Вирджиния снова опустилась на колени рядом с ней.
– Боже мой, Беверли! – Тяжелый комок стоял в ее горле. – С вами все в порядке?
– Десять месяцев в году, – произнесла Беверли, с трудом выговаривая слова, – в этом чертовом штате больше тридцати градусов жары. Никак не возьму в толк, зачем кому-то в Техасе понадобился камин?
9
10
11
– Боже мой, Беверли! – Тяжелый комок стоял в ее горле. – С вами все в порядке?
– Десять месяцев в году, – произнесла Беверли, с трудом выговаривая слова, – в этом чертовом штате больше тридцати градусов жары. Никак не возьму в толк, зачем кому-то в Техасе понадобился камин?
9
Беверли предложила Вирджинии остаться и помочь ей убрать в гостиной.
– Нам необходимо… выработать… какой-нибудь план. – Бедняга никак не могла справиться с одышкой.
Но что бы ни говорила Беверли, эта странная женщина и ее еще более странная история вызвали у Вирджинии тяжелое ощущение: вокруг нее сжимались стены собственного дома. С предельной вежливостью и предупредительностью Вирджиния помогла Беверли подняться с пола, вернула ей книгу и сумку, проводила вниз по ступенькам лестницы и по лужайке до машины. Садясь за руль маленькой «хонды», Беверли попыталась сунуть Вирджинии в руки книгу Карсвелла.
– Вам она обязательно пригодится, – настаивала Беверли, тяжело дыша. – А у меня их целая коробка.
– Большое спасибо за визит, – сказала Вирджиния и закрыла дверцу автомобиля.
Беверли включила мотор, с визгом развернулась, вновь подъехала к Вирджинии, высунувшись из окна, выпалила:
– Сегодня ночью вы здесь все равно не заснете. Позвоните мне! – и помчалась прочь.
Вернувшись в дом, оглядывая пол, засыпанный горами бумаги, Вирджиния подумала: а ведь она права, здесь сегодня ночью не заснуть. Она собрала бумаги с пола, свалила на стол, не делая ни малейшей попытки привести их в порядок, затем бросила самую необходимую одежду в большую походную сумку, попросила соседей присмотреть за котом и заперла дом. Выезжая из городка, Вирджиния сделала остановку у банкомата, после чего направилась в сторону Холмистого Края [7]. Она выбрала одно из шоссе, ведущих на запад, и к наступлению темноты была уже в Эль-Пасо. Здесь остановилась перекусить фахитас в «Тако-Кабана» и купить пачку таблеток кофеина в дорожном магазинчике. Ее нервы были напряжены до предела, она ехала всю ночь со скоростью девяносто миль в час и проехала Нью-Мексико и Аризону – наверное, единственный человек на всем шоссе на частном автомобиле. Со всех сторон ее окружали геометрически правильные фигурные огни «дальнобойщиков».
После наступления темноты Вирджинии стало страшно смотреть в зеркала как заднего, так и бокового обзора, как будто она ожидала увидеть в них нечто, что должно было преследовать ее. Наконец где-то посередине ночи, утомленная абсолютно одинаковыми конусами молочно-белого света, в котором виднелось только белесое дорожное покрытие и бесконечный пунктир осевой линии, Вирджиния глянула все-таки в зеркало заднего обзора и не увидела ничего, кроме одинаковых красненьких габаритных огней.
Ну что ж, ничего страшного, подумала она и снова взглянула в зеркало. Через мгновение Вирджиния поняла, что огни горят на ее части трассы и не удаляются, а, наоборот, приближаются. Нога Вирджинии инстинктивно коснулась педали, и стрелка спидометра, дрожа, склонилась к отметке 110. Так она жала на газ, пока немного не успокоилась, и только тогда отпустила педаль. После этого Вирджиния больше не рисковала смотреть в зеркало. Ей было одинаково страшно как смотреть, так и не смотреть в него. Ужас не давал ей сделать ни минутной остановки.
Возник и новый страх: Вирджиния стала бояться, что кончится горючее, и мчащиеся за ней по пятам красные огоньки настигнут ее посреди безлюдной пустыни. На подъезде к границе Калифорнии зарозовел рассвет; она заставила себя взглянуть в зеркало, почти уверенная в том, что увидит что-то жуткое, притаившееся в кузове и приветствующее ее страшной улыбкой, однако увидела лишь восход солнца, ярко окрасивший небо над вершинами гор.
В Лос-Анджелес Вирджиния прибыла к полудню и без труда отыскала место, где жил Мел, друг Чипа. Это был небольшой четырехэтажный жилой дом, расположенный в четырех кварталах от Голливудского шоссе под сенью Гриффит-парка. Дверь квартиры была открыта. Вирджиния стояла перед ней и тупо смотрела, щурясь на ослепительном калифорнийском солнце. Нервы были на пределе от переизбытка кофеина, веки набрякли и отяжелели из-за бессонной ночи. Она постучалась в дверь-ширму. – Войдите, – прозвучал женский голос. Вирджиния шагнула внутрь и обнаружила Чипа и какую-то молоденькую девицу с гладкими темными волосами. Они сидели за завтраком в маленьком уютном уголке в одинаковых махровых банных халатах. Когда вошла Вирджиния, оба мгновенно застыли с поднесенными ко рту рогаликами, намазанными мягким сыром, в одной руке и газетами – в другой. Некоторое время они оставались настолько неподвижными, что Вирджиния даже подумала, а не являются ли и они частью какого-то нового сверхъестественного наваждения. Наверное, время остановилось, и только она продолжает двигаться и жить прежней жизнью. Ей представилась возможность несколько мгновений поразмышлять о том, что друг Чипа Мел мог вполне оказаться и подругой. Непонятно, правда, почему Чип не сказал ей об этом раньше и почему они сидят здесь в купальных халатах в разгар рабочего дня.
– Вирджиния? – воскликнул Чип, едва выговаривая слова, так как рот его был забит рогаликом.
Колесо времени вновь закрутилось.
– Мел? – спросила Вирджиния.
И тут все заговорили одновременно. Чип спросил Вирджинию, не случилось ли чего, Мел спросила Чипа, что она здесь делает, а Вирджиния спросила Мел, не может ли она воспользоваться ее туалетом. В небольшой розовой ванной комнате Вирджиния обнаружила две зубные щетки и рядом с душем шампуни двух типов. По раковине проходило разделение территории: справа стоял пузырек с «Барбасолом» и лежала бритва, слева – «Клиник» и ватные тампоны. Сквозь тонкую дверь ванной она слышала, как Мел и Чип шипят друг на друга:
– Ты должен был ей сказать…
– Я и собирался…
Вирджиния вымыла руки, стараясь не смотреть в зеркало, и вернулась на кухню.
– Я ухожу, – промолвила она после еще одной напряженной паузы.
Чип попытался вылезти из-за стола, но Мел удержала его за край халата.
– И своего пса забирайте с собой! – крикнула Мел, пробегая мимо Чипа к кухонной двери, у которой она остановилась, скрестив на груди руки.
Вирджиния на мгновение замерла.
– Какого пса?
– Ты ведь не привезла с собой Сэма? – с надеждой в голосе спросил Чип, скрывшийся за спиной Мел,
– Что еще за Сэм? – спросила Мел.
– Ты знаешь, – ответил Чип. – Это мой кот.
– О каком псе идет речь? – снова спросила Вирджиния.
Она стояла, прислонившись спиной к стене, и оглядывала маленькую и весьма запущенную комнатку Мел. В ней не было ничего живого, даже ни единого растения, только в углу стоял громадный надувной динозавр.
– Вовсе не кот! – воскликнула Мел. – А большой черный пес. Он вошел в дверь прямо за нею.
– Я должна идти, – сказала Вирджиния, внезапно почувствовав ледяной холод.
Она вышла в освещенный солнцем двор и направилась к своему фургону, не осмеливаясь оглядываться.
Выехав на дорогу, Вирджиния вообще забыла о всяких зеркалах. Всю дорогу назад в Техас голова гудела от ненависти и негодования. Как только солнце у нее за спиной зашло – она находилась как раз в середине Аризоны, – Вирджиния выключила кондиционер, не оглядываясь, просто протянув руку назад, открыла окно кабины и помчалась в ночную пустыню, ощущая на плечах прикосновение прохладного ветра.
Она вернулась в Ламар вечером следующего дня. Подъехав к дому, вымотанная до предела и на страшном взводе, вначале хотела вообще не выходить из фургона и заснуть прямо там за рулем. Но в конце концов все-таки вышла на потрескавшийся асфальт, почувствовала, что почти не может стоять; на ней все еще были солнечные очки, хотя уже давно стемнело. Вирджиния обошла вокруг дома по пожелтевшей от жары лужайке и обнаружила Беверли – та сидела на нижней ступеньке лестницы и в свете фонаря читала дешевое издание Энн Райс. Ее сумка черной бесформенной кучей лежала рядом.
Услышав звук шагов Вирджинии, Беверли подняла глаза от книги и сделала ей знак рукой.
– Секунду, – произнесла она, дочитывая абзац.
Вирджиния остановилась в нескольких шагах от нее, глядя на Беверли сквозь искусственный мрак солнечных очков. Наконец Беверли загнула уголок страницы и закрыла книгу.
– Ну, что я вам говорила? – сказала она, взглянув на Вирджинию. – Вы сможете бежать, но не сможете скрыться.
– Хватит! – провозгласила Вирджиния. Беверли непонимающе глянула на нее.
– Простите?
– Вы меня слышали. – Вирджиния обошла ее и поднялась по ступенькам крыльца. – Катите отсюда! Убирайтесь!
Вирджиния достала связку ключей и начала перебирать их, ища ключ от входной двери. Отыскав, попыталась вставить его в замочную скважину.
– У вас есть только три месяца, Вирджиния.
Беверли достаточно проворно для столь неуклюжей и громоздкой дамы поднялась на ноги.
– Такой срок Карсвелл отвел Джону, – продолжала она. – А это значит, что к третьей неделе ноября вы будете мертвы.
Вирджиния ничего не ответила, мысли ее путались, она плохо соображала от усталости. Она даже сомневалась, что сможет вставить ключ в замочную скважину с первой попытки, а еще больше в том, что у нее хватит сил повернуть его. Голова кружилась как после какой-нибудь позорной пьянки в кабаке.
– Ваш единственный шанс заключается в том, чтобы вернуть ему руны. – Беверли схватила Вирджинию за руку и попыталась повернуть лицом к себе. – И он должен принять их по собственной воле.
Вирджиния вставила ключ и приступила к сложной процедуре открывания двери. Возясь с дверью, она не обращала никакого внимания на руку, что тянула ее сзади, но, как только дверь открылась, Вирджиния, не оглядываясь, заорала:
– Убирайтесь!
– Это наш единственный шанс… – продолжала твердить Беверли.
Вирджиния резко повернулась к ней.
– Я по горло сыта этим дерьмом! – воскликнула она, не без удовольствия отмечая, что ее тон произвел впечатление на Беверли, и та испуганно отступает. – С моей карьерой, очевидно, покончено. Мой дружок предпочел другую. А теперь какой-то там чертов Виктор Карсвелл заставляет меня поверить в вуду…
– Мы имеем дело не с вуду. – Беверли встрепенулась, взяла свою громадную сумку и стала рыться в ней. – Мы имеем дело с колдовством. А это совершенно иная традиция…
– Заткнетесь вы наконец?!
Вирджиния глубоко вдохнула и заставила себя успокоиться.
– Я очень вам сочувствую, – сказала она, – мне жаль вашего мужа, но жизнь есть жизнь. Вернитесь в чертово двадцатое столетие. Я не позволю невзрачному куску дерьма сломать мою жизнь так же, как он сломал вашу. Мне приснился дурной сон, и теперь из-за него я пугаюсь собственной тени. Здесь дело исключительно во внушении и самогипнозе. А вы, – Вирджиния угрожающе повысила голос, чувствуя, что Беверли хочет что-то сказать, – еще больше усугубили ситуацию. Насколько я понимаю, вы на подобных делах уже свихнулись. И откуда мне знать, может, он подослал вас, чтобы довести меня до полного помешательства?
– Тогда ответьте на вопрос, – перебила ее Беверли, решительно скрестив руки на груди. – Часто у вас бывают бури в гостиной?
– Мы живем в Техасе, дорогуша, – резко бросила Вирджиния. – У нас здесь бывает такая погода, что вам и не приснится.
Беверли открыла рот, но, так ничего и не сказав, снова закрыла. Вирджинии трудно было различить выражение ее лица – кроме сгустившейся темноты, мешали еще и солнечные очки, – но, похоже, в Беверли боролись два чувства: разочарование и гнев. Наконец лицо ее приняло каменное выражение, мелкие черты его застыли, словно бетон на куске камня.
– Что это там у вас за спиной? – пробормотала она вдруг.
Вирджиния подскочила – первый пик мозговой активности за несколько часов, – развернулась и глянула в открытую дверь в темную прихожую. Там ничего не было. Она медленно повернулась к Беверли.
– Убирайтесь с моего крыльца! – воскликнула она. – Убирайтесь из моего двора!
– Вы мне все равно позвоните. – Беверли бросала на Вирджинию злобные взгляды из-под черных кудряшек. – Я ваш единственный шанс.
Вирджиния отвернулась, вошла в дом и попыталась закрыть дверь, но Беверли помешала ей, с неожиданной твердостью и силой удержав дверь.
– Возьмите, – сказала она, просовывая в щель книгу Карсвелла. – Не важно, верите вы в это сами или нет, но вы обязаны знать то, во что верит он.
Вирджиния взяла книгу, Беверли убрала руку, и дверь с громким стуком захлопнулась. Вирджиния еще некоторое время стояла у двери и слышала, как Беверли тяжело спускается с крыльца, до нее доносилось одышливое дыхание, когда та шла вниз по холму по направлению к своей машине.
Вирджиния открыла шкаф с бумагами и швырнула туда книгу поверх рукописи статьи, потом закрыла шкаф и заперла его. Бросила ключи на стол и сняла солнечные очки. Рукопись ее книги лежала беспорядочной грудой на столе. Жалюзи на окнах были закрыты. В доме царили тишина, темнота и духота.
– К черту все! – провозгласила Вирджиния и направилась в спальню.
Она чувствовала немыслимую усталость, у нее не хватило сил на то, чтобы раздеться, и уж тем более на мысли о том, во что могут превратиться ночью ее простыни и одеяла. Не расстилая постели, Вирджиния нырнула под покрывало, подобно ныряльщику, сунув под простыни вначале руки. И мгновенно застыла, ибо коснулась какого-то рта с острыми зубами и волосами вокруг. Рот был живой, но явно не принадлежал человеческому существу.
От ужаса у нее перехватило дыхание; Вирджиния выпрыгнула из кровати и присела на корточки у стены, пытаясь нащупать бейсбольную биту.
Одеяло зашевелилось, и что-то задвигалось, стараясь пробраться к ней.
Вирджиния была уже готова выскочить из комнаты, когда краешек одеяла приподнялся, и из-под одеяла выставил свою маленькую голову Сэм. В глазах кота читались ужас и одиночество, он издал тихий жалобный писк. Вирджиния в свою очередь издала похожий звук – нечто среднее между усталым смешком и всхлипом облегчения. Присела на колени рядом с кроватью и почесала голову Сэму, мурлыканье которого напоминало работающую косилку.
– Ах, Сэм, – проговорила она. – Миленький!
– Нам необходимо… выработать… какой-нибудь план. – Бедняга никак не могла справиться с одышкой.
Но что бы ни говорила Беверли, эта странная женщина и ее еще более странная история вызвали у Вирджинии тяжелое ощущение: вокруг нее сжимались стены собственного дома. С предельной вежливостью и предупредительностью Вирджиния помогла Беверли подняться с пола, вернула ей книгу и сумку, проводила вниз по ступенькам лестницы и по лужайке до машины. Садясь за руль маленькой «хонды», Беверли попыталась сунуть Вирджинии в руки книгу Карсвелла.
– Вам она обязательно пригодится, – настаивала Беверли, тяжело дыша. – А у меня их целая коробка.
– Большое спасибо за визит, – сказала Вирджиния и закрыла дверцу автомобиля.
Беверли включила мотор, с визгом развернулась, вновь подъехала к Вирджинии, высунувшись из окна, выпалила:
– Сегодня ночью вы здесь все равно не заснете. Позвоните мне! – и помчалась прочь.
Вернувшись в дом, оглядывая пол, засыпанный горами бумаги, Вирджиния подумала: а ведь она права, здесь сегодня ночью не заснуть. Она собрала бумаги с пола, свалила на стол, не делая ни малейшей попытки привести их в порядок, затем бросила самую необходимую одежду в большую походную сумку, попросила соседей присмотреть за котом и заперла дом. Выезжая из городка, Вирджиния сделала остановку у банкомата, после чего направилась в сторону Холмистого Края [7]. Она выбрала одно из шоссе, ведущих на запад, и к наступлению темноты была уже в Эль-Пасо. Здесь остановилась перекусить фахитас в «Тако-Кабана» и купить пачку таблеток кофеина в дорожном магазинчике. Ее нервы были напряжены до предела, она ехала всю ночь со скоростью девяносто миль в час и проехала Нью-Мексико и Аризону – наверное, единственный человек на всем шоссе на частном автомобиле. Со всех сторон ее окружали геометрически правильные фигурные огни «дальнобойщиков».
После наступления темноты Вирджинии стало страшно смотреть в зеркала как заднего, так и бокового обзора, как будто она ожидала увидеть в них нечто, что должно было преследовать ее. Наконец где-то посередине ночи, утомленная абсолютно одинаковыми конусами молочно-белого света, в котором виднелось только белесое дорожное покрытие и бесконечный пунктир осевой линии, Вирджиния глянула все-таки в зеркало заднего обзора и не увидела ничего, кроме одинаковых красненьких габаритных огней.
Ну что ж, ничего страшного, подумала она и снова взглянула в зеркало. Через мгновение Вирджиния поняла, что огни горят на ее части трассы и не удаляются, а, наоборот, приближаются. Нога Вирджинии инстинктивно коснулась педали, и стрелка спидометра, дрожа, склонилась к отметке 110. Так она жала на газ, пока немного не успокоилась, и только тогда отпустила педаль. После этого Вирджиния больше не рисковала смотреть в зеркало. Ей было одинаково страшно как смотреть, так и не смотреть в него. Ужас не давал ей сделать ни минутной остановки.
Возник и новый страх: Вирджиния стала бояться, что кончится горючее, и мчащиеся за ней по пятам красные огоньки настигнут ее посреди безлюдной пустыни. На подъезде к границе Калифорнии зарозовел рассвет; она заставила себя взглянуть в зеркало, почти уверенная в том, что увидит что-то жуткое, притаившееся в кузове и приветствующее ее страшной улыбкой, однако увидела лишь восход солнца, ярко окрасивший небо над вершинами гор.
В Лос-Анджелес Вирджиния прибыла к полудню и без труда отыскала место, где жил Мел, друг Чипа. Это был небольшой четырехэтажный жилой дом, расположенный в четырех кварталах от Голливудского шоссе под сенью Гриффит-парка. Дверь квартиры была открыта. Вирджиния стояла перед ней и тупо смотрела, щурясь на ослепительном калифорнийском солнце. Нервы были на пределе от переизбытка кофеина, веки набрякли и отяжелели из-за бессонной ночи. Она постучалась в дверь-ширму. – Войдите, – прозвучал женский голос. Вирджиния шагнула внутрь и обнаружила Чипа и какую-то молоденькую девицу с гладкими темными волосами. Они сидели за завтраком в маленьком уютном уголке в одинаковых махровых банных халатах. Когда вошла Вирджиния, оба мгновенно застыли с поднесенными ко рту рогаликами, намазанными мягким сыром, в одной руке и газетами – в другой. Некоторое время они оставались настолько неподвижными, что Вирджиния даже подумала, а не являются ли и они частью какого-то нового сверхъестественного наваждения. Наверное, время остановилось, и только она продолжает двигаться и жить прежней жизнью. Ей представилась возможность несколько мгновений поразмышлять о том, что друг Чипа Мел мог вполне оказаться и подругой. Непонятно, правда, почему Чип не сказал ей об этом раньше и почему они сидят здесь в купальных халатах в разгар рабочего дня.
– Вирджиния? – воскликнул Чип, едва выговаривая слова, так как рот его был забит рогаликом.
Колесо времени вновь закрутилось.
– Мел? – спросила Вирджиния.
И тут все заговорили одновременно. Чип спросил Вирджинию, не случилось ли чего, Мел спросила Чипа, что она здесь делает, а Вирджиния спросила Мел, не может ли она воспользоваться ее туалетом. В небольшой розовой ванной комнате Вирджиния обнаружила две зубные щетки и рядом с душем шампуни двух типов. По раковине проходило разделение территории: справа стоял пузырек с «Барбасолом» и лежала бритва, слева – «Клиник» и ватные тампоны. Сквозь тонкую дверь ванной она слышала, как Мел и Чип шипят друг на друга:
– Ты должен был ей сказать…
– Я и собирался…
Вирджиния вымыла руки, стараясь не смотреть в зеркало, и вернулась на кухню.
– Я ухожу, – промолвила она после еще одной напряженной паузы.
Чип попытался вылезти из-за стола, но Мел удержала его за край халата.
– И своего пса забирайте с собой! – крикнула Мел, пробегая мимо Чипа к кухонной двери, у которой она остановилась, скрестив на груди руки.
Вирджиния на мгновение замерла.
– Какого пса?
– Ты ведь не привезла с собой Сэма? – с надеждой в голосе спросил Чип, скрывшийся за спиной Мел,
– Что еще за Сэм? – спросила Мел.
– Ты знаешь, – ответил Чип. – Это мой кот.
– О каком псе идет речь? – снова спросила Вирджиния.
Она стояла, прислонившись спиной к стене, и оглядывала маленькую и весьма запущенную комнатку Мел. В ней не было ничего живого, даже ни единого растения, только в углу стоял громадный надувной динозавр.
– Вовсе не кот! – воскликнула Мел. – А большой черный пес. Он вошел в дверь прямо за нею.
– Я должна идти, – сказала Вирджиния, внезапно почувствовав ледяной холод.
Она вышла в освещенный солнцем двор и направилась к своему фургону, не осмеливаясь оглядываться.
Выехав на дорогу, Вирджиния вообще забыла о всяких зеркалах. Всю дорогу назад в Техас голова гудела от ненависти и негодования. Как только солнце у нее за спиной зашло – она находилась как раз в середине Аризоны, – Вирджиния выключила кондиционер, не оглядываясь, просто протянув руку назад, открыла окно кабины и помчалась в ночную пустыню, ощущая на плечах прикосновение прохладного ветра.
Она вернулась в Ламар вечером следующего дня. Подъехав к дому, вымотанная до предела и на страшном взводе, вначале хотела вообще не выходить из фургона и заснуть прямо там за рулем. Но в конце концов все-таки вышла на потрескавшийся асфальт, почувствовала, что почти не может стоять; на ней все еще были солнечные очки, хотя уже давно стемнело. Вирджиния обошла вокруг дома по пожелтевшей от жары лужайке и обнаружила Беверли – та сидела на нижней ступеньке лестницы и в свете фонаря читала дешевое издание Энн Райс. Ее сумка черной бесформенной кучей лежала рядом.
Услышав звук шагов Вирджинии, Беверли подняла глаза от книги и сделала ей знак рукой.
– Секунду, – произнесла она, дочитывая абзац.
Вирджиния остановилась в нескольких шагах от нее, глядя на Беверли сквозь искусственный мрак солнечных очков. Наконец Беверли загнула уголок страницы и закрыла книгу.
– Ну, что я вам говорила? – сказала она, взглянув на Вирджинию. – Вы сможете бежать, но не сможете скрыться.
– Хватит! – провозгласила Вирджиния. Беверли непонимающе глянула на нее.
– Простите?
– Вы меня слышали. – Вирджиния обошла ее и поднялась по ступенькам крыльца. – Катите отсюда! Убирайтесь!
Вирджиния достала связку ключей и начала перебирать их, ища ключ от входной двери. Отыскав, попыталась вставить его в замочную скважину.
– У вас есть только три месяца, Вирджиния.
Беверли достаточно проворно для столь неуклюжей и громоздкой дамы поднялась на ноги.
– Такой срок Карсвелл отвел Джону, – продолжала она. – А это значит, что к третьей неделе ноября вы будете мертвы.
Вирджиния ничего не ответила, мысли ее путались, она плохо соображала от усталости. Она даже сомневалась, что сможет вставить ключ в замочную скважину с первой попытки, а еще больше в том, что у нее хватит сил повернуть его. Голова кружилась как после какой-нибудь позорной пьянки в кабаке.
– Ваш единственный шанс заключается в том, чтобы вернуть ему руны. – Беверли схватила Вирджинию за руку и попыталась повернуть лицом к себе. – И он должен принять их по собственной воле.
Вирджиния вставила ключ и приступила к сложной процедуре открывания двери. Возясь с дверью, она не обращала никакого внимания на руку, что тянула ее сзади, но, как только дверь открылась, Вирджиния, не оглядываясь, заорала:
– Убирайтесь!
– Это наш единственный шанс… – продолжала твердить Беверли.
Вирджиния резко повернулась к ней.
– Я по горло сыта этим дерьмом! – воскликнула она, не без удовольствия отмечая, что ее тон произвел впечатление на Беверли, и та испуганно отступает. – С моей карьерой, очевидно, покончено. Мой дружок предпочел другую. А теперь какой-то там чертов Виктор Карсвелл заставляет меня поверить в вуду…
– Мы имеем дело не с вуду. – Беверли встрепенулась, взяла свою громадную сумку и стала рыться в ней. – Мы имеем дело с колдовством. А это совершенно иная традиция…
– Заткнетесь вы наконец?!
Вирджиния глубоко вдохнула и заставила себя успокоиться.
– Я очень вам сочувствую, – сказала она, – мне жаль вашего мужа, но жизнь есть жизнь. Вернитесь в чертово двадцатое столетие. Я не позволю невзрачному куску дерьма сломать мою жизнь так же, как он сломал вашу. Мне приснился дурной сон, и теперь из-за него я пугаюсь собственной тени. Здесь дело исключительно во внушении и самогипнозе. А вы, – Вирджиния угрожающе повысила голос, чувствуя, что Беверли хочет что-то сказать, – еще больше усугубили ситуацию. Насколько я понимаю, вы на подобных делах уже свихнулись. И откуда мне знать, может, он подослал вас, чтобы довести меня до полного помешательства?
– Тогда ответьте на вопрос, – перебила ее Беверли, решительно скрестив руки на груди. – Часто у вас бывают бури в гостиной?
– Мы живем в Техасе, дорогуша, – резко бросила Вирджиния. – У нас здесь бывает такая погода, что вам и не приснится.
Беверли открыла рот, но, так ничего и не сказав, снова закрыла. Вирджинии трудно было различить выражение ее лица – кроме сгустившейся темноты, мешали еще и солнечные очки, – но, похоже, в Беверли боролись два чувства: разочарование и гнев. Наконец лицо ее приняло каменное выражение, мелкие черты его застыли, словно бетон на куске камня.
– Что это там у вас за спиной? – пробормотала она вдруг.
Вирджиния подскочила – первый пик мозговой активности за несколько часов, – развернулась и глянула в открытую дверь в темную прихожую. Там ничего не было. Она медленно повернулась к Беверли.
– Убирайтесь с моего крыльца! – воскликнула она. – Убирайтесь из моего двора!
– Вы мне все равно позвоните. – Беверли бросала на Вирджинию злобные взгляды из-под черных кудряшек. – Я ваш единственный шанс.
Вирджиния отвернулась, вошла в дом и попыталась закрыть дверь, но Беверли помешала ей, с неожиданной твердостью и силой удержав дверь.
– Возьмите, – сказала она, просовывая в щель книгу Карсвелла. – Не важно, верите вы в это сами или нет, но вы обязаны знать то, во что верит он.
Вирджиния взяла книгу, Беверли убрала руку, и дверь с громким стуком захлопнулась. Вирджиния еще некоторое время стояла у двери и слышала, как Беверли тяжело спускается с крыльца, до нее доносилось одышливое дыхание, когда та шла вниз по холму по направлению к своей машине.
Вирджиния открыла шкаф с бумагами и швырнула туда книгу поверх рукописи статьи, потом закрыла шкаф и заперла его. Бросила ключи на стол и сняла солнечные очки. Рукопись ее книги лежала беспорядочной грудой на столе. Жалюзи на окнах были закрыты. В доме царили тишина, темнота и духота.
– К черту все! – провозгласила Вирджиния и направилась в спальню.
Она чувствовала немыслимую усталость, у нее не хватило сил на то, чтобы раздеться, и уж тем более на мысли о том, во что могут превратиться ночью ее простыни и одеяла. Не расстилая постели, Вирджиния нырнула под покрывало, подобно ныряльщику, сунув под простыни вначале руки. И мгновенно застыла, ибо коснулась какого-то рта с острыми зубами и волосами вокруг. Рот был живой, но явно не принадлежал человеческому существу.
От ужаса у нее перехватило дыхание; Вирджиния выпрыгнула из кровати и присела на корточки у стены, пытаясь нащупать бейсбольную биту.
Одеяло зашевелилось, и что-то задвигалось, стараясь пробраться к ней.
Вирджиния была уже готова выскочить из комнаты, когда краешек одеяла приподнялся, и из-под одеяла выставил свою маленькую голову Сэм. В глазах кота читались ужас и одиночество, он издал тихий жалобный писк. Вирджиния в свою очередь издала похожий звук – нечто среднее между усталым смешком и всхлипом облегчения. Присела на колени рядом с кроватью и почесала голову Сэму, мурлыканье которого напоминало работающую косилку.
– Ах, Сэм, – проговорила она. – Миленький!
10
В течение следующей недели не происходило ничего из ряда вон выходящего: никаких ураганов в гостиной, никакого скачущего по комнатам зловредного белья, никаких ледяных сквозняков посреди техасской жары. Хотя пару раз у Вирджинии возникали совершенно беспричинные страхи, и она проводила ночь на диване, закрыв все окна. Сэм лежал рядом, довольно мурлыча.
Через несколько дней Вирджиния начала задаваться вопросом: не понапридумывала ли она все это? Несомненным была наглая, даже преступная претензия Карсвелла на участие в авторстве ее статьи – подобное примыслить она явно не могла, -однако Вирджиния не могла припомнить никаких других угроз с его стороны, кроме угрозы изъять ее статью из сборника. Как только начнется семестр, она обязательно свяжется с издательством и выяснит, насколько серьезно обстоят дела.
Тем временем Вирджиния вела занятия по подготовке к осеннему семестру. Однажды, в один из последних августовских дней, она пришла в университетский кампус, твердя себе, что не так страшен черт, как его малюют, и одновременно психологически готовясь к возможной случайной встрече с Карсвеллом. Она твердо решила не демонстрировать волнения; собственно, особых причин для волнения у нее и не было.
Похоже, все уехали из городка на уик-энд перед началом учебного года. И Вирджиния скорее всего была единственным человеком во всем университетском здании, за исключением усталой, подрабатывавшей у них на факультете студентки, занимавшейся в деканате разбором почты.
Вирджиния зашла в свой кабинет, закрыла дверь и принялась печатать на компьютере конспекты занятий. Допечатав первый до половины, она встала и открыла дверь. Что-то продолжало волновать ее, даже непонятно было что: то ли необходимость психологически подготовиться к встрече со зловещим Карсвеллом, то ли желание сделать вид, будто ее это совершенно не заботит. В любом случае закрытая дверь почему-то вдруг стала вызывать в ней крайне неприятные ощущения. Но с жалюзи, открытыми навстречу яркому августовскому солнцу, и распахнутой дверью, за которой был виден университетский коридор с ярко горящими флюоресцентными лампами, Вирджиния скоро забыла обо всех своих страхах и увлеченно застучала по клавишам компьютера. Через какое-то время она даже подумала, что с радостью предстала бы Карсвеллу в шортах, сандалиях и майке, такая свободная и счастливая.
Закончив работу, Вирджиния понесла конспекты в деканат для копирования. Студентка, работающая при факультете, сидела сгорбившись над компьютером с банкой «биг-галпа» на коленях и играла в «DOOM». Вирджиния встала за спиной у девушки, откашлялась, но студентка ее явно не услышала из-за оглушительного звука стрельбы и воплей гибнущих пришельцев. Наконец, когда на экране появился здоровенный инопланетянин с копытами и принялся пускать ярко-оранжевые огненные шары, Вирджиния похлопала девицу по напрягшемуся плечу, и та от неожиданности вздрогнула, чуть было не опрокинув свою банку «биг-галпа».
– Боже! – крикнула она. – Никогда так больше не делайте!
– Я только хотела спросить, – сказала Вирджиния, – не могли бы вы распечатать копии с моих материалов?
– Прямо сейчас?
На Вирджинию девушка не смотрела, а пыталась выровнять банку с напитком у себя на коленях и одновременно увернуться от волосатого чудовища, размахивавшего острыми когтями по экрану.
– Да я уже здесь столько накопировала, что меня можно отправлять на очистку организма от токсинов, – добавила девица, с отчаянием в глазах взглянув на Вирджинию через плечо.
– В любое время, когда вам будет удобнее, – сказала Вирджиния.
Она извлекла из ящика свою почту как раз в тот момент, когда в компьютере послышался выстрел и завопило нечто устрашающее и совершенно нечеловеческого вида.
После арктического дыхания университетских кондиционеров сырой и теплый бриз с залива приятно ласкал ей плечи. Переходя центральную площадь университетского кампуса, Вирджиния разбирала почту, выбирая те бумаги, которые можно было положить под одну руку, и те, которые можно было оставить в сумке, чтобы потом выбросить. В самом низу стопки лежало письмо и яркий цветной флаер на голубой бумаге. Она почти сразу же узнала почерк Чипа на конверте и чуть было не упала, зацепившись сандалией за трещину в асфальте.
Вирджиния на мгновение остановилась, рассматривая письмо, а затем сунула его к тем бумагам, которые собиралась выкинуть, и снова зашагала по направлению к углу площади, где ей предстояло пройти под замахнувшейся ножом статуей Джима Боуи.
– Дерьмо! – пробормотала она.
Оказавшись под сенью статуи, Вирджиния несколько замедлила шаг, чтобы выкинуть письмо Чипа и другие ненужные бумаги в стоявшую там урну, и мимоходом взглянула на флаер, который продолжала держать в руке. Половинка листка голубой бумаги была пуста, поэтому она повернула ее другой стороной.
…И застыла на месте. Там, как ей показалось, стояло имя «Джон Харрингтон» и дата. Свет померк у нее перед глазами. В отчаянии Вирджиния подняла голову и глянула на небо поверх нависшей фигуры Джима Боуи. Тот угрожающе взмахивал ножом, словно собираясь пронзить им небеса, на которых посреди совершенно безупречной голубизны Вирджиния увидела одно серое облачко, наплывавшее на солнце. Серая тень скользнула по кампусу, сразу же обесцветив центральную площадь и здания вокруг. А Вирджиния внезапно ощутила сильный холод, от которого все ее тело покрыла гусиная кожа.
– Какая смелая дамочка, – вдруг произнес кто-то.
Вирджиния глянула вниз, и у нее перехватило дыхание – бомж, обожженный безжалостным техасским солнцем, тот самый, с которым она неделю назад перебросилась парой грубых фраз, вышел из-за статуи и улыбнулся ей. Инстинктивно она сделала шаг в сторону, и тотчас чья-то рука – горячая, грубая рука – выхватила у нее голубой флаер.
– Эй! – вскрикнула Вирджиния и обернулась.
Площадь была пуста, и у нее за спиной никого не было. Она снова повернулась лицом к бродяге; сердце неистово колотилось. Она ожидала увидеть перед собой кого угодно, примерно в следующем порядке: нагло ухмыляющегося бомжа, Беверли, злобно взирающую на нее из-под своих кудряшек, Карсвелла, пронзающего ее взглядом сквозь знаменитое пенсне. Но бомж исчез. И вокруг не было вообще ни одной живой души.
Вирджиния попятилась от статуи, короткими нервными пробежками обошла вокруг всю площадь, оглядываясь по сторонам, однако нигде никого не было, ни единой живой души. Она глянула на землю, ожидая увидеть стремительно мчащийся по тротуару флаер, подобно листу дерева, несомому теплым ветерком, а затем вверх, полагая, что ветер мог поднять его. Но и флаера нигде не было видно. Когда Вирджиния взглянула вверх, облако отошло от солнца, и яркий свет вновь залил центральную площадь, заставив засверкать статую Джима Боуи.
К тому времени когда Вирджиния добралась до дома, она была вся переполнена злобой и раздражением. Открыв дверь и бросив взгляд на автоответчик, она увидела, что он мигает красным огоньком. Вирджиния нажала кнопку и стала с нетерпением ждать, пока перемотается пленка – на ней было целых пять сообщений.
Первое оказалось от Чипа: «Хорошие новости, дорогая, я продал пилотный…» Она оборвала его на полуслове и перемотала пленку до следующего сообщения, от Беверли. Та своим хрипловатым голосом просто попросила: «Перезвоните мне». Три следующих звонка тоже были от Беверли, и все они представляли собой усиленный вариант первого.
– Вы обязательно должны мне позвонить!
– Вирджиния, вам необходимо позвонить мне!
– Если вы мне не позвоните, я за последствия не отвечаю.
Вирджиния подошла к столу и нашла номер Беверли. Затем набрала его, однако услышала только автоответчик. Вирджиния долго сидела с трубкой в ожидании сигнала, и пока она ждала, в комнату вошел Сэм, присел у ее ног и уставился на хозяйку. Вирджиния нервно сжала трубку, отстукивая ногой истерическую чечетку.
– Послушайте, дорогуша, – произнесла она, когда наконец услышала сигнал, – не знаю, кому из вас – вам ли самой или Карсвеллу, а может быть, и вам обоим вместе – пришло в голову сегодня на университетской площади устроить со мной маленький розыгрыш, но если вы полагаете, что подобным запугиванием сможете втянуть меня в свою жуткую маленькую вендетту, то должна вам сказать, что вы… что у вас чертовски крепкие нервы и вам не занимать терпения. Не звоните мне больше. И никогда больше не показывайтесь на пороге моего дома. Не оставляйте мне никаких книг, не посылайте открыток, электронных писем, не шлите мне также цветов, приветствий и поющих обезьянок. Черт вас подери! Не приближайтесь ко мне! Потому что я устала от всего этого дерьма!
Вирджиния с грохотом бросила трубку и взглянула на кота, присевшего, прижав уши, и приготовившегося бежать от нее. Телефон зазвонил снова, когда она еще не успела убрать руку. Вирджиния схватила трубку и рявкнула:
– Что еще?
– Джинни? – спросил Чип.
– То же самое касается и тебя, придурок! – крикнула она и снова швырнула трубку.
Сэм выскочил из комнаты и понесся в сторону спальни. Вирджиния отключила телефон.
Через несколько дней Вирджиния начала задаваться вопросом: не понапридумывала ли она все это? Несомненным была наглая, даже преступная претензия Карсвелла на участие в авторстве ее статьи – подобное примыслить она явно не могла, -однако Вирджиния не могла припомнить никаких других угроз с его стороны, кроме угрозы изъять ее статью из сборника. Как только начнется семестр, она обязательно свяжется с издательством и выяснит, насколько серьезно обстоят дела.
Тем временем Вирджиния вела занятия по подготовке к осеннему семестру. Однажды, в один из последних августовских дней, она пришла в университетский кампус, твердя себе, что не так страшен черт, как его малюют, и одновременно психологически готовясь к возможной случайной встрече с Карсвеллом. Она твердо решила не демонстрировать волнения; собственно, особых причин для волнения у нее и не было.
Похоже, все уехали из городка на уик-энд перед началом учебного года. И Вирджиния скорее всего была единственным человеком во всем университетском здании, за исключением усталой, подрабатывавшей у них на факультете студентки, занимавшейся в деканате разбором почты.
Вирджиния зашла в свой кабинет, закрыла дверь и принялась печатать на компьютере конспекты занятий. Допечатав первый до половины, она встала и открыла дверь. Что-то продолжало волновать ее, даже непонятно было что: то ли необходимость психологически подготовиться к встрече со зловещим Карсвеллом, то ли желание сделать вид, будто ее это совершенно не заботит. В любом случае закрытая дверь почему-то вдруг стала вызывать в ней крайне неприятные ощущения. Но с жалюзи, открытыми навстречу яркому августовскому солнцу, и распахнутой дверью, за которой был виден университетский коридор с ярко горящими флюоресцентными лампами, Вирджиния скоро забыла обо всех своих страхах и увлеченно застучала по клавишам компьютера. Через какое-то время она даже подумала, что с радостью предстала бы Карсвеллу в шортах, сандалиях и майке, такая свободная и счастливая.
Закончив работу, Вирджиния понесла конспекты в деканат для копирования. Студентка, работающая при факультете, сидела сгорбившись над компьютером с банкой «биг-галпа» на коленях и играла в «DOOM». Вирджиния встала за спиной у девушки, откашлялась, но студентка ее явно не услышала из-за оглушительного звука стрельбы и воплей гибнущих пришельцев. Наконец, когда на экране появился здоровенный инопланетянин с копытами и принялся пускать ярко-оранжевые огненные шары, Вирджиния похлопала девицу по напрягшемуся плечу, и та от неожиданности вздрогнула, чуть было не опрокинув свою банку «биг-галпа».
– Боже! – крикнула она. – Никогда так больше не делайте!
– Я только хотела спросить, – сказала Вирджиния, – не могли бы вы распечатать копии с моих материалов?
– Прямо сейчас?
На Вирджинию девушка не смотрела, а пыталась выровнять банку с напитком у себя на коленях и одновременно увернуться от волосатого чудовища, размахивавшего острыми когтями по экрану.
– Да я уже здесь столько накопировала, что меня можно отправлять на очистку организма от токсинов, – добавила девица, с отчаянием в глазах взглянув на Вирджинию через плечо.
– В любое время, когда вам будет удобнее, – сказала Вирджиния.
Она извлекла из ящика свою почту как раз в тот момент, когда в компьютере послышался выстрел и завопило нечто устрашающее и совершенно нечеловеческого вида.
После арктического дыхания университетских кондиционеров сырой и теплый бриз с залива приятно ласкал ей плечи. Переходя центральную площадь университетского кампуса, Вирджиния разбирала почту, выбирая те бумаги, которые можно было положить под одну руку, и те, которые можно было оставить в сумке, чтобы потом выбросить. В самом низу стопки лежало письмо и яркий цветной флаер на голубой бумаге. Она почти сразу же узнала почерк Чипа на конверте и чуть было не упала, зацепившись сандалией за трещину в асфальте.
Вирджиния на мгновение остановилась, рассматривая письмо, а затем сунула его к тем бумагам, которые собиралась выкинуть, и снова зашагала по направлению к углу площади, где ей предстояло пройти под замахнувшейся ножом статуей Джима Боуи.
– Дерьмо! – пробормотала она.
Оказавшись под сенью статуи, Вирджиния несколько замедлила шаг, чтобы выкинуть письмо Чипа и другие ненужные бумаги в стоявшую там урну, и мимоходом взглянула на флаер, который продолжала держать в руке. Половинка листка голубой бумаги была пуста, поэтому она повернула ее другой стороной.
…И застыла на месте. Там, как ей показалось, стояло имя «Джон Харрингтон» и дата. Свет померк у нее перед глазами. В отчаянии Вирджиния подняла голову и глянула на небо поверх нависшей фигуры Джима Боуи. Тот угрожающе взмахивал ножом, словно собираясь пронзить им небеса, на которых посреди совершенно безупречной голубизны Вирджиния увидела одно серое облачко, наплывавшее на солнце. Серая тень скользнула по кампусу, сразу же обесцветив центральную площадь и здания вокруг. А Вирджиния внезапно ощутила сильный холод, от которого все ее тело покрыла гусиная кожа.
– Какая смелая дамочка, – вдруг произнес кто-то.
Вирджиния глянула вниз, и у нее перехватило дыхание – бомж, обожженный безжалостным техасским солнцем, тот самый, с которым она неделю назад перебросилась парой грубых фраз, вышел из-за статуи и улыбнулся ей. Инстинктивно она сделала шаг в сторону, и тотчас чья-то рука – горячая, грубая рука – выхватила у нее голубой флаер.
– Эй! – вскрикнула Вирджиния и обернулась.
Площадь была пуста, и у нее за спиной никого не было. Она снова повернулась лицом к бродяге; сердце неистово колотилось. Она ожидала увидеть перед собой кого угодно, примерно в следующем порядке: нагло ухмыляющегося бомжа, Беверли, злобно взирающую на нее из-под своих кудряшек, Карсвелла, пронзающего ее взглядом сквозь знаменитое пенсне. Но бомж исчез. И вокруг не было вообще ни одной живой души.
Вирджиния попятилась от статуи, короткими нервными пробежками обошла вокруг всю площадь, оглядываясь по сторонам, однако нигде никого не было, ни единой живой души. Она глянула на землю, ожидая увидеть стремительно мчащийся по тротуару флаер, подобно листу дерева, несомому теплым ветерком, а затем вверх, полагая, что ветер мог поднять его. Но и флаера нигде не было видно. Когда Вирджиния взглянула вверх, облако отошло от солнца, и яркий свет вновь залил центральную площадь, заставив засверкать статую Джима Боуи.
К тому времени когда Вирджиния добралась до дома, она была вся переполнена злобой и раздражением. Открыв дверь и бросив взгляд на автоответчик, она увидела, что он мигает красным огоньком. Вирджиния нажала кнопку и стала с нетерпением ждать, пока перемотается пленка – на ней было целых пять сообщений.
Первое оказалось от Чипа: «Хорошие новости, дорогая, я продал пилотный…» Она оборвала его на полуслове и перемотала пленку до следующего сообщения, от Беверли. Та своим хрипловатым голосом просто попросила: «Перезвоните мне». Три следующих звонка тоже были от Беверли, и все они представляли собой усиленный вариант первого.
– Вы обязательно должны мне позвонить!
– Вирджиния, вам необходимо позвонить мне!
– Если вы мне не позвоните, я за последствия не отвечаю.
Вирджиния подошла к столу и нашла номер Беверли. Затем набрала его, однако услышала только автоответчик. Вирджиния долго сидела с трубкой в ожидании сигнала, и пока она ждала, в комнату вошел Сэм, присел у ее ног и уставился на хозяйку. Вирджиния нервно сжала трубку, отстукивая ногой истерическую чечетку.
– Послушайте, дорогуша, – произнесла она, когда наконец услышала сигнал, – не знаю, кому из вас – вам ли самой или Карсвеллу, а может быть, и вам обоим вместе – пришло в голову сегодня на университетской площади устроить со мной маленький розыгрыш, но если вы полагаете, что подобным запугиванием сможете втянуть меня в свою жуткую маленькую вендетту, то должна вам сказать, что вы… что у вас чертовски крепкие нервы и вам не занимать терпения. Не звоните мне больше. И никогда больше не показывайтесь на пороге моего дома. Не оставляйте мне никаких книг, не посылайте открыток, электронных писем, не шлите мне также цветов, приветствий и поющих обезьянок. Черт вас подери! Не приближайтесь ко мне! Потому что я устала от всего этого дерьма!
Вирджиния с грохотом бросила трубку и взглянула на кота, присевшего, прижав уши, и приготовившегося бежать от нее. Телефон зазвонил снова, когда она еще не успела убрать руку. Вирджиния схватила трубку и рявкнула:
– Что еще?
– Джинни? – спросил Чип.
– То же самое касается и тебя, придурок! – крикнула она и снова швырнула трубку.
Сэм выскочил из комнаты и понесся в сторону спальни. Вирджиния отключила телефон.
11
Семестр начался, и кампус снова заполнился студентами. На центральной площади возобновились ежедневные студенческие сборища, из открытых окон общежития доносились оглушительные звуки рока, а каждую субботу проходили игры с участием «Лонгхорнов».
Вирджиния со скамейки у дома слышала, как накаляются игровые страсти: потрескивание динамиков, африканские ритмы марширующих музыкантов, вопли болельщиков и завывание стадиона, подобного грандиозному скотному двору.
Вирджиния же занималась тем, что вела занятия, посещала собрания, встречалась с коллегами у копировального аппарата. Она была весьма энергичным и популярным преподавателем, на ее занятия с удовольствием и помногу записывались студенты, а в нынешнем семестре она с особой активностью включилась в работу, согласившись на дополнительные часы. До первого учебного дня она сидела в читальном зале университетской библиотеки и обновляла свои лекции, включая в них новый материал.
Вирджинии всегда доставляло особое удовольствие то, что ее преподавательский имидж придавал ей дополнительную привлекательность и обаяние. Она обычно появлялась в аудитории в ковбойских ботинках и джинсах, с большими покачивающимися серьгами, в которых отражался яркий свет техасского солнца. Теперь же она добавила к привычному образу и кое-что еще: немного косметики, немного духов, в общем, чуть-чуть больше женственности.
Несмотря на то что Вирджиния не поощряла в студентах никаких вольностей по отношению к себе, в принципе она была не против того, чтобы в течение каждого семестра парочка не самых прилежных учеников начинала потихоньку на нее западать. Да и что страшного может быть в том, что какой-нибудь девятнадцатилетний студент в широченных шортах и бейсболке начнет робко ошиваться у дверей ее кабинета, изо всех сил пытаясь придумать вопрос поинтереснее?
Вирджиния со скамейки у дома слышала, как накаляются игровые страсти: потрескивание динамиков, африканские ритмы марширующих музыкантов, вопли болельщиков и завывание стадиона, подобного грандиозному скотному двору.
Вирджиния же занималась тем, что вела занятия, посещала собрания, встречалась с коллегами у копировального аппарата. Она была весьма энергичным и популярным преподавателем, на ее занятия с удовольствием и помногу записывались студенты, а в нынешнем семестре она с особой активностью включилась в работу, согласившись на дополнительные часы. До первого учебного дня она сидела в читальном зале университетской библиотеки и обновляла свои лекции, включая в них новый материал.
Вирджинии всегда доставляло особое удовольствие то, что ее преподавательский имидж придавал ей дополнительную привлекательность и обаяние. Она обычно появлялась в аудитории в ковбойских ботинках и джинсах, с большими покачивающимися серьгами, в которых отражался яркий свет техасского солнца. Теперь же она добавила к привычному образу и кое-что еще: немного косметики, немного духов, в общем, чуть-чуть больше женственности.
Несмотря на то что Вирджиния не поощряла в студентах никаких вольностей по отношению к себе, в принципе она была не против того, чтобы в течение каждого семестра парочка не самых прилежных учеников начинала потихоньку на нее западать. Да и что страшного может быть в том, что какой-нибудь девятнадцатилетний студент в широченных шортах и бейсболке начнет робко ошиваться у дверей ее кабинета, изо всех сил пытаясь придумать вопрос поинтереснее?