Видно было, что кэцэры давно не собирались все вместе, и даже рады этому неожиданному развлечению.
   Сам руководитель кэцэров разместился на великолепном троне, вальяжно закинув ногу за ногу. Кушетка же, которую внесли в зал кэцэры, судя по отделанному золотом изголовью из кости неизвестного зверя, когда-то принадлежала аборигену, занимавшему высокое положение в обществе.
   Для удобства переноски кэцэры придали своим верхним конечностям вид щупалец, торчавших из плеч толстым пучком. Мибл в первый раз видел, как кэцэры меняют свой облик. «Каков, интересно, наш настоящий вид? подумал Мибл и решил расспросить Туоки на эту тему. Но Туоки в этот момент было не до мелочей.
   «Левее», командовал он. – «Заноси! Опускай!».
   Элиш выполнил его команду. Ножка кушетки опустилась точнехонько на ногу Цимрику.
   «Таркство!», завопил он, выдергивая расплющенную ногу и помахивая в воздухе ею.
   «Извини, Цимрик, я не хотел», начал оправдываться Элиш. – «Туоки сказал – опускай, вот я и…»
   «Туоки скажет – в озеро прыгни, и ты прыгнешь?», свирепо поинтересовался Цимрик. – «Кто тут вообще твой командир, а?»
   «Да ладно тебе», миролюбиво ответил напарник, усаживаясь на кушетку.
   «Нет, Элиш, ты все-таки признайся – прыгнешь?», допытывался Цимрик, садясь рядом с ним.
   Элиш удлинил щупальце и погладил его по ноге.
   «У тарка боли, у тарчихи боли, а у Цимрика не боли», передал он.
   «Вот то-то же», пробурчал Цимрик.
   «Кем он работал на нашей родной планете?», с интересом спросил Мибл у Туоки.
   Он старался направить волну так, чтобы его услышал только сосед, но у него не получилось.
   «Я управлял нашим звездолетом», – ответил Цимрик. – «Имел звание астронавигатора высшего класса, между прочим. И если бы не этот засланник тарков», – он махнул щупальцем в сторону смущенно улыбнувшегося Элиша. – «Я бы уж привел ту старую посудину к планете, больше подходящей нам для жизни. Гораздо более подходящей, будь уверен!».
   «Цимрик имеет в виду», смеясь, добавил Туоки. – «Что Элиш был у нас главным бортмехаником. Если бы не его умение разобраться в любой технике, мы бы никогда не смогли использовать местные технологии для своего жизнеобеспечения".
   «И насчет последнего высказывания нашего уважаемого астронавигатора я не совсем уверен, что оно истинно», лениво заметил Иньяр. – «Нехорошо пользоваться амнезией Мибла для того, чтобы произвести на него впечатление. Он имеет право на достоверную информацию. С самого начала нашего последнего полета Цимрик вел звездолет вразрез с показаниями приборов».
   «А двух канистр с элкесом, который мне выдали для протирки, я не досчитался уже на взлете», добавил Элиш.
   «Но именно поэтому мы и спаслись», тоном ниже возразил Цимрик, и добавил, снова распаляясь: – «Приборы врали! Понаставили один Крогт знает какой приблуды! Если бы я пошел по тому компасу на центр Галактики, мы бы врезались в Телкх! А элкес ты сам загнал таркам. Это они до него большие охотники. И вообще, нечего тут строить из себя трезвенника».
   «К чему теперь эти споры», отрезал глава кэцэров. – «Мы здесь, и мы останемся на этой планете до конца своих дней».
   В зал вошли еще двое кэцэров.
   «Это мои братья», сообщил Иньяр Миблу. – «Шлот и Карот».
   «Ну, привет», дружелюбно глядя на Мибла, передал Шлот.
   «Ничего выглядишь», сообщил Карот.
   Мибл узнал голоса Оэйно и Юэйно Си.
   «Эта парочка – мои бывшие подчиненные», передал Элиш. – «Редкостные раздолбаи».
   «Ты опять про те две канистры элкеса?», недовольно пробурчал Карот. – «Таркство, уже двадцать шесть местных лунокругов прошло, а ты все не можешь успокоиться. До самой смерти будешь нам напоминать?».
   «Да, это мы их выпили», с независимым видом сообщил Шлот. – «Легче стало?».
   «Неизмеримо», ответил Элиш. – «Всего-то потребовалось двадцать шесть лунокругов, чтобы вы снизошли до меня… А теперь я хочу знать, куда делся анотрит из главного двигателя».
   Шлот и Карот совершенно человеческим жестом – и совершенно синхронно – всплеснули руками.
   «Ладно, Элиш, хватит», телепатировал Иньяр, и обратился к новоприбывшим:
   «Братишки, сходите в подвал, там найдется, на что пристроить задницы».
   Шлот и Карот спустились в хранилище.
   «С убитым Яньаром, это же четверо братьев в одном взводе», подумал Мибл. – «Я бы не стал собирать так много родственников в одной боевой единице».
   Ему опять не удалось подумать тихо. Иньяр чуть нахмурился и спросил:
   «Что ты знаешь про Яньара?»
   «Чумф сказал мне, что твой брат жил в соседней башне, и погиб тринадцать лет назад», ответил Мибл.
   «Ясно», кивнул Иньяр.
   Мибл решился на давно мучавший его вопрос:
   «Кем же был я?».
   «Вышибалой в борделе», немедленно сообщил Цимрик. – «Когда тебя оттуда выгнали по профнепригодности – один из клиентов, которого ты пытался выставить, выдрал тебе половину щупалец и лишил тебя пояска, – ты подался…»
   «Не слушай его», перебил бывшего астронавигатора Туоки. – «Ты был разведчиком, Мибл. Сам понимаешь, о твоей работе мы знаем немного. Ты был с нами, но иногда… уходил».
   «А потом восставшие племена тарков вдруг мирились друг с другом или, наоборот, вчерашние друзья перегрызали друг другу глотки», добавил Иньяр.
   «Вот это да!», подумал озадаченный Мибл.
   Вспомнив собственную мысль минутной давности о правилах комплектования боевых единиц, он понял, что профессиональные навыки держались в нем крепче знаний о себе самом. Мибл уже предположил по разговорам, что тарки – это какие-то особо презренные животные, но именем животных вряд ли бы стали называть целую планету. Теперь стало ясно, что тарки – полуразумная раса, которой управляли кэцэры. Однако Мибл хотел быть последовательным, и поэтому спросил:
   «А ты, Туоки?»
   «Я был духовником этого безумного взвода», сообщил Туоки. – «Но ты не думай, что я только грехи им отпускал, хотя, видит Крогт, и это было нелегкой работенкой. Я и в бой ходил с ними».
   Мибл вопросительно посмотрел на Эцьу.
   «Кроме врачевателя душ, на каждом звездолете еще по штату полагался и специалист по здоровью физических тел», пояснил тот. – «Я остался верен своей профессии».
   Братья Иньяра вернулись с диваном, обитым зеленой пушистой тканью, в тот самый момент, когда в зале появились еще два кэцэра. Места на диване вполне хватило на четверых.
   «Хачеш», сообщил тот из них, что имел облик надменного старца в желтом балахоне. – «Я двоюродный брат Командора Руткэцеглен. Звездолет Цимрика с этими горлопанами возвращался с Тарки последним в конвое, а я, в силу личных обстоятельств, не очень торопился домой. Что и спасло мне жизнь».
   Голос Хачеша тоже оказался знаком Миблу. К аборигену, обладавшему таким же голосом, убитое мясо испытывало глубокое омерзение.
   «Фюрит, бывший корабельный стрелок», представился последний не знакомый Миблу кэцэр. Он обладал голосом Жэйно ГД Мереса. Мибл жгуче пожалел о том, что убитый им абориген не жил отшельником.
   «Остались только Юлер с Чумфом», заметил Иньяр. «Чего они там возятся?»
   «Они уже заканчивают», пояснил Карот.
   «Когда мы шли по туннелю, Юлер как раз предлагал содрать эскалатор к таркам и перебрать его у себя в башне», добавил Шлот. – «Они, может быть, и вовсе не придут».
   «Тогда не будем их ждать», решил Иньяр. – «Хотя могли бы перебрать эскалатор и попозже».
   "Наш уважаемый Эцьу только что сообщил мне диагноз, который поставил Миблу после обследования", – начал глава кэцэров. – "В руках у мяса, напавшего на Мибла, находился какой-то железный предмет. Он притянул к себе молнию, хотя вероятность такого события была ничтожна мала. Разряд прошел через них обоих, аборигена и Мибла. Процесс пищеварения произошел, можно сказать, мгновенно. Мибл полностью слился с мясом, принял его облик и никогда больше не сможет принимать участие в наших конкурсах по перевоплощению ".
   В этот момент в зал вошли Юлер с Чумфом. Балахоны Хранителей были густо усеяны пятнами машинной смазки. Иньяр неодобрительно покосился на них. Юлер приветственно помахал левой рукой. Вместо пятипалой кисти, характерной для аборигенов, она сейчас заканчивалась подобием тисков, совмещенных с дрелью.
   «Садитесь уже», потребовал Иньяр.
   Чумф повернулся к двери в подвал.
   «Не надо никуда ходить», нетерпеливо передал Иньяр. – «Вон там, за шкафом, есть две табуретки».
   Глава кэцэров пождал, пока Юлер и Чумф искали табуретки. Остальные тоже хранили молчание. За шкафом обрушилось что-то тяжелое, раздался душераздирающий хруст. Затем оттуда появился Юлер с табуреткой в руках.
   «Мы и на одной вполне поместимся», робко сообщил он.
   «Давайте быстрее», телепатировал Иньяр.
   Юлер поставил табуретку рядом с диваном, на котором сидел Мибл, и устроился на ней. Тело его вытянулось вверх, став вполовину тоньше. Все части тела Хранителя пропорционально исказились, и седалище Юлера занимало теперь ровно половину табуретки. Чумф начал перевоплощаться на ходу. При виде его гротескно вытянувшегося черепа и чудовищно сузившихся плеч Мибла замутило. Он отвел взгляд.
   "Метаболизм этого тела, к сожалению, не наш", – продолжал Иньяр. – "Миблу теперь придется питаться каждый день, и не по одному разу. Шлот, Карот – обеспечьте Мибла необходимыми орудиями для добывания пищи. Ему теперь придется заниматься этим постоянно. Описания орудий аборигенов могут вам пригодиться, где их найти, вы знаете»
   «Хорошо», ответил Шлот, а Карот добавил:
   «Я живу в той башне, что в долине как войдешь – сразу налево, а Шлот – в следующей. Ты заходи».
   «Эцьу, ты выяснишь, из каких именно объектов окружающего нас мира Мибл сможет почерпнуть необходимые ему вещества – и рассказать ему об этом», телепатировал Иньяр.
   «Я постараюсь».
   «Элиш, летный скафандр Мибла восстановлению не подлежит. Изготовь для него новый, и чем быстрее, тем лучше».
   На лице Элиша в ответ отразилась сложная гамма чувств, но он молча кивнул. Мибл сообразил, что с изготовлением скафандра могут возникнуть сложности.
   «На этом пока все», заключил Иньяр. – «Сейчас все могут быть свободны, мне нужно пообщаться с Миблом наедине».
* * *
   Мэарит знала, что Вэдана есть брат-близнец, но они не встречались с Тэниром раньше. Увидев Тэнира, такого похожего на ее возлюбленного – такого же высокого, красивого, голубоглазого – Мэарит вдруг отчетливо ощутила, что Вэдан мертв. И то, что человек, так похожий на него и все-таки другой, жив, лишь усугубляло чувство потери. Мэарит внутренне подготовилась к тому, что ей придется утешать Тэнира после сообщения ужасной вести.
   Но сама нуждалась в утешении ничуть не меньше, и держалась из последних сил.
   – Так значит, молния, – повторил ошарашенный Тэнир. – Нельзя пользоваться нитсеком, не надев обувь с резиновой подошвой, это каждый подросток знает… Мэнир сам все видел?
   Мэарит кивнула. Тут она не выдержала и расплакалась. Тэнир совсем растерялся. Мэарит рыдала, закрыв лицо руками. Несмотря на все, она помнила, что слезы ее очень портят – глаза становятся красными, а лицо покрывается пятнами.
   Тэнир осторожно погладил ее по голове.
   – Он сделал это ради вас, – сказал он.
   Мэарит расплакалась еще горше:
   – Он мертв. А мне теперь с этим жить. Что такой хороший, смелый, умный сареас погиб из-за меня…
   Тэнир несколько секунд рассматривал висевшую на стене картину. Она была с детства знакома до мелочей – грациозный аиреб на поваленном дереве, на фоне предрассветных лиловых сумерек.
   – Я могу вам чем-то помочь? – спросил он.
   Мэарит вытащила из-за манжета рукава кружевной платочек, вытерла слезы и высморкалась.
   – Да чем вы мне можете помочь, – сказала она печально. – Вы ведь наверное тоже самое обо мне думаете.
   – Нет, – сказал Тэнир. – Я так не думаю.
   Он протянул руку и медленно, ласково погладил Мэарит по голове.
* * *
   Поднявшись с Иньяром на третий этаж башни, Мибл с интересом огляделся. Обстановка жилища Иньяра была весьма аскетичной. Командир кэцэров устроился на вращающемся стуле с одной стороны огромного, совершенно пустого стола, на котором не было ни пылинки. На плоском мониторе включенного компьютера была заставка из абстрактных фигур ярких цветов. Иньяр указал Миблу место напротив себя. Тот подвинул стул и сел.
   «Даже истина – это то, что можно использовать», начал Иньяр. – «Я подумал, что мы можем использовать твое состояние тоже».
   «Как?», без особого интереса осведомился Мибл.
   «Чтобы защититься от нас, аборигены ввели систему биометрической регистрации в своем городе. Мы не можем войти в город, а вот ты – можешь. Эцьу проверил твою биометрию – она теперь соответствует аборигенской».
   «Проникнуть в город и собрать информацию», сообразил Мибл. – «Но я же там никого не знаю…».
   Он осекся. Иньяр удовлетворенно кивнул.
   «Эцьу сказал мне, что к тебе могут вернуться не только твои воспоминания, но и память убитого тобой туземца. Не надо пугаться этого; наоборот, вспоминай, если можно так выразиться, как можно внимательнее. Когда ты будешь готов, мы отправим тебя в город туземцев, а уж что там надо сделать, кроме сбора информации, ты лучше меня знаешь – ты, не я, был разведчиком».
   «Это может сработать», кивнул Мибл. – «Хорошо, давай попробуем».
   Иньяр поднялся со стула, давая понять, что беседа окончена. Мибл двинулся к дверям.
   «Да, еще кое-что», передал глава кэцэров.
   Мибл остановился, оглянулся через плечо:
   «Да?»
   «Близкие родственники и друзья покойного смогут заподозрить подмену. Все же, ты вспомнишь жизнь этого мяса не до мелочей. Поэтому, если ты вспомнишь какие-нибудь имена его друзей или родственников – сообщи мне. У нас договор с туземцами, и мы можем назначить себе в жертву любого. Прежде чем отправлять тебя в разведку, нужно исключить любую возможность разоблачения».
   «Это разумно», согласился Мибл.
   «Ты пока еще никого не вспомнил? Самых близких родственников, может быть?», осведомился Иньяр рассеянно. – «Я мог бы начать составлять запрос».
   «Да, кое-кого я вспомнил», признался тот.
   Иньяр чуть удлинил руку, придвинул к себе клавиатуру, прятавшуюся на выдвижной доске под столешницей.
   «Я слушаю», передал он.
   Мибл наморщился, потер переносицу.
   «Оэйно и Юэйно Си», начал он. – «Гаттар… как же его фамилия.. А! Гаттар Танрэк, Бэрт Дэм, Жэйно ГД Мерес».
   «Неплохо для начала», одобрительно кивнул Иньяр. – «Если еще кого-нибудь вспомнишь, обязательно скажи мне».
* * *
   Бегущая дорожка, отодранная от пола, представляла собой жалкое зрелище. Чумф и Юлер разобрали ее на секции и прислонили к стене туннеля. Стали отчетливо видны пятна ржавчины и сточенные до блеска движущиеся части железной ленты. Судя по негромкому постукиванию где-то в глубине туннеля, Юлер или Чумф все еще были здесь и возились с механизмом, приводившим дорожку в движение. Теперь, когда из-под пола торчали его стальные части, пройти по туннелю можно было, только прижимаясь к стене с изречениями. Мибл так и поступил, и медленно двинулся вглубь туннеля. Примерно посередине пути он обнаружил кэцэра. Тот сидел внутри раскрытого механизма так, что над полом торчала только голова и плечи. Голый, вытянутый в высоту череп блестел в свете ламп. Всему своему телу кэцэр придал форму многочисленных щупалец, которые запустил в стальные внутренности механизма.
   «Ну как?», спросил Мибл. – «Много еще работы?»
   Он не смог узнать кэцэра в его истинном виде и поэтому не рискнул обратиться к нему по имени. Тот обернулся, лицо его дернулось, пошло рябью, и Мибл с облегчением увидел, что перед ним Юлер.
   «А пожалуй, на сегодня хватит», ответил Юлер.
   Он выбрался на узкое пространство между разобранным эскалатором и стеной, придал своим конечностям тот вид, что они имели у туземцев.
   «Вот теперь можно идти», передал он.
   Пока они шли по туннелю, Юлер молчал и поглядывал на Мибла. Когда они выбрались наверх, в долину, Юлер спросил:
   «Можно пройти с тобой?»
   «Нужно», ответил Мибл. – «Я не знаю, где живу».
   «Не стоило принимать так близко к сердцу наш последний разговор», передал Юлер, когда они прошли уже до середины широкой аллеи, пересекавшей всю долину. – «Самоубийство – позор для воина. Я погорячился. Я на самом деле вовсе не имел в виду, что…»
   Мибл поднял ладонь, чтобы остановить его.
   «Юлер, я сейчас скажу тебе две вещи, одна из которых тебя огорчит, а вторая обрадует», передал он. – «С какой начать?»
   Кэцэр поколебался секунду.
   «Ну, начнем с неприятного», решил он.
   «Я ничего, ничегошеньки не помню о нашем последнем разговоре. Возможно, я действительно пытался покончить с собой», передал ему Мибл. – «Второе. Тебе повезло – эта попытка не удалась, и я теперь здесь. Но имей терпение, хорошо?»
   «Ладно», ответил кэцэр.
* * *
   Мибла разбудил Эцьу. Он принес товарищу пищевой синтезатор и объяснил, как им пользоваться. Сварганив себе что-то, весьма условно съедобное, Мибл поел. После завтрака к нему вернулась бодрость духа и тела. Он решил исследовать собственную башню. Тем более что Эцьу считал, что Миблу скоро будет необходимо покинуть Шамболор и некоторое время пожить в соседней долине – Диразе, в опустевшем селении аборигенов. Сам Эцьу вместе с Фюритом и Каротом намеревался отправиться туда немедленно и подготовить жилище для Мибла. Друзья пообещали вернуться за ним, как только все будет готово.
   Как и остальные башни Последнего Пристанища, его жилище было трехэтажным.
   В центре зала на первом этаже стоял стол и компьютер. Около дальней стены находился диван с изящным подголовником из пожелтевшей кости какого-то явно вымершего зверя, где Мибл и провел эту ночь. Синтезатор он поставил рядом с диваном, попутно размышляя, где бы раздобыть тарелку и столовые приборы. Подставлять ладони под вываливающуюся из крана вязкую массу и есть из рук ему надоело уже со второго раза.
   На втором уровне башни находился банк данных, оставшийся от ее прежнего обитателя – Хранителя. Мибл побродил немного между прозрачными стеллажами из неизвестного плотного материала, заваленными черными блестящими катушками, даже потрогал их, но особенно они его не заинтересовали. На третьем уровне находился компьютерный центр. В отличие от покрытого пылью банка информации, которым Мибл пользовался редко, здесь на клавиатуре дисплея не было ни пылинки, а некоторые клавиши были просто стерты от частого употребления и заново надписаны от руки.
   Спустившись обратно на первый уровень, он решил проверить содержимое ящиков огромного по своим размерам, очень удобного стола, стоявшего в центре залы. Усевшись на вращающийся стул, Мибл бросил беглый взгляд на миниатюрный компьютер. Он, очевидно, служил для связи с банком данных. Кэцэр выдвинул первый из разнообразных ящиков. Там обнаружилась книга с выцветшим заголовком. Мибл взял ее в руки.
   "Единственный Владыка и Творец всего сущего добр ко всем своим созданиям. Он всегда прощает то, что они совершили по неразумию своему, когда самонадеянно решили сами лепить свою судьбу. Он, чье имя неназываемо, но произносится с каждым вздохом ветра для тех, кто умеет слышать, написано на узоре каждого листа, надо лишь уметь прочесть. Он создал весь этот огромный, бескрайний и изменчивый мир из комка вселенской светящейся пыли, которую заставил разлететься на непредставимые для нас расстояния.
   Для нас эти пылинки кажутся огромными пламенеющими шарами. Мы называем их звездами. Когда-то из одной из таких звезд вышла и наша планета".
   «Это "Начала", один из фундаментальных священных текстов сареасов», услужливо шепнула чужая память. Мибла мало интересовало прошлое народов этой планеты – даже собственное прошлое его волновало не так уж сильно. Больше всего его волновало, что ему теперь делать с собой, со своим изменившимся телом здесь и сейчас. Но после разговора с Иньяром Мибл был готов прислушиваться к шепоту памяти погибшего туземца, да и с историей возникновения местной цивилизации стоило ознакомиться. Влиться в культурный контекст, так сказать.
   Он вздохнул, уселся поудобнее и вчитался.
   Как выяснилось, разумная жизнь появилась здесь, на Земле, очень давно. Тогда Земля входила в совсем иную систему из одной звезды, которую называли Солнцем, и восьми других планет. Но в результате космической катастрофы Солнце попало в сферу притяжения другой звезды. После долгой борьбы звезды не смогли расстаться и стали вращаться друг вокруг друга в вечном танце. Люди, жившие на Земле, поняли, что схватка звезд неизбежна, и что они все погибнут в ней. Тогда они создали Шамболор в том виде, в каком он существует до сих пор. Они выбрали лучших из себя, достойных вечной жизни, и сделали их Хранителями.
   Кэцэра позабавила одна поправка – небольшая, но меняющая весь смысл текста. Сначала катастрофа объяснялась бесчеловечным опытом какого-то безумца. Следствием этого эксперимента и явилось то, что единая доселе звезда разделилась на две. Опыт следовало признать неудачным – целью спятившего гения было не разделение звезды на две, а уничтожение Солнца и всех его планет. Было упомянуто даже имя безумного изобретателя – Крэк Джонс, или Джотфрид Химмельзон.
   А затем этот абзац был перечеркнут.
   "Они, Хранители эти, не хотели учить сареасов массовому самоубийству", оценил Мибл.
   «А ведь это подлинник», продолжал размышлять он. – «В том смысле, в каком у истории вообще может быть подлинник. Вторая звезда, попавшая в сферу притяжения Солнца, появилась лишь на полях, рядом с перечеркнутым абзацем – и только там она и существовала. История творилась где-то там… стараниями тысяч сареасов и безумных гениев. Но записывалась она здесь, и именно то, что написано, со временем стало единственной правдой».
   Мибл вернулся к тексту как раз в тот момент, когда на Земле начались дни всеобщего разрушения. С планеты исчезло не только человеческая раса, но и все живое вообще. После того, как воды вернулись в океан, а новые горные хребты поднялись из него, Хранители долго и терпеливо ждали, когда вновь возродятся люди.
   «Где они, интересно, были все это время», подумал Мибл. Но это в тексте не пояснялось.
   Когда люди все-таки появились снова, Хранители вычислили согласно своим тайным методикам, когда родится нужный им человек – герой и лидер. Они похитили Шэдана Харбогадана, когда его отец принес младенца к Священному источнику, чтобы жрецы дали имя новорожденному. Теперь источник назывался Мэдин, по имени отца мессии, а около него находилась Новая обитель.
   Далее шли "Заветы" Шэдана Харбогадана – видимо, того самого похищенного мессии. В этом тексте было больше поправок, сделанных Хранителем. Был вычеркнут, например, тот факт, что сареасы не имели письменности. Они позаимствовали ее от завоеванных народов Лери. Так же сареасы переняли у лерцев обычай скрывать настоящее имя и обозначать его лишь первой буквой в сочетании с термином "эйно", что означает "тот, чье имя начинается на..".
   Дочитав до того места, где рассказывалось о разгроме сопротивления защитников столицы Лери и о том, как в 32-ом луногоду от рождения Шэдана Харбогадана на месте разоренной столицы был основан первый город Цачеса, Мибл окончательно соскучился.
   Кэцэр решил размяться.
   Мибл вспомнил, что у башни еще должен быть подвальный этаж, и спустился туда. Там обнаружилась огромная чаша бассейна, сейчас пустая, и три двери, которые явно куда-то вели. Как и туннель, соединяющий башню Иньяра с Последним Пристанищем, они освещались небольшими лампами под потолком. Мибл заколебался. Можно было разобраться с конструкцией бассейна и выкупаться. С другой стороны, хотелось узнать, куда ведут эти туннели. Но он слишком хорошо помнил, как легко могут отключиться эти лампы. Остаться одному в темноте и под землей – то еще развлечение. Мибл заметил, что ни в одном из туннелей нет бегущей дорожки. Это могло значить, что эти переходы гораздо короче. Это соображение несколько приободрило кэцэра, и он двинулся по первому коридору.
   Из него он вернулся очень быстро, и некоторое время размышлял, стоит ли продолжать нанесение визитов. Однако любопытство взяло верх. Выход из второго коридора оказался заблокирован. Кто бы из кэцэров ни жил в той башне, куда приводил подземный туннель, сейчас он не хотел, чтобы его беспокоили. Мибл задумался, а как сделать тоже самое – запереть дверь на подземный этаж изнутри. Пока гости не посещали его, но нужно было быть готовым ко всему.
   Третий туннель привел его башню Цимрика. Первый этаж загромождали различные модели Вселенной – плоды фантазии покоренных сареасами племен. Среди конструкций попадались весьма причудливые. Мибл не сразу заметил бывшего астронавигатора. Цимрик сидел за низеньким столиком вместе с Элишем. Кэцэры вели сложную игру при помощи доски и фигурок двух цветов – синего и желтого. «Это называется шахматы», подумал Мибл. – «И я знаю правила. Элиш выигрывает».
   Он поздоровался.
   «Привет-привет», ответил Цимрик. – Ты наверно, хочешь узнать, кто мы такие, откуда и как мы оказались здесь? Сходи к Хачешу, у него…»
   «Я только что оттуда», перебил его Мибл.
   Цимрик смутился и осведомился уже любезнее:
   «Ты не хочешь воды? Эцьу сказал, она лежит в основе метаболизма твоего нового тела».