- Какие-то невнятные несчастные случаи. - Пожал плечами Мелифаро. - Ну, еще парочка каких-то неизлечимых заболеваний, кроме того среди умерших было три глубоких старика... Когда читаешь отчеты, все выглядит вполне достоверно - до тех пор, пока не начинаешь задумываться о количестве!
   - Ты привез копии отчетов? - Нетерпеливо спросил Джуффин.
   - А то как же! - Мелифаро достал из-за пазухи несколько маленькх самопишущих табличек. - Здесь все, но я бы посоветовал вам начать вот с этой: там как раз подробно описывается побег Джубы и еще шестерых заключенных - автор этого гениального сочинения очень красочно все излагает! Ему бы статьи для "Суеты Ехо" писать, господину Капуку Андагуме!
   - Капук Андагума? - Удивленно переспросил я. - А это еще кто такой?
   Как это - кто?! Комендант Нунды, конечно... - Машинально ответил Джуффин. - Ладно, мальчики, можете расползаться по щелям: я собираюсь до вечера внимательно читать сию занимательную литературу. Увидимся на закате: надеюсь, что к тому времени я уже буду знать, что нам делать дальше... Будет очень мило с вашей стороны, если вы явитесь вовремя и сделаете вид, что вам интересно меня слушать!
   Мы оставили нашего шефа наслаждаться шедверами бюрократической литературы и вышли в Зал Общей Работы. Мелифаро оценивающе уставился на меня: кажется, он пытался понять, насколько я еще способен испытывать простые человеческие чувства - например, сострадание... Я понимающе улыбнулся.
   - Иди уж, чудо!
   - Куда? - Не веря в свою удачу, уточнил он.
   - В задницу, разумеется. - Фыркнул я. - А по дороге можешь заглянуть домой и выяснить, какое настроение у твоей многострадальной жены после всего этого мистического свинства. Но учти: я свяжусь с задницей, и если выяснится, что тебя там не было...
   - Иногда ты становишься почти похож на человека, чудовище! - Восхищенно сказал Мелифаро. - А как же служба?
   - А что ей сделается?! - Я пожал плечами. - Я вполне могу послоняться по нашему учреждению вместо тебя - какая разница, где слоняться! А если выяснится, что кому-то жизнь не мила без твоей рожи, я пришлю тебе зов... Только не опаздывай на эту веселую вечеринку, которую наш шеф обычно именует совещанием, и все будет путем.
   - И с чего это ты такой хороший? Сглазили тебя, что ли? - Мелифаро не поленился затормозить на пороге, чтобы задать мне этот вопрос - у каждого свой способ говорить спасибо, что правда, то правда!
   - Может и сглазили. - Флегматично откликнулся я. - Передай Кенлех, что ты - это мой подарок. Должен же я хоть иногда делать подарки красивым девушкам... Иди уж, пока я не начал выздоравливать!
   Мелифаро восхищенно покивал и исчез - его ярко-голубое лоохи мелькнуло где-то в дальнем конце коридора Управления Полного Порядка и скрылось за поворотом, ведущим к выходу.
   - Не хочешь идти домой, Макс? - Сочувственно спросил Нумминорих. Немного замялся и нерешительно добавил: - Но у тебя же там хорошо, разве нет? - Он смущенно покосился на меня, пытаясь определить, не сморозил ли бестактность: в последнее время мои коллеги предпринимали в меру неуклюжие попытки убедить себя - и меня самого, заодно! - в том, что моя жизнь не стала такой уж ужасной штукой. По законам жанра мне полагалось делать вид, что я принимаю их осторожные расспросы за обычную светскую болтовню вроде разговоров о погоде. Впрочем, мне даже нравилась эта игра: я до сих пор люблю, когда со мной носятся, как с ребенком, подцепившим ангину - ужасно глупо, но против природы не попрешь! Так что я лучезарно улыбнулся Нумминориху.
   - Никаких возражений: после того, как я сократил количество своих слуг до объективно необходимого минимума, у меня дома действительно стало хорошо, и с каждым днем становится все лучше и лучше... Но здесь тоже вполне хорошо - так что какая разница, где находиться! А вот Мелифаро сейчас просто необходимо заскочить домой и немножко пощебетать с Кенлех - ребята честно заслужили такое удовольствие, после этой веселой ночки... Все равно он ничем толком не сможет заниматься, пока окончательно не убедится, что эта глупая история с призраком - просто самое идиотское приключение в его жизни, а не катастрофа вселенского масштаба!
   Нумминорих понимающе покивал. Судя по выражению его лица, парень твердо решил с этого момента считать меня чем-то вроде доброго ангела - оставалось только надеяться, что он быстро передумает...
   Я и сам не заметил, как пролетели несколько часов, оставшиеся до заката. Нельзя сказать, что я занимался делом: просто шлялся по Управлению, в конце концов даже забрел на территорию Городской Полиции, нанес визит лейтенанту Апурре Блакки и еще нескольким ребятам, с которыми у меня уже давно сложились вполне приятельские отношения. Потом меня поймал сэр Шурф, увел в свой кабинет и довольно долго делился со мной глубокомысленными соображениями по поводу очередной книжки, которую я недавно извлек для него из Щели между Мирами: парню внезапно показалось, что он наконец-то понял, почему мои соотечественники так мало живут. Теперь наш Мастер Пресекающий Ненужные Жизни решил, что я родился в слишком предсказуемом Мире, обитателям которого быстро становится скучно, и они устремляются к единственной настоящей неизвестности, имеющейся в их распоряжении: к смерти.
   - Так значит мы умираем от скуки? - Обрадовался я.
   - Да. - Кивнул Лонли-Локли. - Я до сих пор толком не знаю, как устроен ваш Мир, к тому же эта книга наверняка относится к разряду выдуманных историй, которые даже не стремятся казаться достоверными, если я все правильно понял... - Он выразительно помахал в воздухе толстеньким томиком карманного издания "Властелина Колец" - несколько дней назад, когда я случайно достал для него эту книгу, я ржал, как сумасшедший, поскольку заранее предвкушал его комментарии. Впрочем, действительность как всегда превзошла мои ожидания!
   - Ты все правильно понял. - Кивнул я. - Но почему именно после этой книги ты решил, что мои соотечественники живут слишком скучно? Как говорил наш общий приятель сэр Андэ Пу, я не впиливаю!
   - Очень просто: я еще не дочитал до середины, а уже знал, чем все закончится. - Объяснил Шурф. - Представляешь, Макс: если уж мне было так легко угадать конец выдуманной истории, да еще такой заковыристой... А ведь сама жизнь, как правило, еще более предсказуема, чем литература.
   - Ну, смотря чья жизнь! - Усмехнулся я. - Но вообще-то ты прав, Шурф... Когда я сам читал эту книжку, я был совершенно очарован, но тоже заранее угадал, как будут развиваться события - не все, конечно, но почти все.
   - Ну вот видишь! - Торжествующе заключил мой собеседник.
   Я засиделся в его кабинете до заката и ужасно удивился, когда обнаружил, что шустрое зимнее солнце так рано собралось на покой. Так что я с сожалением покинул согретый моим собственным задом подоконник и поскребся в дверь нашего с Джуффином кабинета.
   - Уже пора сползаться к вашим ногам, сэр? - Вежливо осведомился я.
   - Сползайся, сэр Макс, чего же не сползтись, ежели сползается! Рассеянно улыбнулся Джуффин. - Вот сэр Мелифаро, например, до меня уже дополз... А толку-то! Сидя в моем кабинете нашу проблему не решишь...
   - Что, вы хотите сказать, что мы в очередной раз влипли? - Встревоженно спросил я. - Скоро по Ехо будут бегать толпы дурно воспитанных призраков, вгонять в краску несчастных влюбленных, и все такое?
   - Что? - Удивленно переспросил Джуффин. Потом понял и рассмеялся: - Да нет, Макс, не думаю... Да и влипли-то по большому счету не мы, и не наши драгоценные горожане, а заключенные каторжной тюрьмы Нунда. Возможно, персонал тоже влип. Я посылал зов своим знакомцам, ребята утверждают, что у них все в полном порядке, но в их интонациях мне примерещилась некая неуверенность... Одним словом, не нравится мне эта история!
   - Так что у них случилось-то? - С любопытством спросил я.
   - Можешь себе представить: не знаю. - Джуффин пожал плечами. - Моей проницательности хватает только на то, чтобы не сомневаться, что там действительно что-то случилось. Сами по себе отчеты коменданта производят впечатление достоверных. Но, как еще утром справедливо заметил сэр Мелифаро - до тех пор, пока не задумаешься о количестве. Так много удавшихся побегов, столько несчастных случаев со смертельным исходом, и все за последние два года... Жаль, что у меня нет возможности побеседовать с Джубой Чебобарго и выяснить, как он дошел до жизни такой: честно говоря, мальчики, я рискую лопнуть от банального любопытства!
   - Не нужно так укоризненно на меня смотреть, а то я начну плакать. Вздохнул Мелифаро. - Я с самого начала знаю, что спорол глупость, когда испепелил этот грешный призрак.
   - Выходит, что кто-то должен смотаться в Гугланд и пытливо заглянуть в ясные глаза господина коменданта, да? - Весело спросил я. - Вот и славно: я еще никогда не был в Гугланде, а тут такой случай!
   - Хочешь проветриться? - Понимающе спросил Джуффин. - Хорошее дело!
   - Проветриться? - Я пожал плечами. - Да, пожалуй... И потом, мне уже тоже интересно!
   - А я как раз думал, кого из вас туда отправить. - Кивнул Джуффин. Вообще-то дела такого рода у нас обычно расхлебывает сэр Мелифаро, но...
   - Надо же мне когда-то и этому учиться, правда? - Усмехнулся я. Впрочем, мы можем просто отправиться вдвоем, раве нет?
   - Обойдетесь! - Фыркнул Джуффин. - Вы будете вовсю наслаждаться жизнью, мотаясь по Гугланду, а я - сгорать на работе, отдуваясь за вас обоих, так, что ли? И потом это не мой стиль: взять и отправить всех своих немногочисленных заместителей на охоту за какими-то занюханными тайнами каторжной тюрьмы... А жирно не будет?
   - Если честно, меня не очень тянет в Гугланд, - вздохнул Мелифаро, - но наверное будет лучше, если туда поеду именно я. Извини, чудовище, но когда я думаю, что тебе предстоит вести самое заурядное следствие... - Он смущенно умолк и огорченно покачал головой.
   - О моем слабоумии уже ходят легенды, да? - Понимающе улыбнулся я. Ничего страшного, парень, не надо так виновато вращать глазами: неужели ты думаешь, что я уже научился обижаться? И потом, я сам регулярно получаю наглядные подтверждения собственного идиотизма, так что все правильно... Но мне почему-то кажется, что в этом деле вполне можно обойтись без традиционных методов. Лучше я с порога шарахну беднягу коменданта своим Смертным Шаром и буду до конца года задавать ему глупые вопросы: рано или поздно я все-таки додумаюсь до хорошего вопроса и узнаю то, что нас интересует!
   - Хорошая идея. - Улыбнулся Джуффин. - Но не настолько хорошая, как хотелось бы: сэр Капук Андагума является одним из немногочисленных государственных служащих высшего ранга, и согласно Кодексу Хрембера никто не имеет права насылать на него какие бы то ни было чары без особой санкции Магистра Нуфлина - даже мы с тобой. В противном случае наша подзабытая ссора может снова возникнуть на повестке дня. Честно говоря, меньше всего на свете мне сейчас хочется увязать в очередном раунде наших дурацких интриг! А чтобы получить согласие Нуфлина, мне придется предъявить ему какое-нибудь впечатляющее наглядное пособие к нашим смутным подозрениям. Призрак Джубы был бы чудо как хорош в этом качестве, но поскольку его больше нет... В общем, мне очень жаль, Макс, но прежде, чем приступать к допросу господина коменданта, тебе придется обзавестись парой-тройкой убедительных доказательств его вины.
   - Да? - Огорчился я. А потом меня осенило: - Слушайте, но нос нашего Нумминориха просто создан для сбора вещественных доказательств! А если сэр Кофа согласится ненадолго расстаться со своим укумбийским плащом - тогда вообще никаких проблем.
   - Согласится, согласится - куда он денется! - Оптимистически заявил Джуффин.
   - Ты хочешь сделать Нумминориха невидимкой и пустить его по следам этих беглых ребят? - Мелифаро понял меня с полуслова. - Можешь дать мне по морде, чудовище, я был неправ: все-таки ты что-то соображаешь... по крайней мере, иногда!
   - Дать тебе по морде? Весьма соблазнительное предложение! - Мечтательно вздохнул я.
   - Мне тоже нравится ход твоих мыслей. - С удовольствием отметил Джуффин. - Нумминориха я бы с тобой, пожалуй, отпустил: дюжину дней мы как-нибудь проживем и без его носа, а познавательная экскурсия в Нунду, да еще в такой сомнительной компании, как твоя персона, пойдет ему на пользу... Так что придется вам обоим хлебнуть гугландского тумана, мой бедный сэр Макс!
   - И болотной жижи заодно. - Ехидно добавил Мелифаро. - Как все-таки замечательно, что у нас теперь есть такой специальный парень, словно нарочно рожденный для путешествия в Гугланд! Я уже четыре раза приобщался к этому неземному наслаждению, и что-то пока больше не хочется!
   - Мне уже тоже не хочется: стоит только посмотреть на твою счастливую рожу! - Усмехнулся я. - Впрочем, я люблю туман... Насчет болот я не так уверен, но туман - это именно то явление природы, которое я готов выносить в любом количестве.
   - Ты - это тоже то явление природы, которое я готов выносить в любом количестве! - Восхищенно сообщил Мелифаро. - Ты уже второй раз за этот дурацкий день спасаешь мою личную жизнь от полного краха!
   - Неужели все так страшно? - Насмешливо спросил я.
   - Да нет, конечно... Но чего только не наплетешь, когда впервые в жизни по-настоящему хочешь сказать "спасибо"! - Рассмеялся Мелифаро.
   - Ладно, счастливчик, можешь убираться с глаз моих долой! - Вздохнул Джуффин. - Когда мне понадобится новый сотрудник, я заставлю его дать клятву, что он никогда не женится...
   - А через несколько дней выяснится, что на досуге он склеивает макеты кораблей, и сразу после полудня начинает нервно топтаться на пороге, поскольку ему кто-то сказал, что на пыльной витрине лавки Апуты Мукарана появились новые наборы такелажа для его укумбийской шикки! - Фыркнул Мелифаро.
   - Что это за лавка такая? - Удивленно переспросил я.
   - О, это почти священное место! - Мечтательно сказал Джуффин. - Такой специальный магазинчик, где толкутся счастливчки, которые могут позволить себе роскошь угробить несколько лет своей жизни на изготовление крошечной копии какого-нибудь экзотического корабля, или старинного амобилера - кому что нравится! Иногда я им смертельно завидую: если бы моя жизнь сложилась немного иначе...
   - Я всегда подозревал, что у вас есть какая-то страшная тайна, сэр, но мне и в голову не приходило, что она такого свойства! - Хихикнул Мелифаро. Потом он исчез - пока мы не передумали, я полагаю...
   - Что касается меня, то иногда я смертельно завидую этому парню! - Я печально улыбнулся Джуффину. - Даже в свои лучшие дни я никогда не несся домой с таким счастливым лицом, наплевав на все тайны Вселенной... а ведь надо было, наверное!
   - Просто ты не умеешь сосредоточиться на чем-то одном. - Мой шеф задумчиво пожал плечами. - Тебе всегда хотелось превратить свою жизнь в густой компот, в котором плавают страшные тайны, прекрасные леди, служебные дела... ну и мы все, разумеется, в полном составе! Довольно дурацкое свойство, но в твоем случае это даже неплохо: легкомыслие делает тебя не таким опасным, сэр Вершитель... Кроме того, ты вполне устраиваешь меня такой как есть, а что подходит "господину Почтеннейшему Начальнику", сойдет и для его заместителя - раве нет?
   - Иногда из вас получается такой шикарный тиран, что я начинаю трепетать! - Одобрительно сказал я.
   - Ну, хоть на что-то я еще гожусь! - Рассмеялся Джуффин. - Ладно, все это хорошо, но мне бы хотелось, чтобы вы с Нумминорихом не слишком долго паковали свои дорожные сумки. Если вы уедете прямо сегодня вечером, я буду просто счастлив.
   - Я обожаю делать людей счастливыми, а посему мы сегодня же уберемся как можно дальше. - Понимающе кивнул я. - Вам кажется, что лучше поторопиться?
   - Еще бы! Хотя бы потому, что сэр Капук Андагума уже знает, что к нему едет инспекция из Тайного Сыска: служащие Канцелярии Скорой Расправы уже сообщили ему, что мы всерьез заинтересовались неприятностями в его ведомстве. Ребята были обязаны это сделать - в соответствии со своими грешными служебными инструкциями, будь они неладны... Но так даже лучше! Знаешь, меня очень радует, что в Нунде будут готовиться к вашему визиту: ребята совершенно уверены, что инспекция появится не раньше, чем через семь-восемь дней - они же не знают, как лихо ты управляешься с амобилером! Даже если до их ушей и доползали какие-то слухи... Никто не способен представить, насколько быстро ты ездишь, пока сам не переживет несколько ужасных минут на заднем сидении твоего амобилера!
   Я надулся, как породистый индюк на пороге фермы: я до сих пор горжусь своей быстрой ездой на амобилере куда больше, чем своим загадочным могуществом Вершителя... которым я, впрочем, вообще не горжусь: иногда мысли о нем здорово отравляют мне жизнь, если честно! Джуффин насмешливо покачал головой и продолжил:
   - По моим самым скромным рассчетам, вы с Нумминорихом свалитесь на господина коменданта не позже, чем через два дня, и застанете его в разгар подготовки к вашему визиту.
   - Ага, с веником в руках! - Усмехнулся я.
   - Почему именно с веником? - Заинтересовался Джуффин.
   - Ну, надо же ему как-то заметать следы! - Объяснил я.
   - А, ну да. - Совершенно серьезно согласился мой шеф. - В общем, так, Макс: я, пожалуй, не буду загромождать твою бедную голову полезными советами касательно предстоящего тебе дела. Лучше посылай мне зов, если выяснится, что тебе действительно требуется мой совет... вообще-то мне кажется, что ты уже давно прекрасно без них обходишься!
   - Ну да! - Я ошеломленно покачал головой. - Скажете тоже...
   - Возьми эти отчеты. - Джуффин протянул мне стопку самопишущих табличек. - Я совершенно уверен, что тут нет ни слова правды, но хоть развлечешься на досуге, заодно и в курс дела войдешь. Ты же любишь сказки?
   - Думаете, у меня будет время, чтобы читать это вранье? - Вздохнул я. Если я вас правильно понял, мне лучше вообще не отрываться от рычага амобилера, пока мы не окажемся за воротами Нунды...
   - Тоже верно. - Согласился Джуффин. - Ничего, пусть Нумминорих тебе вслух почитает.
   - Гениально! - Восхитился я. - Вот до чего бы я никогда не додумался... А что за ребята эти ваши приятели знахари, о которых вы говорили, что помогли им получить работу в Нунде? Они могут нам помочь?
   - Кирола Тахх и Гленке Муана? Не знаю... Не думаю. - Пожал плечами Джуффин. - Они хорошие знахари, но не слишком могущественные колдуны. Да и не такие уж мы приятели... Отца Киролы я сам убил в начале Смутных Времен: он состоял в личной охране Великого Магистра Эшлы Рохха, за головой которого меня, собственно, и отправили - предполагалось, что без Эшлы Орден Решеток и Зеркал не сможет долго сопротивляться войскам Королевской Гвардии, хотя на самом деле... Ну да Магистры с ней, с этой светлой страницей моей биографии! Сам сэр Кирола Тахх в те времена был еще совсем мальчишкой. Потом ему удалось поступить в Школу Врачевателей Угуланда - после того, как вышел этот знаменитый указ Гурига VII, о специальных Королевских льготах для родственников погибших в Смутные Времена. Со временем он стал неплохим знахарем, мне даже несколько раз доводилось отправлять к нему горожан, пострадавших от руки кого-нибудь из наших клиентов. Поэтому сэр Кирола и обратился ко мне, когда они с приятелем решили подзаработать денег на Королевской службе... Нет, ты конечно, попробуй найти с ними общий язык, но на твоем месте я бы не очень рассчитывал получить от этих ребят серьезную помощь.
   - Ладно, тогда я не буду "очень рассчитывать". - Улыбнулся я.
   - Да и еще... Помнишь, что по соседству с Нундой живут наши хорошие приятели? - Неожиданно спросил Джуффин. - Ты бы их навестил на обратной дороге. Интересно, как у них дела, и все такое...
   - Какие приятели? - Удивился я.
   - Как это - "какие"?! Великий Магистр Нанка ?к и его ребята. Ты же сам так долго и нудно пытался их убить после того, как они воскресли... а потом заботливо провожал этих бессмертных ребят до Ворот Кагги Ламуха!
   - А, остатки Ордена Долгого Пути! - Усмехнулся я. - Да, такое действительно не забывается! Просто я не сообразил, что они живут по соседству с Нундой...
   - Северная окраина владений бывшей Гугландской резиденции Ордена Семилистника, которые Магистр Нуфилин с перепугу великодушно пожаловал Нанке и его ребятам, граничат с территорией Нунды... Вообще-то, какие уж там "владения" - к северу от резиденции начинаются бесконечные болота, но все-таки их вполне можно считать соседями!
   - Болота, вы говорите? - Задумчиво переспросил я. - Хорошо, что мы с Мелифаро не стали переделывать мой изуродованный амобилер! Теперь он нам пригодится!
   - Ты имеешь в виду это чудовище, в которое превратился твой несчастный амобилер после поездки в Ландаланд? - Фыркнул Джуффин.
   - Ну да. Мы же специально приспосбили его для езды по болотам... И почему он вам так не нравится? По-моему, ему даже идут эти смешные танковые гусеницы!
   - Вкус у тебя, конечно... Только не надо колесить на этом кошмаре по дорогам Соединенного Королевства, ладно? - Попросил Джуффин. - Лучше возьми это чудо с собой: спрячь в пригоршню, и дело с концом!
   - Да я и так собирался. - Улыбнулся я. - Во-первых, с этими гусеницами он едет немного медленнее, чем с колесами... А во-вторых, лучше всегда иметь в своем распоряжении запасной амобилер - мало ли что!
   - Вот и славно. - Кивнул мой шеф. - Ну что, вроде бы все, да?
   - Почти. - Ехидно улыбнулся я. - Может быть у вас хватит великодушия подарить мне на память об этом чудесном вечере какую-нибудь географическую карту? В противном случае мы с Нумминорихом будем годами кружить по живописным окраинам Угуланда, и никогда не доберемся до этих грешных гугландских болот!
   - Ужас какой! Хорошо, что ты вспомнил об этом сейчас, а не завтра утром. - Рассмеялся Джуффин. - Разумеется я дам тебе самую подробную карту, да еще и дорогу покажу - и все это совершенно бесплатно. Сейчас... - Он немного порылся в нижнем ящике своего письменного стола и извлек оттуда крошечный квадратик бумаги.
   - Если это и есть "самая подробная карта"... Не думаю, что она мне так уж поможет! - Разочарованно протянул я.
   - Не говори ерунду! - Нетерпеливо отмахнулся мой шеф. - Смотри. - Он аккуратно развернул квадратик, потом еще раз и еще. В конце концов выяснилось, что карта Соединенного Королевства была нарисована на большущем листе тончайшей бумаги. Я зачарованно уставился на нее: все-таки местная картография - это отдельная область искусства! Коротко остриженный узкий ноготь моего шефа требовательно царапнул маленький белый кружочек, приютившийся на северо-западе, безнадежно далеко от Ехо, возле самого края листа.
   - Вот она, Нунда.
   - Действительно далековато! - Уважительно сказал я. - Да еще и за заливом... А там есть какой-нибудь паром?
   - Есть, конечно - и не один! Но будет лучше, если вы обогнете Гугландский залив по суше и проедете в Нунду с севера, через Пустые Земли и Авалати. Не слишком большая проблема для такого лихого ездока как ты - я где-то слышал смешную присказку, что для бешенной собаки лишняя дюжина миль не крюк, особенно если она сидит в амобилере - как будто нарочно про тебя придумано... А пользы от такого пируэта много: паромщики непременно предупредят коменданта Нунды о вашем приближении, а в Авалати живут мудрые люди, глубоко равнодушные к судьбе своих соседей... и вообще ко всему на свете!
   - Очень мило с их стороны. - Одобрительно кивнул я. - А как мы будем добираться туда из Ехо? Подскажите.
   - В Гугланд обычно ездят по Большому Северному Пути, вдоль Хурона - до Ахо... Но вам лучше сразу отправиться в Авалу, а оттуда в Богни - вот по этой дороге, видишь? - Джуффин царапнул ногтем по едва заметной тоненькой линии. - Дорога старая, но вполне ухоженная. Правда, там нет никаких трактиров - ничего, обойдетесь! - зато и оборотней вроде бы нет...
   - Ландаландские оборотни мне даже понравились! - Улыбнулся я. - Славные такие зверушки, смешные...
   - Ну-ну... - Вздохнул Джуффин. - Ладно, смотри сюда: из Богни вы будете ехать на северо-запад, пока не попадете на побережье. А там все просто: видишь, здесь начинается дорога на Авалати, а оттуда вы по проторенному пути попадете в Нунду. Впрочем, заблудиться невозможно: в той части Гугланда всего одна дорога, по которой можно проехать в это время года...
   - Передать не могу, какой оптимизм мне внушают ваши слова! - Усмехнулся я. - Ладно уж, надеюсь, что моя занимательная биография не завершится неудавшейся попыткой вытащить себя из болота за волосы...
   - Я тоже на это надеюсь. - Совершенно серьезно кивнул Джуффин. Он аккуратно свернул карту и протянул ее мне. - И еще я надеюсь, что ты не проиграешь в "крак" это сокровище. Имей в виду: это не подарок, а казенное имущество - собственность Тайного Сыска.
   - Какая жалость! А я-то как раз хожу, думаю: что бы мне такое в "крак" проиграть... - Печально улыбнулся я. - Ладно, раз нельзя, значит не буду: со мной по-прежнему очень легко договориться!
   Еще через несколько минут я вышел в Зал Общей Работы и весело подмингул Нумминориху.
   - Ты ведь, кажется, любишь путешествовать, я ничего не перепутал?
   - Не перепутал. - С готовностью согласился Нумминорих. - А почему ты...
   Я не дал ему договорить: торжественно вытащил из-за пазухи карту Соединенного Королевства и эффектно развернул перед ним.
   - Скоро эта прекрасная земля будет комьями лететь из-под колес нашего амобилера. Дуй домой, парень, собирай вещи, скажи своим домашним, что "этот ужасный сэр Макс" решил увезти тебя в Нунду...
   - Мы едем в Нунду? - У Нумминориха было такое счастливое лицо, словно я приглашал его не в каторжную тюрьму, а на прижизненную экскурсию в райские кущи.
   - Еще как едем! - Подтвердил я. - Подробности расскажу по дороге. Передай леди Хенне, что я постараюсь вернуть тебя на место через дюжину дней... впрочем, это всего лишь предположение, основанное исключительно на моих смутных представлениях о жизни вообще, и о нашей с тобой жизни, в частности.