И все же Кхадгар понимал, что здесь скрывалось нечто значительное, нечто, породившее в ученых мужах смесь страха, уважения и зависти. Кирин Тор не признавал никого из других заклинателей равными себе в магическом знании; говоря по правде, он даже зачастую ставил палки в колеса тем из чародеев, кто не выказывал лояльности Фиалковой Цитадели. И однако, они все преклонялись перед Медивхом. Почему?
Кхадгар знал слишком мало о жизни Медивха. Несколько заметок на полях книги заклинаний, где называлось его имя, а также упоминание о его случайном визите в Даларан – вот и все, что удалось обнаружить. Подобные посещения происходили только в течение пяти последних лет, причем Медивх, по всей видимости, встречался лишь со старейшими из магов, такими как ныне исчезнувший Аррексис.
Одним словом, Кхадгар не так уж много знал об этом, по общему мнению, великом маге, к которому его назначили в ученики. И поскольку юноша всегда считал знание своим щитом и мечом, сейчас он чувствовал себя до прискорбного легковооруженным для предстоящей схватки.
– Немного, – сказал он вслух.
– А? – отозвался Мороуз, полуобернувшись на ступеньке.
– Я говорю, я знаю очень немного, – повторил Кхадгар громче, чем намеревался. Его голос запрыгал между голыми стенами лестничной клетки. Эта лестница тоже была винтовой, и Кхадгар пытался прикинуть, действительно ли башня была настолько высокой, как ему казалось. Его икры уже сводило от долгого подъема по ступеням.
– Ну, разумеется, – заметил Мороуз. – Не знаешь, вот оно что! Молодые люди никогда не знают много. Это и делает их молодыми, так я думаю.
– Я хочу… – раздраженно начал Кхадгар, но вынужден был остановиться, чтобы перевести дыхание. – Я хочу сказать, я очень немного знаю о Медивхе. Вы спросили меня о нем.
Мороуз помедлил и поставил ногу на следующую ступеньку.
– Да, наверное, – проговорил он, наконец.
– Расскажите, какой он? – Голос Кхадгара звучал почти умоляюще.
– Как и все остальные, полагаю, – ответил Мороуз. – У него свои причуды. Свои капризы. Хорошие дни и плохие. Как у любого другого.
– И штаны он надевает по одной паре зараз, – со вздохом добавил Кхадгар.
– Ничего подобного. Он левитирует себя в них, – возразил Мороуз. Старый служитель взглянул на Кхадгара, и тот уловил на лице старика легчайший намек на улыбку. – Остался всего один пролет.
Последний пролет завивался крутым штопором, и Кхадгар предположил, что они, должно быть, уже добрались до самого высокого шпиля башни. Старый слуга вел его все выше и выше.
Лестница выходила в небольшую круглую комнату, окруженную широким парапетом. Как и предположил Кхадгар, они были на самой вершине башни, где находилась большая обсерватория. Стены и потолок прорезали хрустальные окна, чистые и прозрачные. За то время, пока они взбирались наверх, снаружи уже совсем стемнело, и небо озарилось звездами.
В самой обсерватории стоял полумрак, ее освещали лишь несколько факелов, горевших тем же ровным, немигающим светом, как и те, что они видели повсюду. Однако здесь их свет был приглушен абажурами, чтобы можно было наблюдать за ночным небом. Посреди комнаты стояла незажженная жаровня, приготовленная на утро, когда воздух похолодает.
Вдоль внешней стены обсерватории стояло несколько больших изогнутых столов, уставленных всевозможными приспособлениями. Серебряные ватерпасы и золотые астролябии играли роль пресс-папье, прижимавших стопки бумаги, или книжных закладок, держащих старинные тома раскрытыми на нужной странице. На одном из столов располагалась полуразобранная модель, демонстрирующая движение планет по небесному своду, рядом с ней были разложены кусочки тонкой проволоки и запасные бусины, а также набор миниатюрных инструментов. У одной стены кучей свалены записные книжки, и еще несколько ящиков с ними засунуты под столы. На большой раме была растянута карта континента, изображающая южные земли Азерота и родной Лордаэрон, а также потаенные королевства гномов и эльфов – Хаз Модн и Квел Талас. Карту усеивали многочисленные цветные булавки, образуя созвездия, расшифровать которые мог один лишь хозяин.
Медивх ждал их. Это был человек средних лет с длинными волосами, завязанными на затылке в хвост. По-видимому, в молодости его волосы были черны как смоль, но теперь на висках и в бороде уже начинала пробиваться седина. Кхадгар знал, что так бывало со многими магами из-за постоянной работы с магическими энергиями.
Медивх был одет довольно просто для мага; его одежда была хорошо скроена и ладно сидела на его крупной фигуре. Короткий камзол без всяких украшений доходил ему до пояса, закрывая штаны, заправленные в огромные сапоги. С широких плеч мага спускался плотный красновато-коричневый плащ с капюшоном.
Когда глаза Кхадгара немного привыкли к сумраку, он понял, что был не прав, решив, что одежда мага лишена украшений. Напротив, она вся была расшита серебряной филигранью, столь тонкой, что ее трудно заметить с первого взгляда. Глядя на спину мага, Кхадгар обнаружил, что смотрит на причудливое лицо демона из древней легенды. Он моргнул – и в тот же миг ажурный узор преобразился в свернувшегося кольцами дракона, а затем в ночное небо.
Медивх стоял у стола, повернувшись спиной к старому служителю и юноше, держа в одной руке золотую астролябию, а в другой – записную книжку. Казалось, он весь ушел в свои мысли, и Кхадгар подумал, не было ли это одним из его чудачеств, о которых предупреждал Мороуз.
Кхадгар, кашлянув, сделал шаг вперед, но Мороуз поднял руку – и он тут же застыл на месте, словно скованный магическим заклятием.
Тогда старик управляющий сам тихо подошел к своему господину и замер, ожидая, пока тот заметит его присутствие. Прошла минута. Затем вторая. Затем еще целая вечность Кхадгар мог бы поклясться в этом.
Наконец фигура в плаще пошевелилась. Опустив на стол астролябию, Медивх что-то отметил в записной книжке, резко захлопнул ее и повернулся к слуге.
Теперь, впервые увидев его лицо, Кхадгар понял, что Медивх значительно старше, чем говорят. Лицо, открывшееся его взгляду, было измождено и изрезано глубокими морщинами. Кхадгар подумал: какими же магическими силами владеет Медивх, если они столь глубоко запечатлелись в его чертах?
Мороуз нырнул в свой жилет и извлек оттуда измятое рекомендательное письмо; малиновая печать казалась кроваво-красной в ровном, немигающем свете факелов. Повернувшись к юноше, Медивх пристально уставился на него, держа в руке письмо.
Глаза мага прятались глубоко под темными нависшими бровями, но Кхадгар в одно мгновение ощутил, какая сила в них таится. Что-то плясало и вспыхивало в глубине этих зеленых глаз, что-то весьма могущественное и, возможно, неуправляемое. Нечто опасное. Маг лишь взглянул на него – и Кхадгар тут же понял, что тот охватил всю его сущность, подвел итог и нашел его не более занимательным, нежели существование какого-нибудь жука или блохи.
Медивх перевел взгляд с Кхадгара на нераспечатанное рекомендательное письмо, которое держал в руке. Почти немедленно юноша почувствовал, как все его тело расслабилось, словно мимо него прошел крупный голодный хищник, не удостоив его вторым взглядом.
Однако облегчение длилось недолго. Медивх не стал открывать письмо. Вместо этого его брови чуть сошлись к переносице – и пергамент в его руке вспыхнул; Кхадгар ощутил на своем лице порыв ветра. Документ запылал ярким голубым огнем со стороны, противоположной той, за которую держал его Медивх.
Наконец маг заговорил. Его низкий голос звучал спокойно и в то же время насмешливо.
– Итак, – произнес он, не обращая внимания на тот факт, что судьба Кхадгара полыхает в его руке, – итак, я вижу, наш молодой шпион все же прибыл.
Глава 2
Кхадгар знал слишком мало о жизни Медивха. Несколько заметок на полях книги заклинаний, где называлось его имя, а также упоминание о его случайном визите в Даларан – вот и все, что удалось обнаружить. Подобные посещения происходили только в течение пяти последних лет, причем Медивх, по всей видимости, встречался лишь со старейшими из магов, такими как ныне исчезнувший Аррексис.
Одним словом, Кхадгар не так уж много знал об этом, по общему мнению, великом маге, к которому его назначили в ученики. И поскольку юноша всегда считал знание своим щитом и мечом, сейчас он чувствовал себя до прискорбного легковооруженным для предстоящей схватки.
– Немного, – сказал он вслух.
– А? – отозвался Мороуз, полуобернувшись на ступеньке.
– Я говорю, я знаю очень немного, – повторил Кхадгар громче, чем намеревался. Его голос запрыгал между голыми стенами лестничной клетки. Эта лестница тоже была винтовой, и Кхадгар пытался прикинуть, действительно ли башня была настолько высокой, как ему казалось. Его икры уже сводило от долгого подъема по ступеням.
– Ну, разумеется, – заметил Мороуз. – Не знаешь, вот оно что! Молодые люди никогда не знают много. Это и делает их молодыми, так я думаю.
– Я хочу… – раздраженно начал Кхадгар, но вынужден был остановиться, чтобы перевести дыхание. – Я хочу сказать, я очень немного знаю о Медивхе. Вы спросили меня о нем.
Мороуз помедлил и поставил ногу на следующую ступеньку.
– Да, наверное, – проговорил он, наконец.
– Расскажите, какой он? – Голос Кхадгара звучал почти умоляюще.
– Как и все остальные, полагаю, – ответил Мороуз. – У него свои причуды. Свои капризы. Хорошие дни и плохие. Как у любого другого.
– И штаны он надевает по одной паре зараз, – со вздохом добавил Кхадгар.
– Ничего подобного. Он левитирует себя в них, – возразил Мороуз. Старый служитель взглянул на Кхадгара, и тот уловил на лице старика легчайший намек на улыбку. – Остался всего один пролет.
Последний пролет завивался крутым штопором, и Кхадгар предположил, что они, должно быть, уже добрались до самого высокого шпиля башни. Старый слуга вел его все выше и выше.
Лестница выходила в небольшую круглую комнату, окруженную широким парапетом. Как и предположил Кхадгар, они были на самой вершине башни, где находилась большая обсерватория. Стены и потолок прорезали хрустальные окна, чистые и прозрачные. За то время, пока они взбирались наверх, снаружи уже совсем стемнело, и небо озарилось звездами.
В самой обсерватории стоял полумрак, ее освещали лишь несколько факелов, горевших тем же ровным, немигающим светом, как и те, что они видели повсюду. Однако здесь их свет был приглушен абажурами, чтобы можно было наблюдать за ночным небом. Посреди комнаты стояла незажженная жаровня, приготовленная на утро, когда воздух похолодает.
Вдоль внешней стены обсерватории стояло несколько больших изогнутых столов, уставленных всевозможными приспособлениями. Серебряные ватерпасы и золотые астролябии играли роль пресс-папье, прижимавших стопки бумаги, или книжных закладок, держащих старинные тома раскрытыми на нужной странице. На одном из столов располагалась полуразобранная модель, демонстрирующая движение планет по небесному своду, рядом с ней были разложены кусочки тонкой проволоки и запасные бусины, а также набор миниатюрных инструментов. У одной стены кучей свалены записные книжки, и еще несколько ящиков с ними засунуты под столы. На большой раме была растянута карта континента, изображающая южные земли Азерота и родной Лордаэрон, а также потаенные королевства гномов и эльфов – Хаз Модн и Квел Талас. Карту усеивали многочисленные цветные булавки, образуя созвездия, расшифровать которые мог один лишь хозяин.
Медивх ждал их. Это был человек средних лет с длинными волосами, завязанными на затылке в хвост. По-видимому, в молодости его волосы были черны как смоль, но теперь на висках и в бороде уже начинала пробиваться седина. Кхадгар знал, что так бывало со многими магами из-за постоянной работы с магическими энергиями.
Медивх был одет довольно просто для мага; его одежда была хорошо скроена и ладно сидела на его крупной фигуре. Короткий камзол без всяких украшений доходил ему до пояса, закрывая штаны, заправленные в огромные сапоги. С широких плеч мага спускался плотный красновато-коричневый плащ с капюшоном.
Когда глаза Кхадгара немного привыкли к сумраку, он понял, что был не прав, решив, что одежда мага лишена украшений. Напротив, она вся была расшита серебряной филигранью, столь тонкой, что ее трудно заметить с первого взгляда. Глядя на спину мага, Кхадгар обнаружил, что смотрит на причудливое лицо демона из древней легенды. Он моргнул – и в тот же миг ажурный узор преобразился в свернувшегося кольцами дракона, а затем в ночное небо.
Медивх стоял у стола, повернувшись спиной к старому служителю и юноше, держа в одной руке золотую астролябию, а в другой – записную книжку. Казалось, он весь ушел в свои мысли, и Кхадгар подумал, не было ли это одним из его чудачеств, о которых предупреждал Мороуз.
Кхадгар, кашлянув, сделал шаг вперед, но Мороуз поднял руку – и он тут же застыл на месте, словно скованный магическим заклятием.
Тогда старик управляющий сам тихо подошел к своему господину и замер, ожидая, пока тот заметит его присутствие. Прошла минута. Затем вторая. Затем еще целая вечность Кхадгар мог бы поклясться в этом.
Наконец фигура в плаще пошевелилась. Опустив на стол астролябию, Медивх что-то отметил в записной книжке, резко захлопнул ее и повернулся к слуге.
Теперь, впервые увидев его лицо, Кхадгар понял, что Медивх значительно старше, чем говорят. Лицо, открывшееся его взгляду, было измождено и изрезано глубокими морщинами. Кхадгар подумал: какими же магическими силами владеет Медивх, если они столь глубоко запечатлелись в его чертах?
Мороуз нырнул в свой жилет и извлек оттуда измятое рекомендательное письмо; малиновая печать казалась кроваво-красной в ровном, немигающем свете факелов. Повернувшись к юноше, Медивх пристально уставился на него, держа в руке письмо.
Глаза мага прятались глубоко под темными нависшими бровями, но Кхадгар в одно мгновение ощутил, какая сила в них таится. Что-то плясало и вспыхивало в глубине этих зеленых глаз, что-то весьма могущественное и, возможно, неуправляемое. Нечто опасное. Маг лишь взглянул на него – и Кхадгар тут же понял, что тот охватил всю его сущность, подвел итог и нашел его не более занимательным, нежели существование какого-нибудь жука или блохи.
Медивх перевел взгляд с Кхадгара на нераспечатанное рекомендательное письмо, которое держал в руке. Почти немедленно юноша почувствовал, как все его тело расслабилось, словно мимо него прошел крупный голодный хищник, не удостоив его вторым взглядом.
Однако облегчение длилось недолго. Медивх не стал открывать письмо. Вместо этого его брови чуть сошлись к переносице – и пергамент в его руке вспыхнул; Кхадгар ощутил на своем лице порыв ветра. Документ запылал ярким голубым огнем со стороны, противоположной той, за которую держал его Медивх.
Наконец маг заговорил. Его низкий голос звучал спокойно и в то же время насмешливо.
– Итак, – произнес он, не обращая внимания на тот факт, что судьба Кхадгара полыхает в его руке, – итак, я вижу, наш молодой шпион все же прибыл.
Глава 2
Разговор с магом
– Что-то не так? – вскинул брови Медивх, и Кхадгар вновь ощутил на себе пристальный взгляд мага. Снова он почувствовал себя жуком, но на этот раз жуком, который имел неосторожность заползти прямо на рабочий стол энтомолога. Языки пламени уже почти поглотили рекомендательное письмо; восковая печать таяла, роняя капли на каменные плиты пола обсерватории.
Юноша вдруг осознал, что стоит с выпученными глазами и широко раскрытым ртом. В его лице не было ни кровинки. Он попытался заговорить, но издал лишь какое-то полузадушенное сипение. Густые черные брови мага озабоченно сошлись к переносице.
– Ты болен? Мороуз, этот парень болен?
– Должно быть, запыхался, – невозмутимо проговорил Мороуз. – Долгий подъем.
Наконец Кхадгару удалось в достаточной мере овладеть своими чувствами, чтобы выговорить:
– Письмо!
– Ах да! – воскликнул Медивх. – Благодарю. Я чуть не забыл. – Подойдя к жаровне, он кинул пылающий пергамент на угли. Над жаровней поднялся эффектный шар голубого огня, вырос до уровня их плеч, а затем вновь съежился до вполне обычного на вид пламени, наполнившего комнату уютным красноватым светом. От рекомендательного письма и малиновой печати с выдавленным на ней символом Кирин Тора не осталось и следа.
– Но вы же не прочли его! – в отчаянии воскликнул Кхадгар и тут же осекся: – То есть я хочу сказать, господин, со всем моим уважением…
Довольно рассмеявшись, маг уселся в широкое резное кресло темного дерева. Отсвет пламени упал на его лицо, обрисовав возникшие от улыбки глубокие морщины. Но, несмотря на то, что маг улыбался, Кхадгар оставался в оцепенении.
Медивх, сидя в кресле, наклонился вперед и процитировал:
– «О великий и высокочтимый Медивх, маг-повелитель Карахана, тебе шлет привет Кирин Тор, наиболее высокоученая и влиятельная из магических академий, гильдий и обществ – советники королей, наставники мудрецов, открыватели секретов…» И дальше в том же духе, каждая следующая фраза самодовольнее и напыщеннее предыдущей. Ну как, пока что у меня получается?
– Не могу сказать, – пробормотал Кхадгар. – Мне было велено…
– …Не открывать письмо, – подхватил Медивх. – Но, тем не менее, ты открыл его.
Маг поднял глаза, устремив взгляд на юношу, и у Кхадгара перехватило дыхание. В глазах Медивха плясали огоньки, и юноша испугался, не обладает ли маг достаточным могуществом, чтобы втайне налагать на людей заклятия.
Кхадгар нервно сглотнул, собираясь с духом. Медивх громко расхохотался:
– И когда же?
– На… на пути из Лордаэрона в Кал Тирас, – выдавил Кхадгар, не уверенный в том, позабавят или рассердят эти слова, его потенциального наставника. – Мы попали в двухдневный штиль, и…
– И любопытство взяло верх, – вновь закончил за него Медивх. Из-под седеющей бороды ослепительно сверкнула улыбка. – Я, скорее всего, открыл бы его сразу, как только оказался за поворотом.
Глубоко вздохнув, Кхадгар осмелел:
– Я тоже хотел, но я боялся, что они могли какое-то время наблюдать за мной при помощи магии.
– И, разумеется, ты хотел оказаться подальше от любых заклятий или посланий, которые могли бы призвать тебя к ответу за то, что ты вскрыл письмо. К тому же ты запечатал его достаточно хорошо, чтобы это не бросалось в глаза, уверенный, что я сразу сломаю печать, ничего не заметив.
Медивх вновь усмехнулся, но его лицо тут же посерьезнело, приняв сосредоточенное выражение.
– Как я сделал это? – внезапно спросил он.
Кхадгар моргнул:
– Сделали что, господин?
– Узнал, что было в твоем письме. – Уголки рта Медивха поползли вниз. – В письме, которое я только что сжег, было сказано, что юноша по имени Кхадгар обладает поразительной наблюдательностью и смекалкой. Давай же порази меня!
Кхадгар взглянул на Медивха: благодушная улыбка, игравшая на лице мага несколько секунд назад, испарилась. Теперь это было лицо первобытного каменного бога, готового карать, не зная пощады. Глаза, в которых еще недавно плескалось веселье, теперь, казалось, едва сдерживали вскипающий гнев. Брови сошлись к переносице, словно грозовые тучи.
Мгновение поколебавшись, Кхадгар произнес:
– Вы прочли мои мысли.
– Допустимо, – кивнул Медивх. – Но неверно. Ты сейчас слишком взвинчен, и твои мысли скачут как блохи, так что прочесть их непросто. Минус один.
– Вы уже получали подобные послания прежде, – предположил Кхадгар. – От Кирин Тора. И поэтому заранее знали, что может быть написано в подобном письме.
– Тоже возможно, – согласился маг. – Я действительно уже получал подобные письма, и все они были написаны в одном и том же напыщенно-высокомерном тоне. Но ты прекрасно знаешь, что именно было написано в твоем письме, – так же, как и я. Хорошее предположение, и наиболее вероятное, но опять неверное. Минус два.
Кхадгар плотно сжал губы. Его мысли метались, сердце колотилось о грудную клетку. Наконец он выдохнул:
– Симпатия.
Глаза Медивха оставались непроницаемыми, а голос ровным.
– Объясни.
Кхадгар глубоко набрал в грудь воздуха:
– Это один из законов магии. Делая что-либо с предметом, люди оставляют на нем часть своей магической ауры, свои вибрации. Поскольку аура у каждого своя, можно установить связь с одним, воздействуя на другое. Таким образом, прядь волос может использоваться в приворотном заклятии, а по монете легко отыскать ее прежнего владельца.
Глаза Медивха слегка сузились, он пробежал пальцами по бороде:
– Продолжай.
Кхадгар немного помедлил, чувствуя на себе давящий взгляд мага. Все, что было сказано им до сих пор, он знал из лекций. Полпути было пройдено. Но вот как Медивх использовал это, чтобы вычислить…
– Чем чаще человек использует предмет, тем сильнее отпечаток, – быстро продолжал Кхадгар. – И, следовательно, предмет, с которым долго имели дело или на который было обращено большее внимание, будет иметь больший резонанс. – Теперь слова приходили одно за другим и сыпались из него все быстрее. – Поэтому у написанного кем-то документа аура сильнее, чем у чистого куска пергамента, а так как люди концентрируют внимание на том, что они пишут… – Кхадгар позволил себе приостановиться, чтобы собраться с мыслями. – Вы действительно прочли мысли, но не мои, а того, кто писал это послание, – те мысли, что были у него в голове в тот момент, когда он его писал. Вы подслушали слова, которые он при этом проговаривал в уме.
– Благодаря чему мне не было необходимости вскрывать письмо, – закончил Медивх, и в его глазах вновь заплясали огоньки. – И чем подобный трюк может быть полезен книжнику?
Кхадгар снова моргнул и отвел глаза, избегая пронзительного взгляда мага.
– Можно знать, о чем говорится в книгах, не читая их.
– Для исследователя это очень ценно, – подтвердил Медивх. – Ты входишь в сообщество книжников. Почему у вас не используют эту возможность?
– Потому что… – Кхадгар подумал о старом Корригане, который мог найти в библиотеке все, что угодно, вплоть до мельчайшего примечания на полях какого-нибудь фолианта. – Мне кажется, все же используют, но только старейшие члены совета.
Медивх кивнул:
– А почему?
Кхадгар, поразмыслив, покачал головой, и маг сам ответил на свой вопрос:
– Кто бы стал трудиться и записывать свои мысли, если бы любое знание можно было извлечь с помощью фокуса, приправленного магией? – Он улыбнулся. – Неплохо. Совсем неплохо. Ты знаешь защитные заклятия?
– До пятого порядка, – ответил Кхадгар.
– Ты можешь наносить мистические удары?
– Один-два, но это очень истощает, – ответил юноша, внезапно поняв, что разговор вновь приобретает серьезный оборот.
– Как насчет первоэлементов?
– Лучше всего у меня получается с огнем, но я знаю их все.
– А природная магия? – продолжал расспрашивать Медивх. – Вызревание, прополка, сбор урожая? Ты можешь вытянуть из семени росток и сделать так, чтобы он зацвел?
– Нет, господин. Меня обучали в городе.
– Можешь ли ты создать гомункула?
– Наши догматы не разрешают этого, но я понимаю основные принципы, – ответил Кхадгар. – Если вам интересно…
Глаза Медивха на мгновение вспыхнули. Он продолжал:
– Ты ведь добирался из Лордаэрона по воде? Какого типа был корабль?
Кхадгар почувствовал себя сбитым с толку внезапной переменой темы.
– Д-да. Э-э… это был тирасский скоростной парусник «Добрый ветер», – ответил он.
– Из Кал Тираса, – заключил Медивх. – Команда состояла из людей?
– Да.
– Ты разговаривал с командой? – И вновь Кхадгар почувствовал, что их беседа превращается в допрос.
– Немного, – ответил Кхадгар. – Кажется, их веселило мое произношение.
– Матросов на тирасских судах нетрудно развеселить, – заметил Медивх. – А не-людей в команде не было?
– Нет, господин, – сказал Кхадгар. – Тирасцы рассказывали мне о подводном народе. Они называют их мурлоками. Что, такие действительно существуют?
– Существуют, – кивнул маг. – С какими еще расами ты встречался – не считая человеческих разновидностей?
– В Даларан как-то приходили несколько карликов, – вспомнил Кхадгар. – Кроме того, я встречал мастеров-гномов в Фиалковой Цитадели. Из легенд я знаю о драконах, и однажды в одной из академий я видел драконий череп.
– Как насчет троллей или гоблинов? – поинтересовался Медивх.
– Троллей я знаю, – кивнул Кхадгар. – Известно четыре их разновидности. И еще может быть пятая.
– Это, по-видимому, та чепуха, которой учит вас Алонда, – буркнул Медивх, но жестом приказал Кхадгару продолжать.
– Тролли свирепы, размерами они превосходят людей. Очень высокие и жилистые, с удлиненными лицами. М-м-м… – Он ненадолго задумался. – Живут племенами. Практически полностью изгнаны из всех цивилизованных стран, в Лордаэроне почти не встречаются.
– Хорошо. Гоблины?
– Значительно меньше по размерам, ближе к гномам. Почти настолько же изобретательны, но умеют только разрушать. Бесстрашны. Я читал, что вся их раса безумна.
– Только наиболее толковые, – ответил Медивх. – А о демонах ты что-нибудь знаешь?
– Разумеется, господин, – закивал Кхадгар. – То есть, конечно, по легендам. И я знаю необходимые отгоняющие и защитные заклятия. Всех магов в Даларане учат этому с первого дня.
– Но ты никогда не вызывал их, – уточнил Медивх. – И не присутствовал, когда это делал кто-нибудь другой?
Кхадгар моргнул, соображая, не кроется ли за этим вопросом какой-нибудь подвох.
– Нет, господин. Я никогда даже не думал об этом.
– Нисколько в этом не сомневаюсь, – заметил маг, и в его голосе проскользнуло некоторое напряжение. – То есть в том, что ты об этом не думал. А знаешь ли ты, что такое Страж?
– Страж? – Кхадгар внезапно почувствовал, что Медивх заговорил о чем-то важном. – В смысле – сторож? Или охранник? Это какая-то раса? Какие-нибудь чудовища? Или, может быть, это те, кто защищает от чудовищ?
Но маг лишь улыбнулся и покачал головой:
– Не волнуйся. Ты не обязан это знать. В том-то вся и штука… – Подняв голову, он резко произнес: – Так. А что ты знаешь обо мне?
Метнув взгляд туда, где стоял старик управляющий, Кхадгар внезапно обнаружил, что тот исчез, вновь растворившись в тени.
Юноша, запинаясь, проговорил:
– Маги Кирин Тора относятся к вам с большим уважением.
– Еще бы, – сухо вставил Медивх.
– Вы – могущественный маг-одиночка, предположительно – советник Ллана, короля Азерота.
– Ну, это в прошлом, – заметил Медивх, кивая юноше.
– Помимо этого… – Кхадгар заколебался, гадая, действительно ли маг способен читать его мысли.
– Да?
– Ничего особенного – ничего, что оправдывало бы столь глубокое уважение…
– Страх, – добавил Медивх.
– И зависть, – закончил Кхадгар; он вдруг очень устал от всех этих вопросов. – Ничего такого, что могло бы объяснить то почтение, которое питает к вам Кирин Тор, – поспешно добавил он.
– Так я и думал, – проворчал Медивх, протягивая руки к огню. – Так я и думал.
Кхадгар удивился, что магу холодно. Сам он чувствовал, как по его спине ползут струйки пота.
Спустя долгое время Медивх поднял голову, и его глаза снова были полны ярости.
– Однако что же ты знаешь обо мне самом?
– Ничего, господин, – отвечал Кхадгар.
– Ничего? – Медивх возвысил голос, и слово гулким эхом раскатилось по обсерватории. – Ничего? И ты прошел весь этот путь ради ничего? Ты даже не позаботился навести справки? А может быть, я был лишь предлогом для твоих учителей, чтобы сбыть тебя с рук; может быть, они просто надеялись, что ты умрешь по дороге? Ты не первый, кого они послали ко мне.
– А наводить справки было не о чем! Вы не так уж много сделали, – запальчиво воскликнул Кхадгар и тут же поперхнулся, вспомнив, с кем говорит. – То есть я хочу сказать – вы совершили не так уж много подвигов, то есть…
Он ожидал от старого мага гневной вспышки, но Медивх лишь рассмеялся.
– Так что же ты смог узнать? – повторил он.
Юноша вздохнул:
– Вы происходите из рода чародеев. Вашим отцом был один из магов Азерота, некто Нилас Аран. Вашей матерью была Эгвинн, что может быть как титулом, так и именем, переходившим по наследству, по меньшей мере, на протяжении восьми столетий. Вы выросли в Азероте и знали короля Ллана и лорда Лотара с самого детства. Но помимо этого… – Кхадгар помолчал и тихо закончил: – Ничего.
Медивх, глядя на угли жаровни, кивнул.
– Что ж, это уже нечто. Это больше, чем смог бы раскопать кто-либо другой.
– А ваше имя означает «Хранитель Тайн», – добавил Кхадгар. – На наречии Высоких Эльфов. Это я тоже выяснил.
– И это слишком верно, – отозвался Меди их. Внезапно он показался юноше очень усталым. Некоторое время он молчал, глядя на угли. – Эгвинн – не титул, – произнес он, наконец. – Это просто имя. Имя моей матери.
– В таком случае было несколько женщин с этим именем; возможно, это было родовое имя, – предположил Кхадгар.
– Только одна, – хмуро ответил Медивх.
Кхадгар издал нервный смешок:
– Но тогда получается, что ей…
– Ей было более семиста пятидесяти лет, когда она родила меня, – ответил Медивх, коротко хмыкнув. – Я был поздним ребенком. Это одна из причин, по которым Кирин Тор интересует содержимое моей библиотеки. Почему они и подослали тебя ко мне – разузнать обо всем этом.
– Господин, – произнес Кхадгар настолько жестко, насколько посмел. – По правде говоря, каждый из магов Кирин Тора, не считая верховного, хочет, чтобы я разузнал о вас хоть что-нибудь. Я удовлетворю их желания в меру своих возможностей, но, если существуют такие вещи, которые вы захотите оставить в тайне, я пойму…
– Если бы я сомневался в этом, ты не смог бы пройти через лес, – вдруг посерьезнев, перебил Медивх. – Мне нужен кто-то, чтобы привести в порядок и рассортировать мою библиотеку – это для начала; затем мы будем работать в алхимических лабораториях. Да, ты прекрасно подходишь мне. Видишь ли, я знаю, что означает твое имя, так же как и ты знаешь, что означает мое. Мороуз!
– Я здесь, господин, – отозвался служитель, внезапно появляясь из тени.
Кхадгар вновь вздрогнул.
– Проводи парня вниз в его комнату и позаботься, чтобы он поел. У него был тяжелый день.
– Несомненно, господин, – поклонился Мороуз.
– Один вопрос, мастер, – обернулся Кхадгар и тут же поправился; – Я хотел сказать – Mar-Повелитель, господин.
– С этого момента зови меня Медивх. Я откликаюсь также на Хранителя Тайн и еще на несколько других имен, хотя не все из них широко известны.
– Что вы имели в виду, когда сказали, что знаете, что означает мое имя?
Медивх улыбнулся, и комната вновь показалась юноше теплой и уютной.
– Ты не говоришь на языке гномов, – отметил маг.
Кхадгар покачал головой.
– Мое имя на языке Высоких Эльфов значит «Хранитель Тайн». Твое же на древнем наречии гномов означает «Верный». Будем надеяться, что ты оправдаешь свое имя, юный Кхадгар. Верный ученик.
Мороуз проводил молодого человека до отведенной ему комнаты, располагавшейся на полпути к подножию башни. Он шаркал вниз по ступенькам, по дороге объясняя новоявленному ученику здешние порядки своим скрипучим отрывистым голосом. Трапезы в башне Медивха не отличались изысканностью – овсянка и сосиски по утрам, холодный ленч и обильный сытный обед, состоявший, как правило, из тушеного или жареного мяса с овощами. После вечерней трапезы кухарка, как правило, уходила к себе, но в кухне всегда оставалось что-нибудь поесть. Медивх вел образ жизни, который можно было лишь с известной долей снисходительности описать как беспорядочный, и у управляющего с кухаркой ушло немало времени, прежде чем они научились приспосабливаться к нему.
Мороуз сообщил юноше, что, став помощником, а не слугой, тот будет лишен такой роскоши, как собственное расписание. От него потребуется находиться под рукой постоянно, чтобы иметь возможность помогать мастеру в любой момент, когда тот сочтет нужным.
– Я и не ждал другого, ведь я его ученик, – возразил Кхадгар.
Юноша вдруг осознал, что стоит с выпученными глазами и широко раскрытым ртом. В его лице не было ни кровинки. Он попытался заговорить, но издал лишь какое-то полузадушенное сипение. Густые черные брови мага озабоченно сошлись к переносице.
– Ты болен? Мороуз, этот парень болен?
– Должно быть, запыхался, – невозмутимо проговорил Мороуз. – Долгий подъем.
Наконец Кхадгару удалось в достаточной мере овладеть своими чувствами, чтобы выговорить:
– Письмо!
– Ах да! – воскликнул Медивх. – Благодарю. Я чуть не забыл. – Подойдя к жаровне, он кинул пылающий пергамент на угли. Над жаровней поднялся эффектный шар голубого огня, вырос до уровня их плеч, а затем вновь съежился до вполне обычного на вид пламени, наполнившего комнату уютным красноватым светом. От рекомендательного письма и малиновой печати с выдавленным на ней символом Кирин Тора не осталось и следа.
– Но вы же не прочли его! – в отчаянии воскликнул Кхадгар и тут же осекся: – То есть я хочу сказать, господин, со всем моим уважением…
Довольно рассмеявшись, маг уселся в широкое резное кресло темного дерева. Отсвет пламени упал на его лицо, обрисовав возникшие от улыбки глубокие морщины. Но, несмотря на то, что маг улыбался, Кхадгар оставался в оцепенении.
Медивх, сидя в кресле, наклонился вперед и процитировал:
– «О великий и высокочтимый Медивх, маг-повелитель Карахана, тебе шлет привет Кирин Тор, наиболее высокоученая и влиятельная из магических академий, гильдий и обществ – советники королей, наставники мудрецов, открыватели секретов…» И дальше в том же духе, каждая следующая фраза самодовольнее и напыщеннее предыдущей. Ну как, пока что у меня получается?
– Не могу сказать, – пробормотал Кхадгар. – Мне было велено…
– …Не открывать письмо, – подхватил Медивх. – Но, тем не менее, ты открыл его.
Маг поднял глаза, устремив взгляд на юношу, и у Кхадгара перехватило дыхание. В глазах Медивха плясали огоньки, и юноша испугался, не обладает ли маг достаточным могуществом, чтобы втайне налагать на людей заклятия.
Кхадгар нервно сглотнул, собираясь с духом. Медивх громко расхохотался:
– И когда же?
– На… на пути из Лордаэрона в Кал Тирас, – выдавил Кхадгар, не уверенный в том, позабавят или рассердят эти слова, его потенциального наставника. – Мы попали в двухдневный штиль, и…
– И любопытство взяло верх, – вновь закончил за него Медивх. Из-под седеющей бороды ослепительно сверкнула улыбка. – Я, скорее всего, открыл бы его сразу, как только оказался за поворотом.
Глубоко вздохнув, Кхадгар осмелел:
– Я тоже хотел, но я боялся, что они могли какое-то время наблюдать за мной при помощи магии.
– И, разумеется, ты хотел оказаться подальше от любых заклятий или посланий, которые могли бы призвать тебя к ответу за то, что ты вскрыл письмо. К тому же ты запечатал его достаточно хорошо, чтобы это не бросалось в глаза, уверенный, что я сразу сломаю печать, ничего не заметив.
Медивх вновь усмехнулся, но его лицо тут же посерьезнело, приняв сосредоточенное выражение.
– Как я сделал это? – внезапно спросил он.
Кхадгар моргнул:
– Сделали что, господин?
– Узнал, что было в твоем письме. – Уголки рта Медивха поползли вниз. – В письме, которое я только что сжег, было сказано, что юноша по имени Кхадгар обладает поразительной наблюдательностью и смекалкой. Давай же порази меня!
Кхадгар взглянул на Медивха: благодушная улыбка, игравшая на лице мага несколько секунд назад, испарилась. Теперь это было лицо первобытного каменного бога, готового карать, не зная пощады. Глаза, в которых еще недавно плескалось веселье, теперь, казалось, едва сдерживали вскипающий гнев. Брови сошлись к переносице, словно грозовые тучи.
Мгновение поколебавшись, Кхадгар произнес:
– Вы прочли мои мысли.
– Допустимо, – кивнул Медивх. – Но неверно. Ты сейчас слишком взвинчен, и твои мысли скачут как блохи, так что прочесть их непросто. Минус один.
– Вы уже получали подобные послания прежде, – предположил Кхадгар. – От Кирин Тора. И поэтому заранее знали, что может быть написано в подобном письме.
– Тоже возможно, – согласился маг. – Я действительно уже получал подобные письма, и все они были написаны в одном и том же напыщенно-высокомерном тоне. Но ты прекрасно знаешь, что именно было написано в твоем письме, – так же, как и я. Хорошее предположение, и наиболее вероятное, но опять неверное. Минус два.
Кхадгар плотно сжал губы. Его мысли метались, сердце колотилось о грудную клетку. Наконец он выдохнул:
– Симпатия.
Глаза Медивха оставались непроницаемыми, а голос ровным.
– Объясни.
Кхадгар глубоко набрал в грудь воздуха:
– Это один из законов магии. Делая что-либо с предметом, люди оставляют на нем часть своей магической ауры, свои вибрации. Поскольку аура у каждого своя, можно установить связь с одним, воздействуя на другое. Таким образом, прядь волос может использоваться в приворотном заклятии, а по монете легко отыскать ее прежнего владельца.
Глаза Медивха слегка сузились, он пробежал пальцами по бороде:
– Продолжай.
Кхадгар немного помедлил, чувствуя на себе давящий взгляд мага. Все, что было сказано им до сих пор, он знал из лекций. Полпути было пройдено. Но вот как Медивх использовал это, чтобы вычислить…
– Чем чаще человек использует предмет, тем сильнее отпечаток, – быстро продолжал Кхадгар. – И, следовательно, предмет, с которым долго имели дело или на который было обращено большее внимание, будет иметь больший резонанс. – Теперь слова приходили одно за другим и сыпались из него все быстрее. – Поэтому у написанного кем-то документа аура сильнее, чем у чистого куска пергамента, а так как люди концентрируют внимание на том, что они пишут… – Кхадгар позволил себе приостановиться, чтобы собраться с мыслями. – Вы действительно прочли мысли, но не мои, а того, кто писал это послание, – те мысли, что были у него в голове в тот момент, когда он его писал. Вы подслушали слова, которые он при этом проговаривал в уме.
– Благодаря чему мне не было необходимости вскрывать письмо, – закончил Медивх, и в его глазах вновь заплясали огоньки. – И чем подобный трюк может быть полезен книжнику?
Кхадгар снова моргнул и отвел глаза, избегая пронзительного взгляда мага.
– Можно знать, о чем говорится в книгах, не читая их.
– Для исследователя это очень ценно, – подтвердил Медивх. – Ты входишь в сообщество книжников. Почему у вас не используют эту возможность?
– Потому что… – Кхадгар подумал о старом Корригане, который мог найти в библиотеке все, что угодно, вплоть до мельчайшего примечания на полях какого-нибудь фолианта. – Мне кажется, все же используют, но только старейшие члены совета.
Медивх кивнул:
– А почему?
Кхадгар, поразмыслив, покачал головой, и маг сам ответил на свой вопрос:
– Кто бы стал трудиться и записывать свои мысли, если бы любое знание можно было извлечь с помощью фокуса, приправленного магией? – Он улыбнулся. – Неплохо. Совсем неплохо. Ты знаешь защитные заклятия?
– До пятого порядка, – ответил Кхадгар.
– Ты можешь наносить мистические удары?
– Один-два, но это очень истощает, – ответил юноша, внезапно поняв, что разговор вновь приобретает серьезный оборот.
– Как насчет первоэлементов?
– Лучше всего у меня получается с огнем, но я знаю их все.
– А природная магия? – продолжал расспрашивать Медивх. – Вызревание, прополка, сбор урожая? Ты можешь вытянуть из семени росток и сделать так, чтобы он зацвел?
– Нет, господин. Меня обучали в городе.
– Можешь ли ты создать гомункула?
– Наши догматы не разрешают этого, но я понимаю основные принципы, – ответил Кхадгар. – Если вам интересно…
Глаза Медивха на мгновение вспыхнули. Он продолжал:
– Ты ведь добирался из Лордаэрона по воде? Какого типа был корабль?
Кхадгар почувствовал себя сбитым с толку внезапной переменой темы.
– Д-да. Э-э… это был тирасский скоростной парусник «Добрый ветер», – ответил он.
– Из Кал Тираса, – заключил Медивх. – Команда состояла из людей?
– Да.
– Ты разговаривал с командой? – И вновь Кхадгар почувствовал, что их беседа превращается в допрос.
– Немного, – ответил Кхадгар. – Кажется, их веселило мое произношение.
– Матросов на тирасских судах нетрудно развеселить, – заметил Медивх. – А не-людей в команде не было?
– Нет, господин, – сказал Кхадгар. – Тирасцы рассказывали мне о подводном народе. Они называют их мурлоками. Что, такие действительно существуют?
– Существуют, – кивнул маг. – С какими еще расами ты встречался – не считая человеческих разновидностей?
– В Даларан как-то приходили несколько карликов, – вспомнил Кхадгар. – Кроме того, я встречал мастеров-гномов в Фиалковой Цитадели. Из легенд я знаю о драконах, и однажды в одной из академий я видел драконий череп.
– Как насчет троллей или гоблинов? – поинтересовался Медивх.
– Троллей я знаю, – кивнул Кхадгар. – Известно четыре их разновидности. И еще может быть пятая.
– Это, по-видимому, та чепуха, которой учит вас Алонда, – буркнул Медивх, но жестом приказал Кхадгару продолжать.
– Тролли свирепы, размерами они превосходят людей. Очень высокие и жилистые, с удлиненными лицами. М-м-м… – Он ненадолго задумался. – Живут племенами. Практически полностью изгнаны из всех цивилизованных стран, в Лордаэроне почти не встречаются.
– Хорошо. Гоблины?
– Значительно меньше по размерам, ближе к гномам. Почти настолько же изобретательны, но умеют только разрушать. Бесстрашны. Я читал, что вся их раса безумна.
– Только наиболее толковые, – ответил Медивх. – А о демонах ты что-нибудь знаешь?
– Разумеется, господин, – закивал Кхадгар. – То есть, конечно, по легендам. И я знаю необходимые отгоняющие и защитные заклятия. Всех магов в Даларане учат этому с первого дня.
– Но ты никогда не вызывал их, – уточнил Медивх. – И не присутствовал, когда это делал кто-нибудь другой?
Кхадгар моргнул, соображая, не кроется ли за этим вопросом какой-нибудь подвох.
– Нет, господин. Я никогда даже не думал об этом.
– Нисколько в этом не сомневаюсь, – заметил маг, и в его голосе проскользнуло некоторое напряжение. – То есть в том, что ты об этом не думал. А знаешь ли ты, что такое Страж?
– Страж? – Кхадгар внезапно почувствовал, что Медивх заговорил о чем-то важном. – В смысле – сторож? Или охранник? Это какая-то раса? Какие-нибудь чудовища? Или, может быть, это те, кто защищает от чудовищ?
Но маг лишь улыбнулся и покачал головой:
– Не волнуйся. Ты не обязан это знать. В том-то вся и штука… – Подняв голову, он резко произнес: – Так. А что ты знаешь обо мне?
Метнув взгляд туда, где стоял старик управляющий, Кхадгар внезапно обнаружил, что тот исчез, вновь растворившись в тени.
Юноша, запинаясь, проговорил:
– Маги Кирин Тора относятся к вам с большим уважением.
– Еще бы, – сухо вставил Медивх.
– Вы – могущественный маг-одиночка, предположительно – советник Ллана, короля Азерота.
– Ну, это в прошлом, – заметил Медивх, кивая юноше.
– Помимо этого… – Кхадгар заколебался, гадая, действительно ли маг способен читать его мысли.
– Да?
– Ничего особенного – ничего, что оправдывало бы столь глубокое уважение…
– Страх, – добавил Медивх.
– И зависть, – закончил Кхадгар; он вдруг очень устал от всех этих вопросов. – Ничего такого, что могло бы объяснить то почтение, которое питает к вам Кирин Тор, – поспешно добавил он.
– Так я и думал, – проворчал Медивх, протягивая руки к огню. – Так я и думал.
Кхадгар удивился, что магу холодно. Сам он чувствовал, как по его спине ползут струйки пота.
Спустя долгое время Медивх поднял голову, и его глаза снова были полны ярости.
– Однако что же ты знаешь обо мне самом?
– Ничего, господин, – отвечал Кхадгар.
– Ничего? – Медивх возвысил голос, и слово гулким эхом раскатилось по обсерватории. – Ничего? И ты прошел весь этот путь ради ничего? Ты даже не позаботился навести справки? А может быть, я был лишь предлогом для твоих учителей, чтобы сбыть тебя с рук; может быть, они просто надеялись, что ты умрешь по дороге? Ты не первый, кого они послали ко мне.
– А наводить справки было не о чем! Вы не так уж много сделали, – запальчиво воскликнул Кхадгар и тут же поперхнулся, вспомнив, с кем говорит. – То есть я хочу сказать – вы совершили не так уж много подвигов, то есть…
Он ожидал от старого мага гневной вспышки, но Медивх лишь рассмеялся.
– Так что же ты смог узнать? – повторил он.
Юноша вздохнул:
– Вы происходите из рода чародеев. Вашим отцом был один из магов Азерота, некто Нилас Аран. Вашей матерью была Эгвинн, что может быть как титулом, так и именем, переходившим по наследству, по меньшей мере, на протяжении восьми столетий. Вы выросли в Азероте и знали короля Ллана и лорда Лотара с самого детства. Но помимо этого… – Кхадгар помолчал и тихо закончил: – Ничего.
Медивх, глядя на угли жаровни, кивнул.
– Что ж, это уже нечто. Это больше, чем смог бы раскопать кто-либо другой.
– А ваше имя означает «Хранитель Тайн», – добавил Кхадгар. – На наречии Высоких Эльфов. Это я тоже выяснил.
– И это слишком верно, – отозвался Меди их. Внезапно он показался юноше очень усталым. Некоторое время он молчал, глядя на угли. – Эгвинн – не титул, – произнес он, наконец. – Это просто имя. Имя моей матери.
– В таком случае было несколько женщин с этим именем; возможно, это было родовое имя, – предположил Кхадгар.
– Только одна, – хмуро ответил Медивх.
Кхадгар издал нервный смешок:
– Но тогда получается, что ей…
– Ей было более семиста пятидесяти лет, когда она родила меня, – ответил Медивх, коротко хмыкнув. – Я был поздним ребенком. Это одна из причин, по которым Кирин Тор интересует содержимое моей библиотеки. Почему они и подослали тебя ко мне – разузнать обо всем этом.
– Господин, – произнес Кхадгар настолько жестко, насколько посмел. – По правде говоря, каждый из магов Кирин Тора, не считая верховного, хочет, чтобы я разузнал о вас хоть что-нибудь. Я удовлетворю их желания в меру своих возможностей, но, если существуют такие вещи, которые вы захотите оставить в тайне, я пойму…
– Если бы я сомневался в этом, ты не смог бы пройти через лес, – вдруг посерьезнев, перебил Медивх. – Мне нужен кто-то, чтобы привести в порядок и рассортировать мою библиотеку – это для начала; затем мы будем работать в алхимических лабораториях. Да, ты прекрасно подходишь мне. Видишь ли, я знаю, что означает твое имя, так же как и ты знаешь, что означает мое. Мороуз!
– Я здесь, господин, – отозвался служитель, внезапно появляясь из тени.
Кхадгар вновь вздрогнул.
– Проводи парня вниз в его комнату и позаботься, чтобы он поел. У него был тяжелый день.
– Несомненно, господин, – поклонился Мороуз.
– Один вопрос, мастер, – обернулся Кхадгар и тут же поправился; – Я хотел сказать – Mar-Повелитель, господин.
– С этого момента зови меня Медивх. Я откликаюсь также на Хранителя Тайн и еще на несколько других имен, хотя не все из них широко известны.
– Что вы имели в виду, когда сказали, что знаете, что означает мое имя?
Медивх улыбнулся, и комната вновь показалась юноше теплой и уютной.
– Ты не говоришь на языке гномов, – отметил маг.
Кхадгар покачал головой.
– Мое имя на языке Высоких Эльфов значит «Хранитель Тайн». Твое же на древнем наречии гномов означает «Верный». Будем надеяться, что ты оправдаешь свое имя, юный Кхадгар. Верный ученик.
Мороуз проводил молодого человека до отведенной ему комнаты, располагавшейся на полпути к подножию башни. Он шаркал вниз по ступенькам, по дороге объясняя новоявленному ученику здешние порядки своим скрипучим отрывистым голосом. Трапезы в башне Медивха не отличались изысканностью – овсянка и сосиски по утрам, холодный ленч и обильный сытный обед, состоявший, как правило, из тушеного или жареного мяса с овощами. После вечерней трапезы кухарка, как правило, уходила к себе, но в кухне всегда оставалось что-нибудь поесть. Медивх вел образ жизни, который можно было лишь с известной долей снисходительности описать как беспорядочный, и у управляющего с кухаркой ушло немало времени, прежде чем они научились приспосабливаться к нему.
Мороуз сообщил юноше, что, став помощником, а не слугой, тот будет лишен такой роскоши, как собственное расписание. От него потребуется находиться под рукой постоянно, чтобы иметь возможность помогать мастеру в любой момент, когда тот сочтет нужным.
– Я и не ждал другого, ведь я его ученик, – возразил Кхадгар.