Страница:
— Ладно, — сказал он, проводя рукой по голове, стряхивая капли воды, — по крайней мере, мы должны использовать наше преимущество в этой ситуации. Пока Джегань занят войной на севере, у нас есть возможность развернуться здесь.
Ричард покачал головой. — Джегань может быть, и занят войной, но это не значит, что сюда не придут его отряды, чтобы восстановить власть Ордена. Сноходец давно показал, что умеет быстро и безжалостно расправляться с любым сопротивлением.
— Ричард прав, — поддержала его Никки. — Нельзя недооценивать Джеганя и думать о нем как о грубом и неотесанном мужлане. Хотя он порой и ведет как кровожадный хищник, но он человек острого ума и блестящий полководец. Он очень опытен. И никогда не горячится. Он может проиграть сражение, но не войну. Джегань действует рационально, и абсолютно наплевав на гордость. Ты будешь думать, что уже победил его, а он, пока ты будешь праздновать, нанесет тебе смертельный удар. Умение ждать это самое сильное его качество.
— Когда он нападает, то не беспокоится о потерях, какими большими бы они не были, пока знает, что у него есть в резерве солдаты. И почти всегда, во всяком случае, до вторжения в Новый Мир, он выигрывал битвы меньшей кровью, нежели его противники.
— Дело в том, что он не будетвести сражения по классическим канонам, и всегда пренебрегает законами честного боя.Он нападает такими силами, чтобы сразу отбросить и сломать хребет противника. Он не признает пленных.
— А судьбе тех, кто попал в руки его солдатам, можно только ужаснуться. Ни один нормальный человек не захочет попасть живым в руки его головорезов.
— Вот почемумногие сдавались без бояс просьбой разрешить им добровольно присоединиться к Имперскому Ордену.
Когда Никки замолчала, тяжелую тишину нарушал лишь шелест дождя. Виктор не сомневался в правдивости ее слов; она была свидетелем этих событий.
Время от времени, вспоминая, что она тоже была частью Имперского Ордена, и принесла людям так много горя, Никки желала себе смерти. И может быть, ее заслуживала. Но теперь она еще и была единственным человеком, так много знающим об Ордене, и могла обратить это знание против Джеганя. Это удерживало ее от необдуманных поступков и давало цель в жизни — сражаться.
— Это только вопрос времени, когда Джегань снова вернется в Алтур`Ранг. — тихо произнес Ричард.
Виктор кивнул. — Да, но если Джегань думает, что пламя революции вспыхнуло только в Алтур`Ранге, то он должен сосредоточить все свои усилия на подавление мятежа в городе, как об этом говорила Никки, но мы уверенны, что все будет для него не так просто. — Он мрачно улыбнулся. — Мы поднимем восстание в других городах, везде, где только сможем, везде, где люди готовы бороться за свободу. Мы раздуем это пламя, так сильно, чтобы Джегань не смог погасить его.
— Не обманывай себя, — сказал Ричард. — Алтур`Ранг его родной город. И это место где началось восстание. Мятеж в городе, где Джегань строит свой великий дворец, подрывает престиж и веру в Имперский Орден. Ведь дворец, должен был стать местом, из которого Джегань и Братство Ордена собиралисьуправлять людьми от имени Создателя. А люди разрушили дворец и получили свободу.
Джегань не позволит пошатнуть его власть. Он должен подавить восстание, если хочет и дальше править Древним Миром и… Новым. Для него это как личное оскорбление; он рассматривает сопротивление Ордену, как сопротивление воли Создателя. Он не будет слишком разборчив в средствах и возложит эту задачу на своих самых беспощадных головорезов. Джегань сделает с вами такое, что станет примером для других. И мне кажется, он не заставит себя ждать.
Виктор выглядел озабоченным, но не напуганным.
— И не забывайте, — добавила Никки, — что его соратники, которые сейчас скрылись, будут помогать ему восстановить власть Ордена. Многие из них необычные люди и владеют магией. А волшебники — противники опасные.
-Все что вы сказали, безусловно, правильно, но мы должны ковать железо пока оно горячо. — Виктор сжал руку в кулак. — По крайней мере, мы сделали первый шаг.
Никки улыбнулась кузнецу, стараясь вызвать ответную улыбку на его ожесточившемся лице. Она понимала, что Виктор прав; надо было с чего-то начинать. Уже поднялись на борьбу люди, которые давно потеряли все кроме надежды. И она не хотела, чтобы он растерялся перед трудностями, которые ждут его впереди.
Никки была рада услышать, что Ричард не потерял способность рассуждать логически над важными вопросами. Когда Ричард сосредотачивался на чем-то важном для него, казалось, он не замечает ничего вокруг, но было быошибкой, думать, что он о чем-то мог забыть. Сейчас, фактически, он в нескольких словах обрисовал Виктору сложившуюся ситуацию. Но по его глазам было видно, что его сейчас мучает другой, более важный для него вопрос.
Взгляд серых глаз Ричарда внезапно впился в Никки.
— Ты ведь была не с Виктором и его людьми? — Внезапная вспышка понимания пронзила Никки. Она знала, почему он задал этот вопрос. Он пытался восстановить в памяти события того утра. Это были части уравнения, складывая которые вместе, он надеялся найти ответ.
— Нет, — ответила Никки. — Я не получила ответного письма и не знала что случилось с тобой. В мое отсутствие, Виктор сам начал искать тебя. Чуть позже я возвратилась в Алтур`Ранг иузнавкуда ушел Виктор, постаралась нагнать его. На второй день пути я была уже очень близко и с рассветом третьего дня, мне это почти удалось. Прошло почти два часа с восхода солнца когда яуслышала звуки сражения. Я поспела к самому концу.
Ричард задумчиво кивнул. — Когда я проснулся, Кэлен рядом не было. Я попытался ее найти, и даже подумал вернуться в Алтур`Ранг за помощью, и попробовать найти ее вместе. А потом я услышал солдат, шедших через лес.
Ричард сделал шаг в сторону. — Они двигались цепьюмежду деревьями. Я был скрыт тенью. Они не могли увидеть меня, однако, я их видел как на ладони.
— А почему ты не спрятался? — спросил Виктор.
— Они шли прямо на меня. Я не знал, что они здесь делают, но было похоже, что они прочесывали лес, и я бы не смог долго прятаться. И, кроме того, Кэлен могла быть поблизости, а я не мог позволить им причинить ей вред. Ведь если бы я ждал дальше, солдаты бы сами нашли меня, и я потерял элемент внезапности. Кроме того, близился рассвет. Темнота и неожиданность были моим преимуществом. Я не знал где Кэлен и должен был остановить их.
Никто не сказал ни слова.
Ричард повернулся к Каре. — А где была ты? — Кара удивленно моргнула. Она на мгновение задумалась прежде, чем ответить. — Я…, я точно не помню. — Ричард нахмурился. — Ты не помнишь?
— Я делала обход нашего лагеря. Я помню, что что-то меня насторожило, и я решила убедиться, что вокруг спокойно. А потом почувствовала запах дыма и услышала звон мечей.
— И ты сразу бросилась назад? — Кара теребила косу, перекинутую через плечо. Было видно, что она не может точно вспомнить. — Нет… — Она нахмурилась. — Нет, я поняла, что что-то произошло; что на вас напали; я слышала предсмертные крики людей и звон стали. А потом я увидела Виктора и его людей, а дым, что я почувствовала, был от их костра. Я подумала, что если я ближе к ним, чем вы, то самым правильным в этой ситуации, будет разбудить их и прийти к вам на помощь.
— Что ж, достаточно логично, — сказал Ричард. Он устало провел ладонью по лицу.
— Это правда, — сказал Виктор. — Кара была рядом с нами, когда я тоже услышал звон стали. Я помню это, потому что уже не спал. — Бровь Ричарда приподнялась. — Ты не спал?
— Да. Меня разбудил вой волка.
Глава 5 (MagG)
Ричард покачал головой. — Джегань может быть, и занят войной, но это не значит, что сюда не придут его отряды, чтобы восстановить власть Ордена. Сноходец давно показал, что умеет быстро и безжалостно расправляться с любым сопротивлением.
— Ричард прав, — поддержала его Никки. — Нельзя недооценивать Джеганя и думать о нем как о грубом и неотесанном мужлане. Хотя он порой и ведет как кровожадный хищник, но он человек острого ума и блестящий полководец. Он очень опытен. И никогда не горячится. Он может проиграть сражение, но не войну. Джегань действует рационально, и абсолютно наплевав на гордость. Ты будешь думать, что уже победил его, а он, пока ты будешь праздновать, нанесет тебе смертельный удар. Умение ждать это самое сильное его качество.
— Когда он нападает, то не беспокоится о потерях, какими большими бы они не были, пока знает, что у него есть в резерве солдаты. И почти всегда, во всяком случае, до вторжения в Новый Мир, он выигрывал битвы меньшей кровью, нежели его противники.
— Дело в том, что он не будетвести сражения по классическим канонам, и всегда пренебрегает законами честного боя.Он нападает такими силами, чтобы сразу отбросить и сломать хребет противника. Он не признает пленных.
— А судьбе тех, кто попал в руки его солдатам, можно только ужаснуться. Ни один нормальный человек не захочет попасть живым в руки его головорезов.
— Вот почемумногие сдавались без бояс просьбой разрешить им добровольно присоединиться к Имперскому Ордену.
Когда Никки замолчала, тяжелую тишину нарушал лишь шелест дождя. Виктор не сомневался в правдивости ее слов; она была свидетелем этих событий.
Время от времени, вспоминая, что она тоже была частью Имперского Ордена, и принесла людям так много горя, Никки желала себе смерти. И может быть, ее заслуживала. Но теперь она еще и была единственным человеком, так много знающим об Ордене, и могла обратить это знание против Джеганя. Это удерживало ее от необдуманных поступков и давало цель в жизни — сражаться.
— Это только вопрос времени, когда Джегань снова вернется в Алтур`Ранг. — тихо произнес Ричард.
Виктор кивнул. — Да, но если Джегань думает, что пламя революции вспыхнуло только в Алтур`Ранге, то он должен сосредоточить все свои усилия на подавление мятежа в городе, как об этом говорила Никки, но мы уверенны, что все будет для него не так просто. — Он мрачно улыбнулся. — Мы поднимем восстание в других городах, везде, где только сможем, везде, где люди готовы бороться за свободу. Мы раздуем это пламя, так сильно, чтобы Джегань не смог погасить его.
— Не обманывай себя, — сказал Ричард. — Алтур`Ранг его родной город. И это место где началось восстание. Мятеж в городе, где Джегань строит свой великий дворец, подрывает престиж и веру в Имперский Орден. Ведь дворец, должен был стать местом, из которого Джегань и Братство Ордена собиралисьуправлять людьми от имени Создателя. А люди разрушили дворец и получили свободу.
Джегань не позволит пошатнуть его власть. Он должен подавить восстание, если хочет и дальше править Древним Миром и… Новым. Для него это как личное оскорбление; он рассматривает сопротивление Ордену, как сопротивление воли Создателя. Он не будет слишком разборчив в средствах и возложит эту задачу на своих самых беспощадных головорезов. Джегань сделает с вами такое, что станет примером для других. И мне кажется, он не заставит себя ждать.
Виктор выглядел озабоченным, но не напуганным.
— И не забывайте, — добавила Никки, — что его соратники, которые сейчас скрылись, будут помогать ему восстановить власть Ордена. Многие из них необычные люди и владеют магией. А волшебники — противники опасные.
-Все что вы сказали, безусловно, правильно, но мы должны ковать железо пока оно горячо. — Виктор сжал руку в кулак. — По крайней мере, мы сделали первый шаг.
Никки улыбнулась кузнецу, стараясь вызвать ответную улыбку на его ожесточившемся лице. Она понимала, что Виктор прав; надо было с чего-то начинать. Уже поднялись на борьбу люди, которые давно потеряли все кроме надежды. И она не хотела, чтобы он растерялся перед трудностями, которые ждут его впереди.
Никки была рада услышать, что Ричард не потерял способность рассуждать логически над важными вопросами. Когда Ричард сосредотачивался на чем-то важном для него, казалось, он не замечает ничего вокруг, но было быошибкой, думать, что он о чем-то мог забыть. Сейчас, фактически, он в нескольких словах обрисовал Виктору сложившуюся ситуацию. Но по его глазам было видно, что его сейчас мучает другой, более важный для него вопрос.
Взгляд серых глаз Ричарда внезапно впился в Никки.
— Ты ведь была не с Виктором и его людьми? — Внезапная вспышка понимания пронзила Никки. Она знала, почему он задал этот вопрос. Он пытался восстановить в памяти события того утра. Это были части уравнения, складывая которые вместе, он надеялся найти ответ.
— Нет, — ответила Никки. — Я не получила ответного письма и не знала что случилось с тобой. В мое отсутствие, Виктор сам начал искать тебя. Чуть позже я возвратилась в Алтур`Ранг иузнавкуда ушел Виктор, постаралась нагнать его. На второй день пути я была уже очень близко и с рассветом третьего дня, мне это почти удалось. Прошло почти два часа с восхода солнца когда яуслышала звуки сражения. Я поспела к самому концу.
Ричард задумчиво кивнул. — Когда я проснулся, Кэлен рядом не было. Я попытался ее найти, и даже подумал вернуться в Алтур`Ранг за помощью, и попробовать найти ее вместе. А потом я услышал солдат, шедших через лес.
Ричард сделал шаг в сторону. — Они двигались цепьюмежду деревьями. Я был скрыт тенью. Они не могли увидеть меня, однако, я их видел как на ладони.
— А почему ты не спрятался? — спросил Виктор.
— Они шли прямо на меня. Я не знал, что они здесь делают, но было похоже, что они прочесывали лес, и я бы не смог долго прятаться. И, кроме того, Кэлен могла быть поблизости, а я не мог позволить им причинить ей вред. Ведь если бы я ждал дальше, солдаты бы сами нашли меня, и я потерял элемент внезапности. Кроме того, близился рассвет. Темнота и неожиданность были моим преимуществом. Я не знал где Кэлен и должен был остановить их.
Никто не сказал ни слова.
Ричард повернулся к Каре. — А где была ты? — Кара удивленно моргнула. Она на мгновение задумалась прежде, чем ответить. — Я…, я точно не помню. — Ричард нахмурился. — Ты не помнишь?
— Я делала обход нашего лагеря. Я помню, что что-то меня насторожило, и я решила убедиться, что вокруг спокойно. А потом почувствовала запах дыма и услышала звон мечей.
— И ты сразу бросилась назад? — Кара теребила косу, перекинутую через плечо. Было видно, что она не может точно вспомнить. — Нет… — Она нахмурилась. — Нет, я поняла, что что-то произошло; что на вас напали; я слышала предсмертные крики людей и звон стали. А потом я увидела Виктора и его людей, а дым, что я почувствовала, был от их костра. Я подумала, что если я ближе к ним, чем вы, то самым правильным в этой ситуации, будет разбудить их и прийти к вам на помощь.
— Что ж, достаточно логично, — сказал Ричард. Он устало провел ладонью по лицу.
— Это правда, — сказал Виктор. — Кара была рядом с нами, когда я тоже услышал звон стали. Я помню это, потому что уже не спал. — Бровь Ричарда приподнялась. — Ты не спал?
— Да. Меня разбудил вой волка.
Глава 5 (MagG)
Ричард резко наклонился к кузнецу — Ты слышал вой волков?
— Нет, — Виктор нахмурился, вспоминая, — выл только один.
Три человека ждали в молчании, пока Ричард глядя в пространство, мысленно пытался соединить вместе части какой-то большой головоломки. Никки оглянулась через плечо на отряд под кленом. Кто-то из мужчин зевал, ожидая, другие расположились на земле, остальные лениво болтали. Некоторые, сложив оружие, прислонились к стволам деревьев и разглядывали ближайший лес. Они ждали.
— Это случилось не сегодня утром — прошептал про себя Ричард. — Сегодня, когда я еще не совсем проснулся, но и не спал уже, то точно помнил, что случилось тем утром, когда исчезла Кэлен.
— В утро сражения — мягко поправила Никки.
Погрузившись в свои мысли, Ричард, казалось, не услышал ее. — Я, должно быть, по каким-то причинам помнил то, что случилось в то утро, когда я проснулся. Он внезапно повернулся и схватил ее за руку. — Когда вы несли меня в тот дом, петухи кричали?
Удивленная резкой переменой предмета разговора, не понимая, чего он добивается, Никки пожала плечами. — Полагаю, это могло быть. Я не помню. Почему?
— Ветра не было. Я помню, что слышал ворону, петуха, видел неподвижные ветви деревьев надо мной. Ветра не было вообще. Я помню, все они были совершенно неподвижными.
— Вы правы, лорд Рал — сказала Кара. — Я помню, что когда наткнулась на лагерь Виктора, дым от костров поднимался прямо вверх, потому что воздух был совершенно спокойным. Я думаю, именно поэтому мы смогли так издалека услышать звон стали и крики — не было даже легкого ветерка, чтобы заглушить звуки.
— Если это поможет, — сказал кузнец, — когда мы принесли вас к дому, там бродило несколько цыплят. И, да, ты прав, петух был, и он действительно кричал. Но мы опасались, что нас могут выследить, а Никки нужно было время, чтобы вылечить тебя. Я боялся, что петух может привлечь нежелательное внимание, поэтому приказал перерезать ему глотку.
Выслушав Виктора, Ричард опять углубился в свои мысли. Он теребил пальцами нижнюю губу, рассматривая мысленно еще одну часть загадки. Никки уже начала думать, что он забыл об их присутствии.
Она слегка наклонилась к нему. — Ну и?..
Он моргнул, и, наконец, взглянул на нее. — Должно быть, когда я проснулся сегодня, я, в самом деле, помнил то утро. И на это есть причина. Иногда мы запоминаем что-то, что вроде бы не имеет смысла, но для этого всегда есть причина.
— Какая? — спросила Никки.
— Ветер. Тем утром ветра вообще не было. Но когда я проснулся сегодня, в утренней полутьме я видел, что ветки деревьев двигались.
Никки сильно смущало его беспокойство по поводу ветра, а еще ее беспокоило состояние его рассудка. — Ричард, ты спал и только что проснулся. Было темно. Может быть, тебе только показалось, что ветви движутся.
— Возможно — это было все, что он ответил.
— Может быть, это двигались солдаты, — предположила Кара.
— Нет, — раздраженным жестом он отклонил ее предположение. — Это было немного позже, уже после того, как я обнаружил, что Кэлен нигде нет.
Видя, что ни Виктор, ни Кара не собираются обсуждать этот пункт, Никки сочла за лучшее тоже придержать язык. Ричард, казалось, выбросил загадку из головы.
— Смотрите, я вам кое-что покажу. Но поймите, несмотря на то, как мало вы понимаете в происходящем, я знаю, о чем говорю. Я не жду, что вы поверите мне на слово, но уверяю вас, у меня в этом большой опыт. Каждый из вас специалист в своей области. В этой — специалист я. Не закрывайте свой разум тому, что я хочу показать вам.
Никки, Кара и Виктор переглянулись.
С неохотой кивнув, Виктор повернулся к их спутникам. — Парни, держите глаза открытыми. — Он пальцем начертил в воздухе окружность. Тут кругом могут быть солдаты, так что сидите тихо и будьте настороже. Ферран, проверьте еще раз все вокруг.
Мужчины закивали. Некоторые с удовольствием поднялись на ноги, радуясь, что появилось более интересное занятие, чем сидеть без дела в сырости и холоде. Четверо мужчин направились в сторону деревьев, чтобы организовать пост.
Ферран передал кому-то его мешок и постель, приготовил стрелу и спокойно скользнул в кустарник. Молодой человек изучал у Виктора кузнечное дело. Выросший в деревне, он обладал природным талантом незаметно передвигаться по лесу. Он боготворил Виктора. Никки знала, что и Виктор тоже любит молодого человека, но именно поэтому был с ним более строг, чем с другими. Однажды Виктор сказал ей по поводу своей строгости, что стоящий результат всегда требует отборного железа и тяжелой работы.
Со времени сражения Виктор всегда выставлял часовых, а Ферран с несколькими молодыми людьми проверяли ближайший лес. Никто не хотел допустить ни малейшего шанса, что вражеские солдаты смогут опять натолкнуться на них, пока Никки спасала жизнь Ричарда. После того, как она сделала для Ричарда все, что могла, она исцелила глубокую рану на ноге одного из мужчин, а также около полудюжины менее тяжелых ранений.
С того утра, когда был ранен Ричард, она спала только урывками. Она была совершенно измотана.
Проследив, как выполняются его приказы, Виктор хлопнул Ричарда по плечу. — Показывай.
Ричард повел Кару, Виктора и Никки мимо поля с мертвецами дальше в лес. Он шел между деревьев, где была больше видна земля. На вершине небольшого холма он остановился и опустился на колено.
Стоя на коленях, с драпированным на спине плащом, с мечом в сверкающих ножнах на бедре, с капюшоном, сдвинутым назад так, что были видны влажные волосы, лежащие на мускулистой шее, с луком и колчаном стрел, висящими на левом плече он выглядел королем-воином и в то же время простым лесным проводником из далекой земли, каким он когда-то был. Его пальцы по-дружески прикоснулись к сосновым иглам, веткам, осыпавшимся листьям и коре деревьев, покрывавшим землю. Никки вдруг ощутила, что и это прикосновение, и это его понимание простых, вещей, очевидных для него — все это совершенно из другого мира.
Ричард жестом пригласил их присесть рядом.
— Вот тут, — сказал он, показывая. — Видите? — Его пальцы тщательно проследили непонятное углубление в путанице лесного мусора. — Это — след Кары.
— Ничего удивительного, — произнесла Кара. — Этим путем мы возвращались от дороги к лагерю.
— Верно. — Ричард указал направление, куда вели следы. — Смотри здесь, а теперь — вон там. Эти следы больше твоих, Кара. Смотри, как видна линия, показывающая, в какую сторону вы шли.
Кара подозрительно пожала плечами. — Вы уверены?
Ричард двинулся вправо. Они все следовали за ним. Он снова тщательно прослеживал углубления, чтобы они тоже видели. Никки не видела на земле вообще ничего, пока он не указывал на следы пальцем. При этом казалось, он заставлял следы появляться перед ними с помощью волшебства. Только после того, как он показывал, Никки могла сказать, что тоже видит их.
— Вот это — мой след, — сказал он, глядя так, будто если он отведет взгляд, след исчезнет. — После дождя они в некоторых местах размокли, но все же, их можно еще разобрать. Большим и указательным пальцами он осторожно снял влажный коричневый дубовый лист с отпечатка. — Слушайте, здесь видно, как под моим весом переломились эти прутики. Видите? Такие вещи дождь уничтожить не может.
Он взглянул, чтобы удостовериться, что они обратили внимание на это, затем указал в сторону смутной тени. — Вы видите, мои следы идут в том же направлении, что и Кары. Он потянулся, чтобы показать им два более неопределенных отпечатка, чтобы показать им, что он имел в виду. — Видите? Все еще можно разобрать.
— И в чем тут суть? — спросил Виктор.
Ричард оглянулся через плечо, между двумя жестами, указывающими на следы. — Видишь расстояние между следами Кары и моими? Когда мы шли здесь, я был слева, а Кара шла с правой стороны от меня. Видите, как далеко отстоят наши следы.
— И что из этого? — спросила Никки, натягивая капюшон плаща, пытаясь спрятать лицо от холодного дождя. Она прятала руки под плащом, стараясь хоть немного согреть их.
— Они так далеко друг от друга потому, что когда мы шли здесь, между нами посередине была Кэлен.
Никки снова посмотрела на землю. Она вовсе не была экспертом, поэтому не была особенно удивлена тем, что не видит никаких следов. Но на сей раз она думала, что и Ричард тоже не может их видеть.
— И ты можешь показать нам следы Кэлен? — спросила она.
Ричард бросил на нее такой яростный взгляд, что она на мгновение забыла как дышать.
— В этом все дело. — Он поднял палец тем же осторожным движением, каким он поднимал свой клинок. — Ее следы пропали. Не смыты дождем — исчезли… исчезли, словно их никогда там не было.
Виктор позволил себе приглушенный вздох. Кара, если была потрясена, то очень хорошо это скрыла. Никки знала, что он не сказал им всего, что должен был, поэтому в своем вопросе была сдержанна.
— Ты хочешь показать, что нет никаких следов этой женщины?
— Правильно. Я искал. Я нашел мои следы и следы Кары в разных местах. Но там, где должны были быть следы Кэлен, нет ни одного.
В неловкой тишине никто не хотел ничего говорить. Наконец Никки решилась взять это на себя.
— Ричард, ты должен понять, почему это случилось. Теперь ты видишь, что это — только твоя мечта. Никаких следов нет потому, что этой женщины не существует.
Стоя на коленях, он смотрел так, что она, казалось, могла видеть в серых глазах его измученную душу. В этот момент она отдала бы что угодно, чтобы только успокоить его. Но этого она не могла. Никки должна была заставить себя продолжать.
— Ты сказал, что знаешь все о следах, и все-таки даже ты не можешь найти никаких следов, оставленных этой женщиной. Это должно наконец убедить тебя, что она не только не существует — ее никогда не было. — Она высвободила руку из-под плаща и мягко прикоснулась к его плечу, чтобы смягчить свои слова. — Ты должен смириться с этим, Ричард.
Он отвел взгляд от ее глаз и закусил нижнюю губу. — Все не так просто, как ты обрисовала. Я прошу вас посмотреть — только посмотреть — и попробовать понять значение того, что я вам показываю. Смотрите, как далеко друг от друга следы Кари и мои. Разве не очевидно, что было третье лицо, там, между нами, когда мы шли?
Никки устало протерла глаза. — Ричард, люди не всегда ходят близко друг к другу. Возможно, вы с Карой осматривались в поисках угрозы, или возможно, вы были утомлены и не придавали этому значения. Можно найти сколько угодно объяснений, почему вы не шли рядом.
— Когда двое идут вместе, они обычно не держатся настолько далеко. — Он указал назад. Посмотрите, как мы пришли. Кара снова шла справа от меня, и настолько наши следы ближе. Это типично для двух людей, идущих рядом. Вы с Виктором шли позади нас. Смотри, как близко друг к другу ваши следы.
— Эти следы отличаются. Разве вы не видите по тому, как они обособленно расположены, что был человек, который шел между нами?
— Ричард…
Никки сделала паузу. Она не хотела спорить. Она хотела сохранить спокойствие и позволить ему идти своей дорогой, позволить ему верить тому, чему он хотел. И все же молчание было бы ложью, подпитывая иллюзию. Как бы она ни страдала за него, как бы ни хотела быть на его стороне, она не могла позволить ему вводить себя в заблуждение. Этим она причинила бы ему еще больший вред. Он никогда не поправится, никогда полностью не излечится, если не признает правду реального мира. И заставить его признать действительность — было единственным способом, которым она могла действительно ему помочь.
— Ричард, — произнесла она мягко, пытаясь передать ему эту правду, стараясь не выказать резкости или снисхождения. — Твои следы там, и следы Кары — тоже. Мы видели то, что ты показал нам. Никаких других следов нет. Это ты тоже показал нам. Если она была тут между тобой и Карой, то почему нет ее следов?
Под дождем они ежились от холода и ждали. Ричард, наконец, овладел собой и заговорил ясным и твердым голосом.
— Я думаю, следы Кэлен были уничтожены магией.
— Магия? — сварливо насторожилась Кара.
— Да. Я считаю, что кто бы ни похитил Кэлен, он стер ее следы с помощью магии.
Никки была ошеломлена и не сделала никакой попытки это скрыть.
Виктор переводил пристальный взгляд с Никки на Ричарда и обратно. — Это можно сделать?
— Да, — настаивал Ричард. — Когда я впервые встретился с Кэлен, Даркен Рал преследовал нас. Он следил за нами с помощью облака. Мы с Кэлен и Зеддом были вынуждены бежать. Если бы Даркен Рал настиг нас, нам бы пришел конец. Зедд — волшебник, но не так силен, как был Даркен Рал, поэтому Зедд распылил немного волшебной пыли, чтобы скрыть наши следы. Должно быть, здесь случилось то же самое. Кто бы ни увел Кэлен, он скрыл следы с помощью магии.
Виктор и Кара смотрели на Никки, ожидая подтверждения. Как кузнец, Виктор не был близко знаком с магией. Морд-Сит не любила магию и всячески старалась избегать. Ее инстинкт требовал попросту уничтожать тех, кто этой магией обладает, как если бы они представляли собой пусть даже потенциальную угрозу. И Виктор, и Кара ждали, чтобы услышать от Никки что-то относительно использования волшебства для заметания следов.
Никки заколебалась. То, что она была колдуньей, не означало, что она знает все, что возможно, о магии. Но все же…
— Я предполагаю, что теоретически это возможно, хотя я никогда не слышала, чтобы кто-то делал такое. — Никки заставила себя выдержать пристальный выжидающий взгляд Ричарда. — Но я думаю, есть более простое объяснение отсутствия следов. И ты, Ричард, это знаешь.
Ричард не мог скрыть разочарования. — Если смотреть на это отдельно, не разбираться в следах и не уметь видеть то, что они показывают, я допускаю, что вам трудно увидеть то, о чем я говорю. Но это не все. Есть еще что-то, что я хотел бы вам показать. Это поможет вам увидеть картину целиком. Пошли.
— Лорд Рал, — сказала Кара, убирая под капюшон мокрую косу и избегая смотреть на него, — разве мы не должны заняться другими важными делами?
— Я должен показать вам троим нечто очень важное. Ты хочешь сказать, что подождешь тут, пока я покажу это Виктору и Никки?
Она подняла на него синие глаза. — Конечно нет.
— Отлично. Пошли.
Без дальнейших протестов они следовали за ним. Он быстро двигался в северном направлении все дальше в лес. Они на цыпочках перебирались с одного неустойчивого камня на другой поперек широкого ущелья с водоворотами темной воды, текущей через него. Ричард поддержал Никки за руку, когда она, поскользнувшись, чуть не упалав поток. Его большая рука была теплой, но, по крайней мере, лихорадки у него не было. Никки хотелось, чтобы он сбавил скорость, но она не желала напоминать ему об его слабом здоровье.
На дальней стороне оказался подъем, постепенно они поднялись выше через дождь и слой низких облаков. Слева вырисовывалась темная тень скалистого возвышения. Никки могла слышать бормотание воды, стекавшей с него.
Когда они вошли в клубящийся серый туман и густую растительность, в воздух поднялись потревоженные огромные птицы. Раскинув крылья, осторожные существа тихо скользили в отдалении. В мрачном лесу визг невидимых животных эхом отдавались в мрачном лесу. В массе перепутанных ветвей ели, бальзамина, сухих веток древних мертвых дубов, задрапированных покровом мха, не говоря уже о мрачном дожде, ветвях винограда и плотной путанице молодой поросли, изо всех сил пытающейся добраться до неуловимого света, видимость была почти никакой. Только ниже к земле, куда редко достигал солнечный свет, пространство было более открытым.
Дальше в промокшем лесу, где стволы деревьев, свободные от кустарника и толстых ветвей, словно стражи наблюдали, как трое людей двигаются среди их сплоченной армии. Тропа, по которой вел их Ричард, была более свободной от ветвей деревьев и покрыта мягким пружинящим ковром хвои. Никки представила себе, что даже в самый солнечный день лишь тонкие лучи света могут здесь коснуться поверхности земли. По сторонам от тропы она видела только непроницаемую путаницу кустарников и переплетенные лапы молодых елок. Пространство под высокими соснами создавало естественную, но неприметную тропу.
Наконец Ричард остановился и поднял руку так, чтобы они не прошли мимо него. Перед ними простиралось все то же — редко растущие побеги на толстом ковре коричневой хвои. По его указанию они опустились на корточки возле него.
Ричард указал через правое плечо. — Сзади путь, по которому Кара, Кэлен и я пришли ночью. Там, где произошло сражение, мы разбили лагерь. Вокруг лагеря в разных местах я видел мои следы. Я оставил их когда дежурил во вторую очередь. Там же есть следы Кары, дежурившей третьей. Той ночью Кэлен дежурила первой. От ее дежурства нет никаких следов.
Его взгляд, обращенный к каждому из них был словно молчаливая просьба дослушать его, прежде чем спорить.
— Обратный путь, — указал он, продолжая, — проходит там, где солдаты подошли через лес. Отсюда, Виктор, ты с твоим отрядом присоединился к сражению. Почти там же — ваши следы, когда вы несли меня к домику. Следы в стороне, которые я уже показывал, — это следы солдат, которые обнаружили нападавших мертвыми.
— Никто из нас и ни один солдат этим путем не проходил.
— Тут, где мы сейчас находимся, никаких следов нет. Оглядитесь. Вы можете видеть только мои новые следы, я оставил их этим утром, когда искал. Кроме этого нет ничего, никаких признаков, что здесь кто-либо побывал.
Виктор провел большим пальцем по древку стальной булавы, висящей у него на поясе. — Но ты думаешь иначе?
— Да. Даже при том, что никаких следов нет, кто-то действительно прошел этим путем. И они оставили свидетельства. — Ричард протянул руку и пальцем коснулся гладкого камня размером с ломоть хлеба. — Поскольку они спешили, они споткнулись об этот камень.
— Нет, — Виктор нахмурился, вспоминая, — выл только один.
Три человека ждали в молчании, пока Ричард глядя в пространство, мысленно пытался соединить вместе части какой-то большой головоломки. Никки оглянулась через плечо на отряд под кленом. Кто-то из мужчин зевал, ожидая, другие расположились на земле, остальные лениво болтали. Некоторые, сложив оружие, прислонились к стволам деревьев и разглядывали ближайший лес. Они ждали.
— Это случилось не сегодня утром — прошептал про себя Ричард. — Сегодня, когда я еще не совсем проснулся, но и не спал уже, то точно помнил, что случилось тем утром, когда исчезла Кэлен.
— В утро сражения — мягко поправила Никки.
Погрузившись в свои мысли, Ричард, казалось, не услышал ее. — Я, должно быть, по каким-то причинам помнил то, что случилось в то утро, когда я проснулся. Он внезапно повернулся и схватил ее за руку. — Когда вы несли меня в тот дом, петухи кричали?
Удивленная резкой переменой предмета разговора, не понимая, чего он добивается, Никки пожала плечами. — Полагаю, это могло быть. Я не помню. Почему?
— Ветра не было. Я помню, что слышал ворону, петуха, видел неподвижные ветви деревьев надо мной. Ветра не было вообще. Я помню, все они были совершенно неподвижными.
— Вы правы, лорд Рал — сказала Кара. — Я помню, что когда наткнулась на лагерь Виктора, дым от костров поднимался прямо вверх, потому что воздух был совершенно спокойным. Я думаю, именно поэтому мы смогли так издалека услышать звон стали и крики — не было даже легкого ветерка, чтобы заглушить звуки.
— Если это поможет, — сказал кузнец, — когда мы принесли вас к дому, там бродило несколько цыплят. И, да, ты прав, петух был, и он действительно кричал. Но мы опасались, что нас могут выследить, а Никки нужно было время, чтобы вылечить тебя. Я боялся, что петух может привлечь нежелательное внимание, поэтому приказал перерезать ему глотку.
Выслушав Виктора, Ричард опять углубился в свои мысли. Он теребил пальцами нижнюю губу, рассматривая мысленно еще одну часть загадки. Никки уже начала думать, что он забыл об их присутствии.
Она слегка наклонилась к нему. — Ну и?..
Он моргнул, и, наконец, взглянул на нее. — Должно быть, когда я проснулся сегодня, я, в самом деле, помнил то утро. И на это есть причина. Иногда мы запоминаем что-то, что вроде бы не имеет смысла, но для этого всегда есть причина.
— Какая? — спросила Никки.
— Ветер. Тем утром ветра вообще не было. Но когда я проснулся сегодня, в утренней полутьме я видел, что ветки деревьев двигались.
Никки сильно смущало его беспокойство по поводу ветра, а еще ее беспокоило состояние его рассудка. — Ричард, ты спал и только что проснулся. Было темно. Может быть, тебе только показалось, что ветви движутся.
— Возможно — это было все, что он ответил.
— Может быть, это двигались солдаты, — предположила Кара.
— Нет, — раздраженным жестом он отклонил ее предположение. — Это было немного позже, уже после того, как я обнаружил, что Кэлен нигде нет.
Видя, что ни Виктор, ни Кара не собираются обсуждать этот пункт, Никки сочла за лучшее тоже придержать язык. Ричард, казалось, выбросил загадку из головы.
— Смотрите, я вам кое-что покажу. Но поймите, несмотря на то, как мало вы понимаете в происходящем, я знаю, о чем говорю. Я не жду, что вы поверите мне на слово, но уверяю вас, у меня в этом большой опыт. Каждый из вас специалист в своей области. В этой — специалист я. Не закрывайте свой разум тому, что я хочу показать вам.
Никки, Кара и Виктор переглянулись.
С неохотой кивнув, Виктор повернулся к их спутникам. — Парни, держите глаза открытыми. — Он пальцем начертил в воздухе окружность. Тут кругом могут быть солдаты, так что сидите тихо и будьте настороже. Ферран, проверьте еще раз все вокруг.
Мужчины закивали. Некоторые с удовольствием поднялись на ноги, радуясь, что появилось более интересное занятие, чем сидеть без дела в сырости и холоде. Четверо мужчин направились в сторону деревьев, чтобы организовать пост.
Ферран передал кому-то его мешок и постель, приготовил стрелу и спокойно скользнул в кустарник. Молодой человек изучал у Виктора кузнечное дело. Выросший в деревне, он обладал природным талантом незаметно передвигаться по лесу. Он боготворил Виктора. Никки знала, что и Виктор тоже любит молодого человека, но именно поэтому был с ним более строг, чем с другими. Однажды Виктор сказал ей по поводу своей строгости, что стоящий результат всегда требует отборного железа и тяжелой работы.
Со времени сражения Виктор всегда выставлял часовых, а Ферран с несколькими молодыми людьми проверяли ближайший лес. Никто не хотел допустить ни малейшего шанса, что вражеские солдаты смогут опять натолкнуться на них, пока Никки спасала жизнь Ричарда. После того, как она сделала для Ричарда все, что могла, она исцелила глубокую рану на ноге одного из мужчин, а также около полудюжины менее тяжелых ранений.
С того утра, когда был ранен Ричард, она спала только урывками. Она была совершенно измотана.
Проследив, как выполняются его приказы, Виктор хлопнул Ричарда по плечу. — Показывай.
Ричард повел Кару, Виктора и Никки мимо поля с мертвецами дальше в лес. Он шел между деревьев, где была больше видна земля. На вершине небольшого холма он остановился и опустился на колено.
Стоя на коленях, с драпированным на спине плащом, с мечом в сверкающих ножнах на бедре, с капюшоном, сдвинутым назад так, что были видны влажные волосы, лежащие на мускулистой шее, с луком и колчаном стрел, висящими на левом плече он выглядел королем-воином и в то же время простым лесным проводником из далекой земли, каким он когда-то был. Его пальцы по-дружески прикоснулись к сосновым иглам, веткам, осыпавшимся листьям и коре деревьев, покрывавшим землю. Никки вдруг ощутила, что и это прикосновение, и это его понимание простых, вещей, очевидных для него — все это совершенно из другого мира.
Ричард жестом пригласил их присесть рядом.
— Вот тут, — сказал он, показывая. — Видите? — Его пальцы тщательно проследили непонятное углубление в путанице лесного мусора. — Это — след Кары.
— Ничего удивительного, — произнесла Кара. — Этим путем мы возвращались от дороги к лагерю.
— Верно. — Ричард указал направление, куда вели следы. — Смотри здесь, а теперь — вон там. Эти следы больше твоих, Кара. Смотри, как видна линия, показывающая, в какую сторону вы шли.
Кара подозрительно пожала плечами. — Вы уверены?
Ричард двинулся вправо. Они все следовали за ним. Он снова тщательно прослеживал углубления, чтобы они тоже видели. Никки не видела на земле вообще ничего, пока он не указывал на следы пальцем. При этом казалось, он заставлял следы появляться перед ними с помощью волшебства. Только после того, как он показывал, Никки могла сказать, что тоже видит их.
— Вот это — мой след, — сказал он, глядя так, будто если он отведет взгляд, след исчезнет. — После дождя они в некоторых местах размокли, но все же, их можно еще разобрать. Большим и указательным пальцами он осторожно снял влажный коричневый дубовый лист с отпечатка. — Слушайте, здесь видно, как под моим весом переломились эти прутики. Видите? Такие вещи дождь уничтожить не может.
Он взглянул, чтобы удостовериться, что они обратили внимание на это, затем указал в сторону смутной тени. — Вы видите, мои следы идут в том же направлении, что и Кары. Он потянулся, чтобы показать им два более неопределенных отпечатка, чтобы показать им, что он имел в виду. — Видите? Все еще можно разобрать.
— И в чем тут суть? — спросил Виктор.
Ричард оглянулся через плечо, между двумя жестами, указывающими на следы. — Видишь расстояние между следами Кары и моими? Когда мы шли здесь, я был слева, а Кара шла с правой стороны от меня. Видите, как далеко отстоят наши следы.
— И что из этого? — спросила Никки, натягивая капюшон плаща, пытаясь спрятать лицо от холодного дождя. Она прятала руки под плащом, стараясь хоть немного согреть их.
— Они так далеко друг от друга потому, что когда мы шли здесь, между нами посередине была Кэлен.
Никки снова посмотрела на землю. Она вовсе не была экспертом, поэтому не была особенно удивлена тем, что не видит никаких следов. Но на сей раз она думала, что и Ричард тоже не может их видеть.
— И ты можешь показать нам следы Кэлен? — спросила она.
Ричард бросил на нее такой яростный взгляд, что она на мгновение забыла как дышать.
— В этом все дело. — Он поднял палец тем же осторожным движением, каким он поднимал свой клинок. — Ее следы пропали. Не смыты дождем — исчезли… исчезли, словно их никогда там не было.
Виктор позволил себе приглушенный вздох. Кара, если была потрясена, то очень хорошо это скрыла. Никки знала, что он не сказал им всего, что должен был, поэтому в своем вопросе была сдержанна.
— Ты хочешь показать, что нет никаких следов этой женщины?
— Правильно. Я искал. Я нашел мои следы и следы Кары в разных местах. Но там, где должны были быть следы Кэлен, нет ни одного.
В неловкой тишине никто не хотел ничего говорить. Наконец Никки решилась взять это на себя.
— Ричард, ты должен понять, почему это случилось. Теперь ты видишь, что это — только твоя мечта. Никаких следов нет потому, что этой женщины не существует.
Стоя на коленях, он смотрел так, что она, казалось, могла видеть в серых глазах его измученную душу. В этот момент она отдала бы что угодно, чтобы только успокоить его. Но этого она не могла. Никки должна была заставить себя продолжать.
— Ты сказал, что знаешь все о следах, и все-таки даже ты не можешь найти никаких следов, оставленных этой женщиной. Это должно наконец убедить тебя, что она не только не существует — ее никогда не было. — Она высвободила руку из-под плаща и мягко прикоснулась к его плечу, чтобы смягчить свои слова. — Ты должен смириться с этим, Ричард.
Он отвел взгляд от ее глаз и закусил нижнюю губу. — Все не так просто, как ты обрисовала. Я прошу вас посмотреть — только посмотреть — и попробовать понять значение того, что я вам показываю. Смотрите, как далеко друг от друга следы Кари и мои. Разве не очевидно, что было третье лицо, там, между нами, когда мы шли?
Никки устало протерла глаза. — Ричард, люди не всегда ходят близко друг к другу. Возможно, вы с Карой осматривались в поисках угрозы, или возможно, вы были утомлены и не придавали этому значения. Можно найти сколько угодно объяснений, почему вы не шли рядом.
— Когда двое идут вместе, они обычно не держатся настолько далеко. — Он указал назад. Посмотрите, как мы пришли. Кара снова шла справа от меня, и настолько наши следы ближе. Это типично для двух людей, идущих рядом. Вы с Виктором шли позади нас. Смотри, как близко друг к другу ваши следы.
— Эти следы отличаются. Разве вы не видите по тому, как они обособленно расположены, что был человек, который шел между нами?
— Ричард…
Никки сделала паузу. Она не хотела спорить. Она хотела сохранить спокойствие и позволить ему идти своей дорогой, позволить ему верить тому, чему он хотел. И все же молчание было бы ложью, подпитывая иллюзию. Как бы она ни страдала за него, как бы ни хотела быть на его стороне, она не могла позволить ему вводить себя в заблуждение. Этим она причинила бы ему еще больший вред. Он никогда не поправится, никогда полностью не излечится, если не признает правду реального мира. И заставить его признать действительность — было единственным способом, которым она могла действительно ему помочь.
— Ричард, — произнесла она мягко, пытаясь передать ему эту правду, стараясь не выказать резкости или снисхождения. — Твои следы там, и следы Кары — тоже. Мы видели то, что ты показал нам. Никаких других следов нет. Это ты тоже показал нам. Если она была тут между тобой и Карой, то почему нет ее следов?
Под дождем они ежились от холода и ждали. Ричард, наконец, овладел собой и заговорил ясным и твердым голосом.
— Я думаю, следы Кэлен были уничтожены магией.
— Магия? — сварливо насторожилась Кара.
— Да. Я считаю, что кто бы ни похитил Кэлен, он стер ее следы с помощью магии.
Никки была ошеломлена и не сделала никакой попытки это скрыть.
Виктор переводил пристальный взгляд с Никки на Ричарда и обратно. — Это можно сделать?
— Да, — настаивал Ричард. — Когда я впервые встретился с Кэлен, Даркен Рал преследовал нас. Он следил за нами с помощью облака. Мы с Кэлен и Зеддом были вынуждены бежать. Если бы Даркен Рал настиг нас, нам бы пришел конец. Зедд — волшебник, но не так силен, как был Даркен Рал, поэтому Зедд распылил немного волшебной пыли, чтобы скрыть наши следы. Должно быть, здесь случилось то же самое. Кто бы ни увел Кэлен, он скрыл следы с помощью магии.
Виктор и Кара смотрели на Никки, ожидая подтверждения. Как кузнец, Виктор не был близко знаком с магией. Морд-Сит не любила магию и всячески старалась избегать. Ее инстинкт требовал попросту уничтожать тех, кто этой магией обладает, как если бы они представляли собой пусть даже потенциальную угрозу. И Виктор, и Кара ждали, чтобы услышать от Никки что-то относительно использования волшебства для заметания следов.
Никки заколебалась. То, что она была колдуньей, не означало, что она знает все, что возможно, о магии. Но все же…
— Я предполагаю, что теоретически это возможно, хотя я никогда не слышала, чтобы кто-то делал такое. — Никки заставила себя выдержать пристальный выжидающий взгляд Ричарда. — Но я думаю, есть более простое объяснение отсутствия следов. И ты, Ричард, это знаешь.
Ричард не мог скрыть разочарования. — Если смотреть на это отдельно, не разбираться в следах и не уметь видеть то, что они показывают, я допускаю, что вам трудно увидеть то, о чем я говорю. Но это не все. Есть еще что-то, что я хотел бы вам показать. Это поможет вам увидеть картину целиком. Пошли.
— Лорд Рал, — сказала Кара, убирая под капюшон мокрую косу и избегая смотреть на него, — разве мы не должны заняться другими важными делами?
— Я должен показать вам троим нечто очень важное. Ты хочешь сказать, что подождешь тут, пока я покажу это Виктору и Никки?
Она подняла на него синие глаза. — Конечно нет.
— Отлично. Пошли.
Без дальнейших протестов они следовали за ним. Он быстро двигался в северном направлении все дальше в лес. Они на цыпочках перебирались с одного неустойчивого камня на другой поперек широкого ущелья с водоворотами темной воды, текущей через него. Ричард поддержал Никки за руку, когда она, поскользнувшись, чуть не упалав поток. Его большая рука была теплой, но, по крайней мере, лихорадки у него не было. Никки хотелось, чтобы он сбавил скорость, но она не желала напоминать ему об его слабом здоровье.
На дальней стороне оказался подъем, постепенно они поднялись выше через дождь и слой низких облаков. Слева вырисовывалась темная тень скалистого возвышения. Никки могла слышать бормотание воды, стекавшей с него.
Когда они вошли в клубящийся серый туман и густую растительность, в воздух поднялись потревоженные огромные птицы. Раскинув крылья, осторожные существа тихо скользили в отдалении. В мрачном лесу визг невидимых животных эхом отдавались в мрачном лесу. В массе перепутанных ветвей ели, бальзамина, сухих веток древних мертвых дубов, задрапированных покровом мха, не говоря уже о мрачном дожде, ветвях винограда и плотной путанице молодой поросли, изо всех сил пытающейся добраться до неуловимого света, видимость была почти никакой. Только ниже к земле, куда редко достигал солнечный свет, пространство было более открытым.
Дальше в промокшем лесу, где стволы деревьев, свободные от кустарника и толстых ветвей, словно стражи наблюдали, как трое людей двигаются среди их сплоченной армии. Тропа, по которой вел их Ричард, была более свободной от ветвей деревьев и покрыта мягким пружинящим ковром хвои. Никки представила себе, что даже в самый солнечный день лишь тонкие лучи света могут здесь коснуться поверхности земли. По сторонам от тропы она видела только непроницаемую путаницу кустарников и переплетенные лапы молодых елок. Пространство под высокими соснами создавало естественную, но неприметную тропу.
Наконец Ричард остановился и поднял руку так, чтобы они не прошли мимо него. Перед ними простиралось все то же — редко растущие побеги на толстом ковре коричневой хвои. По его указанию они опустились на корточки возле него.
Ричард указал через правое плечо. — Сзади путь, по которому Кара, Кэлен и я пришли ночью. Там, где произошло сражение, мы разбили лагерь. Вокруг лагеря в разных местах я видел мои следы. Я оставил их когда дежурил во вторую очередь. Там же есть следы Кары, дежурившей третьей. Той ночью Кэлен дежурила первой. От ее дежурства нет никаких следов.
Его взгляд, обращенный к каждому из них был словно молчаливая просьба дослушать его, прежде чем спорить.
— Обратный путь, — указал он, продолжая, — проходит там, где солдаты подошли через лес. Отсюда, Виктор, ты с твоим отрядом присоединился к сражению. Почти там же — ваши следы, когда вы несли меня к домику. Следы в стороне, которые я уже показывал, — это следы солдат, которые обнаружили нападавших мертвыми.
— Никто из нас и ни один солдат этим путем не проходил.
— Тут, где мы сейчас находимся, никаких следов нет. Оглядитесь. Вы можете видеть только мои новые следы, я оставил их этим утром, когда искал. Кроме этого нет ничего, никаких признаков, что здесь кто-либо побывал.
Виктор провел большим пальцем по древку стальной булавы, висящей у него на поясе. — Но ты думаешь иначе?
— Да. Даже при том, что никаких следов нет, кто-то действительно прошел этим путем. И они оставили свидетельства. — Ричард протянул руку и пальцем коснулся гладкого камня размером с ломоть хлеба. — Поскольку они спешили, они споткнулись об этот камень.