Задумка с письмом от матери была, конечно, не самой удачной – Роуз уехала всего десять дней назад, и если бы и написала письмо, вряд ли бы Эллин успела его получить за столь короткий срок, – однако ничего другого Эллин в голову не пришло. Приходилось довольствоваться этим, чтобы сбить преследователей – если таковые появятся – со следа. Эллин собиралась уехать как можно скорее, пока Питни не вернулся с ужина и прежде чем она услышит внутренний голос, который наверняка будет убеждать ее не делать глупостей.
   Все прошло так, как и задумала Эллин. Она собралась в дорогу еще до того, как появился Эван, и сделала вид, будто очень удивлена тем, что он привез ей письмо. Прислуга просила ее ехать утром, а не на ночь глядя, однако она отказалась. Бритта с Недом изумленно воззрились на нее, когда она заявила, что Бритта отправится с ней.
   Пока горничная собиралась, Эллин сочинила письмо Би, в котором написала правду, после чего вызвала Неда и приказала ему тотчас же отнести письмо бабушке и передать его лично ей в руки и никому о нем не говорить. Юноша кивнул и сразу вышел.
   Спустившись в зал, Эллин стала ждать, когда принесут ее сундучок с одеждой и оседлают лошадей, моля Бога, чтобы не появился Питни с гостями. Лакей, который не так давно приносил ей плащ, задумчиво наблюдал за всей этой суетой, однако ничего не сказал. Эллин старалась на него не смотреть. Сунув руки в карманы, она нащупала в одном пистолет, который прихватила с собой, забрав его из комода отца, а в другом – пули и прочитала короткую молитву Господу, чтобы он позволил ей улизнуть незамеченной.
   Слуга помог Эллин и Бритте взобраться на лошадей, сундучок Эллин приторочили к седлу третьей лошади, Эван взял ее под уздцы, и они молча тронулись в путь. Эван ехал впереди. На повороте Эллин обернулась и взглянула на родной дом. Что ждет ее по возвращении в Нетерби? И вернется ли она вообще? «Господи, не оставь меня в этом путешествии!» – взмолилась она. Единственное, в чем она была сейчас уверена, так это в том, что жизнь ее больше не будет прежней.
   Внезапно; в темноте за спиной раздался стук лошадиных копыт. Он быстро приближался, и у Эллин душа ушла в пятки. Но вот всадник подъехал ближе, и она облегченно вздохнула: это был Нед. Бритта ахнула от изумления, когда красный от смущения слуга соскочил с лошади и подбежал к Эллин.
   – Мисс Грэм, я должен поехать с вами. Я люблю Бритту и не могу отпустить ее одну в столь опасное путешествие. – Он замолчал, с замиранием сердца ожидая ответа.
   Улыбнувшись юноше, Эллин произнесла:
   – Мы будем счастливы, если ты поедешь с нами, Нед.
   И она пришпорила лошадь.
   Рано утром они остановились в маленьком постоялом дворе, чтобы перекусить и отдохнуть, а в полдень отправились дальше. Эллин сказала правду Эвану, Бритте и Неду, только когда они были уже далеко от постоялого двора. Бритта с Недом потрясение молчали и переглядывались.
   Подумав секунду, Эван пожал плечами:
   – Что ж, ты совершенно права. Джону следует как можно скорее сообщить, что на него готовится покушение.
   Нед поклялся памятью покойной матери, что будет охранять Эллин ценой собственной жизни и помогать ей всем, чем только сможет, в этом путешествии, имевшем благородную цель – предупредить ее кузена об опасности. Бритта перевела взгляд с Неда на Эллин и заявила, что она тоже будет помогать своей хозяйке по мере сил. Эллин поблагодарила всех, делая вид, будто теперь она спокойна, и вновь взяла в руки вожжи.
   Она поехала дальше, каждые несколько минут оглядываясь через плечо, убеждая себя, что ведет себя глупо, что рано еще устраивать за ними погоню. А может быть, и вообще никто, не станет их преследовать? Возможно даже, никто не сообщил накануне вечером Питни о том, что она уехала, а сегодня утром он узнал, что она отправилась в Гленгарри, и поверил этому? Впрочем, вряд ли такое возможно. Когда они стояли в зале, он понял, что она подслушала разговор, и что он произвел на нее сильное впечатление.
   Эллин презирала своего отчима, однако не могла поверить в его двуличие: дружески поздороваться с Джоном на свадьбе Флоры, хлопать его по спине, а через несколько дней цинично планировать его убийство. Эллин покачала головой. Сейчас уже не важно, знал ли Питни о том, что против Джона готовится заговор. Важно, что этот заговор готовится.
   Она решила ехать в Данфаллэнди кружным путем, по дорогам, которыми те, кто направляется на запад, обычно не пользуются. Однако она прекрасно понимала, что для тех, кто знает, куда она держит путь, не составит большого труда их обнаружить. Для этого нужно лишь дождаться ее на одном из перекрестков, которые она неминуемо должна проехать.
   Успеет ли она? И чувствует ли Джон, что ему угрожает смертельная опасность?
   Эван выказал себя надежным спутником, на которого можно было положиться, а Бритта с Недом – внимательными, заботливыми и всегда готовыми услужить людьми. Эллин и раньше нравилась эта девушка, а теперь она испытывала такие же чувства и к Неду. Похоже, он искренне любил Бритту, и она отвечала ему взаимностью. Эллин было приятно на них смотреть, и при этом никакой зависти Она не испытывала.
   Миновал еще один день. К ночи маленький отряд должен был добраться до Данфаллэнди. Нахмурившись, Эллин в очередной раз оглянулась. Ей показалось, что она слышит далекий стук копыт. Никого. «Должно быть, просто воображение разыгралось», – подумала она. Она взглянула на скачущего впереди Эвана, потом на Бритту, которая, кажется, задремала – она ехала, опустив голову, – и наконец на Неда, внимательно обозревавшего окрестности.
   Путешествие проходило пока даже слишком гладко. Если бы за ними выслали погоню, преследователи уже наверняка появились бы на горизонте. Так почему в таком случае она нервничает? Почему она каждые несколько минут оглядывается? Эллин приказала себе успокоиться, перестать озираться по сторонам и просто наслаждаться расстилавшимся перед ними прекрасным ландшафтом: пологими холмами, на севере скрытыми дымкой, – холмами, которые с каждой милей, по мере того как они продвигались на запад, становились все выше.
   Весна, напомнила себе Эллин, весна, несмотря на то, что дует холодный ветер, а ночью опять выпал снег. Сейчас снег растаял, дороги покрыты раскисшей грязью, но проехать все-таки можно. Поплотнее запахнувшись в плащ, Эллин вскинула голову. Еще несколько часов, и она увидит Джона и предупредит его об опасности. И тогда все будет хорошо.
   Она понаблюдала за фермером, работавшим на своем поле, потом посмотрела на обочину дороги, высматривая первые весенние цветы, на деревья с набухшими почками, из которых уже начали проклевываться листья, и опять оглянулась. Никого. Нет, это просто невыносимо, рассердилась Эллин, она ведет себя глупо!
   Час спустя Эллин вновь оглянулась. Они ехали по дороге, вдоль которой тянулся плотный ряд деревьев, а между ними рос густой кустарник. Здесь, в тени, было прохладно, и Эллин с нетерпением ждала, когда они выедут на яркий солнечный свет. И вот теперь до нее отчетливо донесся приглушенный стук копыт. Она уже в который раз оглянулась, но дорога опять была пуста!
   Эллин пыталась убедить себя, что ей все это кажется, что нужно переключить внимание на что-то другое, но стук раздался снова. Местность, по которой они ехали, была каменистой и абсолютно плоской. По одну сторону дороги возвышался холм, усеянный валунами и кустарником, а по другую – ров, за ним голое поле, окруженное каменным барьером, а за ним еще одно. И нигде до самого горизонта не видно было людей.
   И тут в третий раз Эллин услышала стук копыт, на сей раз он доносился из-за деревьев. Эван, ехавший впереди, что-то напевал себе под нос. Эллин вновь обернулась, взгляд ее скользнул мимо Неда с Бриттой, которые тихонько о чем-то болтали, и устремился вдаль. Дорога была пуста! Нед улыбнулся ей. Эллин не ответила на его улыбку, ее мучило нехорошее предчувствие. Она подъехала к Эвану.
   – Мне кажется, я слышу стук копыт, – шепнула она.
   Эван оглянулся.
   – Я никого не вижу, – удивился он.
   Он остановился и прислушался. Нед с Бриттой тоже остановились, с недоумением глядя на них.
   Воцарилась полная тишина. Слышно было, как над цветущими виноградными лозами, растущими вдоль рва, жужжат пчелы, как ветер играет в ветвях деревьев, но людей не было.
   – Может, тебе показалось? – предположил Эван.
   Эллин уже готова была с ним согласиться, как вновь услышала стук копыт. Встретившись с ней взглядом, Эван развернул лошадь и наклонился вперед, чтобы получше его услышать.
   В этом, однако, не было необходимости. Стук копыт был уже громким, а из тени деревьев вылетели всадники. Эллин с ужасом уставилась на них. Она не ошиблась. Четверо мужчин галопом мчались к ним с обнаженными шпагами. Побледнев от страха, Эллин крикнула Бритте и Неду:
   – Бегите!
   – Беги! – крикнул ей Эван, выхватывая из ножен шпагу, и ударил лошадь Эллин по крупу.
   Умным животным не пришлось повторять дважды. Они стрелой помчались вперед по дороге. Бритта с искаженным от ужаса лицом прильнула к шее лошади, судорожно вцепившись в ее гриву. Нед, скакавший рядом, повернулся, взглянул на нападавших и помчался дальше, а Эван, защищая их, все кричал:
   – Бегите! Бегите! Не останавливайтесь!
   Преследователи, похоже, избрали своей добычей Эвана. У Эллин перехватило дыхание, когда она услышала торжествующие крики. Выхватив из-за пояса отцовский пистолет, она повернулась к нападавшим, прицелилась в мужчину, находившегося ближе всего к Эвану, и выстрелила. И промахнулась...
   А в следующую секунду она громко вскрикнула: мужчина нанес Эвану сокрушительный удар в висок, потом еще один, а другой проткнул его шпагой. Эван обмяк в седле и медленно сполз на землю. Спрыгнув с лошади, один из неизвестных еще раз воткнул шпагу в уже бездыханное тело, а остальные с удовольствием за ним наблюдали. Потом их взоры обратились к Эллин.
   – О Господи! – прошептала она и, стегнув лошадь, помчалась во весь опор, в ужасе от того, что они так близко. На секунду весь мир, казалось, остановился, когда она встретилась взглядом с мужчиной, скакавшим первым, – блондином со свирепым выражением на лице. Уставившись на нее с мрачной решимостью, он указал своему спутнику на Эллин, и тот, высоко подняв шпагу, пришпорил лошадь и помчался за ней.
   Вопли Бритты смешались с криками мужчины, скакавшего за Эллин. Она слышала за спиной его хриплое дыхание, чувствовала запах пота его лошади, который становился все острее, по мере того как он ее догонял. Его затянутая в кожаную перчатку рука с длинным ножом уже тянулась к ней. Он ухватил Эллин за плащ, дернул к себе, чтобы стащить ее с лошади, и плащ остался у него в руке: Но преследователь не растерялся. Он вновь протянул к ней руку.
   Эллин быстро отвернулась и зажмурилась. У нее не хватало смелости смотреть в глаза человеку, собиравшемуся проткнуть ее шпагой. Убить ее...
   Вдруг раздался крик ярости, и Эллин открыла глаза. Между ней и тянувшейся к ней рукой мелькнуло что-то сине-зеленое. Крупный гнедой жеребец прижался к кобыле Эллин, оттерев ее от нападавшего.
   Эллин не верила своим глазам. На гнедом восседал темноволосый мужчина в одежде шотландского горца. В руке его сверкал длинный блестящий клинок. Вновь издав воинственный клич, мужчина полоснул атакующего ножом, а когда тот свалился с лошади, ловко спрыгнул на землю и вонзил клинок ему в грудь.
   Вытащив кинжал, горец секунду смотрел на Эллин, тяжело дыша, потом взлетел в седло, отчего его черные волосы взметнулись вверх, и, ударив каблуками лошадь, заставил ее повернуться.
   Только сейчас Эллин обнаружила, что он не один. Раскрыв рот, она смотрела, как его спутник, рыжеволосый шотландский горец, рубит ее преследователей направо и налево. Один сразу упал под градом ударов, другие бросились наутек, и среди них был тот самый блондин со свирепым лицом.
   В этот момент чьи-то сильные пальцы сжали ее руку, она пронзительно вскрикнула и повернулась: ее спаситель смотрел на нее ярко-синими глазами, нахмурив темные брови.
   – Вы в порядке? – крикнул он и, отпустив руку Эллин, повернулся и помчался за нападавшими. Догнав одного, он быстро прикончил его, однако блондину удалось скрыться среди деревьев.
   Пришпорив лошадь, Эллин подъехала к Эвану. Он был мертв. Она знала это, уже когда он падал на землю, но все равно смотрела на него, надеясь на чудо. Вдруг эти безжизненные веки дрогнут, лежащая без движения рука шевельнется, Эван, как всегда, улыбнется ей ленивой улыбкой и скажет, что все это просто шутка? Боже правый, Эван мертв... Что же она наделала?
   Она неподвижно сидела на лошади, борясь с рыданиями. Бритта с Недом подъехали к ней, а за ними и шотландцы. Перекинувшись парой фраз на гэльском языке, они спрыгнули на землю, и рыжеволосый склонился над Эваном.
   – Он мертв, – объявил он и, расстегнув его куртку, начал его обыскивать.
   Эллин мигом наставила на него пистолет.
   – Убери руки, подонок! – процедила она сквозь зубы. – Я не позволю тебе его грабить!
   Мужчина удивленно воззрился на нее и, медленно выпрямившись, подошел к своему товарищу и встал с ним рядом. Они были высокие, сильные и отлично вооружены: на боку у обоих красовались шпаги, нагрудные патронташи были полны пороха, за пояс были засунуты пистолеты и длинные шотландские кинжалы.
   Неудивительно, что шотландских горцев считают дикими и жестокими людьми, брезгливо подумала Эллин. Эти двое явно способны на все. Темноволосый сунул шпагу в ножны и шагнул к ней.
   – Стой на месте! – приказала она, прицелившись ему в голову.
   Он покачал головой:
   – Ради Бога, девушка, опусти этот проклятый пистолет. Мы ведь только что спасли тебе жизнь.
   Рыжеволосый тоже шагнул к ней. Эллин взглянула на него и только собралась крикнуть, чтобы он не двигался с места, но в этот момент второй выбил у нее из руки оружие и обхватил за талию сильной рукой.
   Взвизгнув, Эллин начала брыкаться, однако, шотландец, не обращая на удары внимания, легко стащил ее с лошади и на секунду прижал к себе. Почувствовав под ногами твердую землю, Эллин вырвалась и оттолкнула незнакомца.
   Она попыталась отпрыгнуть в сторону, но запуталась в юбках и с громким криком упала на землю, увлекая за собой спасителя, который рухнул на нее, придавив ее мощным телом.

Глава 3

   Эллин лежала на спине, гордо вздернув подбородок и стараясь не смотреть на незнакомца. Шотландец, навалившийся на нее сверху, прижимал ее к каменистой, покрытой мокрой грязью дороге. Он, был настоящим гигантом. Плечи его находились на уровне подбородка Эллин, а ноги, обхватившие ее с обеих сторон, оказались намного длиннее ее ног.
   Вздохнув – при этом его грудь скользнула по груди Эллин, – он настороженно смотрел на нее. Эллин, пригвожденная к земле, начала задыхаться – ей не хватало воздуха. Заметив это, шотландец приподнялся на локтях, чтобы она могла дышать.
   Эллин прерывисто вдохнула воздух, не желая, признаваться себе в том, что ощущение тяжести тела незнакомца и его теплое дыхание на ее щеке доставили ей удовольствие. Отодвинувшись от нее подальше – гильзы, набитые порохом, тихонько звякнули, – мужчина хмуро взглянул на нее.
   – Странный ты выбрала способ отблагодарить человека, который тебя спас, – тихо сказал он. – Какая муха тебя укусила?
   Эллин покраснела от стыда и окинула его внимательным взглядом. Он был красив, ничего не скажешь: прямой нос, высокие скулы, щеки и подбородок заросли темной щетиной, и все это освещали ярко-синие глаза в обрамлении черных ресниц.
   – Вы собирались ограбить Эвана! – выпалила она.
   – Ничего подобного! – рявкнул он. – Мы просто хотели определить, почему на вас напали. Если не из-за того, чтобы ограбить, тогда почему? Кто ты такая, девушка?
   Подняв голову, Эллин взглянула в ту сторону, где Нед с Бриттой смотрели на них разинув рты. Внезапно она заметила, как рядом с ее рукой что-то блеснуло. Отцовский пистолет, поняла она. Она перевела взгляд на шотландца. Проследив за ее взглядом, он покачал головой:
   – Даже и не думай. – Отшвырнув оружие подальше, чтобы она его не достала, он сжал ее запястье. – А теперь скажи мне, кто ты такая и почему кому-то хочется тебя убить?
   – Пожалуйста, отпусти меня, – шепотом попросила Эллин.
   – Кто ты? – не отставал незнакомец.
   В этот момент Нед соскочил с лошади, схватил лежавший в грязи пистолет и прицелился в него.
   – А ну вставай! – рявкнул он.
   Незнакомец усмехнулся:
   – Спрячь его, парень, а не то еще ненароком пристрелишь себя или свою госпожу.
   – Я пристрелю вас, сэр, – испуганно возразил Нед, и рука его дрогнула.
   – Да ну?
   – Да, – ответил Нед, и на сей раз голос его прозвучал тверже.
   В ту же секунду послышался пронзительный крик Бритты:
   – Нед!
   Девушка соскочила с лошади, но было уже поздно – рыжий оказался проворнее. В два прыжка подскочив к Неду, он выдернул из его руки пистолет, а его самого швырнул на землю.
   – Теперь тебе ничто не угрожает, Джейми, – ухмыльнулся он.
   Отпустив Эллин, темноволосый шотландец встал и протянул ей руку, чтобы помочь подняться, однако Эллин, проигнорировав ее, поднялась сама и повернулась к нему. Он, сердито нахмурившись, шагнул к ней. У Эллин сердце сжалось от страха: незнакомец показался ей еще огромнее, чем прежде.
   – Мы не разбойники, – объяснил он и кивнул рыжему: – Отпусти парня, Дункан.
   Тот послушно разжал руку, и Нед поднялся. Лицо его было пунцовым от смущения.
   – Как тебя зовут, парень? – спросил стоявший рядом с Эллин гигант.
   – Нед.
   – Нед, – повторил темноволосый. – Молодец, не струсил. Но больше не делай резких движений, понял? Иначе я или Дункан тебя убьем. Усвоил?
   Нед неохотно кивнул. Шотландец повернулся к Эллин, внимательно оглядел ее лицо, шею, грудь, потом снова лицо, и она покраснела под его пристальным взглядом.
   – Почему эти мужчины хотели вас убить?
   – П... понятия не имею, – ответила она, опустив голову.
   – А мне кажется, имеете.
   Голос незнакомца прозвучал тихо, почти ласково, однако Эллин отшатнулась, словно он ее ударил. Она бы предпочла, чтобы он был груб с ней, ведь против ласки устоять трудно, и она вполне может рассказать ему все. «Не будь дурой», – приказала она себе.
   Джеймс, нахмурившись смотрел на нее. В глазах ее плескался страх, и это его беспокоило. Должна же она понимать, что он не собирается причинять ей вреда. Ведь он только что ее спас! Но она почему-то зарделась и отвернулась от него, словно была смущена или напугана. Он снова окинул ее пристальным взглядом.
   Девушка была на редкость хороша: темно-каштановые волосы, в беспорядке рассыпанные по плечам, обрамляли овальное лицо с правильными чертами. Дугообразные брови, красивые глаза необычного зеленого цвета, в которых мерцали голубые и золотистые искорки, опушенные густыми темными ресницами, настороженно смотрели на него.
   Фигура незнакомки оказалась под стать лицу: высокая грудь, тонкая талия, крутые бедра, видневшиеся под пышными складками шелковой юбки. Плотно сжав губы и обхватив себя, руками, она упрямо молчала.
   – Мне очень жаль, что ваш муж погиб, – тихо проговорил Джеймс и заметил, что она удивилась.
   Подойдя к телу, она закрыла рот рукой. Плечи ее затряслись – она снова заплакала. Выругавшись себе под нос, Дункан сунул шпагу в ножны.
   Джеймс покосился на незнакомку. Рыдания сотрясали ее тело. Наконец она вытерла глаза, глубоко вздохнула раз, другой, после чего повернулась к горничной и молодому парню.
   – С вами все в порядке? – спросила она и, после того как они утвердительно кивнули, посмотрела на Джеймса. – Благодарю вас за помощь, сэр, – сдержанно проговорила она.
   – Не стоит благодарности, – вздохнул он. – Мне жаль, что мы не смогли спасти вашего мужа.
   Эллин покачала головой.
   – Это не мой муж, – тихо сказала она.
   Джеймс удивленно на нее взглянул:
   – Не ваш?
   – Нет.
   – Так кто же он?
   – Его зовут Эван Стюарт. То есть так его звали раньше, – поправилась она, и слезы вновь потекли по ее щекам. Эллин раздраженно вытерла их ладонью.
   – Стюарт? – переспросил шотландец.
   Она кивнула.
   – Он сопровождал меня. Я попросила его меня сопровождать.
   – Почему на вас напали?
   – Н... не знаю, – ответила она, опять запнувшись, как и в первый раз, когда он задал ей тот же вопрос.
   Лжет, понял Джеймс. Но почему?
   – Уверен, вы знаете, – возразил он и увидел, как в глазах ее мелькнул страх. – Куда вы направляетесь?
   – На запад, – ответила она, секунду помолчав.
   – Вот как? А куда конкретно? – Джеймс скрестил руки на груди. Она ему не доверяет, это очевидно. Он отвернулся, посмотрел на горы, едва различимые в сумерках, потом снова на девушку и, встретившись с ней взглядом, сделал вид, что ему это все неинтересно. Пускай сама решает, стоит ли ему доверять. Он уже доказал себя в деле.
   – В Данфаллэнди, – наконец прошептала она.
   – В Данфаллэнди? Зачем?
   На щеках ее вновь появились два ярких пятна.
   – Зачем? – повторил он настойчиво.
   .Незнакомка опять ему не ответила. Не выдержав, Джеймс заявил:
   – Если вы хотите, чтобы я задавал вам каждый вопрос по два раза, разговор у нас будет долгим.
   Глаза Эллин гневно блеснули. Хорошо, подумал Джеймс. Пусть лучше злится, чем плачет. Уж с яростью-то он сумеет справиться.
   – Зачем вы едете в Данфаллэнди?
   – Мне... мне нужно там кое с кем поговорить.
   – С кем? С кем вам нужно там поговорить?
   – С моим кузеном. Мне нужно поговорить с моим кузеном. Прошу вас, сэр... я очень благодарна вам за помощь. Вы спасли нас от смерти, но теперь нам нужно ехать дальше.
   – Верно. Темнеет, а вы ведь не хотите, чтобы этот ваш друг-блондин вернулся и завершил начатое, да?
   В глазах ее мелькнула какая-то искорка, но что она означала, Джеймс не понял. Может быть, она приняла какое-то решение? Наклонившись, он принялся стирать грязь с ее щеки и заметил, как глаза ее распахнулись от изумления.
   Прикосновение незнакомца было очень нежным. Эллин почувствовала себя на редкость уязвимой, когда рука его осторожно касалась ее лица. Как было бы хорошо прильнуть к этой руке, ощутить ее силу, а потом все рассказать этому человеку, нечаянно встретившемуся у нее на пути, – и о том, что отчим ее готовит заговор, и о том, что она должна предупредить Джона. Эллин пришлось призвать на помощь всю силу воли, чтобы промолчать.
   – У вас на щеке грязь, – пояснил незнакомец, отдергивая руку. Внезапно щеки его покрылись румянцем. – Как вас зовут?
   – Эллин Грэм.
   Эллин заметила в его глазах какую-то искорку. Названные ею фамилии – Грэм, Стюарт – и название Данфаллэнди явно были ему знакомы. «А впрочем, кто их сейчас не знает!» – вздохнула Эллин.
   – Грэм, – повторил шотландец. – Из тех Грэмов, что из Клеверхауса?
   Эллин заметила, что последнее слово незнакомец выделил голосом, при этом произнес его почему-то напряженным тоном. «Будь осторожна, – предупредила она себя. – Не все любят Джона так, как ты его любишь».
   – Я из Нетерби, – уточнила она.
   – Я не знаю никаких Грэмов из Нетерби.
   – А вы должны их знать?
   Скользнув взглядом по ее лицу, талии, потом снова по лицу, он ответил:
   – До сих пор у меня не было для этого причин.
   – А как зовут вас, сэр? – поинтересовалась Эллин.
   Шотландец отвесил ей легкий поклон.
   – Маккарри из Торридона, – ответил он и, указав на рыжеволосого мужчину, добавил: – А это мой кузен Дункан Маккензи. Он тоже из Торридона.
   – Торридон? Никогда о нем не слышала.
   – А вы должны были о нем слышать?
   Сделав вид, будто не поняла его насмешки, Эллин бросила взгляд на его одежду:
   – Торридон находится на северо-западе Шотландии?
   – На западном побережье, – уточнил Джеймс. – Мы тоже направляемся в Данфаллэнди.
   Повернувшись к мужчине, которого звали Дункан, он что-то быстро сказал ему по-гэльски. Дункан кивнул, и Маккарри вновь обратился к Эллин:
   – Мы отвезем вас туда. И его – тоже. – Он показал на тело Эвана. – И всех остальных убитых. Фергюссон должен знать, что на вас напали на его земле.
   Почти целый час они скакали, не проронив ни слова. Дункан Маккензи – впереди, держа под уздцы лошадей с телами убитых, Маккарри – за ним, ведя за собой лошадь Эвана. Тело Эвана, перед тем как отправиться в путь, аккуратно завернули в плед и бережно пристроили на спине лошади, остальных же убитых небрежно бросили на спины их лошадей.
   Эллин удалось сказать Бритте и Неду лишь пару слов, однако с ними, похоже, все было в порядке, несмотря на то, что они оба пережили шок от смерти Эвана. Эван погиб, с недоумением думала Эллин. Как могло случиться, что Эвана убили? И все-таки это случилось... И исключительно по ее вине.
   Если бы она вела себя умнее, Эван был бы жив. Она знала, что их будут преследовать, и должна была защитить их всех и предотвратить убийство. Ведь она была уверена, что те мужчины, что разговаривали в кабинете ее отчима, наняли людей и блондина, чтобы он их убил. А может, этот блондин тоже был среди заговорщиков? В его глазах она прочитала смерть.
   Мужчина, голос которого она услышала первым, говорил, что собирается в Данфаллэнди. Этот мужчина вполне мог быть блондином – его голос очень подходит к холодному взгляду человека, напавшего на нее на равнине. Но кто бы он ни был, Господь не позволил ему осуществить его зловещий замысел. Господь и Маккарри из Торридона.
   Маккарри из Торридона... Эллин уже доводилось слышать эту фамилию, однако она почти ничего не помнила о людях, носящих ее, за исключением того, что Маккарри принадлежат к клану диких шотландских горцев, правящих на западе Шотландии. Равно как и Макдональды и Макганноны, Маккензи и Маклауды. И Маккарри.