— Не нужно, — коротко бросил он. — Не думай об этом.
   В номер постучали, это была прислуга отеля.
   Лука сделал знак, что скоро вернется, и вышел.
   Оставшись одна, Ребекка стала искать, куда бы положить украшения, чтобы больше не думать о них.
   Дверь в спальню была открыта, и она увидела маленький комод напротив кровати, на котором стояла массивная лампа. Лука все еще оставался в коридоре, и Ребекка решила воспользоваться моментом и проскользнуть в спальню. Она быстро открыла верхний выдвижной ящик комода.
   Отодвинув какие-то бумаги в сторону, она освободила место для коробки с драгоценностями.
   И тут заметила несколько больших конвертов, которые были открыты.
   Из одного из конвертов торчала фотография.
   Увидев ее, Ребекка застыла на месте. На ней была, молодая девушка, юная и страстная. Она сидела на заборе, смеясь в объектив, ее глаза были полны любви и радости.
   Лука сделал этот снимок в тот день, когда она сказала ему, что беременна. Даже если бы она не помнила этот день, то поняла бы это, глядя на выражение собственного лица. Девушка на фотографии была полна любви и не сомневалась, что так будет всегда.
   Все это время Лука хранил фотографию. Как будто Бекки все время была с ним.
   Гнев ее растаял, захотелось позвать его и разделить с ним это мгновенье.
   — Лука…
   Она оглянулась и увидела, что он стоит, наблюдая за ней. Такое беззащитное сейчас лицо Луки выдавало все его чувства. Он снова был тем юношей, которого она любила и который, оказывается, все еще жил в этом резком, агрессивном мужчине.
   — Лука, — как эхо повторила она.
   А затем все кончилось. Его глаза стали холодными, а лицо вновь превратилось в маску.
   — Что ты здесь делаешь? — грубо спросил он.
   — Я не подглядывала…
   — Тогда почему ты здесь?
   Она поняла, что он действительно рассердился.
   — Я хотела оставить здесь бриллианты, и больше ничего. Ты хранил мою фотографию все эти годы.
   — Что? Я не понял.
   — Ты не мог хранить ее случайно, ты не мог возить ее с собой просто так.
   — В моем ящике всегда полно разных бумаг.
   — Лука, пожалуйста, забудь то, что случилось минуту назад. Мы были рассержены друг на друга и говорили многое, о чем не думали…
   — Ты — возможно. А я всегда говорю то, что думаю. Я не сентиментален, как ты.
   Она посмотрела на фотографию.
   — Так ты не берег ее?
   — О господи, нет!
   — Прекрасно, давай избавимся от нее. — Она порвала фотографию на мелкие клочки. — Теперь я ухожу. Бриллианты — там. До свидания.
   Лука не двигался, пока она не вышла. Но как только дверь за ней закрылась, он схватил клочки, пытаясь дрожащими руками собрать их воедино.
   Все пошло наперекосяк.
   Упорство Бекки не входило в его планы. И сейчас Луке хотелось биться головой о стену.

ГЛАВА ПЯТАЯ

   Рано утром Ребекка, еще в постели, услышала, как что-то просунули под ее дверь.
   На полу лежал конверт. Подняв, Ребекка с опаской осмотрела его.
   Уничтожь, не читая. Если ты прочтешь это письмо, ты вступишь в незнакомый мир. Не рискуй, пронеслось у нее в сознании.
   Но она все же вскрыла конверт и достала письмо.
   Его почерк не изменился. Все такой же крупный и уверенный, открытый перед жизнью. Однако слова были написаны так, словно он был смущен.
   "Ты была права почти во всем. Но в день прибытия твоего отца мы виделись не последний раз.
   Если ты хочешь узнать об этом, я расскажу тебе.
   Сам я больше не буду беспокоить тебя. Лука".
   Час спустя она постучала в его дверь. Лука открыл сразу.
   Он был в белой рубашке, украшенной вышивкой, словно провел всю ночь на шикарном приеме.
   — Я рад, что ты пришла.
   — Я хочу услышать, что ты скажешь, Лука, и сразу уйду.
   — Мой бог, ты не отступишь ни на дюйм?
   — Нет, ведь независимо от того, что ты скажешь мне, это не имеет никакого значения.., после того, что ты сделал…
   — После того, что я сделал? — эхом отозвался он. — Что я сделал?
   — О, пожалуйста, не притворяйся, что ты не знаешь. Мы говорили об этом в первый вечер. Ты взял деньги у моего отца.
   — Естественно. Я имел на это право.
   — Конечно, — презрительно сказала она. — В конце концов, ты потратил на меня несколько месяцев твоего драгоценного времени, а я даже не вознаградила тебя живым ребенком. Некоторая компенсация была очень кстати. Как ты думаешь, каково мне было слышать, когда отец с восхищением говорил, что ты оправдал его худшие ожидания?
   — Что я?.. — нахмурился Лука. — Что он сказал тебе?
   — Что ты взял деньги, чтобы не возвращаться ко мне. Ты думал, я захочу принимать от тебя подарки после того, как ты продал меня? К тому же ты переплатил. Я уверена, что те бриллианты стоят вдвое больше, чем отец заплатил за меня. Или это плата за интерес?
   В комнате повисла напряженная тишина, Лука не говорил ни слова. У Ребекки в сознании пронеслась безумная мысль, что он вообще больше никогда не будет говорить. Внезапно Лука отвернулся и яростно ударил кулаком о ладонь, извергая проклятья.
   — И ты верила этому все это время? — закричал он.
   — Чему еще я должна была верить? Отец показал мне обналиченный чек. Там был указан твой счет в банке. Не притворяйся, что этого не было.
   — О да. Он заплатил мне деньги, я не отрицаю.
   — Тогда о чем можно говорить?
   — Твой отец солгал тебе о причине, по которой я взял деньги. Я уехал, потому что Фрэнк все разрушил. Я был уверен, что виноват в твоей депрессии, в смерти ребенка, во всем. Затем он увез тебя в Англию, я не мог найти тебя. Я вернулся домой и увидел, что дома нет — Фрэнк сжег его.
   Ребекка потрясенно уставилась на него.
   — Мой отец сжег наш дом? — недоверчиво прошептала она.
   Что-то промелькнуло в его лице.
   — Наш дом. Да, так оно и было. Я рад, что ты помнишь. Фрэнк поджег его собственными руками. К счастью, были свидетели. Его арестовали и посадили в камеру. Он мог просидеть в тюрьме довольно долго, но я заявил полиции, что это было «недоразумение» и я не буду предъявлять обвинение.
   — Почему ты сделал это?
   Лука усмехнулся цинично, презрительно.
   — Из-за пятидесяти тысяч фунтов, конечно.
   Эти деньги стали моей ценой за его освобождение. Я продал ему свободу. И ничего больше.
   — Я не верю этому, — прошептала она.
   — Его поймали, когда горел дом, он спалил себе руку. Ты никогда не замечала его ожогов?
   Внезапно Ребекка вспомнила, как отец приехал с перевязанной рукой. Он сказал, что сломал ее, но месяц спустя она заметила странное пятно и подумала, что это напоминает след ожога. Когда она спросила отца, он рассердился и ничего не объяснил.
   — Все эти годы, — пробормотала она, — он говорил мне, что ты…
   — Я никогда бы не бросил тебя, — тихо сказал он. — Никогда. Ты действительно так думала?
   Бекки кивнула.
   — Ты должна была верить в меня, Бекки, — с грустью, но без упрека сказал Лука. Он никогда не обвинял ее ни в чем.
   — О боже, — шептала она. — Все эти годы я считала, что ты… О, боже, боже!
   Она думала, что коснулась дна уже давно. Но теперь знала, что все намного хуже. Она подошла к окну и посмотрела в темноту, мысли путались.
   — Я должна была все узнать, — наконец сказала она. — Но я была слишком нерешительной.
   — Да, ты стала нерешительной после того, как отец забрал тебя. Я видел тебя в этом состоянии.
   Ты действительно не помнишь, как я приезжал в больницу?
   Обеспокоенная, она повернулась к нему.
   — Я всегда удивлялась, почему ты никогда не приходил ко мне.
   — Ты думаешь, твой отец позволил бы? Он был твоим ближайшим родственником, а я — никем.
   Фрэнк помешал нам пожениться, мы не были мужем и женой, у меня не было никаких прав.
   — Да. — Внезапно ее осенило. — Я помню его высказывание: «Тогда я вовремя». Он хотел остановить наше бракосочетание. Но ты был отцом нашего ребенка.
   — Прежде чем он родился, твой отец вошел в сговор с полицейскими. Я был арестован и просидел неделю в камере.
   — О боже! За что?
   Он пожал плечами.
   — Они что-то придумали. Неважно. Надолго сажать меня не хотели, просто устранили на время, пока Фрэнк Солвей делал свои дела. Я думал, ты умерла. Я просил разрешения увидеть тебя, но меня никто не слушал. Наконец пришел твой отец и сказал, что «маленький ублюдок», так он назвал нашего ребенка, мертв. И добавил, что это моя ошибка, что ты потеряла ребенка из-за моего «грубого поведения»…
   — Но это не правда, — вспыхнула она. — Это отец был груб. Ты не сопротивлялся ему, ты просто стоял, как скала. Я помню это.
   — Конечно, я боялся навредить тебе.
   — Тогда как ты мог чувствовать себя виновным, если знал, что это не было твоей ошибкой?
   Лука вздохнул.
   — Что заставляет невинного человека признаваться в преступлении, которого тот не совершал?
   Его мучают сомнения, он начинает думать, что ложь — это правда, а правда — это ложь. Я мучился смертью нашего ребенка, желанием видеть тебя, тем, что не могу быть рядом с тобой. Было несложно сделать так, чтобы я чувствовал себя полностью виноватым.
   Бекки смотрела на него, и ее сердце разрывалось от отчаяния.
   — А потом он позволил мне увидеть тебя. Я думал, это мой шанс, я обниму тебя и скажу, что по-прежнему люблю тебя. Но ты была не в себе.
   — У меня была послеродовая депрессия. Это было ужасно, я думаю, мне давали сильнейшие успокаивающие.
   — Я понимаю это теперь, но тогда я пришел и увидел, что ты смотришь в никуда. Я не понимал, что происходит. Казалось, ты не слышишь и не видишь меня.
   Ребекка покачала головой.
   — Я ничего не понимаю. Должно быть, я действительно была в беспамятстве.
   — Твой отец знал, что ты будешь в таком состоянии, когда я приду. Интересно, как он убедил доктора дать тебе лекарство заранее? Я ушел полусумасшедшим, с виной в душе, я думал, что сделал тебя несчастной.
   — Это не ты, Лука, это не ты, — печально прошептала Ребекка.
   — Ты можешь сказать мне это теперь, но как ты достучишься до мальчика, которым я был тогда?
   Его муку не излечить. Ты помнишь, что было между нами в самом начале, как я пробовал сопротивляться тебе?
   Она кивнула.
   — Моя совесть всегда мучила меня. Она говорила, что ты была рождена не для жизни в бедности, которую тебе пришлось вести со мной.
   — Но я сама выбрала эту жизнь, когда выбрала тебя. И никогда не чувствовала себя бедной. Наоборот, я ощущала себя богатой, потому что мы любили друг друга.
   — Но мне следовало быть более сильным. И твой отец убедил меня, что лучшая вещь, которую я могу сделать для тебя, — уехать. Он сказал, что, если я буду пробовать «звать тебя», ты никогда не поправишься.
   — Отец был плохим человеком, — прошептала Ребекка. — Жаль, я не поняла этого прежде.
   Лука кивнул.
   — Я взял его деньги. Они сделали меня обеспеченным и достаточно сильным, чтобы я мог отомстить ему. Я обещал себе, что мы с твоим отцом встретимся снова, но этого не произошло. Мой бизнес хорошо развивался, и я сделал его своей жизнью. Это все, что я знаю, Бекки…
   — Теперь я Ребекка, — быстро ответила она. Никто не называл меня Бекки с тех пор.
   — Я рад. Это было нечто особенное — то время.
   — Да. — Она согласилась. — Но это была другая жизнь.
   — Я не доволен моей теперешней жизнью, а ты?
   — Не нужно таких вопросов, — попросила она.
   — Почему нет? Если ты счастлива, так и скажи.
   Джордан Денвере — мужчина твоей мечты, да?
   Она едва не засмеялась.
   — Бедный Денвере! Он явно не мужчина чьих-то мечтаний.
   — Да, он — мертв как рыба.
   На сей раз она действительно рассмеялась.
   — Твой английский все еще несовершенен. Ты хотел сказать, холоден как рыба?
   — Какая разница? Ты собираешься за него замуж?
   — Пожалуй. Оставь это, Лука. Я так рада узнать правду. Я недооценила тебя, мы можем стать друзьями. Но это не дает тебе права на расспросы о моей жизни.
   — Друзьями? Ты думаешь, что мы можем быть друзьями?
   — Это будет лучше всего.
   Лука вздохнул, и ей показалось, что его плечи поникли.
   — Тогда давай отпразднуем нашу дружбу — выпьем.
   — Хорошо. — Ребекка последовала за ним к бару.
   Она смотрела, как он наливает вино, наблюдала за ловкими движениями больших рук, которые" выглядели сильными, как и его: тело. Теперь это были руки богатого мужчины, но никакой маникюр не мог скрыть их силу. Когда Ребекка подняла глаза, то увидела, что Лука с нежностью смотрит на нее.
   — Я очень изменилась? — спокойно спросила она.
   — Твои волосы. Они были цвета летнего меда.
   Теперь ты блондинка.
   — Нет, я не это имела в виду.
   Лука подошел ближе, так, чтобы посмотреть в ее глаза. Она не ожидала такой печали в его взгляде.
   — Нет, — наконец сказал он, — ты не изменилась.
   Ребекка грустно улыбнулась ему.
   — Это не правда.
   — Я говорю нет. Не двигайся.
   Лука положил свою руку ей на плечо. Бекки замерла. Это был ее Лука, она узнавала его теперь.
   Он медленно провел рукой по ее плечу, коснулся шеи, щеки. Казалось, он был заворожен и не контролировал себя. Бекки видела, как смягчилось его лицо и стало изумленным, словно что-то застигло его врасплох.
   — Бекки, — прошептал он, — ты помнишь?
   — Да, — печально отозвалась она. — Я помню.
   Если бы только он позволил ей уйти. Если бы только он никогда не позволил ей уйти. Легкое касание его пальцев к щеке заполняло ее сладостно-горьким возбуждением. Это было слишком прекрасно, чтобы быть реальностью.
   Как во сне она подняла руку, дотронулась до его лица. Потом тяжело вздохнула, поняв, что позволила себе нечто опасное.
   — До свидания, Лука, — проговорила она.
   Его лицо застыло.
   — Ты не можешь сказать мне до свидания сейчас.
   — Я должна. Между нами все кончено. Слишком поздно.
   Бекки пробовала убрать свою руку от его лица, но он схватил ее и прижался губами к ее длинным пальцам.
   — Не надо… — прошептала она. — Слишком поздно, так поздно…
   Лука не произнес ни слова. Только мягко дышал в ее ладонь.
   Противостоять ему оказалось труднее, чем она думала. Его присутствие не только возбуждало Ребекку, оно напоминало о другой, более счастливой жизни.
   Ее охватила страсть, она вспомнила позабытое ощущение безмятежного счастья, упоение любовью.
   — Ты помнишь? — выдохнул он. — Ты помнишь?..
   — Нет, — сказала она. — Я не хочу вспоминать.
   Лука не боролся с нею. Он просто завладел ее губами. Он был таким грустным и одновременно властным, что она сдалась.
   — Любимый… — Бекки в растерянности отшатнулась от него. — Любимый, пожалуйста, попытайся понять…
   — Я пытаюсь, — глухо отозвался он. — Это была глупая идея, не так ли?
   — Нет, это была красивая идея, но я, похоже, превращаюсь в трусиху.
   — У моей Бекки было достаточно храбрости.
   — Это было давным-давно.
   Лука опустил голову. Внезапно Бекки не выдержала, взглянув на его лицо, которое горело юношеской страстью, как много лет назад. Она наклонила его голову к себе, и он поцеловал ее снова.
   И тогда Бекки осознала, что все это время ее тело спало. Сейчас оно проснулось, потому что Лука пробудил его к яркой новой жизни.
   Лука нежно ласкал губами ее лицо, подбородок, спускаясь вниз по длинной шее. Сердце Бекки трепетало от возбуждения, и сладкая истома разливалась по телу…
   — Лука, — шептала она, — Лука, не делай этого…
   Что-то щемящее прозвучало в ее голосе, и он пристально посмотрел на нее. В глазах Бекки стояли слезы.
   — Не плачь, — попросил он.
   — Не буду Я так рада, что это случилось. Я никогда не стану сожалеть, что мы встретились снова и дали волю своим чувствам. Но я не могу продолжать.
   — Не сдавайся так быстро, — убеждал он. — Я рядом. Доверься мне, Бекки, жизнь дала нам еще один шанс. Мы еще можем все вернуть.
   — Мне жаль, но я не могу. Позволь мне уйти, позволь мне уйти.
   Бекки выскользнула из его объятий, и Лука не удерживал ее.
   — Ты вернешься ко мне, Бекки.
   — Нет, — сказала она. — Нет, пожалуйста, поверь мне.
   Она выскочила из номера прежде, чем он смог сказать еще хоть слово. Ей казалось, что она убегает от опасности. Она назвала себя трусихой, но ничего не могла с этим поделать.
   Захлопнув за собой дверь своего номера, Бекки прислонилась к ней, будто боялась вторжения.
   Она попробовала успокоиться, но чем больше боролась с собой, тем больше желание охватывало ее.
   Бекки взяла телефон и набрала номер пентхауса. Он ответил сразу.
   — Да? — Голос был напряженным и нетерпеливым. Он знал, что это она.
   Бекки повесила трубку. Она вся дрожала.
   Прошло полчаса. Он не перезвонил.
   Бекки бесшумно выскользнула из своего номера и стала подниматься на лифте, который тихо плыл сквозь сумрачное здание. Возле его двери Бекки замерла на секунду и тихо постучала, дверь тотчас распахнулась. Он ждал ее.
   Мгновение Лука смотрел на нее. Потом взял на руки, и Бекки, почувствовав облегчение, обняла его и поцеловала. Ее поцелуй был искренним.
   Бекки не хотела разыгрывать скромность. Она понимала теперь, что это неизбежно произошло бы между ними, раньше или позже. Ей хотелось убедиться, осталось ли его тело таким же сильным и волнующим, каким она помнила его.
   — Что ты хочешь? — шептал он.
   — Я хочу тебя, — бормотала она, целуя его.
   Лука сорвал с себя рубашку и брюки, затем быстро раздел Бекки. Они упали на кровать вместе и растворились в безумной потребности тел. Ребекка отдавала ему всю себя без остатка и лихорадочно требовала того же от него.
   Лука всегда был неутомим в постели, но время и опыт добавили ему утонченности в любви. Он ласкал ее тело руками и губами, проявляя мастерство, которое с новой силой воспламенило все ее чувства, и из уст Бекки раздался долгий горячий стон.
   Как Лука мог на столько лет исчезнуть бесследно? Лука вошел в нее медленно, но с той же властностью, которая когда-то волновала ее и теперь взволновала в тысячу раз больше. Ее тело спало слишком долго. Пробуждение было жестокое, но бесповоротное.
   Бекки слилась с ним в одном захватывающем ритме, стремясь к возрастающему восторгу, который взорвался глубоко в ее теле. Она была озарена светом, ослеплена, ослеплена так, что захватило дух. Свет заполнил мир, вселенную, он был тем, чего она ждала в течение всех этих пятнадцати мертвых, бессмысленных лет.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

   Все произошло слишком быстро, и сейчас Бекки немного жалела о потере своей независимости. Оказывается, причина ее безразличия к другим мужчинам скрывалась в том, что все это время для нее существовал лишь один мужчина Лука. Да, он прямолинеен, резок, мстителен, суров — и тем не менее он самый главный мужчина в ее жизни. И это пугало ее.
   — В чем дело? — спросил он, заметив ее почувствовала сдержанность.
   — Ничего. Я хочу встать.
   — Скажи мне сначала.
   — Я хочу встать.
   — Скажи мне!
   — Лука, если ты не отпустишь меня прямо сейчас, ты никогда меня не увидишь.
   В ее тоне сквозило предупреждение, и Лука почувствовал замешательство, словно ребенок, который не знает, в чем провинился. Его растерянность обезоружила Бекки.
   — Все было замечательно, — заверила она его. Я никогда такого не испытывала.
   Лука нахмурился.
   — Но я не хочу ничего слышать о других мужчинах.
   — Я не собираюсь говорить о них, но я не жила в монастыре все эти годы. Я была замужем, ты тоже…
   — Достаточно! — остановил он ее. — Я не желаю слышать это.
   — И не надо. — Она отстранилась от него, ища свою одежду.
   — Не уходи, Бекки. Я не хочу, чтоб ты уходила. Он взял ее за руки, пытаясь удержать, затем отпустил.
   — Не указывай мне, — строптиво произнесла она.
   — Я не указываю, — поспешно сказал он. — Смотри, я не трогаю тебя, но, пожалуйста, не уходи.
   Пожалуйста, Бекки. Я все буду делать правильно, только скажи, что мне делать, останься, прошу тебя.
   Слова Луки растопили холод в ее сердце. Они вновь, уже в который раз сегодня, словно вернулись на много лет назад, когда Лука, этот упрямец, был как воск в ее руках.
   Бекки обняла его за широкие плечи. Он осторожно гладил ее по спине, словно боялся, что она исчезнет.
   — Мне кажется, если ты уйдешь, то не вернешься, — прошептал он.
   — Я вернусь. Я хочу снова увидеть тебя. Но давай не будем спешить.
   — Я не могу, — признал он. — Останься со мной.
   — Нет, вся гостиница и без того скоро проснется, а я не хочу быть замеченной.
   — Проведи этот день со мной.
   Бекки вспомнила о том, что ей нужно было сделать сегодня. Ее ждали важные встречи, которые она просто не могла отменить.
   — Хорошо, — сказала она, — но мне надо кое-кому позвонить.
   — Мы поедем куда-нибудь, где нас никто не найдет. Придумай такое место — я плохо знаю Лондон.
   — Ты никогда не был здесь прежде? — спросила она.
   — Всего лишь краткие посещения, деловые визиты, гостиничные номера, путешествия на машине по пути на конференции. Я видел только то, что можно рассмотреть через окно автомобиля. В основном я веду переговоры по телефону. Я не смог бы объяснить, чем Лондон отличается от Нью-Йорка или Милана. Если он вообще отличается.
   — Звучит ужасно.
   — Твой мир такой же, Бекки.
   — Да, но я иногда вырываюсь из будней.
   — На выходные с Джорданом?
   — Джордан — запретная тема.
   — Предположим, я хочу узнать: ты с ним?..
   — Только минуту назад ты сказал мне, что ничего не хочешь знать о других мужчинах.
   — Сделаем исключение для Денверса Джордана.
   — Нет, — сказала она спокойно.
   Его губы гневно сжались.
   — Это твое условие, не так ли?
   — Ты сказал, нам лучше не говорить о прошлом.
   Это было твое условие. Я согласилась на него.
   — Хорошо, хорошо, — быстро сказал он. — Я сдаюсь.
   Она коснулась его щеки, улыбнувшись с нежностью, — Ты не обязан сдаваться. Не будем больше об этом. Давай не портить отношения.
   Лука взял ее руку и поцеловал в ладонь.
   — Как скажешь.
   — Итак, — просияв, сказала она, — ты говорил о разных городах. Не встречал ли ты места, похожего на холмы Тосканы?
   Лука кивнул.
   — Да, нечто подобное. В Нью-Йорке мне советовали сходить в Центральный парк, но у меня так и не получилось. Однажды я видел похожее место в Лондоне и даже просил шофера остановить машину. Но тогда я опаздывал на встречу, так что пришлось ехать дальше.
   — Где ты увидел то место?
   Лука на секунду задумался.
   — Мы только что проехали огромное здание.
   По-моему, водитель сказал, что там концертный зал.
   — Альберт-Холл. Деревья, которые ты видел, были в Гайд-парке. Давай поедем туда.
   — Прекрасно. — Лука взял телефон.
   — Что ты делаешь?
   — Звоню своему водителю.
   Бекки твердо положила ладонь на его руку.
   — Мы не будем вызывать шофера, ни твоего, ни моего.
   — Но…
   — Возьмем такси, и никто не узнает, куда мы направились. , Они напустили на себя таинственность, превратив вылазку в город в заговор, и внезапно все стало забавным. Спустившись часть пути на лифте, Лука прошел один этаж пешком. Все, кто находились в этот момент в фойе гостиницы, видели, что он вышел один. Никто не заметил, как он повернулся и встретился с Ребеккой, которая спустилась по другой лестнице и вышла около кухни, а потом ловила такси.
   Гайд-парк располагался в миле от гостиницы.
   — Парк, — произнес Лука, сияя от радости, когда они оказались там. — Парк, деревья.
   Он взял Бекки за руку, и они зашагали по газону. Она едва поспевала за ним. Это было так трогательно — Лука, как дитя, восхищался красивыми пейзажами. Похоже, он действительно скучал по своей родине.
   — Что это? — резко остановился он при виде большого водоема, делающего несколько изгибов. — Река?
   — Нет, просто — длинное озеро. — Она засмеялась. — Его зовут Змеиным.
   — Мы можем взять лодку. Смотри, вон там.
   — Тогда пойдем. Не плавала по Змеиному озеру сто лет.
   Они арендовали большую удобную лодку. Лука взял весла и начал решительно вставлять их в уключины, в то время как Ребекка наслаждалась возможностью расслабиться и просто понаблюдать за ним.
   Мысли ее текли плавно, как вода в озере.
   Погруженная в себя, она взглянула на его руки и вспомнила прошлую ночь. Лука был так искусен в любви, он мог быть нежным, грубым, мог быть неистовым. И Бекки реагировала на каждое его движение, требуя все больше и больше.
   Затем она подумала о своем бывшем муже, которого называла не иначе как «бедный Сол». Его стоило пожалеть, потому что Бекки не могла дать ему ни любви, ни страсти. Сол был увлечен ею, но она не оправдала его ожиданий. Да и он не стал смыслом ее жизни.
   Разочарованный, Сол с горечью называл ее «айсбергом». Лучшее, что Бекки могла сделать для него, — дать развод.
   Она вернулась в реальность и увидела Луку, который нежно улыбался ей.
   — Что? — спросила она. — Зачем ты так смотришь на меня?
   — Я пробую вести себя как джентльмен, но безуспешно. По правде, единственное, о чем я могу думать, — это о том, как сильно хочу заняться любовью с тобой.
   Слова «заняться любовью» были сигналом, который вновь воспламенил все ее чувства. Прошло всего несколько часов с тех пор, как они выбрались из постели. Но после этих слов Бекки вновь была готова отдать ему себя. Это было бесстыдно, но так волнующее и обжигающе приятно…
   — Тогда нам надо грести к берегу, — сказала она.
   — Осторожно! Не опрокинь лодку.
   Лука начал яростно грести назад к берегу. Они вышли на берег так быстро, словно еще секунда и начали бы заниматься любовью прямо на воде.