену и стать при ней еще ничтожней...
На золото позарился Эгисф:
Он им мечтал себе прибавить весу...
Иль мы богатством прочны? Нет, сердец
940 Сокровища природные, не деньги
Нас вызволят из жизненных тисков.
А золото с клеймом обид и зла
На миг блеснет в чертоге - и пропало...
Про женщин и Эгисфа не решусь
Я говорить, как девушка. Но будет
Довольно и намека. Он преград
Себе не знал, кичась богатством нашим
И красотой своей. О, если мне
На выбор бы давали... Этих кукол
Изнеженных суровому лицу
Не предпочла бы я. Ареем дышит
950 Отважный муж, а с этими куда?
Иль в хоровод?
Иди же в прах, невежда!
Ты думал век царить - и нож один
Мог вразумить тебя. А тело это
Для всех урок: на играх пробежав
В один конец, не обогнувши даже
Меты, побед своих не объявляй...
Корифей
Он отдал вам за кровь богатый выкуп,
И мощен был исконной Правды суд.
Орест
Гей там, рабы! Возьмите труп и в угол,
960 Да потемней, запрячьте,
(в сторону)
чтобы мать
С любовником не свиделась до гроба.
Труп уносят с носилками в ворота дома.
Электра
(живо оборачивается и не глядя на брата)
Оставь его... Пред нами новый путь.
(Делает несколько шагов вперед и всматривается в даль.)
Орест
Что видишь ты? Микенские отряды?
Электра
(раздельно и тихо)
Нет... Мать, меня носившую, Орест.
Пауза.
Орест
(смотря в ту же сторону)
Сиянье риз на блеске колесницы...
Электра
И в темноте расставленная сеть.
Орест
Нам убивать ее, подумай только...
Электра
Иль этот блеск разжалобил тебя?
Орест
Увы! Увы!
Она меня носила и кормила:
Как нож на грудь ее я подниму?
Электра
"Как?" - говоришь... ты мог бы поучиться
970 У ней, когда покончила с отцом.
Орест
О Феб! В тебе тогда вещал невежда...
Электра
Невежда - Феб? Кто ж мудрый у тебя?
Орест
Не смеет сын убить ее, не смеет...
Электра
А кровь отца он смеет забывать?
Орест
В ее крови - клеймо и суд Оресту.
Электра
Иль выберет проклятие отца?
Орест
Гнев матери карать убийцу будет.
Электра
Забудь отца - и бог тебя казнит.
Орест
(подумав)
Там демон был под маской Аполлона.
Электра
980 Иль завладеть треножником он мог?
Орест
Нет, нет... сюда оракул не подходит...
Электра
(касаясь его руки, шепотом)
Стыдись впадать в уныние... И мать
Срази с такой же хитростью, с какою
Они с Эгисфом извели отца.
Орест
(останавливаясь перед входом)
О, страшный путь, и ты, ужасный подвиг,
Богами мне указанный, тебя,
О, горький груз, подъемлю как невольник.
(Входит в дом.)
На сцену выезжает богатая колесница с Клитемнестрой, несколько отяжелевшей,
но все еще прекрасной; она расчесана, разряжена и нарумянена. Пешая свита из
рабов и фригийских пленниц в богатых пурпурных и оранжевых пеплосах с
золотыми брошками. Некоторые из них, покрасивей и понаряднее, едут за
царицей на колесницах.
Хор
О, славься, царица аргосских полей!
О чадо Тиндара,
990 Ты храбрых Кронида сестра сыновей,
Что в звездном сиянье эфира живут
И факел горящий над бурей морской
Для путника смертного держат...
Блаженным подобна ты, слава тебе!
В сиянье и счастье богатства живи!
Я в прахе пред славой твоею лежу
И блеском твоим, Тиндарида...
Клитемнестра
(с колесницы)
Насилу-то... Но прежде вы, троянки,
Спуститесь вниз - вы будете опорой
Для царских ног.
(Рассеянно смотрит вокруг и обращается больше к хору.)
Электра безмолвно и неподвижно стоит перед входной дверью. Рабыни спускаются
с колесницы.
Благодарить богов
1000 Фригийскою горит чертог добычей,
А этот цвет троянских жен за дочь
Убитую, конечно, жалкий выкуп,
Но наших зал микенских не теснит.
Электра
(приближаясь к матери и протягивая вместе с рабынями руки для ее поддержки)
Дозволь рабе, из отчего чертога
Исторгнутой под этот бедный кров,
Блаженных рук, о мать, твоих коснуться.
Клитемнестра
(отстраняя ее руки)
На это есть рабыни... Не трудись.
(Спускается.)
Электра
Иль плена я не видела, иль дома
Не лишена, иль не добыча я,
1010 Подобно им, не сирота вдобавок?..
Клитемнестра
Отца вини, малютка. Вечно он
Вражды искал, терзая самых близких
Без их вины.
(Хору.)
Вы ж слушайте, и пусть
За славою и речь мою порочит,
Как водится, пристрастный суд толпы...
Чернить - так за дела, и если точно
Кто ненависть делами заслужил -
Терпи ее, а если ненавидят,
Не рассудив, - что толку? Твоему
Отцу меня вручая, дед не думал,
Что дочь и вас убийце отдает...
1020 А между тем Атрид, на брак с Ахиллом
Склонив дитя, в окованную гладь
Авлидскую увез ее обманом
И лилию скосил над алтарем...
О, я бы все простила, если город
Иначе им не взять бы, если б дом
Или детей спасал он этой жертвой,
Но он убил малютку за жену
Развратную, за то, что муж не смыслил
Изменницу достойно наказать.
1030 О, я тогда смолчала - я к забвенью
Готовила уж сердце и казнить
Атрида не сбиралась. Но из Трои
Менаду царь безумную привез
На брачную постель и стал в чертоге
Двух жен держать. О жены, наш удел -
Слепая страсть. Пускай неосторожно
Холодность муж нам выкажет, сейчас
Назло ему любовника заводим,
И нас же все потом во всем винят,
1040 Зачинщиков обиды забывая...
(Помолчав.)
А если б был украден Менелай
И я б Ореста смертью выкупала
Сестре своей утеху, - иль отец
Стерпел бы твой?
Так, значит, смеет близких
Моих казнить Атрид, а мне терпенье
Предписано и жертвы?
(Раздумчиво.)
Да, его
Убила я - мне не было дороги
Иной, как в стан его врагов. Друзья
Ему б обид моих не отомстили...
Ну, отвечай свободно... Коль убит
1050 Неправдой он, ты мне докажешь это.
Корифей
(царице)
Да, ты права, но в правде - твой позор:
Нет, женщины, коли умом здоровы,
Мужьям во всем покорны, о больных
Я говорить не стану - тех со счетов...
Электра
Своих недавних слов не позабудь:
Ты мне сказать всю правду разрешила.
Клитемнестра
И повторю, Электра, не таись.
Электра
Потом упрек слезой не отольется?
Клитемнестра
Нет, сладко мне увидеть дно души...
Электра
1060 Мать, я начну с желания. О, если б
И сердце ты имела, как лицо,
Прекрасное. С Еленою вы обе
Прославились красою. Но - увы! -
Вы Кастора не стоите, и даром
Одна вас мать носила. Чародею,
Не споря с ним, Елена отдалась,
Ты ж лучшего меж греками убила...
Месть, говоришь, тебе точила нож?..
О, лги другим, а мы давно знакомы.
И дочь еще жила, и муж уйти
1070 Едва успел, а золотые косы
Пред зеркалом ты убирала, мать...
А та жена, которая без мужа
Нарядится, - недобрая жена...
Иль побежит красой своей, без цели
И без дурной, она народ дивить?..
Но далее... ты, ты одна в Элладе
Успех врагов венчала блеском глаз
И радостью, а если счастье тылом
Вставало к ним, дарила их слезой,
Богов моля, чтоб муж не возвращался.
1080 А как легко ты верною женой
Могла бы оставаться! Иль Эгисфу
Уступит муж, которого вождем
Эллада нарекла?
В самой Елене
Был для тебя, жена, богатый приз:
Дает и зло урок полезный добрым.
Ты говоришь, что дочь твою убил
Ее отец. А мы с Орестом разве
Обидели тебя? Зачем же дом
Ты отобрала отчий и, зарезав
Отца, себе на наши деньги мужа
1090 Купила, мать? И почему Эгисф
В изгнании Ореста не заменит?
Как жить даешь ему? Казнив жреца
Моей сестры, ты ль палачу Электры
Весь ужас мук ее прощаешь, мать?
О, если кровью кровь омыть мы властны,
Орест и я, за отчую - твою
Пролить должны, и если справедливо
Судила ты, то ты осуждена...
А человек, порочную приявший
В свой дом за блеск одежд и знатный род,
Он, верно, слеп. И не милее ль бедный,
Но скромностью украшенный приют.
Корифей
1100 На все судьба, иной так счастлив в браке,
Другому же одна беда с женой.
Клитемнестра
Я не дивлюсь речам твоим. Обычно,
Что дочери привязаны к отцу,
А сыновья - к носившей их нежнее.
И не сержусь. Увы, тоскою грудь
Сжимается и у меня, как вспомню,
Что я его убила... эти козни...
1110 Весь этот гнев безумный... Горе мне...
Электра
О, поздно, мать, - ты раны не залечишь:
Отец убит - но как до этих пор
Ты не вернешь домой скитальца-сына?
Клитемнестра
О дочь, боюсь: своя печаль больней.
Он, говорят, в изгнанье злобу копит.
Электра
Иль ярость ты в Эгисфе не смиришь?
Клитемнестра
Да, он суров. Но ведь и ты упряма.
Электра
Бессильная, я гнев свой подавлю.
Клитемнестра
Тогда и он к тебе добрее будет.
Электра
1120 О, как он горд. Забыл, что мой жилец!
Клитемнестра
Опять огонь потухший раздуваешь?
Электра
Молчу - в душе один глубокий страх...
Клитемнестра
Оставим лучше это. Посылала
За мною ты, дитя мое?
Электра
О да.
Я - мать, тебе, конечно, говорили...
Молю ж, заменой будь у алтаря
Неопытной. Ведь первенцу луна
Десятый раз свой факел зажигает...
Клитемнестра
Повившая пусть жертву принесет...
Электра
О мать, сама я повивала сына.
Клитемнестра
1130 Иль никого у вас друзей окрест?
Электра
Кого ж она приманит, дружба нищих?
Клитемнестра
И ты, едва покинув ложе мук,
Без ванны и в лохмотьях. О, войдем же!
Я жертвою десятую луну
Отпраздновать готова для малютки.
Не медли: ждет меня священный пир
В честь сельских нимф. А вы коней ведите,
Их ясли ждут.
(Женщинам.)
Едва освобожусь
От жертвы, мы немедля уезжаем...
Не лишнее и мужу угодить.
(Уходит.)
Электра
(сопровождая ее)
Войди в наш бедный дом. Но осторожней,
1140 Чтоб копотью от черных стен его
Ты пеплос не испортила. О, жертву
Ты должную бессмертным принесешь.
(Вслед ей.)
Кошница ждет, и нож жреца отточен:
Зарезан бык, а рядом место есть...
О, там, во тьме Эреба, как под солнцем,
Ты ложе с ним разделишь. Получай
Свой долг сполна и расплатись со мною...
(Уходит.)
Хор
Строфа Отмщение злу! И нового ветра в чертоге дыханье!
Тогда над ванною царь
1150 Поник главою венчанной,
И отдали крик и мраморный фриз, и стены тогда,
Исполненный муки:
"Злодейка жена, не десять ли лет
Свиданья с родимой землей
Я ждал - и зарезан?"
Антистрофа Но мести волна, дыханием правды гонима, блудницу
К ним в сеть примчала... О ты,
О ты, что мужа убила
Меж каменных глыб, где долго его дворец ожидал,
Секирой железной
1160 В преступной руке... О, сколько бы мук
Ты здесь ни подъяла, жена,
Безумно деянье.
Словно львица там, в черной тьме лесов,
Ты кровавый свой совершила грех...
На сцене никого.
Голос Клитемнестры
(за сценой)
О, милосердие... Я мать... Не убивайте...
Корифей
Ты слышишь... крики там?
Голос Клитемнестры
О, страшно! Ой, больно мне!
Корифей
Она в руках детей - о, горький жребий!
Хор
Суд божий свершится, и правда придет.
1170 О, страшная доля, о, зверский трофей
Преступной расправы!
Открывается задний план сцены с трупами Клитемнестры, плавающей в крови, и
Эгисфа. Бледный, с потухшим взором и безоружный Орест и порозовевшая
Электра, в которой еще не улеглось волнение, - глаза у нее горят искрами.
Корифей
Идут, идут... Пропитанные кровью
Их матери зарезанной... О, вид
Трофея их победы нечестивой...
Нет дома, нет несчастнее тебя,
Дом Тантала... злосчастней и не будет...
Орест
Строфа I О матерь-земля, и ты, о небо, о стражи!
О смертных зоркие стражи!
О, вот вам два трупа -
1180 Кровавое дело десницы моей,
Расплата за муки Ореста...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Электра
О, тяжек грех, но он не твой, а мой:
Я на нее, родимую, напала,
Враждой палимая.
Хор
Увы! О мать, как лют удел
Носившей и убитой.
Ты в море слез погружена, -
Пускай права была их месть, -
Детей родных руками, мать.
Орест
Антистрофа I 1190 О Феб-Аполлон, твой глас карать повелел мне.
На свет исчадия мрака
Воззвал ты, о вещий...
И, кровью десницу его загрязнив,
Изгнанье судил ты Оресту...
О, кто же, кто, праведный, даст мне
Приют, убившему мать?
Электра
Увы! Увы! Куда пойду теперь?
Подруги, где и кто Электру примет
1200 На ложе брачное?
Хор
О, как покорна сердцем ты
Дыханью ветра, дева...
Так святы стали помыслы
Теперь твои. Увы, давно ль
На зло толкала брата ты?
Орест
Строфа II Видала ль ты, как горькая из-под одежды
Достала грудь, чтоб у убийцы дрогнул нож?
Увы, увы! Как мне она,
Там, на коленях ползая, терзала сердце!
Хор
1210 О, сколько мук ты вытерпел, увы,
Внимая стонам нежных уст
Родимой матери!
Орест
Антистрофа II Она, к лицу убийцы руки протянув,
Рыдала там: "О, сжалься надо мной, дитя",
И шею так в мольбе она
Мне обняла, что уронил и меч убийца-
Хор
Несчастная! Как этот страшный вид
Ты снес ее предсмертных мук,
1220 Убийца матери?
Орест
Строфа III Меж складками плаща лицо я спрятал,
И меч тогда занес,
И в грудь ей погрузил клинок.
Электра
Звала тебя, толкала я,
С тобою меч вздымала я...
Хор
О, горе вам, преступные!
Орест
Антистрофа III Сестра, набрось лоскут на это тело
И раны ей закрой.
(К трупу.)
Убийц своих носила ты...
Электра
(набросив одежду на труп Клитемнестры)
Покойся ж под плащом моим,
1230 Любимая, постылая...
Хор
Конец тебе, о славный дом!
<ИСХОД>
Корифей
(открывает словами исход)
Во время следующих слов его над домом вырисовываются из белого тумана фигуры
Диоскуров.
Но что там, над домом в эфире?
Иль демоны это? Иль с выси святой
Небесные боги? Стопа человека еще
Туда не ступала... Могу я
Богов различить... Но разве
Им место меж нами?..
Кастор
Внемли, о сын Атрида, Диоскурам
И братьям той, которой ты рожден.
1240 Я Кастор, вот близнец мой Полидевк...
В пучине мы едва волненье злое
Утишили, как Аргос нам явил
Здесь труп сестры, твоей несчастной жертвы.
Она была достойна кары, но...
Но не твоей, Орест. Об Аполлоне,
Как о царе своем, я умолчу,
Иль преступить ума не может мудрый?
Но покорись! А жребий и Кронид