Гарет смотрел на девушку и никак не мог осознать ее слова.
   – Но, Крис… Этого не может быть, это невозможно, – тихо произнес он. – Это не может быть тот парень, которого мы встретили на выставке. Это вульгарный, настойчивый парень с нелепыми амбициями. Ты как-то писала мне, что он приводил к вам в клинику мальчика. Боже мой, этого не может быть! Ты не можешь полюбить такого человека!
   – Почему? Ты ведь ничего о нем не знаешь. Ты не знаешь, какой он смелый, честный, хороший. Ты никогда не сможешь понять, как тяжела была его жизнь, как ему нужно было работать, чтобы добиться того немногого, что у него есть.
   – О, не сомневаюсь, что история его очень трогательна, – саркастически заметил Гарет.
   – Какая польза в этом разговоре? – агрессивно сказала Кристина. – Ты такой же, как и все, ослеплен предубеждениями. Да, он рос в приюте, потом пошел работать на фабрику, в то время как ты учился в Кембридже. Ты не хочешь слушать, не хочешь понимать. Я больше не желаю с тобой разговаривать. Я иду домой. Кристина стала быстро спускаться с горки. Гарет побежал за ней.
   – Не уходи от меня… По крайней мере, хотя бы расскажи мне все. Кристина, мы всегда понимали друг друга. Тебе не кажется, что ты должна мне все толком объяснить?
   – Наверное, ты прав. Так будет лучше. – Кристина замедлила шаг, чтобы идти рядом с Гаретом. – Гарет, поверь, я не хотела сделать тебе больно. Я собиралась сказать тебе об этом очень давно, но ты был в отъезде, а в письме всего не объяснишь, как при встрече… Я писала письмо за письмом, а потом рвала их.
   – Думаю, я знаю, что произошло, – сказал Гарет, стараясь не показывать собственную боль, он пытался говорить спокойно и доброжелательно. – Кристина, я знаю, как близко к сердцу ты принимала свою работу в клинике. Я знаю, какая благородная у тебя душа, ты произвела самое хорошее впечатление даже на этого закоренелого скептика Джона Декстера. И тут появляется этот парень… Умный, с твердым характером, самостоятельный, честный. Я могу понять, что он завоевал твою симпатию. Кто же будет винить его за это?
   – Ты все не так понял! – воскликнула девушка. – Дэниел не искал меня, не пытался произвести на меня впечатление. Он слишком гордый и независимый. На выборах он выступил против папиной кандидатуры.
   – Да, независим, и потому стрелял в твоего отца? – недовольно произнес Гарет.
   – Стрелял не Дэниел. Я же тебе объяснила!
   – Но, вероятно, Дэниел вдохновил стрелявшего!
   – Это неправда. Даже папа не выдвигал против него обвинения!
   – А мистера Уориндера не так просто обвести вокруг пальца, хочешь сказать? Ну, скажи, Кристина, – иронично продолжал Гарет. – Если, как ты утверждаешь, Хантер – сама добродетель, как же все это получилось?
   Кристина разволновалась и не могла достойно ответить Гарету. Как она могла рассказать ему о постепенном зарождении своего чувства к Дэниелу, о том, что они с Дэниелом испытывали, будучи вместе, о том, как их чувства переросли во взаимную любовь. Разве могла она рассказать о горьком прошлом, которое связывало Дэниела и ее отца? Она не имела права раскрывать тайну. Не могла.
   Кристина устало произнесла:
   – Я не могу объяснить тебе, Гарет, я никогда не обманывала тебя. Я должна была сказать тебе правду, какой бы печальной она ни была.
   Они прошли немного молча, а потом, замедлив шаг, Гарет сказал:
   – Не хочу делать вид, что твои слова не расстроили меня, они очень задели мое самолюбие. Я пытался и сейчас думаю о том, как сделать, чтобы нам обоим было хорошо… Я не позволю тебе расстроить нашу помолвку, слышишь, Кристина? – и, помолчав, добавил. – Давай не будем торопиться расстаться. Хотя бы не сейчас…
   – Но так будет лучше для нас обоих, – перебила его Кристина. – Это нечестно, если мы будем делать вид, что ничего не произошло. Я нарушила данное тебе обещание.
   – Но ты не нарушила его! Еще не нарушила! Я уверен, что ты одумаешься. Ты просто пошла на поводу у своих чувств, не осознавая, какие будут последствия. Но когда ты поймешь, я буду рядом! Я не хочу видеть тебя разочарованной и несчастной. Я буду всегда рядом, чтобы утешить тебя, как я это всегда делал…
   Кристина не ожидала, что Гарет так себя поведет. И предположить не могла, что он обойдется с ней как с безответственным ребенком, что он уверен, что со временем ее причуды пройдут. Он не принял ее слова всерьез. Как это было непохоже на Гарета, который всегда был для нее надежной опорой.
   – А что мы скажем моей маме, когда она спросит нас о дне свадьбы? – спросила Кристина.
   – Предоставь это, пожалуйста, мне. Я объясню отсрочку предложенной мне доктором Эндрюсом работой, своими новыми обязанностями в больнице. Скажу, что откладываем свадьбу еще на несколько месяцев.
   – А если предположить, что все догадаются, что у нас какие-то проблемы?
   – Придумаем какие-нибудь объяснения, не волнуйся, Крис.
   – Почему ты идешь на это, Гарет, почему?
   – Все очень просто, Кристина, – спокойным тоном сказал Гарет. – Я действительно люблю тебя. Думаю, всегда любил. И я не могу отказаться от тебя так просто. Я надеюсь, что ты ошибаешься в своих чувствах. Если я прав, я буду рядом, когда тебе станет грустно. Если я не прав, а я молю Бога, чтобы это было не так, тогда мне придется, как и многим другим, смириться с тем, что у меня не будет того, о чем я мечтал больше всего в жизни… Не будет семьи.
   – О, Гарет, мне так жаль… – Но Кристина не смогла продолжить дальше. Лучше бы он накричал на нее, ударил, но не был таким добрым и уступчивым. Гарет с Кристиной уже подходили к дому, когда вдруг девушка остановилась и, внимательно посмотрев ему в глаза, проговорила:
   – Я так не могу, Гарет. Я не могу продолжать делать вид, что ничего не случилось… Наши отношения не могут быть прежними.
   – Я думаю, что ничего не изменилось… Это не серьезно. Что, по-твоему, я чувствую? Неужели так трудно упросить тебя немного подождать, пока время не покажет нам, что к чему? Неужели ты не можешь сделать это ради меня, Кристина? Пожалуйста!
   Боль, звучавшая в его голосе, не могла не встревожить Кристину. Она чувствовала себя очень виноватой.
   – Хорошо, – прошептала девушка. – Если ты действительно этого хочешь, я постараюсь.
   Уже дома Кристина поняла, что не должна была соглашаться с Гаретом. Она не сможет вынести все эти вопросы, только не сейчас.
   – Я пойду к себе. Я не буду обедать. Скажи, что я плохо себя чувствую, скажи все, что захочешь…
   В столовой за обедом леди Кларисса точно подметила:
   – Кристина сама не своя последние два дня. Надеюсь, что она не заболела.
   – А как наш медик? – спросил Эверард Уориндер, наливая в бокал Гарета вино. – Что он скажет об этом?
   – Вообще-то, – пробормотал Гарет, – мы с Кристиной сегодня немного повздорили. Я думаю, что нужно отложить нашу свадьбу на несколько месяцев.
   Вот она из-за этого и рассердилась на меня.
   – Я не удивлен, – выпалил Гарри. – В последний год ты часто уезжал, не удивительно, что Крис не понравилась идея очередной отсрочки.
   Эверард, который думал, что знает свою дочь лучше остальных, был не совсем согласен с таким объяснением, но доверился разуму Гарета, надеясь, что тот примет правильное решение.
   Кристина появилась только после обеда. Она выглядела бледной, но в то же время была довольно уверена в себе. Когда она вошла в гостиную, отец что-то читал.
   – Кристина, доченька. Тебе лучше, дорогая? – заботливо спросил мистер Уориндер.
   – Да, папа. Спасибо.
   Девушка посмотрела на своих родных. Леди Кларисса увлеченно что-то вышивала, Гарри растянулся на софе со спортивным журналом, а Гарет играл с лордом Уориндером в шашки.
   Лорд Уориндер весело сказал:
   – Что-то ты невнимателен, мальчик. Я без труда выиграл у тебя эту партию! Какой-то ты странный сегодня…
   – Извините, сэр. Я немного разучился играть. Обещаю, что в следующий раз покажу вам высокий класс.
   Несмотря на все свое самообладание и рассудительность, Гарет был очень расстроен и тяжело переживал, как ему казалось, один из самых худших дней его жизни.
   Дядя Давид, заметив Кристину, показал рукой на место рядом с собой.
   – Иди сюда, моя дорогая девочка! Посиди со мной рядом и расскажи последние новости.
   Мистер Фрайзер сразу же заметил, что у Кристины что-то произошло, но ничего не спросил об этом.
   – Да мне рассказывать особенно нечего, – тихо пробормотала Кристина и послушно села рядом.
   – Итак, – продолжал мистер Фрайзер, – поведай старику о последних интересных случаях в твоей клинике. – И он положил свою большую, всю в прожилках, морщинистую руку на ладонь Кристины.
   На следующий день вещи были собраны, и все, кто гостил в Брамбере, отправились домой в Лондон.

Часть IV
КЕЙТ
1853

Глава 1

   Кейт в греческом платье красного цвета с голубыми и белыми вставками, с распущенными волосами, которые очаровательно выглядывали из-под позолоченного шлема и в свете ламп красиво переливались, стояла на носу импровизированного корабля и пела «Британию». Она грациозно размахивала руками, приглашая слушателей ей подпевать. Зал запел хором, и она с воодушевлением произнесла последние слова:
 
Британцы рабами не будут
Никогда, никогда, никогда!
 
   Все встали, и раздался гром аплодисментов. Ее вызывали на бис шесть раз. Представление длилось четыре часа. Там была и детская сказка, и балет, и юмористические куплеты, от которых все просто падали от смеха. Но главное – непревзойденное выступление Кейт. Деньги от этого концерта в театре должны были пойти на решение амбициозных планов мистера Кина, который подумывал о новом театральном сезоне, в котором должны были быть классические постановки.
   Кристина сидела вместе с Гарри в партере, и это ей нравилось больше, чем уединение в ложе, которую обычно заказывал ее отец, когда они совершали нечастые походы в театр.
   – Пойдешь со мной в гримерную к Кейт или подождешь меня в фойе? – спросил Гарри Кристину, когда они пробирались к выходу. – Я хочу предложить вам обеим сходить куда-нибудь поужинать.
   – Правда? Как здорово! Надеюсь, ты предупредил папу, что мы задержимся? – радостно воскликнула Кристина.
   – Конечно. И даже сказал, куда мы пойдем. Он не возражал, просто сказал: «Не уводи надолго свою сестру». Вот и все. Я не упоминал о Кейт.
   Кристина рассмеялась. В этот вечер она чувствовала себя беззаботной и счастливой. Ей всегда было легко с Гарри, она просто отдыхала в его обществе.
   – А ты уже говорил Кейт?
   – Да, конечно. Я сегодня утром заглянул к ней на репетицию. У нас было всего несколько минут, чтобы поговорить. Я сказал, что ты к нам присоединишься.
   Кристина догадывалась, что Гарри хочет, чтобы во время их первой после долгих месяцев разлуки встречи еще кто-нибудь присутствовал. У дверей гримерной Кейт было настоящее столпотворение, но пожилой мужчина, дежуривший у двери, никого не пускал к актрисе. Однако насчет Гарри и Кристины он был заранее предупрежден и поэтому быстро открыл перед ними дверь, чтобы впустить их в гримерную.
   Кейт сидела перед зеркалом в легком платье и расчесывала волосы красивой блестящей расческой. Комнатка была небольшая, в углу ее на стуле сидел Дэниел. Он смеялся над чем-то, что Кейт ему рассказывала.
   – Гарри, дорогой! Кристина, как я рада вас видеть! – Кейт подставила свою щеку для поцелуя и потом сама поцеловала Кристину. – Вам, надеюсь, понравилось представление? Вы даже не представляете себе, как я себя чувствовала, стоя на этой палубе корабля. Всякий раз, когда я двигалась, раздавался ужасный скрип. Я живу в постоянном страхе, что в один из вечеров все это сооружение рухнет, а я окажусь в оркестровой яме, – и она беззаботно расхохоталась.
   Кейт говорила слишком быстро и достаточно громко, и Кристина подумала, что, должно быть, девушка слегка нервничает.
   Дэниел поднялся со стула и сказал:
   Если здесь Гарри, то мне не нужно, наверное, тебя провожать домой. Значит, я могу быть свободен, а, Кейт?
   – Не уходи, пожалуйста, – тут же сказал Гарри. Пойдем вместе с нами.
   Дэниел бросил оценивающий взгляд на вечерний костюм Гарри и шелковое платье Кристины.
   – Но я не одет для торжественного вечера… – вскользь обронил он.
   – Боже мой, Дэниел! Я не собираюсь вести вас в какое-то слишком шикарное заведение! Ресторан Весперов – спокойное и уютное местечко. Даже наш папа считает его вполне приличным. Так что идем, парень! Не будь таким несговорчивым и не заносись!
   В глазах Кристины Дэниел прочитал, что она очень хотела, чтобы он присоединился к ним.
   – Да ладно! Твоя взяла! – уверенно сказал Дэниел. – Я пойду с вами, если ты уверен, что я не буду там лишним.
   – Прекрасно, – искренне обрадовался Гарри. – Я на всякий случай заказал столик на четверых.
   Молодежь взяла два кеба – в одном поехали Гарри с Кейт, а в другом – Кристина и Дэниел.
   – Я рада, что ты решил поехать с нами, – сказала Кристина. – Мы так давно не виделись с тобой.
   – Да, у каждого была своя жизнь, – заметил Дэниел. – Надеюсь, ты не скучала на Рождество в Брамбере?
   – Да, все было здорово. А как дела в магазине мистера Брауна?
   – Там все подремонтировали и, похоже, дела пошли неплохо.
   – Ты и там работаешь, Дэниел? – поинтересовалась Кристина.
   – Только иногда, по вечерам помогаю Илспет с расчетами.
   Они чувствовали себя скованно. Кристина сняла белую перчатку и в темноте нашла его руку. Дэниел тепло сжал ее ладонь.
   Гарри был прав, описывая ресторан Весперов. Там была действительно атмосфера спокойствия и уюта, ничто, казалось, не могло нарушить этот покой, ничего непредвиденного не могло произойти. Официант внимательно посмотрел на Дэниела и его скромный костюм, но так как мистера Уориндера здесь хорошо знали, то и его сыну было дозволено приводить с собой необычных друзей. Их посадили за столик, достаточно удаленный от входа и ненавязчиво отгороженный от остальных гигантской декорацией, изображающей руку.
   Гарри заказал шампанское, и скоро всякая скованность, что была поначалу, окончательно исчезла. Кейт стала рассказывать, – как ей перед выступлением пришлось немого поголодать, чтобы лучше двигаться по сцене. Кристина всех рассмешила рассказом о том, как один из селян Брамбера, которому дали головку первосортного сыра из магазина мистера Брауна, почему-то решил, что сыр испортился, и отдал его своим поросятам. Гарри веселил друзей рассказами о Париже, о том, что он видел, с кем встречался. Только Дэниел в основном молчал.
   И тут Кристине показалось, что сквозь декоративные отверстия в ширме она узнала парочку, сидящую за соседним столиком. Это, несомненно, была Клара, ослепительно разодетая, а мужчина, сидевший к ним спиной, по-видимому, Раймонд Дориан. Кристина вдруг испугалась, что Клара может увидеть ее в компании Дэниела и Кейт, но потом отогнала от себя подозрительные мысли.
   Все продолжали что-то друг другу рассказывать, смеяться и наслаждаться вечером. Было уже поздно, когда Гарри разлил по бокалам остатки шампанского.
   – Заказать еще шампанского, как вы считаете? – поинтересовался он у девушек.
   – Думаю, нам всем уже больше чем достаточно, – улыбаясь, заметила Кейт.
   – Остался последний тост, – продолжил Гарри, настроение которого, чувствовалось, было замечательным, потому что вечер удался. – Я предлагаю поднять бокалы за Кейт Хантер, которая сегодня работала больше всех нас, управляясь с таким сложным кораблем!
   Но не успел Гарри договорить, как за соседним столиком произошло какое-то замешательство. Раймонд Дориан внимательно посмотрел в сторону четверых счастливых друзей. Стул его скрипнул, когда он быстро поднялся. Подойдя к ширме, он приподнял ее и взглянул на Кейт.
   – Итак, Кейт Хантер! Которая так усиленно репетировала, что не могла никого видеть, которая никого к себе не пускала из-за жуткой нехватки времени! И все-таки она выделила минутку для своего мальчика-любовника! – грубо сказал Дориан.
   Гарри поднялся из-за столика. Раймонд, не обращая ни на кого внимания, продолжил:
   – Ты же знаешь, что бывает с лживыми потаскушками, верно? Они получают то, что заслужили! – Взяв бокал с шампанским, Раймонд выплеснул его в лицо Кейт.
   Какую-то секунду девушка сидела, будто парализованная, шампанское стекало с лица ей на грудь. Взбешенный Гарри резко подскочил к Раймонду и дал ему пощечину.
   – Ах ты, лживый негодяй! Бог свидетель, ты извинишься за это! – дерзко сказал Дэниел.
   – Да будь я тогда проклят… – выпалил Раймонд. Несколько минут длилось напряжение. И вот тишину нарушил резкий голос Клары.
   – Раймонд, я жду тебя, пойдем же отсюда!
   – Иду, дорогая. Нам пора.
   Он бросил на стол пустой бокал, обвел всех презрительным взглядом и пошел вслед за своей женой. Быстро подошел официант, он протянул Кейт чистую салфетку, вытер разлитое шампанское.
   – Он тебя давно преследует? – спросил сестру Дэниел.
   – С тех пор, как мы приехали, – дрожащим голосом ответила Кейт. – Но я ему не лгала. Мы действительно очень напряженно репетировали, поэтому я и сказала портье никого ко мне не пропускать. Да и что он ко мне привязался? Кто я ему? – расстроенно сказала Кейт.
   – Ты должна была мне обо всем рассказать, – твердым голосом сказал Дэниел.
   – Я не хотела, чтобы ты придавал этому значение. В прошлый раз все так ужасно обернулось… Но теперь-то он женат, почему он не оставит меня в покое?
   – Думаю, я знаю, почему, – серьезно сказал Гарри. – Раймонд – человек с большими амбициями. Он еще в Оксфорде был таким. Он всегда и везде мечтал быть первым, он не мог успокоиться, пока не докажет, что никто не устоит перед ним.
   – Но это же глупо… – сказал Дэниел. – Он преследует Кейт уже около двух лет. Что ему от нее нужно?
   – По-видимому, не терпится доказать, что он имеет какую-то власть над ней, – заметил Дэниел.
   – Его необходимо хорошенько проучить, – предложила Кристина.
   – Сам остановится, – убежденно отозвался Гарри. – Он сам надел себе петлю на шею. Клара не будет терпеть всего этого. Мы-то уж знаем, правда, Кристина? Мы, в конце концов, вместе выросли, и клянусь, Клара выиграет.
   Неприятное происшествие испортило счастливую атмосферу вечера. Гарри рассчитался с официантом. Девушки накинули свои шали и, выйдя из ресторана, стали прощаться, обещая друг другу встретиться еще раз до отъезда Гарри в Париж.
   Кристина тихо сказала, явно чтобы услышал только Дэниел:
   – На следующей неделе я, как всегда, буду в клинике. – Но Дэниел только кивнул в ответ. Он видел, что Кристина все еще носит кольцо Гарета, и это больно уязвляло его. Он был уверен, что между ними все кончено, и все-таки в глубине души продолжал надеяться на какое-то чудо.
   Дэниел проводил Кейт на Вайнер-Стрит.
   – Я беспокоюсь за тебя, – сказал он сестре. – Каждый вечер ты идешь из театра домой одна, а путь совсем не близкий.
   – Я скоро перееду. На Говер-Стрит скоро освобождается комната, – Кейт слегка поморщилась. – Только единственно плохо, что она дороговато стоит.
   – Я могу помочь тебе. Мистер Браун платит мне за дополнительную работу в магазине.
   – Нет, Дэн, тебе эти деньги необходимы самому. Скоро нам обещают прибавку.
   – Ты должна быть осторожна, – заботливо сказал Дэниел.
   – Не беспокойся. Все будет хорошо.
   Кейт посмотрела вслед брату и устало поднялась по лестнице. Они с Дэниелом – два сапога пара, иронично подумала Кейт, оба гоняются за несбыточным. Проклятый Эверард Уориндер! И будь проклят тот случай, который свел их вместе! Очень хорошо строить из себя смелую и независимую, улыбаться, говорить, что все к лучшему, что из этого никогда ничего не выйдет, но что случилось – то случилось: она влюбилась в Гарри со всем девичьим пылом и страстностью первой любви. Она не хотела признаваться себе в этом, говорила Гарри, что это невозможно, смеялась над ним, когда он заговаривал о женитьбе, но где-то глубоко-глубоко в ее душе жила надежда. Как и Дэниелу, ей хотелось чего-то идеального в жизни. Только сегодня вечером Кейт поняла окончательно, что их любовь с Гарри обречена остаться несбыточной мечтой. Гарри с его юношеским очарованием, такой жизнерадостный и зажигательный своей молодостью, теперь повзрослел, у него своя жизнь, в которой ей не было места. Все было правильно, с этим нужно было смириться, но от понимания, что все так и должно быть, ей становилось очень обидно и горько. Слава Богу, у нее еще было любимое занятие – ее работа в театре. Одна из старых актрис в труппе мистера Кина, игравшая еще во времена его отца Эдмунда, однажды утром, посмотрев репетицию Кейт, сказала:
   – Очень хорошо, очень мило, дорогая! Но нет страсти… Нет пылкости сердца. Тебе следует влюбиться, чтобы быть достоверной на сцене.
   Интересно, что бы эта женщина сказала о ее игре сейчас?
   Никто из четверых молодых и симпатичных людей не знал тогда, что этот глупый инцидент в ресторане станет прелюдией еще большего скандала, что очень отразится на их будущем.
   Следующие несколько недель Кристина чувствовала, что живет двойной жизнью: одна жизнь – это жизнь дочери хозяев дома, послушно исполняющей свои обязанности, которая вместе с матерью ходит по магазинам и в гости, помогает развлекать гостей, бесконечное количество раз объясняет всем, что они с Гаретом решили на какое-то время отложить свадьбу и что это все к лучшему. В другой жизни она все время испытывала дискомфорт от того, что была поглощена своими мыслями о Кейт, о тайне, которая связывала эту девушку и ее отца. Кристина недоумевала, как бы ее родные отреагировали, узнав всю правду. Ей казалось все таким нелепым, что хотелось плакать.
   – Это так несправедливо, – сказала она как-то Гарету вечером, когда они были вдвоем.
   – Кристина, пожалуйста, давай будем делать все так, как мы с тобой договорились. Разве мы выбрали неправильное решение?
   С одной стороны, Кристина хотела отказать Гарету, объявить отцу и матери, что она выйдет замуж за Дэниела, и они не смогут этому помешать, но тогда это будет значить поставить Дэниела в неловкое положение, заставить делать то, чего он не хочет. Через две недели после происшествия в ресторане, выйдя из клиники после работы, Кристина увидела Дэниела, который ее ожидал. И с тех пор она с нетерпением ждала этих коротких встреч. Она жила долгожданными свиданиями с любимым человеком. Дэниел тоже был счастлив, что часто видит Кристину.
   Пару раз они встречались на своем старом месте, в церковном садике, и Кристина рассказала ему о Гарете. Дэниел тогда ей на это сказал:
   – Я понимаю его. Я бы тоже не отпустил тебя, Кристина…
   Парень и девушка постоянно целовались под кроной старого дерева, а когда шел дождь или было холодно, сидели на крыльце церквушки, под крышей, и он рассказывал ей о своих статьях, которые недавно начал писать и в которых говорил о зле, несправедливости, встречаемой на каждом шагу. Дэниел гордился тем, что его статьи печатались в газете радикалов.
   – Это только скромное начало, – говорил он, – пока их печатают только в газете с небольшим тиражом, но вот если бы их напечатали в «Дейли Ньюс» – это было бы здорово!
   Поглощенные друг другом, Кристина и Дэниел не замечали, что их свидания проходят на глазах молодой женщины, которая заменила Илспет на должности учительницы младших классов. Ева была племянницей проповедника Глоссопа, она сразу же рассказала Илспет, что Дэниел и Кристина вместе выходили из старой церквушки воскресным вечером.
 
   В конце февраля перед восторженной публикой прошла новая постановка спектакля «Зимняя сказка».
   Кейт выступала в роли пропавшей принцессы. В светло-салатовом муслиновом платье, с белыми цветами в волосах Кейт была похожа на хрупкую лилию. Ее игру высоко оценила вся мужская часть аудитории, в том числе и Раймонд Дориан, который сидел в ложе рядом со своей женой. Внешне он старался казаться безразличным, но внутренне, чувствовалось, был напряжен и кипел от гнева, потому что его домогания Кейт не имели успеха. Цветы, шоколад, дорогие украшения, которые он посылал девушке, тут же возвращались ему назад. Кейт была непреклонна.
   Сидя на спектакле, Дориан проворачивал в голове новый план. Его жена время от времени загадочно на него поглядывала. Раймонда всегда очень раздражали расспросы Клары о его уходах из дому. Когда-нибудь он собирался дать ей понять, что жена не должна совать нос в дела мужа, но пока необходимо было избегать ссоры. Раймонду хотелось думать о чем-нибудь более приятном, нежели объяснения с Кларой.
   Проносились неделя за неделей. Наступила холодная весна. И вот однажды, к огромному удивлению Кристины, к ним в дом пожаловала Клара. Леди Клариссы в это время дома не оказалось, и Кристина выступила в роли вежливой хозяйки, она предложила кузине чаю, а сама раздумывала, зачем это Клара вдруг заявилась к ней в гости.
   За чаем кузины поболтали о каких-то женских мелочах, а потом Клара перешла к более серьезному разговору.
   – Мне кажется, дорогая Кристина, что ты хорошо знакома с той молодой женщиной – Кейт Хантер, которая, по-моему, играет в Королевском театре?
   – Да, мы знакомы. А что она тебя так заинтересовала? – спросила Кристина.
   – Ты, конечно же, знаешь, что Раймонд за ней до сих пор волочится? – осведомилась кузина.
   – Я знаю, что когда-то он преследовал бедную девушку. Я думала, что теперь-то он оставил ее в покое… – Как вдруг эта неприятная сцена в ресторане.