Страница:
Ибрагимбеков Рустам
На речном пароходе
Рустам Ибрагимбеков
НА РЕЧНОМ ПАРОХОДЕ
Особые опасения Салманову внушал длинный евлахец Шихмурзаев.
- Еще в Астрахани я заметил за ним это, - рассказывал он, пока Эльдаров натягивал пижаму, чистил зубы и разбирал постель, сам он тоже снял рубашку и брюки и ходил вокруг Эльдарова в длинных трусах и майке. - В первый же день потерялся и проходил до вечера где-то один. В Саратове пошел за ним - начал крутить меня по городу, ускользнуть хотел. Вернулись на пароход, прошу сказать правду - уверяет, что не видел меня, а просто гулял... Если это так, почему отдельно от товарищей ходишь? - Салманов прервался, чтобы залезть на верхнюю койку, а заодно дать возможность и коллеге Эльдарову высказать свое отношение к поведению Шихмурзаева.
- Да-а, - сказал Эльдаров, он уже лежал на нижней полке, укрывшись двумя простынями, - ночи еще были холодными, но не настолько, чтобы укрываться одеялом. - Странно...
- В Сызрани не успели причалить - исчез и Садыхова с собой утащил. Тот тоже скрытничает, повторяет его слова: гуляем, достопримечательности осматриваем... Знаю я эти достопримечательности... Почему тридцать человек вместе ходят, а вы все норовите отделиться? - Салманов свесил лысую голову вниз, к Эльдарову, тот успел раскрыть слипшиеся уже веки, и Салманов продолжал, заглядывая в глаза коллеге. - Как я сразу же догадался?! Ты понимаешь, зачем они это сделали?
- Я как-то не задумывался.
- А я сразу обратил внимание. Какой дурак будет доплачивать из своего кармана за каюту первого класса, если нет на то особых причин. Все едут третьим классом, мы, педагоги, - вторым, а они - первым. Понимаешь?
- Нет, - признался Эльдаров, знавший еще по тем временам, когда сам сдавал Салманову экзамены, что только чистосердечным признанием может облегчить свою участь.
- А зачем они отдельно от всех ходят, тоже не понимаешь?
- Нет.
- Ну, подумай... - попросил Салманов. Эльдаров выругался про себя и изобразил на лице задумчивый вид.
- Не могу догадаться, - сказал он, выждав необходимое, по его мнению, время, - ничего не получается. Скажите вы...
- За девками бегают! Да-да... Поверь моему опыту... А ты знаешь, чем это может кончиться? - добавил Салманов, почувствовав, что Эльдаров к последнему его заявлению отнесся недостаточно серьезно. - У нас педагогический вуз, и любой инцидент такого рода... ты понимаешь, может поставить нас в неловкое положение. Как ты считаешь? - Последовала продолжительная пауза.
- Да, конечно, - согласился Эльдаров, сдерживая улыбку,, ему не хотелось обижать коллегу. - Инцидент нам ни к чему.
- Но и не только в этом дело. Ты представь себе, что может натворить этот Шихмурзаев своим змеиным языком, если будет пускать его в ход, когда заблагорассудится? Ему лишь бы поязвить и позубоскалить. Подойдет к какой-нибудь девушке, у ко--торой жених есть или брат, - тем это не понравится, сунут ему нож в живот, и все - останется лежать на месте, а мы и знать не будем. Сам погибнет, и у нас будут неприятности. Ректор мне так и сказал: вы представляете институт за пределами республики, не ударьте же лицом в грязь...
Опять последовала выжидательная пауза.
- Да, - сказал Эльдаров, пересиливая зевоту, - неприятная может получиться история. Особенно, если убьют.
- Я и говорю, что с них глаз спускать нельзя, что хочешь могут натворить...
Салманов убрал голову и продолжал говорить что-то, чего уже можно было не слушать, раз он убрал голову. Эльдаров повернулся на бок, поджал колени к животу, чтобы не упускать тепло, полежал так некоторое время, сожалея, что не укрылся одеялом, за которым уже лень было подниматься, и совсем собрался уснуть, когда опять повисла над ним голова Салманова.
- Ты простудишься так, укройся одеялом.
- Спасибо, мне не холодно, - поблагодарил Эльдаров.
Уже окончательно засыпая, он почувствовал, как на продрогшую спину его легла теплая тяжесть одеяла, тепло потекло по всему телу и заставило приоткрыть глаза; открыв их, он увидел белые трусы взбиравшегося на свою полку Салманова.
- Спасибо, - пробормотал еле слышно Эльдаров, растроганный заботливостью коллеги.
Утром, когда они брились, Эльдаров, чтобы успокоить Салманова, высказал некоторые свои соображения по поводу вчерашних его тревог, он сказал, что хотя в том, что Шихмурзаев и Садыхов доплатили из своего кармана за каюту первого класса и можно усмотреть дурные намерения, но можно ведь и по-другому как-то истолковать этот их поступок, ну, например тем, что они любят путешествовать с комфортом, а денег у них больше, чем у остальных сокурсников, тем более, что они, Салманов и Эльдаров, опасаясь недовольства корабельного начальства, настоятельно не советовали студентам обедать в ресторане первого класса, а Шихмурзаев, как это всем известно, любит вкусно поесть.
Салманов же, успевший к этому времени и побриться, и выгладить брюки, уловив вдруг в словах Эльдарова о ресторане первого класса упрек себе, обиделся, но тут же, по доброте своей, отошел, и завтракать они, как и во все предыдущие дни плавания, пошли вместе.
Матросы драили палубу, и запах свежевымытых досок, а может быть, и не он, а медленное, ускользавшее до этого от внимания Эльдарова движение берегов, или же песня "В Рио-де-Жанейро еду на карнавал...", или же маленькая фигурка прыгающего через водяные струи Салманова, а может быть, все вместе вдруг сжало сердце Эльдарова и сделало его грустным, а все, что происходило вокруг, до боли знакомым. Много лет назад все было так же: и эти медленные берега, и песня, и прыгающий через шланги маленький человечек, его отец. И хотя Эльдаров с самого начала знал, что едет на пароходе, на котором по тем же самым местам возил его когда-то отец, только сейчас он почувствовал это, так же как и то, что уже несколько лет не видел отца. "Бедный отец, - думал Эльдаров, когда шел за Салма-новым в ресторан, - дорогой мой отец, что ты делаешь сейчас? Ладишь ли с мамой или все так же вы начинаете и кончаете день в обиде друг на друга, любите ли вы меня еще или с годами вся ваша любовь ушла на нелюбовь друг к другу?" Потом Эльдаров почему-то вспомнил дворового соседа Имануллу, который, когда кончилась война, привез из Берлина мешок семечек, и весь двор грыз их несколько месяцев. И вспомнил бы, наверное, еще много грустного и смешного из жизни в родительском доме, и на глазах его появились бы даже слезы, после которых он непременно написал бы родителям большое ласковое письмо обо всем этом, такое, что простилось бы ему молчание последних трех лет, и другие обиды, которые причинял он им по неразумию своему, но Салманов уже привел его в ресторан, где ни плакать нельзя было, ни письма писать, а только можно было дать себе твердое слово сегодня же, сейчас же после завтрака, не откладывая больше, посвятить время письму родителям.
Они сели в углу, между пальмой и небольшой эстрадой, на которой вместо пюпитров были сложены ящики из-под чешского пива. Тут и там, по всему залу, сидели их студенты - факт, обычно вызывающий недовольство Салманова, но сегодня и он был занят какими-то своими мыслями и отнесся к этому неожиданно легко. Даже Шихмурзаеву, через весь зал заигрывавшему с официанткой, не удалось обратить на себя его внимание.
- Мальчики, что это вы сегодня грустные такие? - спросила официантка, когда наконец заметила их.
- Октайчик, что с тобой, я не узнаю тебя? Неужели так проголодались? Нате вам меню.
Она упорхнула, и Октай Эльдаров, не избежавший участи большей части человечества, которая ищет и высоко ценит внимание официантов, буфетчиков и швейцаров, все то долгое время, что ее не было, приятно удивлялся тому, что она знает его имя и растрогался из-за этого настолько, что, когда она оставила все же Шихмурзаева и подошла к ним еще раз, он вместо того, чтобы выразить свое неудовольствие по поводу такого долгого ее отсутствия, наборот, назвал ее Олечкой и игриво обратил внимание на ее шумный успех у посетителей ресторана.
Все то время, что они выбирали себе еду, ждали официантку, и потом, когда они ели, Салманов молчал, но к самому концу завтрака он заговорил, и потом уже говорил безостановочно, жаловался на старшего сына - скрипача, очень талантливого, но беспутного, "который докатился до того, что, напившись, привел домой женщину, которую посчитал порядочной только потому, что она пела в хоре русской православной церкви", на сотрудников по кафедре, спихивающих на него всю черную работу, хвалил своего младшего брата, "который совсем не похож на него я любого может поставить на свое место".
После завтрака он ушел писать отчет о прошедших днях практики. А Эльдаров, чтобы отдохнуть от него, решил посидеть на свежем воздухе.
На корме, где обычно ему удавалось побыть одному, Шихмурзаев и Садыхов полулежали в шезлонгах и тянули из бутылок чешское пиво: увидев Эльдарова, они сели ровней, но пиво не отставили. Рядом с ними стоял свободный шезлонг, и Эльдаров сел в него.
- Хотите пива, Октай-муаллим? - спросил Шихмурзаев, а после того, как Эльдаров, поблагодарив его, отказался, добавил, хитро улыбаясь:
- Чем кончилась вчерашняя история?
- Все в порядке, - как можно суше ответил Эльдаров. - При всей симпатии к Шихмурзаеву он не мог оставить без внимания его развязный тон, хотя внутренней потребности одернуть его у Эльдарова не было. Шихмурзаев и в Баку был приятен ему - и лошадиными зубами, и лошадиной же физиономией, и неиссякаемой потребностью врать о чем-то совсем необязательном, чаще всего невыгодном для себя, а здесь, на пароходе, когда обнаружился вдруг его неожиданный при такой внешности и скверном знании русского языка талант нравиться женщинам, он стал Эльдарову еще более приятным.
Выяснив, что Эльдаров не склонен беседовать с ним, Шихмурзаев с откровенным сожалением оставил его в покое и сообщил Садыхову, что девушка, бывшая с ним на свадьбе Бекир-заде, - его жена, на которой он женат уже третий месяц, чему Садыхов наотрез отказался поверить.
- Честное слово, - моя жена, здоровьем клянусь, чтобы мне с этого места не сойти, если вру, - уверял Шихмурзаев, но Садыхов хохотал, схватившись за живот, и не верил. Шихмурзаев шепнул ему что-то на ухо, но Садыхов все равно не поверил и продолжал хохотать.
- Ну, хорошо, не жена, - сдался Шихмурзаев. - Но то, что я расскажу о Салманове, - стопроцентная правда.
Садыхов перестал смеяться и испуганно посмотрел на Эльдарова.
- Октай-муаллим, это и вам будет интересно послушать, - сказал Шихмурзаев. - Мне рассказал человек, который его" хорошо знает. Клянусь. Просил никому не рассказывать, но вам можно...
- Спасибо за доверие, - Эльдаров поднялся на ноги. - В Казани вместо трех часов будем стоять два, не отстаньте от парохода.
- Октай-муаллим, и все-таки получилось у вас что-нибудь вчера? - уже жалобным голосом спросил Шихмурзаев, он умирал от любопытства.
- Все в порядке, - повторил Эльдаров и, отодвинув шезлонг, пошел с кормы.
Свободные отношения, сложившиеся у Эльдарова со студентами по той причине, что все они были лишь года на два младше него и знали его еще студентом, немного тяготили Эльдарова, но имели ту приятную особенность, что, хотя все они приехали в институт из деревни и разница в воспитании и вкусах сказывалась еще больше, чем разница в положении, с ними ему было просто и весело. Шихмурзаев более других нравился Эльдарову и, чувствуя это, держался с ним на короткой ноге.. Поэтому и удалось ему быть свидетелем вчерашних попыток Эльдарова познакомиться с киноактрисой из первого класса - ни при ком другом из студентов Эльдаров не стал бы этого делать. Уговорив актрису дать ему на пару дней книгу, которую она читала, Эльдаров пожалел о том, что Шихмурзаев присутствовал при разговоре; сегодняшние же назойливые вопросы Шихмурзаева еще больше убедили его в опрометчивости вчерашнего поступка.
В каюте Салманова не было, но стоило Эльдарову сесть за стол, как он появился и напомнил о том, что до Казани остались минуты, а следовательно, надо переодеться и поехать сопровождать студентов.
Казань переменилась: исчезли с пристани мальчишки - чистильщики сапог, а все остальное совсем не походило на то, что сохранилось в памяти Эльдарова, хотя ничего определенного он не помнил.
На пароход он вернулся грустным и сразу же лег спать. Разбудил его все тот же Салманов. В каюте было темно, он о чем-то рассказывал.
- ...на лицо, - говорил он. - Почему четыре лангета? Два - Шихмурзаеву, один - Садыхову, а еще один кому? Тем более, что в Казани обедали, сам видел. Зачем на ночь лишний лангет?
- Что лангет? - спросил Эльдаров.
- Они заказали в каюту четыре лангета.
-Кто?
- Шихмурзаев и Садыхов. Заказали в каюту четыре лангета. Смотрю, в меню есть лангеты, прошу - говорят кончились. Заглянул на кухню - жарятся лангеты, четыре порции. А это что такое, говорю, не лангеты? Заказано, отвечают. На вечер, на десять часов. Кем? Шихмурзаевым и Садыховым. А зачем им четыре лангета, если они в Казани на моих глазах обедали. Понимаешь, в чем дело?
На этот раз Эльдарову показалось, что он что-то понимает, но на всякий случай он спросил:
- Ну и что?
- Что значит, ну и что? Ты все-таки не понимаешь, что там происходит. Настало время проучить их, - Салманов, нервно потирая руки, заходил по комнате. - Примерно в половине двенадцатого начнем...
- Зажгите, пожалуйста, свет, - попросил Эльдаров. - Который час? - спросил он, когда свет зажегся.
- Девять. Ты не торопись, можешь поспать еще полчаса. Я тоже хочу лечь, надо выспаться, впереди веселая ночь.
- А стоит ли?
- Другого такого случая не будет. Раз и навсегда проучим их, и другие испугаются. Совсем обнаглели. Ты обратил внимание, сегодня уже человек десять сбежали. - Салманов полез в карман и вытащил список. - Зульфугаров, Халилов, Самедли" Юсуфов... в общем двенадцать человек. Как только сошли с парохода, тут же разбежались в разные стороны.
Эльдаров оделся.
- Я заказал тебе котлеты, а то и этого не будет. Начнут с лангета, кончат котлетой, - Салманов рассмеялся, и Эльдарову тоже пришлось улыбнуться, чтобы не обидеть его. Он поблагодарил Салманова и пошел в ресторан.
Съев котлету, Эльдаров решил посидеть на корме, так как за ужином не успел придумать, как предотвратить задуманную Салмановым облаву. В том, что Салманов имел в виду именно облаву, он уже не сомневался, что другое могли означать слова "веселая ночь" и "начнем в половине двенадцатого".
Дул небольшой, но холодный ветерок, и, чтобы согреться, Эльдаров прижался к толстой теплой трубе, потом, обнаружив, что внизу она пересекается с горизонтальной, он сел и некоторое время даже не думал о пригнавших его сюда заботах, гак ему было тепло и уютно. Поймав себя на этом, он постарался сосредоточиться, но в голову не шло ничего путного, хотя просидел он так, лихорадочно соображая, довольно долго. Было темно, он почти слился с трубами, и все же с кормы ему пришлось уйти, чтобы не быть замеченным актрисой, пришедшей сюда с одной из новых, приобретенных на пароходе, подруг. Он не чувствовал в себе сейчас сил сказать что-нибудь, способствующее улучшению их взаимоотношений, да и за книгой он забыл зайти, а потому, учитывая намерение Салманова поспать, счел более разумным вернуться в каюту.
Салманова не было. Чтобы избежать разговора, когда он вернется, Эльдаров разделся, лег на койку и закрыл глаза "Почему он меня так любит, - думал он, нет ведь никаких оснований, ничего хорошего я ему не делал, и люди мы совершенно разные, и повода к дружбе вроде бы не давал, наоборот, когда распределяли, кому с кем ехать и все дрались из-за него, привыкшего работать за двоих, я не хотел его, и он знал об этом, Мог бы обидеться. И когда не пошел на день рождения дочери,, тоже мог обидеться, и... да мало ли случаев было, из-за которых он должен был отказаться ехать со мной, нет - выбрал именно меня..." Продолжая рассуждать в таком направлении, но так и не придумав ничего утешительного, Эльдаров поднялся с койки и, не одеваясь, сел к столу. "Дорогие мои мама и папа", написал он прежде, чем остановился и подумал о том, что сейчас придет Салманов и письмо все равно придется отложить. Но все же он добавил к написанному "здравствуйте" и потом только начал одеваться. К приходу Салманова он уже был одет.
- Газанфар-муаллим, - сказал Эльдаров. - Я не знаю, правильно ли я вас понял, но мне не нравится эта затея, и я не хочу участвовать в ней.
- Как тебе не стыдно, - обиделся Салманов. - Неужели ты думаешь, что мне самому это нравится. Это наш педагогический долг, мы обязаны... Ты только постучишь в дверь и все, остальное не твое дело. Они даже знать не будут, кто постучал. А я буду стоять у окна, и если они полезут в окно, то сами наткнутся на меня.
- А потом что?
- Ничего особенного, испугаем их немного, чтобы поумнели. Я договорился сейчас с боцманом, ты его знаешь, который вчера сидел за нашим столиком... договорился с ним, чтобы и он присутствовал.
- Вот боцман и постучит в дверь.
- Как ты не понимаешь, он должен стоять у окна, чтобы видеть, кто там был.
- Ну вы постучитесь, вам же не обязательно у окна стоять. Салманов задумался.
- А что, - сказал он, почувствовав, очевидно, что решение Эльдарова бесповоротно. - Так тоже можно. Это мне даже нравится. "Не мое дело, - скажу им, - договоритесь с боцманом, пусть откажется от своей жалобы". А ты знаешь, сколько его надо поить, чтобы он отказался? Будет им наука. Совсем обнаглели...
Чтобы как-то остановить его, Эльдаров спросил, который час. Было уже без десяти одиннадцать, и Салманов умчался к боцману. Выждав немного, Эльдаров тоже вышел из каюты. С нижней палубы доносились звуки гитары и хриплый мужской голос пел: "Я срываю одежду, целую тебя, а ты шепчешь: не надо, не надо, не надо..." Эльдаров подошел к борту, здесь было лучше слышно, и постоял немного, глядя на воду.
"Бедный Шихмурзаев", - думал Эльдаров, слушая песню, ему почему-то было очень жаль Шихмурзаева, хотя особых оснований для этого уже не было показавшаяся вначале страшной, затея Салманова оказалась на самом деле шуткой, пусть грубой, хамоватой, но все же шуткой, и столь острая жалость была сейчас неуместна. Но она была, так же как и черная вода вокруг парохода, как и эта песня, связавшая сейчас Эльдарова с некоторыми забывающимися уже минутами его жизни. Ему вдруг стало жаль и себя, даже не себя, а чего-то принадлежавшего еще ему, но и вместе с тем безвозвратно утерянного. А чего - он понять не мог. Это и раньше случалось с ним, даже в детстве бывали дни, когда, проснувшись утром, он вдруг чувствовал тоску и жалость к себе. И тогда это была не просто грусть, а именно жалость, как будто случилось с ним что-то непоправимое, такое, что не нужен он теперь никому на свете, ни отцу, ни матери... Или, наоборот, не случилось что-то и безвозвратно пропало для него. Он долго плакал тогда, если был один, на людях же это быстро проходило.
И сейчас Эльдарову показалось, что на глаза его навернулись слезы, он даже сжал веки, чтобы слезы скатились, но ему это только показалось - их не было. Тоска же была, и нагонял ее этот голос с нижней палубы и песня, которую Эльдаров никогда не пел, потому что петь не мог.
Эльдаров пошел вдоль борта туда, где размещались каюты первого класса.
Окно шихмурзаевской каюты выходило на палубу с другой стороны надстроек, и, чтобы найти его, Эльдарову пришлось обойти весь пароход.
Жалюзи были спущены, и увидеть что-нибудь было невозможно, но при большом желании можно было услышать звуки посуды и обрывки разговора, из которого следовало, что в каюте ужинают.
- ...лангет зуб поломал... - говорил мужской голос. Это был Садыхов. Он говорил что-то еще, но ничего больше из того, что он сказал, Эльдарову разобрать не удалось. Шихмурзаев молчал, зато одновременно говорили две женщины. Одна о чем-то рассказывала ровным приятным голосом, другая часто смеялась и возражала кому-то, по всей вероятности Садыхову.
- ...шашлык тоже?., была я... фуникулер... ничего ты не понимаешь... не так... - говорила она и заглушила первую, которая, очевидно, адресовала свой рассказ Шихмурзаеву. "Слава богу, все в порядке, - подумал Эльдаров, беседуют, ужинают, смеются, все, как у людей". Он успокоился. Можно было идти спать, но не хотелось, и Эльдаров пошел в каюту только для того, чтобы полюбоваться на готовящегося к облаве Салма-нова. Теперь, когда он уверился в том, что Шихмурзаеву и Садыхову ничего не грозит, нелепое поведение Салманова и собственное бессилие перестали угнетать его: он даже представил себе разочарованное лицо Салманова после того, как облава провалится, и совсем повеселел.
Салманов и в самом деле был занят последними приготовлениями инструктировал боцмана.
- Ты меня слушай, - говорил он, - никого больше не надо. Только ты и я. Увидишь - лезут, громко не кричи, лучше поймай, потом зови меня, а дальше не твое дело.
- Да понятно, что зря болтать-то, - басил боцман. - Который раз уж договариваемся...
Увидев Эльдарова, он смутился, но после того, как Салманов познакомил их, оправился и продолжал:
- Это Олька, сам видел, как договаривались. Длинный такой, с кобыльей рожей...
- Шихмурзаев, - подтвердил Салманов.
- Какая Оля, официантка? - спросил Эльдаров.
- Какая же еще, другой у нас нет.
- Пошли, - сказал Салманов.
- Пошли, - согласился боцман и поднялся с места.
- Я скоро вернусь, - сказал Салманов.
- Хорошо, - согласился Эльдаров.
Они вышли, из каюты. Эльдаров вышел следом.
Далеко он не пошел, но и здесь все прекрасно было слышно.
- Стой! - пронеслись вдруг по пароходу истошные вопли боцмана, - не уйдешь... Держи ее, держи... Хватай другую...
Послышался топот большого количества ног, мимо Эльдарова промчалось несколько человек, и он тоже побежал.
- Мальков, держи ту, убегет, - ревел боцман. - Ту, говорю, держи, дура... Щас мы посмотрим на ее рожу... Тащи фонарь!
Когда Эльдаров добежал до каюты Шихмурзаева, здесь уже собралось человек десять. Окно каюты было открыто, но в каюте, как и на палубе, было темно. Боцман держал за руку женщину, упорно пытающуюся вырваться. Подойдя вплотную, Эльдаров узнал в ней киноактрису, обещавшую ему книгу. Боцман делал вид, что из-за темноты не узнает ее, а она тоже не называлась, все еще надеясь как-нибудь ускользнуть неопознанной. Салманова не было.
Наконец появился фонарь.
- А, попалась? - заорал боцман, направив в лицо актрисы пучок света. Товарищ педагог, полюбуйтесь.
Эльдаров отпрянул в сторону, но, к счастью, предложение было сделано не ему, а появившемуся в этот момент Салманову. Актриса плакала.
- Вы за это ответите, - всхлипывая, говорила она. - Как вы смеете!
- Отпустите ее, - приказал Салманов и бросился к окну каюты Шихмурзаева. Боцман и остальные поспешили за ним.
- Шихмурзаев, Садыхов, выходите оба, - крикнул поазер-байджански Салманов.
- Олька смылась, - сказал кому-то боцман. - Она первая полезла, а за ней эта. Товарищ педагог побежал за Олькой, а я схватил актершу, а от нее какой прок, мне Ольку важно было, как нарушительницу трудового устава.
- Садыхов, Шихмурзаев, выходите, - повторил Салманов. Но в каюте царили темнота и молчание.
- Дайте фонарь, - потребовал Салманов. Но и фонарь не обнаружил Шихмурзаева и Садыхова. В каюте их не было.
- Что будем делать? - спросил боцман.
- Идите спать, - разрешил Салманов. - Завтра разберемся. Далеко не убегут.
- Спать так спать, - согласился боцман.
Вслед за ним разошлись и другие. Эльдаров подошел к Салманову, который продолжал освещать каюту. Ужин еще не был закончен. Салманов потушил фонарь.
- Что делать? - спросил он.
- Идемте скорей отсюда, - попросил Эльдаров. - Прошу вас.
Они молча шли по пароходу. Салманов, словно заведенный, тушил и снова зажигал фонарь. В каюте они сразу же разделись и легли спать.
- Откуда я знал, что этот буйвол будет так орать, - заговорил вдруг Салманов. - Я ему сто раз сказал: кричать не надо. Все так хорошо шло, как только я постучался, они полезли в окно. Я - в обход. Прибегаю, а он орет как резаный: держи-держи... Пока я бежал за ней, эти удрали. Ну, ничего, будут знать, как себя вести... Ты спишь?
- Нет, - сказал Эльдаров.
- А как тебе понравилась эта артистка? Царицу из себя строила, шлюха... Жаль официантку не поймали, боцман очень хотел ее поймать. - Салманов свесил вниз голову.
- Вы же видели, что они только 'ужинали вместе.
- Знаю я эти ужины... - Салманов хихикнул. - Рассказывали мне, как все это делается. Хорошо еще, я там был. А если бы с боцманом был капитан или милиция? Что их спасло бы? Вылетели бы из института как миленькие. Да я сам тут же снял бы их с практики и отправил в Баку. Ректор мне так и сказал: малейшее нарушение дисциплины - отправляйте домой. У нас педагогический вуз! Так что все хорошо, что хорошо кончается, пусть радуются, что отделались легким испугом...
На этом их разговор кончился, потому что Эльдарову показалось бессмысленным продолжать его, а Салманов убрал голову и умолк.
Утром Эльдаров встал раньше Салманова. На палубе его уже поджидал Шихмурзаев. Эльдаров пошел на корму. Сел в шезлонг. В другой шезлонг, тот, в котором сидел Садыхов, когда они пили пиво, сел Шихмурзаев. Он пытался улыбаться.
- Честное слово, ничего плохого не делали, - сказал он. - День рождения хотели отпраздновать...
- Почему ты все время врешь? - разозлился вдруг Эльдаров. - Какое рождение?! Что ты болтаешь глупости? Почему не открыл дверь?
- Честное слово...
- Перестань врать! - оборвал его Эльдаров. - Мужчина ты или нет? Сколько можно врать? Какого черта полезли в скно? Кто теперь поверит, что вы сидели за столом, кто?..
- Честное слово... - начал Шихмурзаев.
Поймав себя на том, что цитирует Салманова, Эльдаров несколько остыл, но его все еще бесила нелепость вчерашнего поведения Шихмурзаева и его гостей.
НА РЕЧНОМ ПАРОХОДЕ
Особые опасения Салманову внушал длинный евлахец Шихмурзаев.
- Еще в Астрахани я заметил за ним это, - рассказывал он, пока Эльдаров натягивал пижаму, чистил зубы и разбирал постель, сам он тоже снял рубашку и брюки и ходил вокруг Эльдарова в длинных трусах и майке. - В первый же день потерялся и проходил до вечера где-то один. В Саратове пошел за ним - начал крутить меня по городу, ускользнуть хотел. Вернулись на пароход, прошу сказать правду - уверяет, что не видел меня, а просто гулял... Если это так, почему отдельно от товарищей ходишь? - Салманов прервался, чтобы залезть на верхнюю койку, а заодно дать возможность и коллеге Эльдарову высказать свое отношение к поведению Шихмурзаева.
- Да-а, - сказал Эльдаров, он уже лежал на нижней полке, укрывшись двумя простынями, - ночи еще были холодными, но не настолько, чтобы укрываться одеялом. - Странно...
- В Сызрани не успели причалить - исчез и Садыхова с собой утащил. Тот тоже скрытничает, повторяет его слова: гуляем, достопримечательности осматриваем... Знаю я эти достопримечательности... Почему тридцать человек вместе ходят, а вы все норовите отделиться? - Салманов свесил лысую голову вниз, к Эльдарову, тот успел раскрыть слипшиеся уже веки, и Салманов продолжал, заглядывая в глаза коллеге. - Как я сразу же догадался?! Ты понимаешь, зачем они это сделали?
- Я как-то не задумывался.
- А я сразу обратил внимание. Какой дурак будет доплачивать из своего кармана за каюту первого класса, если нет на то особых причин. Все едут третьим классом, мы, педагоги, - вторым, а они - первым. Понимаешь?
- Нет, - признался Эльдаров, знавший еще по тем временам, когда сам сдавал Салманову экзамены, что только чистосердечным признанием может облегчить свою участь.
- А зачем они отдельно от всех ходят, тоже не понимаешь?
- Нет.
- Ну, подумай... - попросил Салманов. Эльдаров выругался про себя и изобразил на лице задумчивый вид.
- Не могу догадаться, - сказал он, выждав необходимое, по его мнению, время, - ничего не получается. Скажите вы...
- За девками бегают! Да-да... Поверь моему опыту... А ты знаешь, чем это может кончиться? - добавил Салманов, почувствовав, что Эльдаров к последнему его заявлению отнесся недостаточно серьезно. - У нас педагогический вуз, и любой инцидент такого рода... ты понимаешь, может поставить нас в неловкое положение. Как ты считаешь? - Последовала продолжительная пауза.
- Да, конечно, - согласился Эльдаров, сдерживая улыбку,, ему не хотелось обижать коллегу. - Инцидент нам ни к чему.
- Но и не только в этом дело. Ты представь себе, что может натворить этот Шихмурзаев своим змеиным языком, если будет пускать его в ход, когда заблагорассудится? Ему лишь бы поязвить и позубоскалить. Подойдет к какой-нибудь девушке, у ко--торой жених есть или брат, - тем это не понравится, сунут ему нож в живот, и все - останется лежать на месте, а мы и знать не будем. Сам погибнет, и у нас будут неприятности. Ректор мне так и сказал: вы представляете институт за пределами республики, не ударьте же лицом в грязь...
Опять последовала выжидательная пауза.
- Да, - сказал Эльдаров, пересиливая зевоту, - неприятная может получиться история. Особенно, если убьют.
- Я и говорю, что с них глаз спускать нельзя, что хочешь могут натворить...
Салманов убрал голову и продолжал говорить что-то, чего уже можно было не слушать, раз он убрал голову. Эльдаров повернулся на бок, поджал колени к животу, чтобы не упускать тепло, полежал так некоторое время, сожалея, что не укрылся одеялом, за которым уже лень было подниматься, и совсем собрался уснуть, когда опять повисла над ним голова Салманова.
- Ты простудишься так, укройся одеялом.
- Спасибо, мне не холодно, - поблагодарил Эльдаров.
Уже окончательно засыпая, он почувствовал, как на продрогшую спину его легла теплая тяжесть одеяла, тепло потекло по всему телу и заставило приоткрыть глаза; открыв их, он увидел белые трусы взбиравшегося на свою полку Салманова.
- Спасибо, - пробормотал еле слышно Эльдаров, растроганный заботливостью коллеги.
Утром, когда они брились, Эльдаров, чтобы успокоить Салманова, высказал некоторые свои соображения по поводу вчерашних его тревог, он сказал, что хотя в том, что Шихмурзаев и Садыхов доплатили из своего кармана за каюту первого класса и можно усмотреть дурные намерения, но можно ведь и по-другому как-то истолковать этот их поступок, ну, например тем, что они любят путешествовать с комфортом, а денег у них больше, чем у остальных сокурсников, тем более, что они, Салманов и Эльдаров, опасаясь недовольства корабельного начальства, настоятельно не советовали студентам обедать в ресторане первого класса, а Шихмурзаев, как это всем известно, любит вкусно поесть.
Салманов же, успевший к этому времени и побриться, и выгладить брюки, уловив вдруг в словах Эльдарова о ресторане первого класса упрек себе, обиделся, но тут же, по доброте своей, отошел, и завтракать они, как и во все предыдущие дни плавания, пошли вместе.
Матросы драили палубу, и запах свежевымытых досок, а может быть, и не он, а медленное, ускользавшее до этого от внимания Эльдарова движение берегов, или же песня "В Рио-де-Жанейро еду на карнавал...", или же маленькая фигурка прыгающего через водяные струи Салманова, а может быть, все вместе вдруг сжало сердце Эльдарова и сделало его грустным, а все, что происходило вокруг, до боли знакомым. Много лет назад все было так же: и эти медленные берега, и песня, и прыгающий через шланги маленький человечек, его отец. И хотя Эльдаров с самого начала знал, что едет на пароходе, на котором по тем же самым местам возил его когда-то отец, только сейчас он почувствовал это, так же как и то, что уже несколько лет не видел отца. "Бедный отец, - думал Эльдаров, когда шел за Салма-новым в ресторан, - дорогой мой отец, что ты делаешь сейчас? Ладишь ли с мамой или все так же вы начинаете и кончаете день в обиде друг на друга, любите ли вы меня еще или с годами вся ваша любовь ушла на нелюбовь друг к другу?" Потом Эльдаров почему-то вспомнил дворового соседа Имануллу, который, когда кончилась война, привез из Берлина мешок семечек, и весь двор грыз их несколько месяцев. И вспомнил бы, наверное, еще много грустного и смешного из жизни в родительском доме, и на глазах его появились бы даже слезы, после которых он непременно написал бы родителям большое ласковое письмо обо всем этом, такое, что простилось бы ему молчание последних трех лет, и другие обиды, которые причинял он им по неразумию своему, но Салманов уже привел его в ресторан, где ни плакать нельзя было, ни письма писать, а только можно было дать себе твердое слово сегодня же, сейчас же после завтрака, не откладывая больше, посвятить время письму родителям.
Они сели в углу, между пальмой и небольшой эстрадой, на которой вместо пюпитров были сложены ящики из-под чешского пива. Тут и там, по всему залу, сидели их студенты - факт, обычно вызывающий недовольство Салманова, но сегодня и он был занят какими-то своими мыслями и отнесся к этому неожиданно легко. Даже Шихмурзаеву, через весь зал заигрывавшему с официанткой, не удалось обратить на себя его внимание.
- Мальчики, что это вы сегодня грустные такие? - спросила официантка, когда наконец заметила их.
- Октайчик, что с тобой, я не узнаю тебя? Неужели так проголодались? Нате вам меню.
Она упорхнула, и Октай Эльдаров, не избежавший участи большей части человечества, которая ищет и высоко ценит внимание официантов, буфетчиков и швейцаров, все то долгое время, что ее не было, приятно удивлялся тому, что она знает его имя и растрогался из-за этого настолько, что, когда она оставила все же Шихмурзаева и подошла к ним еще раз, он вместо того, чтобы выразить свое неудовольствие по поводу такого долгого ее отсутствия, наборот, назвал ее Олечкой и игриво обратил внимание на ее шумный успех у посетителей ресторана.
Все то время, что они выбирали себе еду, ждали официантку, и потом, когда они ели, Салманов молчал, но к самому концу завтрака он заговорил, и потом уже говорил безостановочно, жаловался на старшего сына - скрипача, очень талантливого, но беспутного, "который докатился до того, что, напившись, привел домой женщину, которую посчитал порядочной только потому, что она пела в хоре русской православной церкви", на сотрудников по кафедре, спихивающих на него всю черную работу, хвалил своего младшего брата, "который совсем не похож на него я любого может поставить на свое место".
После завтрака он ушел писать отчет о прошедших днях практики. А Эльдаров, чтобы отдохнуть от него, решил посидеть на свежем воздухе.
На корме, где обычно ему удавалось побыть одному, Шихмурзаев и Садыхов полулежали в шезлонгах и тянули из бутылок чешское пиво: увидев Эльдарова, они сели ровней, но пиво не отставили. Рядом с ними стоял свободный шезлонг, и Эльдаров сел в него.
- Хотите пива, Октай-муаллим? - спросил Шихмурзаев, а после того, как Эльдаров, поблагодарив его, отказался, добавил, хитро улыбаясь:
- Чем кончилась вчерашняя история?
- Все в порядке, - как можно суше ответил Эльдаров. - При всей симпатии к Шихмурзаеву он не мог оставить без внимания его развязный тон, хотя внутренней потребности одернуть его у Эльдарова не было. Шихмурзаев и в Баку был приятен ему - и лошадиными зубами, и лошадиной же физиономией, и неиссякаемой потребностью врать о чем-то совсем необязательном, чаще всего невыгодном для себя, а здесь, на пароходе, когда обнаружился вдруг его неожиданный при такой внешности и скверном знании русского языка талант нравиться женщинам, он стал Эльдарову еще более приятным.
Выяснив, что Эльдаров не склонен беседовать с ним, Шихмурзаев с откровенным сожалением оставил его в покое и сообщил Садыхову, что девушка, бывшая с ним на свадьбе Бекир-заде, - его жена, на которой он женат уже третий месяц, чему Садыхов наотрез отказался поверить.
- Честное слово, - моя жена, здоровьем клянусь, чтобы мне с этого места не сойти, если вру, - уверял Шихмурзаев, но Садыхов хохотал, схватившись за живот, и не верил. Шихмурзаев шепнул ему что-то на ухо, но Садыхов все равно не поверил и продолжал хохотать.
- Ну, хорошо, не жена, - сдался Шихмурзаев. - Но то, что я расскажу о Салманове, - стопроцентная правда.
Садыхов перестал смеяться и испуганно посмотрел на Эльдарова.
- Октай-муаллим, это и вам будет интересно послушать, - сказал Шихмурзаев. - Мне рассказал человек, который его" хорошо знает. Клянусь. Просил никому не рассказывать, но вам можно...
- Спасибо за доверие, - Эльдаров поднялся на ноги. - В Казани вместо трех часов будем стоять два, не отстаньте от парохода.
- Октай-муаллим, и все-таки получилось у вас что-нибудь вчера? - уже жалобным голосом спросил Шихмурзаев, он умирал от любопытства.
- Все в порядке, - повторил Эльдаров и, отодвинув шезлонг, пошел с кормы.
Свободные отношения, сложившиеся у Эльдарова со студентами по той причине, что все они были лишь года на два младше него и знали его еще студентом, немного тяготили Эльдарова, но имели ту приятную особенность, что, хотя все они приехали в институт из деревни и разница в воспитании и вкусах сказывалась еще больше, чем разница в положении, с ними ему было просто и весело. Шихмурзаев более других нравился Эльдарову и, чувствуя это, держался с ним на короткой ноге.. Поэтому и удалось ему быть свидетелем вчерашних попыток Эльдарова познакомиться с киноактрисой из первого класса - ни при ком другом из студентов Эльдаров не стал бы этого делать. Уговорив актрису дать ему на пару дней книгу, которую она читала, Эльдаров пожалел о том, что Шихмурзаев присутствовал при разговоре; сегодняшние же назойливые вопросы Шихмурзаева еще больше убедили его в опрометчивости вчерашнего поступка.
В каюте Салманова не было, но стоило Эльдарову сесть за стол, как он появился и напомнил о том, что до Казани остались минуты, а следовательно, надо переодеться и поехать сопровождать студентов.
Казань переменилась: исчезли с пристани мальчишки - чистильщики сапог, а все остальное совсем не походило на то, что сохранилось в памяти Эльдарова, хотя ничего определенного он не помнил.
На пароход он вернулся грустным и сразу же лег спать. Разбудил его все тот же Салманов. В каюте было темно, он о чем-то рассказывал.
- ...на лицо, - говорил он. - Почему четыре лангета? Два - Шихмурзаеву, один - Садыхову, а еще один кому? Тем более, что в Казани обедали, сам видел. Зачем на ночь лишний лангет?
- Что лангет? - спросил Эльдаров.
- Они заказали в каюту четыре лангета.
-Кто?
- Шихмурзаев и Садыхов. Заказали в каюту четыре лангета. Смотрю, в меню есть лангеты, прошу - говорят кончились. Заглянул на кухню - жарятся лангеты, четыре порции. А это что такое, говорю, не лангеты? Заказано, отвечают. На вечер, на десять часов. Кем? Шихмурзаевым и Садыховым. А зачем им четыре лангета, если они в Казани на моих глазах обедали. Понимаешь, в чем дело?
На этот раз Эльдарову показалось, что он что-то понимает, но на всякий случай он спросил:
- Ну и что?
- Что значит, ну и что? Ты все-таки не понимаешь, что там происходит. Настало время проучить их, - Салманов, нервно потирая руки, заходил по комнате. - Примерно в половине двенадцатого начнем...
- Зажгите, пожалуйста, свет, - попросил Эльдаров. - Который час? - спросил он, когда свет зажегся.
- Девять. Ты не торопись, можешь поспать еще полчаса. Я тоже хочу лечь, надо выспаться, впереди веселая ночь.
- А стоит ли?
- Другого такого случая не будет. Раз и навсегда проучим их, и другие испугаются. Совсем обнаглели. Ты обратил внимание, сегодня уже человек десять сбежали. - Салманов полез в карман и вытащил список. - Зульфугаров, Халилов, Самедли" Юсуфов... в общем двенадцать человек. Как только сошли с парохода, тут же разбежались в разные стороны.
Эльдаров оделся.
- Я заказал тебе котлеты, а то и этого не будет. Начнут с лангета, кончат котлетой, - Салманов рассмеялся, и Эльдарову тоже пришлось улыбнуться, чтобы не обидеть его. Он поблагодарил Салманова и пошел в ресторан.
Съев котлету, Эльдаров решил посидеть на корме, так как за ужином не успел придумать, как предотвратить задуманную Салмановым облаву. В том, что Салманов имел в виду именно облаву, он уже не сомневался, что другое могли означать слова "веселая ночь" и "начнем в половине двенадцатого".
Дул небольшой, но холодный ветерок, и, чтобы согреться, Эльдаров прижался к толстой теплой трубе, потом, обнаружив, что внизу она пересекается с горизонтальной, он сел и некоторое время даже не думал о пригнавших его сюда заботах, гак ему было тепло и уютно. Поймав себя на этом, он постарался сосредоточиться, но в голову не шло ничего путного, хотя просидел он так, лихорадочно соображая, довольно долго. Было темно, он почти слился с трубами, и все же с кормы ему пришлось уйти, чтобы не быть замеченным актрисой, пришедшей сюда с одной из новых, приобретенных на пароходе, подруг. Он не чувствовал в себе сейчас сил сказать что-нибудь, способствующее улучшению их взаимоотношений, да и за книгой он забыл зайти, а потому, учитывая намерение Салманова поспать, счел более разумным вернуться в каюту.
Салманова не было. Чтобы избежать разговора, когда он вернется, Эльдаров разделся, лег на койку и закрыл глаза "Почему он меня так любит, - думал он, нет ведь никаких оснований, ничего хорошего я ему не делал, и люди мы совершенно разные, и повода к дружбе вроде бы не давал, наоборот, когда распределяли, кому с кем ехать и все дрались из-за него, привыкшего работать за двоих, я не хотел его, и он знал об этом, Мог бы обидеться. И когда не пошел на день рождения дочери,, тоже мог обидеться, и... да мало ли случаев было, из-за которых он должен был отказаться ехать со мной, нет - выбрал именно меня..." Продолжая рассуждать в таком направлении, но так и не придумав ничего утешительного, Эльдаров поднялся с койки и, не одеваясь, сел к столу. "Дорогие мои мама и папа", написал он прежде, чем остановился и подумал о том, что сейчас придет Салманов и письмо все равно придется отложить. Но все же он добавил к написанному "здравствуйте" и потом только начал одеваться. К приходу Салманова он уже был одет.
- Газанфар-муаллим, - сказал Эльдаров. - Я не знаю, правильно ли я вас понял, но мне не нравится эта затея, и я не хочу участвовать в ней.
- Как тебе не стыдно, - обиделся Салманов. - Неужели ты думаешь, что мне самому это нравится. Это наш педагогический долг, мы обязаны... Ты только постучишь в дверь и все, остальное не твое дело. Они даже знать не будут, кто постучал. А я буду стоять у окна, и если они полезут в окно, то сами наткнутся на меня.
- А потом что?
- Ничего особенного, испугаем их немного, чтобы поумнели. Я договорился сейчас с боцманом, ты его знаешь, который вчера сидел за нашим столиком... договорился с ним, чтобы и он присутствовал.
- Вот боцман и постучит в дверь.
- Как ты не понимаешь, он должен стоять у окна, чтобы видеть, кто там был.
- Ну вы постучитесь, вам же не обязательно у окна стоять. Салманов задумался.
- А что, - сказал он, почувствовав, очевидно, что решение Эльдарова бесповоротно. - Так тоже можно. Это мне даже нравится. "Не мое дело, - скажу им, - договоритесь с боцманом, пусть откажется от своей жалобы". А ты знаешь, сколько его надо поить, чтобы он отказался? Будет им наука. Совсем обнаглели...
Чтобы как-то остановить его, Эльдаров спросил, который час. Было уже без десяти одиннадцать, и Салманов умчался к боцману. Выждав немного, Эльдаров тоже вышел из каюты. С нижней палубы доносились звуки гитары и хриплый мужской голос пел: "Я срываю одежду, целую тебя, а ты шепчешь: не надо, не надо, не надо..." Эльдаров подошел к борту, здесь было лучше слышно, и постоял немного, глядя на воду.
"Бедный Шихмурзаев", - думал Эльдаров, слушая песню, ему почему-то было очень жаль Шихмурзаева, хотя особых оснований для этого уже не было показавшаяся вначале страшной, затея Салманова оказалась на самом деле шуткой, пусть грубой, хамоватой, но все же шуткой, и столь острая жалость была сейчас неуместна. Но она была, так же как и черная вода вокруг парохода, как и эта песня, связавшая сейчас Эльдарова с некоторыми забывающимися уже минутами его жизни. Ему вдруг стало жаль и себя, даже не себя, а чего-то принадлежавшего еще ему, но и вместе с тем безвозвратно утерянного. А чего - он понять не мог. Это и раньше случалось с ним, даже в детстве бывали дни, когда, проснувшись утром, он вдруг чувствовал тоску и жалость к себе. И тогда это была не просто грусть, а именно жалость, как будто случилось с ним что-то непоправимое, такое, что не нужен он теперь никому на свете, ни отцу, ни матери... Или, наоборот, не случилось что-то и безвозвратно пропало для него. Он долго плакал тогда, если был один, на людях же это быстро проходило.
И сейчас Эльдарову показалось, что на глаза его навернулись слезы, он даже сжал веки, чтобы слезы скатились, но ему это только показалось - их не было. Тоска же была, и нагонял ее этот голос с нижней палубы и песня, которую Эльдаров никогда не пел, потому что петь не мог.
Эльдаров пошел вдоль борта туда, где размещались каюты первого класса.
Окно шихмурзаевской каюты выходило на палубу с другой стороны надстроек, и, чтобы найти его, Эльдарову пришлось обойти весь пароход.
Жалюзи были спущены, и увидеть что-нибудь было невозможно, но при большом желании можно было услышать звуки посуды и обрывки разговора, из которого следовало, что в каюте ужинают.
- ...лангет зуб поломал... - говорил мужской голос. Это был Садыхов. Он говорил что-то еще, но ничего больше из того, что он сказал, Эльдарову разобрать не удалось. Шихмурзаев молчал, зато одновременно говорили две женщины. Одна о чем-то рассказывала ровным приятным голосом, другая часто смеялась и возражала кому-то, по всей вероятности Садыхову.
- ...шашлык тоже?., была я... фуникулер... ничего ты не понимаешь... не так... - говорила она и заглушила первую, которая, очевидно, адресовала свой рассказ Шихмурзаеву. "Слава богу, все в порядке, - подумал Эльдаров, беседуют, ужинают, смеются, все, как у людей". Он успокоился. Можно было идти спать, но не хотелось, и Эльдаров пошел в каюту только для того, чтобы полюбоваться на готовящегося к облаве Салма-нова. Теперь, когда он уверился в том, что Шихмурзаеву и Садыхову ничего не грозит, нелепое поведение Салманова и собственное бессилие перестали угнетать его: он даже представил себе разочарованное лицо Салманова после того, как облава провалится, и совсем повеселел.
Салманов и в самом деле был занят последними приготовлениями инструктировал боцмана.
- Ты меня слушай, - говорил он, - никого больше не надо. Только ты и я. Увидишь - лезут, громко не кричи, лучше поймай, потом зови меня, а дальше не твое дело.
- Да понятно, что зря болтать-то, - басил боцман. - Который раз уж договариваемся...
Увидев Эльдарова, он смутился, но после того, как Салманов познакомил их, оправился и продолжал:
- Это Олька, сам видел, как договаривались. Длинный такой, с кобыльей рожей...
- Шихмурзаев, - подтвердил Салманов.
- Какая Оля, официантка? - спросил Эльдаров.
- Какая же еще, другой у нас нет.
- Пошли, - сказал Салманов.
- Пошли, - согласился боцман и поднялся с места.
- Я скоро вернусь, - сказал Салманов.
- Хорошо, - согласился Эльдаров.
Они вышли, из каюты. Эльдаров вышел следом.
Далеко он не пошел, но и здесь все прекрасно было слышно.
- Стой! - пронеслись вдруг по пароходу истошные вопли боцмана, - не уйдешь... Держи ее, держи... Хватай другую...
Послышался топот большого количества ног, мимо Эльдарова промчалось несколько человек, и он тоже побежал.
- Мальков, держи ту, убегет, - ревел боцман. - Ту, говорю, держи, дура... Щас мы посмотрим на ее рожу... Тащи фонарь!
Когда Эльдаров добежал до каюты Шихмурзаева, здесь уже собралось человек десять. Окно каюты было открыто, но в каюте, как и на палубе, было темно. Боцман держал за руку женщину, упорно пытающуюся вырваться. Подойдя вплотную, Эльдаров узнал в ней киноактрису, обещавшую ему книгу. Боцман делал вид, что из-за темноты не узнает ее, а она тоже не называлась, все еще надеясь как-нибудь ускользнуть неопознанной. Салманова не было.
Наконец появился фонарь.
- А, попалась? - заорал боцман, направив в лицо актрисы пучок света. Товарищ педагог, полюбуйтесь.
Эльдаров отпрянул в сторону, но, к счастью, предложение было сделано не ему, а появившемуся в этот момент Салманову. Актриса плакала.
- Вы за это ответите, - всхлипывая, говорила она. - Как вы смеете!
- Отпустите ее, - приказал Салманов и бросился к окну каюты Шихмурзаева. Боцман и остальные поспешили за ним.
- Шихмурзаев, Садыхов, выходите оба, - крикнул поазер-байджански Салманов.
- Олька смылась, - сказал кому-то боцман. - Она первая полезла, а за ней эта. Товарищ педагог побежал за Олькой, а я схватил актершу, а от нее какой прок, мне Ольку важно было, как нарушительницу трудового устава.
- Садыхов, Шихмурзаев, выходите, - повторил Салманов. Но в каюте царили темнота и молчание.
- Дайте фонарь, - потребовал Салманов. Но и фонарь не обнаружил Шихмурзаева и Садыхова. В каюте их не было.
- Что будем делать? - спросил боцман.
- Идите спать, - разрешил Салманов. - Завтра разберемся. Далеко не убегут.
- Спать так спать, - согласился боцман.
Вслед за ним разошлись и другие. Эльдаров подошел к Салманову, который продолжал освещать каюту. Ужин еще не был закончен. Салманов потушил фонарь.
- Что делать? - спросил он.
- Идемте скорей отсюда, - попросил Эльдаров. - Прошу вас.
Они молча шли по пароходу. Салманов, словно заведенный, тушил и снова зажигал фонарь. В каюте они сразу же разделись и легли спать.
- Откуда я знал, что этот буйвол будет так орать, - заговорил вдруг Салманов. - Я ему сто раз сказал: кричать не надо. Все так хорошо шло, как только я постучался, они полезли в окно. Я - в обход. Прибегаю, а он орет как резаный: держи-держи... Пока я бежал за ней, эти удрали. Ну, ничего, будут знать, как себя вести... Ты спишь?
- Нет, - сказал Эльдаров.
- А как тебе понравилась эта артистка? Царицу из себя строила, шлюха... Жаль официантку не поймали, боцман очень хотел ее поймать. - Салманов свесил вниз голову.
- Вы же видели, что они только 'ужинали вместе.
- Знаю я эти ужины... - Салманов хихикнул. - Рассказывали мне, как все это делается. Хорошо еще, я там был. А если бы с боцманом был капитан или милиция? Что их спасло бы? Вылетели бы из института как миленькие. Да я сам тут же снял бы их с практики и отправил в Баку. Ректор мне так и сказал: малейшее нарушение дисциплины - отправляйте домой. У нас педагогический вуз! Так что все хорошо, что хорошо кончается, пусть радуются, что отделались легким испугом...
На этом их разговор кончился, потому что Эльдарову показалось бессмысленным продолжать его, а Салманов убрал голову и умолк.
Утром Эльдаров встал раньше Салманова. На палубе его уже поджидал Шихмурзаев. Эльдаров пошел на корму. Сел в шезлонг. В другой шезлонг, тот, в котором сидел Садыхов, когда они пили пиво, сел Шихмурзаев. Он пытался улыбаться.
- Честное слово, ничего плохого не делали, - сказал он. - День рождения хотели отпраздновать...
- Почему ты все время врешь? - разозлился вдруг Эльдаров. - Какое рождение?! Что ты болтаешь глупости? Почему не открыл дверь?
- Честное слово...
- Перестань врать! - оборвал его Эльдаров. - Мужчина ты или нет? Сколько можно врать? Какого черта полезли в скно? Кто теперь поверит, что вы сидели за столом, кто?..
- Честное слово... - начал Шихмурзаев.
Поймав себя на том, что цитирует Салманова, Эльдаров несколько остыл, но его все еще бесила нелепость вчерашнего поведения Шихмурзаева и его гостей.