— Ну, все-таки не совсем кто угодно, любовь моя, — промолвил Солдат, уязвленный таким пренебрежением к его профессии. — Чтобы стать хорошим рыцарем, нужно иметь больше ума, чем мускулов. Но ты согласна принять мальчика в семью, и это прекрасно. Мы оба счастливы — Маскет и я. Смотри, как он улыбается тебе. А его будущее мы обсудим попозже…
   — Нет! Он не будет солдатом, — заявила Лайана еще более твердо, чем раньше. — Он станет великим мудрецом.
   — Поговорим об этом как-нибудь в…
   — Кто здесь королева — ты или я? — взорвалась Лайана.
   — Но это нечестно. Нельзя размахивать королевским титулом, когда у нас семейное дело.
   — Семейная ссора.
   — Ладно, расхождение во мнениях. Думаю, нам нужно прийти к какому-нибудь компромиссу. Давай договоримся: в нашей спальне, столовой и в гостиной ты — не королева. В конце концов, кузнец не подковывает лошадей в собственной гостиной, верно? Ты можешь быть королевой где угодно… — Солдат обвел рукой пространство, великодушно отдавая Лайане все королевство за стенами дворца. — Но в этих местах ты — моя жена. Как?
   — Я буду королевой везде, где пожелаю. Такова моя воля.
   — Неразумно! Вопиющее злоупотребление властью.
   — Плевать!
   Маскет в тревоге смотрел на них, пока оба не разразились смехом и не обнялись. Тогда он понял — это просто игра. Его новые родители поддевали друг друга. Затем, к неудовольствию Маскета, королева подошла к нему и крепко обняла. Мальчик не привык к подобному проявлению чувств. Он намеревался вникать в тонкости семейной жизни постепенно, а не кидаться с головой в омут.
   От Лайаны пахло кремом, пудрой и еще чем-то непонятным, и паренек совсем смутился. Птицы не обнимают своих родителей, они проявляют нежность только во время любовных игр. Однако Маскет безропотно перенес эту процедуру и попытался найти в ситуации положительные стороны. Так или иначе, он был принят в семью.
   — Ты корчился как угорь на сковородке! — укорила его мать. — Я чувствовала, как ты извиваешься. Привыкай. Когда у меня подходящее настроение, я обнимаю всех, кто попадается мне на глаза.
   — Я… я привыкну… наверное.
   — Разумеется, привыкнешь. А пока дай-ка мне на тебя посмотреть. — Лайана взяла мальчика за плечи и отодвинула от себя. — Он не так плох, если смириться с этими ужасными волосами, — ехидно сказала она. — Что ж, нам его не переделать. И не превратить обратно в ворона. Стало быть, надо сдать мальчика Дриссиле, дабы она его вымыла и приодела. Если кто-то и может сделать ребенка презентабельным, то только она. Думаю, его удастся отскрести щелочным мылом и пемзой.
   Мальчик бросил на нее тревожный взгляд.
   — Меня уже один раз мыли, одевали и делали презентабельным.
   — Ну, мы повторим процедуру. На этот раз — более тщательно. Что ж, мой юный принц, как тебя зовут? Маскет? Итак, Маскет, принц Зэмерканда, что ты думаешь о своем новом доме?
   — Я думаю, он очень мил, — сказал паренек, чуть не плача от счастья. — Я… я очень горжусь. Спасибо, мама. Спасибо, отец.
   — Дриссила, — позвала Лайана. — Подойди сюда, пожалуйста.
   Несколько секунд спустя горничная появилась в дверном проеме. Офао выглядывал у нее из-за плеча.
   — Этот юноша — новый хозяин в доме. Позволь представить тебе нашего приемного сына. Мы с моим мужем очень гордимся им.
   Дриссила, широко распахнув глаза, изумленно оглядела новоявленного принца.
   — Да? — промолвила она с сомнением.
   — Да, именно так. И за сорок восемь часов мы должны превратить его в юного аристократа. Полагаю, ты справишься. Не жалей мыла и не обращай внимания на слезы, крики и вопли. Поторопись. Время не ждет.
   — Невозможно, — сказала Дриссила, удивленная таким поворотом событий, — но мы сделаем все, что в наших силах.
   — Ты, Офао, научишь мальчика читать и писать. На это потребуется немного больше сорока восьми часов. Для начала расскажи ему несколько чудесных историй вроде сказок из «Тысячи и десяти ночей». Если ты его заинтересуешь, Маскет захочет научиться читать самостоятельно. Когда он обучится чтению, придет черед письма. Затем — математика, астрономия и навигация. Очень полезные предметы. Не повредят также навыки шитья и приготовления пищи. Молодой человек должен уметь позаботиться о себе без помощи слуг.
   — Это все? — саркастично уточнил Офао. — Может, заодно прочитать ему курс лекций о жизни тараканов?
   Глаза королевы сузились. Офао моментально посерьезнел, быстро поклонился и, к досаде Маскета, потрепал его по голове.
   — Как прикажете, ваше величество. Я всегда полагал лучшим методом изучения арифметики зубрежку, особенно на пару с кожаным ремнем…
   — Никаких побоев, Офао.
   Офао сделал широкий жест.
   — Ваше величество, как же иначе вбить знания ребенку в голову?
   — Никаких побоев. Это приказ.
   Маскет испуганно заморгал.
   — Мама, я лопну от такого количества занятий…
   — Если это произойдет, ты сошьешь себя обратно. Ведь Офао покажет тебе, как пользоваться иголкой. А теперь все свободны. Дриссила, не забудь накормить и напоить принца, он наверняка голоден. Мы с мужем поедим в гостиной, где я не имею королевской власти и не могу приказать ему есть салат.
   Дриссила и Офао ушли вместе с мальчиком. Они уже привыкли к фривольности, с которой королева иногда выражала свои мысли.
   Солдат и Лайана уселись обедать, обсуждая бытовые темы и наслаждаясь общением после долгой разлуки.
   — Теперь, — сказал Солдат, пригубив вино, — перейдем к более серьезным вещам. Я добыл три предмета, которые нужны для возвращения тебе памяти. С твоего позволения завтра я устрою церемонию в храме.
   — Ты преодолел неисчислимые опасности и множество бед, чтобы исцелить меня, любимый. Было бы черной неблагодарностью отвергнуть твою помощь. Однако меня мучают сомнения. Что, если вместе с памятью вернется ужасная болезнь?
   — Жрецы уверяли меня, что этого не случится.
   — Тогда действуй.
   Затем Лайана сказала:
   — Теперь мой черед делиться новостями. Капитан Кафф и его сподвижники покинули город.
   — Наконец-то мы избавились от них!
   — Он ушел, чтобы присоединиться к Гумбольду и его армии отступников.
   Солдат нахмурился.
   — Я повстречал Гумбольда в Неведомых Землях. Мы вместе сражались с дротами. По-моему, он направлялся на север. Выходит, он вернулся сюда, пока мы с Маскетом путешествовали?
   Королева кивнула:
   — И не просто вернулся. Как мне сообщили, он привел с собой армии двух городов, называемых Ут и Гед. Раньше их жители не приходили в наши земли, поскольку не могли преодолеть болота. Эти болота довольно опасны для тех, кто направляется в Неведомые Земли. Опасны, но проходимы. Однако в обратную сторону их пересечь невозможно.
   Солдат был заинтригован.
   — Как так?
   — Кристобель, жрец Тега, недавно рассказал мне: эти болота — ловушка. В стародавние времена их создал Король магов по имени ВуммуВ. В древности Неведомые Земли пустовали, и никто не хотел там селиться из-за москитов, дротов и других напастей. ВуммуВ разместил болота между обитаемым миром и Неведомыми Землями, желая заманить людей внутрь. Он распустил слух, будто за болотами лежат несметные сокровища, и все искатели приключений устремились туда. Через болото ведет тропа, ограниченная двумя отвесными утесами, и проход потихоньку сужается. Широкий вход — а выйти невозможно. Как ловушка для ос: горшок с воронкообразным горлышком наполняют медом, и насекомые залезают внутрь через раструб. Но затем осы не могут найти маленькую дырочку-выход и оказываются взаперти. Проход в болотах — иллюзорная «воронка». Вот почему я так волновалась в последние дни. Я знала, что тебе придется возвращаться этим путем, и печалилась: не погибнешь ли ты, пытаясь найти выход.
   — Проклятый жрец! Ничего мне об этом не сказал, — раздраженно воскликнул Солдат. — Хорошо, что у нас с Маскетом был волшебный ковер, на котором мы перелетели болото… Погоди. Как же тогда армии из Ута и Геда перебрались сюда?
   — ОммуллуммО устранил воронку.
   — Какое коварство!
   — Города Ут и Гед имеют регулярные армии. Эти люди очень воинственны по натуре, а сейчас они отринули свои разногласия и договорились помочь Гумбольду. Старик встал на сторону ОммуллуммО и обещал свою поддержку в битве с ИксонноксИ. Мы, разумеется, поможем юному магу, и, надеюсь, победим Гумбольда.
   Солдат помрачнел.
   — Ут и Гед! Я встречал предводителей этих армий — по крайней мере, некоторых. Среди них был молодой принц по имени Фабулет, который показался мне славным малым. Эти города воевали много лет, и их бойцы — тренированные опытные воины. Ах, негодяй Гумбольд! Он осмелился вернуться сюда! Я совершил глупость, сохранив ему жизнь… Интересно, как он убедил Ут и Гед присоединиться к нему? Хотелось бы знать, какие блага он им пообещал.
   — Богатства Зэмерканда?
   — Похоже на то.
   Солдат о чем-то глубоко задумался, глядя в пространство. Лайана знала этот взгляд и спросила, о чем он размышляет.
   — Размышляю?… О своем старом враге Драммонде. Наверняка он явится вместе с новой армией Гумбольда. Все враги, давние и нынешние, выйдут на одно поле битвы. Настало время сводить счеты. Однако сначала я сделаю попытку примириться с Драммондом. Я дал клятву. Не знаю, что из этого получится — я причинил ему много зла и правда не на моей стороне. Он тоже натворил дел, и сложно назвать его святым, но один из нас должен сделать первый шаг и положить конец этой ужасной вражде. Я буду сражаться с врагами — но, только желая защитить то, что мне дорого. Месть — дурной повод для войны. Безопасность государства — гораздо более веский мотив…
   Ночью, когда они лежали в постели, Лайана сказала мужу:
   — Стало быть, теперь у нас есть сын?
   — Мы могли бы завести и своих собственных детей.
   — До сих пор этого не произошло, а ведь мы стареем.
   Солдат ударил кулаком о подушку.
   — Кто-то проклял нас! Я уверен.
   Лайана пожала плечами и положила мягкую ладонь на щеку мужа.
   — Значит, проклятие не сработало. Ведь мы обрели сына. Он мне нравится, Солдат, и я непременно полюблю его.
   — Он, конечно, не ангелочек…
   — А нужно было непременно найти ребенка с шелковистыми волосами и идеальной фигурой? Стыдись, муж. Смотри в душу. Он очень любит тебя.
   — Хм-м… — Солдат спрятал самодовольную улыбку, которую вызвали слова жены. — Он доставляет массу беспокойства.
   — Ничего подобного. Маскет изо всех сил старается быть хорошим. Дай ему время и любовь, и мы будем гордиться им. В нем есть царственность.
   — Что? — Солдат приподнялся на локте и удивленно глянул в лицо жены. — Царственность? Король помойной кучи, сказал бы я.
   — Фи. С тобой невозможно общаться. Маскет — наш сын. Мы будем любить и лелеять его.
   — Даже если это сведет нас в могилу, — пробормотал Солдат, привыкший оставлять за собой последнее слово.
   На следующий день Солдат отправился в храм Тега и попросил позвать старого жреца Кристобеля.
   — Увы, сэр, он умер, — ответил юноша-неофит. — Вчера мы сожгли его тело и развеяли прах над храмовым садом.
   — Умер? — воскликнул Солдат. — Но от чего?
   Юноша покраснел и наклонился к уху Солдата.
   — Видите ли, сэр, кто-то дал Кристобелю кошель с золотом и он потратил деньги на… на нехороших женщин. Он был уже слишком стар, чтобы заниматься такими вещами. У него случился разрыв сердца, как раз когда он… когда он… почти достиг удовлетворения. Девушка, которая была с ним… ну говоря откровенно, никакая она не девушка… в общем, женщина сказала, что он погиб в бою… Можно подумать, что дело происходило на поле брани… Никогда раньше не слышал ничего подобного; думаю, что и не услышу. Он был ненасытен — в его-то возрасте! Неисправимый грешник, распутник и развратник. Кристобель говорил, будто у него кровь перегревается, и иного способа остудить ее, нет.
   — Старый дьявол! — изумленно сказал Солдат. — Но что мне делать без жреца? Может ли кто-нибудь другой провести ритуалы и вернуть память королеве? Я принес артефакты, которые нужны для исцеления. Кто занял место Кристобеля?
   — Вообще-то, — сказал юноша, — могу и я, сэр.
   — Но… но ты так молод, и у тебя нет опыта. Если… моя жена пострадает, я снесу тебе голову.
   — Это просто церемония, сэр. Ее может провести любой посвященный. Ничего страшного.
   — Для тебя — возможно. А я тревожусь.
   — Не стоит. Важны предметы, а не жрец, который отправляет обряды.
   — А ты уже жрец?
   — Почти.
   Солдат колебался. Однако, расспросив других жрецов в храме, он выяснил: неофит был учеником Кристобеля и притом самым лучшим. В конце концов, Солдат поверил юноше и передал драгоценные предметы в его распоряжение. Жрецы сказали, что его присутствие на церемонии не обязательно. Говоря откровенно, будет лучше, если он уйдет. Миряне не разбираются в мистических ритуалах и могут помешать в ответственный момент. Жрецы посоветовали Солдату отправляться домой. К тому времени, как он вернется во Дворец Диких Цветов, королева Лайана обретет память.
   — Надеюсь.
   — Не беспокойтесь, сэр, — сказал неофит. — Я верну ее воспоминания о прошлом. Разумеется, она не будет помнить все до мелочей — на это не способен ни один человек. И не все ее воспоминания будут точными. Мы сами выбираем, какие вещи нам помнить, а какие позабыть. Королева будет помнить прошлое так, как помнит его любой человек, — не более и не менее. Вас это устраивает?
   — Так ведь и должно быть, верно?
   — Да, сэр, — сказал серьезный неофит.

Глава восьмая

   Солдат шел домой из храма, пребывая в некотором смятении. Их с Лайаной брак не был идеальным. Впрочем, идеальных браков вообще не бывает. И, разумеется, к жене вернутся не только хорошие, но и дурные воспоминания. Как сказал молодой жрец, памяти свойственно искажать события. Лайана умела приятно удивлять Солдата. Вспомнить только, как спокойно она восприняла новость об их приемном сыне! Солдат не ожидал, что все пройдет так гладко. Лайана была вовсе не обязана принимать мальчика в семью. Однако она отреагировала благожелательно и рационально. У Лайаны возникли вопросы, которые следовало уточнить; когда она выяснила все необходимое, больше никаких проблем не возникло.
   Шагая по улицам города и размышляя, какой прием его ждет, Солдат столкнулся с человеком, которого менее всего сейчас желал видеть. Со Спэггом — естественно, в роскошном наряде и в сопровождении немалой свиты. Как государственному чиновнику Спэггу полагался штат обслуги, но они вовсе не обязаны были следовать за ним, куда бы он ни пошел. Говоря откровенно, дело обстояло совершенно наоборот: подчиненным хранителя казны — счетоводам и писцам — полагалось сидеть в своих кабинетах и покрывать бумагу цифрами и буквами.
   — Солдат! — воскликнул Спэгг, широко раскинув руки. — Как я рад тебя видеть, дружище!
   — Неужели? — спросил Солдат, уклоняясь от объятий. — Извини, я ужасно спешу во Дворец Диких Цветов.
   — Ну и прекрасно, — сказал Спэгг, ухитрившись схватить руку Солдата и крепко пожать. — Я направляюсь туда же. Королева назначила мне аудиенцию на полдень. Пойдем вместе — как раз поболтаем о старых временах.
   Спэгг говорил нарочито громким голосом, желая похвастаться перед свитой своей дружбой с таким знаменитым человеком. Солдат известен во всем Гутруме и имел множество почитателей. Тот, кто называл себя другом Солдата, тоже вызывал восхищение и уважение. Впрочем, усталой свите, тащившейся вслед за Спэггом, похоже, не было дела до знакомств своего господина.
   Солдат не ошибся: новый Бронзовый Босс (то было насмешливое прозвище хранителя королевской казны) оторвал их от дел. Чиновники спокойно посиживали за письменными столами, подсчитывая доходы и расходы. (Нельзя сказать, что эта профессия вызывает повсеместный интерес, хотя счетоводам и писцам их работа нравится.) Скромные, не слишком общительные люди, они предпочитали проводить дни в уединенных каморках, где самым громким звуком был гусиного пера или плеск чернил. А вместо этого им приходилось идти по запруженным народом улицам, неся охапки пергаментных свитков. Бедняги оглохли от шума повозок, ослиного рева, лая собак и пронзительных криков уличных торговцев. Базарные попрошайки дергали их за одежду, выклянчивая подаяние. В воздухе висел тяжелый запах навоза. Под ногами шныряли крысы. Уличные мальчишки играли в мяч или гонялись за тараканами, постоянно толкая прохожих. Для мягких, робких людей с деликатными манерами и чувствительным слухом это было тяжелое испытание. Лучше всего здесь подходило слово «жуть». Они хотели бы избежать мучительной прогулки, но хозяин настаивал. По приказу Спэгга чиновники сопровождали его во дворец королевы — Бронзовый Босс не любил слова «нет»… Солдат выдернул руку из хватки Спэгга.
   — Навряд ли королева захочет тебя видеть нынче утром. Я спешу к ней, поскольку Лайана не очень хорошо себя чувствует.
   — Неужели? — недоуменно переспросил Спэгг. — В таком случае королева послала бы ко мне гонца. Она всегда так поступает, если собирается отменить приглашение. Ее величество не стала бы тратить наше драгоценное время на бессмысленные прогулки по городу. Ты наверняка ошибаешься, Солдат.
   Солдат сгреб Спэгга за рукав и повернул его лицом в ту сторону, откуда он пришел.
   — Спэгг, я муж королевы. Я отлично знаю, хорошо она себя чувствует или нет. Когда я оставил ее нынче утром…
   — Когда именно?
   — Когда пели петухи.
   — Ну, это было давно! — заметил Спэгг. — Уверен, сейчас ей уже лучше. Возможно, ее подташнивало, когда она проснулась, однако с тех пор она приняла какие-нибудь капли, и все прошло. Обычное утреннее недомогание… — Спэгг осклабился, хихикнул и подтолкнул Солдата локтем в ребра. — Верно, старый кобель? Мы скоро услышим счастливые известия?
   — Спэгг, ты самый вульгарный и грубый человек, которого я знаю. — Свита согласно закивала. — Если ты не будешь следить, что болтаешь, то распрощаешься со своей должностью и получишь новую. Например — хранитель ключей темницы.
   — Да, да, — в один голос забормотали сопровождающие. — Пожалуйста.
   — Ты шутишь, Солдат.
   — Я серьезен, как никогда.
   Спэгг, помрачнев, не сказал больше ни слова, однако продолжал идти рядом с Солдатом, а свита бежала следом. Подойдя к Дворцу Диких Цветов, Солдат остановился. Спэгг тоже замер и вопросительно посмотрел на него.
   — Еще один шаг, Спэгг, и я снесу тебе голову.
   — Но…
   Солдат вынул меч.
   — Королева меня ждет! — взмолился Спэгг. — Она специально посылала за мной. Посланник приходил совсем недавно, после звона колокола. Королева передала: дело срочное. Она желает видеть меня немедленно. Если я не приду, ее величество очень разгневается! Солдат, ты знаешь, какова она в гневе… Я не раз говорил, что не хотел бы оказаться в будуаре королевы, когда она пребывает в ярости.
   Солдат игнорировал последнюю сальную ремарку о спальне королевы и смерил Спэгга взглядом.
   — После колокола?
   — Ну да.
   К тому времени, как прозвенел колокол, церемония возвращения памяти должна была закончиться. И сразу же после этого Лайана призвала к себе Спэгга… Солдат увидел чиновников, поднимающихся по мраморным ступеням дворца. Королева созвала совет — это было очевидно. Память, потерянная в песках Уан-Мухуггиага, вернулась, и королева желала нечто сообщить подданным.
   Теперь Солдат встревожился по-настоящему. Что бы королева ни собиралась сказать, она не сочла нужным сначала обсудить это с ним. С тяжелым сердцем Солдат начал подниматься по ступеням в тронную залу, где королева принимала придворных. Немного поколебавшись, Спэгг последовал за ним. Они вошли в залу, где на троне восседала королева, облаченная в официальные одежды. Ее лицо было бледным, но решительным. Принц Маскет сидел на ступенях у ног Лайаны, играя со щенком. Придворные и чиновники в молчании ожидали речи королевы.
   Солдат остановился у двери, спрятавшись в тени.
   Королева заговорила:
   — Итак, теперь, когда все собрались, я объясню, для чего я вас созвала. Да будет вам известно: наше государство официально находится в состоянии войны. Вернувшись из пустыни Уан-Мухуггиага вместе с моим супругом, я ничего не помнила о прежней жизни. Когда королева Ванда погибла, я скорбела о ее смерти. Но не более чем сокрушалась бы о любом другом человеке. Мне сказали, кто она и сколько для меня значила, — но это были лишь слова. Я не испытывала к ней родственных чувств и не помнила о своей любви к сестре.
   Теперь я излечилась. Мой возлюбленный муж рисковал жизнью, добывая для меня лекарство, — и память вернулась ко мне. Я помню, как любила сестру, вашу прежнюю королеву, а до того — отца и мать. Вся моя семья, включая и меня, была повергнута в безумие. Эту болезнь наслал на нас колдун по имени ОммуллуммО, который ныне узурпировал трон Короля магов. Я помню, как страдала от недуга, и потому знаю, какие страхи и ужасы пришлись на долю моих несчастных родственников. ОммуллуммО ненавидел нас, поскольку мы окоротили его и не позволили стать деспотичным правителем. Колдун поклялся извести под корень весь наш род. Желая уничтожить нас, ОммуллуммО привлек на свою сторону Гумбольда, канцлера Ванды. Гумбольд убил мою сестру, захватил власть в Зэмерканде, казнил и замучил в застенках сотни невинных горожан. Я не помнила всех его злодеяний, и потому наказанием для этого негодяя стало всего лишь изгнание. Если бы он и дальше пребывал в ссылке, мы бы не стали его преследовать. Однако Гумбольд предпочел вернуться. Таким образом, все обещания, которые мы ему дали, больше не имеют силы. Гумбольд стал орудием в руках лживого колдуна. Он собрал армию, которая скоро пойдет на Зэмерканд, дабы стереть его с лица земли. Я ненавижу и презираю этого подлеца, однако с его военной силой надо считаться. У Гумбольда достаточно солдат для захвата нашего города. Разумеется, Красные Шатры будут защищать Зэмерканд до последней капли крови. Мой муж поведет их в бой. Как вы знаете, он закаленный в сражениях воин и опытный полководец, который не раз одерживал победу. До сих пор в вопросах защиты нашего города мы целиком полагались на наемников. Население Гутрума занималось гражданскими делами и не испытывало необходимости прибегать к силе оружия. Да, у нас есть небольшая имперская гвардия, но она нужна для охраны порядка в стенах Зэмерканда. Поэтому настало время всем нам присоединиться к войску Красных Шатров. Генерал Голгат призывает всех горожан, способных сражаться; он обучит их искусству войны и сформирует полки, которые станут бок о бок с армией Карфаги. Мы будем сражаться за наши жизни и наш город. Если Гумбольд победит и ОммуллуммО останется Королем магов, он сровняет Зэмерканд с землей. Не пройдет и столетия, как мы станем лишь бледной памятью в умах путников, проходящих по руинам. Итак, вот мое воззвание: все дееспособные горожане в возрасте от восемнадцати до пятидесяти лет должны взяться за оружие. Отныне каждый солдат имперской гвардии будет произведен в сержанты, станет обучать новобранцев и формировать из них воинские части. Как только ополчение будет собрано, мы начнем тренировки. Это все.
   Королева поднялась и вышла, сопровождаемая принцем, который нес на руках щенка.
   Солдат тоже покинул залу и направился в Зеленую башню. Он был уверен: Лайана ожидает его.
   — Ну, ты злишься, да?
   Лайана шагала взад-вперед по дорогому ковру. Офао несчастными глазами наблюдал, как она безжалостно протаптывает дорожки в мягком ворсе. Королева остановилась и посмотрела на мужа. Солдат ожидал вспышки гнева, криков и ругани, но вместо этого жена подбежала к нему и обвила руками его шею.
   — О, муж мой, я так часто обижала тебя! Ты так страдал от моего кошмарного безумия. Я ранила тебя кинжалом! Кажется, даже два раза.
   — Три раза, если быть точным, — отозвался Солдат. — У меня на теле три шрама. Но все это в прошлом. Ты была больна. Человек не может отвечать за свои действия, если его рассудок помрачен. Во всем виноват маг, который заколдовал тебя. Это он поселил жестокость в твой разум. Он превратил тебя из нежной овечки в дикую тигрицу.
   Лайана печально улыбнулась, все еще обнимая Солдата.
   — Я никогда не была овечкой.
   — Да, признаю, здесь я перебрал. Но ты не дикий зверь, впадающий в ярость каждый месяц. Тебя по приказу ОммуллуммО обуял демон. — Солдат нежно взял жену за руки и спрятал маленькие кисти в своих ладонях. — Я слышал твою речь. Хорошо сказано. Ты и впрямь твердо решила уничтожить узурпатора?
   — О да. Сейчас это моя основная цель.
   — Ну что ж, здесь мы заодно. — Солдат огляделся по сторонам. — А где мальчик?
   — Играет со щенком, которого подобрал в мусорной куче на дворе кухни. Должно быть, его выкинул туда смотритель королевской своры. Честное слово, если б я знала, как интересно играть со зверюшками, я попросила бы какого-нибудь щенка, когда была девочкой.
   Солдат удивленно заморгал.
   — А что, в детстве у тебя не было никакого питомца?
   — Питомца? Что это значит?
   — Ну, зверь или птичка, которая у тебя живет. Ты его любишь, а он — тебя… Вот, собственно, и все.
   Жена недоуменно посмотрела на него. Офао широко распахнул глаза. Даже невозмутимая Дриссила выглядела озадаченной.
   Солдат обвел их взглядом.
   — Что, — воскликнул он, — ни у кого из вас не было животных?… Да уж, обычаи наших миров сильно различаются. Теперь я припоминаю, что не видел никаких домашних питомцев в Гутруме. Ни одной птички в клетке… Собаки и кошки нужны для дела, верно. Кошки ловят мышей. Собак используют для охоты, для выслеживания, для охраны скота. Лошади — для езды. Домашних животных держат для каких-то практических целей и никогда — просто так. И как же это я раньше не сообразил? Неудивительно, что у многих людей столь жесткий нрав. Домашние питомцы могли бы смягчить вашу жизнь… — Солдат подумал еще немного.