Он резко повернулся и, посмотрев на часы, сказал:
— Я должен проститься.
Дженет с испугом вскинула на него глаза.
— Разве вы собираетесь уезжать?
— Я еще успею на четырехчасовой поезд.
— Навсегда?
— Если только меня не заставят выступить свидетелем на суде. Но я думаю, мне удастся отвертеться.
Она порывисто протянула ему обе руки.
— Возьмите меня с собой.
Нед часто заморгал.
— Вы действительно хотите уехать или это просто истерика? — Он чуть покраснел. — Впрочем, не все ли равно. Если хотите, я возьму вас с собой, — сказал он, прежде чем она успела ответить. — А что будет со всем этим? — Он хмуро обвел рукой комнату.
— Какое мне до этого дело? — с горечью сказала она. — Об этом кредиторы позаботятся.
— Тогда подумайте вот еще о чем, — с расстановкой проговорил Нед. — Все будут считать, что вы бросили своего отца в беде.
— Ну и пусть. Я действительно бросаю его. Мне все равно, что обо мне будут говорить, если только вы возьмете меня с собой... — Она всхлипнула. — Я бы никогда не уехала от него, если бы он не оставил Тейлора валяться там, на мостовой...
— Не надо об этом, — прервал ее Нед. — Если хотите ехать, идите собирайтесь. Берите только то, что уместится в двух чемоданах. За остальными вещами, если понадобится, можно будет прислать потом.
Дженет неестественно рассмеялась и выбежала из комнаты. Нед закурил сигару, сел к роялю и стал тихо наигрывать какую-то мелодию.
Дженет вернулась в гостиную в черном пальто и черной шляпке. В руках она держала два чемодана.
III
— Я должен проститься.
Дженет с испугом вскинула на него глаза.
— Разве вы собираетесь уезжать?
— Я еще успею на четырехчасовой поезд.
— Навсегда?
— Если только меня не заставят выступить свидетелем на суде. Но я думаю, мне удастся отвертеться.
Она порывисто протянула ему обе руки.
— Возьмите меня с собой.
Нед часто заморгал.
— Вы действительно хотите уехать или это просто истерика? — Он чуть покраснел. — Впрочем, не все ли равно. Если хотите, я возьму вас с собой, — сказал он, прежде чем она успела ответить. — А что будет со всем этим? — Он хмуро обвел рукой комнату.
— Какое мне до этого дело? — с горечью сказала она. — Об этом кредиторы позаботятся.
— Тогда подумайте вот еще о чем, — с расстановкой проговорил Нед. — Все будут считать, что вы бросили своего отца в беде.
— Ну и пусть. Я действительно бросаю его. Мне все равно, что обо мне будут говорить, если только вы возьмете меня с собой... — Она всхлипнула. — Я бы никогда не уехала от него, если бы он не оставил Тейлора валяться там, на мостовой...
— Не надо об этом, — прервал ее Нед. — Если хотите ехать, идите собирайтесь. Берите только то, что уместится в двух чемоданах. За остальными вещами, если понадобится, можно будет прислать потом.
Дженет неестественно рассмеялась и выбежала из комнаты. Нед закурил сигару, сел к роялю и стал тихо наигрывать какую-то мелодию.
Дженет вернулась в гостиную в черном пальто и черной шляпке. В руках она держала два чемодана.
III
Они поехали к Неду на такси. Большую часть пути они молчали. Но вдруг Дженет прервала молчание:
— Я вам не сказала — в том сне ключ был стеклянный, и он сломался, едва мы открыли дверь, потому что замок был очень тугой.
— А дальше? — он искоса взглянул на нее.
Она поежилась.
— Мы не смогли запереть змей в хижине, и они поползли на нас, и тут я закричала и проснулась.
— Это был всего-навсего сон. Забудьте его. А в моем сне вы все-таки выбросили рыбу. — Он невесело улыбнулся.
Такси остановилось. Они поднялись наверх. Дженет предложила помочь ему уложить вещи, но Нед отказался.
— Сам управлюсь. Сидите и отдыхайте. У нас есть еще целый час до отхода поезда.
Дженет уселась в красное плюшевое кресло.
— А куда вы... куда мы едем? — робко спросила она.
— Для начала в Нью-Йорк.
Нед успел уложить только один чемодан, когда позвонили в дверь.
— Вам лучше пройти в спальню, — сказал он и отнес туда ее чемоданы. Выйдя в гостиную, он плотно прикрыл за собой дверь.
Затем он открыл входную дверь.
— Я пришел сказать тебе, что ты был прав, и я теперь понял это, — сказал Поль Мэдвиг.
— Но ты не пришел ночью.
— Нет, тоща я еще не знал этого. Я вернулся домой, как только ты ушел.
— Входи, — кивнул ему Нед, делая шаг в сторону.
Едва войдя в гостиную, Мэдвиг сразу же заметил чемодан Неда, но все же огляделся кругом, прежде чем спросить:
— Уезжаешь?
— Да.
Мэдвиг уселся в кресло, в котором перед этим сидела Дженет. Он выглядел усталым и постаревшим.
— Как чувствует себя Опаль?
— Бедняжка, но теперь все в порядке, слава Богу.
— Эти ты во всем виноват.
— Господи, Нед, неужто я и сам не понимаю? — Мэдвиг вытянул ноги и принялся рассматривать носки своих ботинок. — Надеюсь, ты не думаешь, что я горжусь собой. — Он помолчал. — Мне кажется, Опаль была бы рада повидать тебя перед твоим отъездом, — сказал Мэдвиг после короткой паузы.
— Придется тебе передать ей и ма мой прощальный привет. Я уезжаю четырехчасовым поездом.
Мэдвиг поднял на него тоскливый взгляд.
— Ты прав, видит Бог, ты прав, Нед. — Он снова уставился на свои ботинки.
— А что ты собираешься делать со своей продажной сворой? Загонишь их на место? Или они уже сами приползли, поджав хвосты?
— Кто? Фарр и прочие крысы?
— Ага.
— Я их проучу. — Мэдвиг говорил решительно, но энтузиазма в его голосе не чувствовалось. Он не отрывал глаз от своих ботинок. — Пусть это будет мне стоить четырех лет, но за это время я наведу порядок в своем собственном доме и сколочу организацию, на которую можно будет положиться.
Нед поднял брови.
— Собираешься провалить их на выборах?
— Провалить? Да от них мокрого места не останется. Теперь, когда Шеда нет, пусть его шайка берет власть. Среди них нет ни одного опасного противника. Через четыре года я верну себе город, а пока наведу порядок в своем доме.
— Ты мог бы победить и теперь.
— Не желаю я побеждать с этими ублюдками.
— Ну что ж, — кивнул Нед, — это, пожалуй, самый лучший путь. Правда, для этого нужны мужество и терпение.
— Это все, что у меня есть, — жалобно сказал Мэдвиг. — Мозгов-то у меня никогда не было. — Он перевел глаза с ботинок на камин. — Разве тебе обязательно уезжать, Нед? — спросил он еле слышно.
— Обязательно.
— Пусть я последний дурак, — Мэдвиг шумно откашлялся, — но мне не хотелось бы думать, что ты уезжаешь, затаив на меня злобу.
— Я не таю на тебя злобы, Поль.
Мэдвиг быстро поднял голову.
— Пожмешь мне руку?
— Разумеется.
Вскочив с места, Мэдвиг схватил Неда за обе руки и крепко, до боли, сжал их.
— Не уезжай, Нед. Останься со мной... Видит Бог, как ты мне нужен сейчас. Но даже если б и не это, я сделаю все, чтобы загладить прошлое.
— Заглаживать нечего, Поль.
— Так ты останешься?..
— Не могу. Я должен ехать.
Мэдвиг отпустил его руки и печально уселся в кресло.
— Что ж, поделом мне.
Нед нетерпеливо дернулся.
— Это не из-за прошлого. — Он прикусил губу. Потом он решительно выпалил: — У меня Дженет.
Мэдвиг смотрел на него удивленно.
Дверь в спальню отворилась, и в комнату вошла Дженет. Ее лицо было бледным и осунувшимся, но она высоко держала голову.
— Поль, — сказала она, вплотную подойдя к нему, — я причинила вам много горя. Я...
В первый момент он сделался таким же бледным, как она, но тут же кровь снова прилила к его щекам.
— Не надо, Дженет, — хрипло прошептал он, — что бы вы ни сделали... — разобрать конец фразы было невозможно.
Сжавшись, она отступила назад.
— Дженет уезжает со мной, — проговорил Нед.
У Мэдвига отвисла челюсть. Он тупо посмотрел на Неда, и кровь снова отхлынула от его щек. Бледный как полотно, он начал бормотать какие-то слова, из которых можно было разобрать только одно — «счастья», а затем неуклюже повернулся и вышел, не закрыв за собой дверь.
Дженет посмотрела на Неда Бомонта. Он стоял, не сводя глаз с раскрытой двери.
— Я вам не сказала — в том сне ключ был стеклянный, и он сломался, едва мы открыли дверь, потому что замок был очень тугой.
— А дальше? — он искоса взглянул на нее.
Она поежилась.
— Мы не смогли запереть змей в хижине, и они поползли на нас, и тут я закричала и проснулась.
— Это был всего-навсего сон. Забудьте его. А в моем сне вы все-таки выбросили рыбу. — Он невесело улыбнулся.
Такси остановилось. Они поднялись наверх. Дженет предложила помочь ему уложить вещи, но Нед отказался.
— Сам управлюсь. Сидите и отдыхайте. У нас есть еще целый час до отхода поезда.
Дженет уселась в красное плюшевое кресло.
— А куда вы... куда мы едем? — робко спросила она.
— Для начала в Нью-Йорк.
Нед успел уложить только один чемодан, когда позвонили в дверь.
— Вам лучше пройти в спальню, — сказал он и отнес туда ее чемоданы. Выйдя в гостиную, он плотно прикрыл за собой дверь.
Затем он открыл входную дверь.
— Я пришел сказать тебе, что ты был прав, и я теперь понял это, — сказал Поль Мэдвиг.
— Но ты не пришел ночью.
— Нет, тоща я еще не знал этого. Я вернулся домой, как только ты ушел.
— Входи, — кивнул ему Нед, делая шаг в сторону.
Едва войдя в гостиную, Мэдвиг сразу же заметил чемодан Неда, но все же огляделся кругом, прежде чем спросить:
— Уезжаешь?
— Да.
Мэдвиг уселся в кресло, в котором перед этим сидела Дженет. Он выглядел усталым и постаревшим.
— Как чувствует себя Опаль?
— Бедняжка, но теперь все в порядке, слава Богу.
— Эти ты во всем виноват.
— Господи, Нед, неужто я и сам не понимаю? — Мэдвиг вытянул ноги и принялся рассматривать носки своих ботинок. — Надеюсь, ты не думаешь, что я горжусь собой. — Он помолчал. — Мне кажется, Опаль была бы рада повидать тебя перед твоим отъездом, — сказал Мэдвиг после короткой паузы.
— Придется тебе передать ей и ма мой прощальный привет. Я уезжаю четырехчасовым поездом.
Мэдвиг поднял на него тоскливый взгляд.
— Ты прав, видит Бог, ты прав, Нед. — Он снова уставился на свои ботинки.
— А что ты собираешься делать со своей продажной сворой? Загонишь их на место? Или они уже сами приползли, поджав хвосты?
— Кто? Фарр и прочие крысы?
— Ага.
— Я их проучу. — Мэдвиг говорил решительно, но энтузиазма в его голосе не чувствовалось. Он не отрывал глаз от своих ботинок. — Пусть это будет мне стоить четырех лет, но за это время я наведу порядок в своем собственном доме и сколочу организацию, на которую можно будет положиться.
Нед поднял брови.
— Собираешься провалить их на выборах?
— Провалить? Да от них мокрого места не останется. Теперь, когда Шеда нет, пусть его шайка берет власть. Среди них нет ни одного опасного противника. Через четыре года я верну себе город, а пока наведу порядок в своем доме.
— Ты мог бы победить и теперь.
— Не желаю я побеждать с этими ублюдками.
— Ну что ж, — кивнул Нед, — это, пожалуй, самый лучший путь. Правда, для этого нужны мужество и терпение.
— Это все, что у меня есть, — жалобно сказал Мэдвиг. — Мозгов-то у меня никогда не было. — Он перевел глаза с ботинок на камин. — Разве тебе обязательно уезжать, Нед? — спросил он еле слышно.
— Обязательно.
— Пусть я последний дурак, — Мэдвиг шумно откашлялся, — но мне не хотелось бы думать, что ты уезжаешь, затаив на меня злобу.
— Я не таю на тебя злобы, Поль.
Мэдвиг быстро поднял голову.
— Пожмешь мне руку?
— Разумеется.
Вскочив с места, Мэдвиг схватил Неда за обе руки и крепко, до боли, сжал их.
— Не уезжай, Нед. Останься со мной... Видит Бог, как ты мне нужен сейчас. Но даже если б и не это, я сделаю все, чтобы загладить прошлое.
— Заглаживать нечего, Поль.
— Так ты останешься?..
— Не могу. Я должен ехать.
Мэдвиг отпустил его руки и печально уселся в кресло.
— Что ж, поделом мне.
Нед нетерпеливо дернулся.
— Это не из-за прошлого. — Он прикусил губу. Потом он решительно выпалил: — У меня Дженет.
Мэдвиг смотрел на него удивленно.
Дверь в спальню отворилась, и в комнату вошла Дженет. Ее лицо было бледным и осунувшимся, но она высоко держала голову.
— Поль, — сказала она, вплотную подойдя к нему, — я причинила вам много горя. Я...
В первый момент он сделался таким же бледным, как она, но тут же кровь снова прилила к его щекам.
— Не надо, Дженет, — хрипло прошептал он, — что бы вы ни сделали... — разобрать конец фразы было невозможно.
Сжавшись, она отступила назад.
— Дженет уезжает со мной, — проговорил Нед.
У Мэдвига отвисла челюсть. Он тупо посмотрел на Неда, и кровь снова отхлынула от его щек. Бледный как полотно, он начал бормотать какие-то слова, из которых можно было разобрать только одно — «счастья», а затем неуклюже повернулся и вышел, не закрыв за собой дверь.
Дженет посмотрела на Неда Бомонта. Он стоял, не сводя глаз с раскрытой двери.