Руфат. Долю Гария Вартановича я беру на себя.
Старик. Каждый получит сорок табличек. И собственноручно их прибьет.
Теймур (Руфату). Можно тебя на минутку? (Отходит к окну.)
Руфат (охотно следует за ним). Слушаю вас, товарищ писатель.
Т е и м у р (негромко). Если ты, скотина, еще раз пристанешь к Рене, я тебе башку проломлю.
Руфат. Что?
Т е и м у р. Что слышал. Культурист безмозглый. Ты думаешь, что делаешь? Мало тебе Софьи Михайловны, кобель несчастный?
Руфат (шепотом). А ты откуда знаешь?
Т е и м у р. Не твое дело.
Руфат. Да она сама ко мне лезла.
Т е и м у р. Кто?
Руфат (все так же шепотом). Она... о ком ты говоришь! Честное слово. Я что, не понимаю?.. Еле из комнаты выгонял. Зачем она мне нужна? Можешь у Софьи Михайловны спросить, Она видела.
Т е и м у р. Что видела?
Руфат. Как она меня умоляла уехать отсюда. Житья не было. Каждую ночь приходила... Как кошка влюблена была, чуть с Софьей Михайловной не подралась. Поймала ее у меня. Еле растащил их. Клянусь.
Т е и м у р (сдерживая крик). Перестань врать! Что за подлая привычка клеветать на людей, чтобы оправдаться! Совесть же должна быть какая-то! Напакостил, а теперь на нее все валишь?
Руфат. Я не валю. Точно...
Т е и м у р. Замолчи! Замолчи, или я тебя! (Замахивается.),
Старик. Руфат, принеси ящик с табличками.
Руфат. Сейчас. (Уходит.)
Появляется Гари и Вартанович.
Гарий Вартанович (бодро). Отличные лестницы! Как новые! (Яе.) Жену твою видел.
Я я. Где?
Гарий Вартанович. Тут, недалеко.
Я я (в ужасе). Сюда идет?
Гарий Вартанович. Не знаю.
От неожиданного известия Яя начинает метаться по комнате.
Игорь Самедович. (Старику, косясь на Теймура)..Надеюсь, на этот раз все члены семьи примут участие в семейном мероприятии?
Я я. Что делать? Что делать? Что делать?
Софья Михайловна (появившись в дверях). В чем дело? Что случилось?
Руфат вносит ящик. Обойдя Теймура, ставит ящик перед Стариком. Яя продолжает носиться по комнате. Гарий Вартанович вытаскивает из ящика одну табличку, разглядывает.
Софья Михайловна (следуя за Яей). Что с вами? Что произошло?
Игорь Самедович. Видимо, я так и не получу ответа на интересующий меня вопрос.
Гарий Вартанович (кладя табличку на место). Цены немыслимые! Ерунда - а какие деньги содрали!
Старик (нагибается к ящику, вытаскивает несколько табличек, начинает считать). Раз, два, три, четыре...
Руфат подходит к Теймуру, сует ему в руку какую-то тщательно сложенную бумажку.
Т е й м у р. Что это?
Руфат. Записка... Почитай.
Т е й м у р (отталкивая от себя руку с бумажкой). Какая еще записка?..
Руфат (разворачивая бумажку, шепотом). От нее. На... смотри... Видишь? (Подносит бумажку к самому лицу Теймура, тот нехотя читает.) А ты не верил... Прохода не давала.
Т е й м у р. Это не ее почерк.
Руфат. Конспирация.
Т е й м у р. И подписи нет.
Руфат. Еще чего!
Софья Михайловна (Яе). Вы можете остановиться хоть на секунду?
Я я. Нет, не могу.
Старик продолжает отсчитывать таблички. Стоящий рядом Гарий Вартанович вдруг начинает шевелить губами, машинально и он вовлекается в процесс счета. Игорь Самедович, гордо скрестив руки на груди, ждет ответа на давно волнующий его вопрос: будет Теймур вешать таблички или нет?
Руфат (продолжая указывать Теймуру на записку). Мне не веришь, спроси у Софы. Она видела... Т е й м у р (растерянно и зло). Что?
Руфат. Как Рена мне ее дала.
Вырвав бумажку из рук Руфата, Теймур направляется к Софье Михайловне, которая продолжает преследовать Яя... С шумом распахивается дверь в гостиную, появляется Эльмира. Вид у нее ошарашенный.
Эльмира. Нет вещей! Пропали все вещи!
Софья Михайловна. Какие вещи?
Э л ь м и р а. Платья, пальто, чемодан. Ничего не осталось. Я открываю шифоньер. А там ни одной ее вещи...
Игорь Самедович. Не может быть!
Софья Михайловна бросается к двери, за ней - Гарий Вартанович. Старик, медленно валится на бок. Руфат бросается ему на помощь.
Р у ф а т (Эльмире). Воду! Дай воды скорей!
Игорь Самедович (Яе.) Да перестаньте вы бегать!
Яя не обращает внимания на окрик. Теймур подходит к Старику. Эльмира подает воду.
Софья Михайловна и Гари и Вартанович возвращаются в гостиную.
Софья Михайловна. Это побег. Настоящий побег. Даже одеяло пропало... Книги тоже забрала!
Гарий Вартанович. Взято только свое (Эльмире.) Твои вещи на месте.
Софья Михайловна (Игорю). Я тебе говорила!..
Я я (Гарию Вартановичу). Дверь заперта? (Бросается к двери.) Я ее сюда не пущу, это мое право! (Убегает.)
Руфат (Теймуру). Надо уложить его на диван.
Старик (отстраняясь). Отпустите меня.
Теймур. Вам надо прилечь.
Старик (Теймуру). Посмотри там... в ее комнате. Может, они ошибаются...
Софья Михайловна. А когда она успела барахло вынести?
Эльмира. Понять не могу.
Гарий Вартанович (многозначительно). При желании все можно осуществить.
Я я (возвращается в комнату с ключом). Предупреждаю, ключ у меня.
Старик (Теймуру). Пожалуйста, проверь, не может этого быть... Они ошибаются.
Теймур. Вам лучше прилечь...
Старик. С кем она могла убежать? Она же к педагогу пошла!
Софья Михайловна. Я всегда ее подозревала.
Эльмира. Вы всех подозреваете.
Игорь Самедович (матери). Опять ты вмешиваешься не в свои дела.
Руфат. Да вернется она. Никуда не денется...
Софья Михайловна. Лучше, чем здесь, ей нигде не будет,
Эльмира, Какая скрытная!
Гарий Вартанович. Сколько денег выбросили на педагогов!
Софья Михайловна. А вас только деньги волнуют.
Гарий Вартанович. Я не из-за денег. Нельзя насильно учить людей, ничем хорошим это не кончается.
Руфат. Да вернется она! Мажу на что хотите! (Яе.) И твоя вернется. Посмотришь.
Я я (Гарию Вартановичу). Она одна была?
Гарий Вартанович. Да... Но, по-моему, кого-то ждала,
Я я. Я категорически против ее возвращения!
Эльмира. Правильно! Тем, кто убежал, возврата нет!
Гарий Вартанович. Надо, чтобы каждый проверил свои вещи. (Уходит.)
Старик. Стой, Гарий, это потом... потом проверишь...
Софья Михайловна (Старику). Теперь, конечно, вы передумаете... Я понимаю... освободилось место. Все решилось само собой.
Эльмира. Какое место?
Софья Михайловна (Старику). Я имею в виду нашу договоренность. Вы меня понимаете?
Эльмира (Старику). О чем она говорит?
Софья Михайловна (Старику). Проще мне перейти на новое место, а не вам. Я понимаю...
Эльмира (Старику). Какое новое место?
Старик слушает женщин молча; кажется, что он не разбирает слов. Зато вес остальные члены семьи, даже Яя, прислушиваются к разговору с интересом. Теймур идет к двери, ведущей к комнате, в которой жила Рена; застывает на пороге, не решаясь его перешагнуть.
Тревожно вглядывается в лицо Софьи Михайловны.) О каком новом месте идет речь? Что вы молчите? Ко мне вы не перейдете, предупреждаю.
Софья Михайловна. Не дай бог!
Эльмира. Я тоже человек.
Софья Михайловна. Неужели ты думаешь, что я хочу с тобой жить?
Эльмира. Имею право я пожить одна?
Софья Михайловна (Старику). Вы слышали, она категорически не согласна... Значит, все остается в силе?
Эльмира (Старику). Да. Я не согласна. С ней я жить не буду.
Я я (Старику, очень взволнованно). А если она вернется одна... Нельзя ее подселить к Эльмире?
Э л ь м и р а. Кого? Твою жену?!
Я я . Она твоя тетя.
Э л ь м и р а. Только что ты кричал, что не пустишь ее сюда.
Я я. Я от своих слов не отказываюсь. И жить с ней не собираюсь. Я из-за детей... чтобы были рядом.
Э л ь м и р а. Ты с ней жить не хочешь, а я должна за это страдать.
Т е и м у р (так и не войдя в комнату Рены, подходит к Софье Михайловне, показывает ей записку Руфата). Это правда?
Софья Михайловна (испуганно). Что? Что такое?
Т е и м у р. Эту записку мне дал Руфат. И сказал, что вы знаете, кто ее написал.
Софья Михайловна (категорически). Я ничего не знаю.
Теймур. Софья Михайловна, меня интересует только записка, больше ничего. Вы поняли меня? Больше ничего.
Софья Михайловна. О чем вы говорите? Я вас не понимаю.
Теймур. Эту записку написала Рена?
Софья Михайловна. Откуда я могу это знать? (Оглядывается на Игоря Самедовича, хочет отойти от Теймура, но тот задерживает ее.)
Теймур. Не заставляйте меня говорить грубости, Софья Михайловна. Все вы понимаете. От вас зависит доброе имя человека, наберитесь же мужества и скажите правду... Вы знаете, кто написал эту записку? Отвечайте!
Софья Михайловна. Как вам не стыдно!
Теймур. Это вам должно быть стыдно. Только и говорите о любви, о братстве, о семейных интересах, а готовы передушить друг друга.
Софья Михайловна. Умоляю вас, тише... Он идет сюда.
Теймур. Сколько можно врать? Говорить одно, делать другое... Клясться в верности, а...
Игорь Самедович (агрессивно). Что случилось?
Теймур (зло). Ничего представляющего интерес для науки.
Игорь Самедович. Мама, в чем дело?
Руфат (глядя на них, Яе). Ягуб, а этот наш Игорек, он что, действительно толково соображает?
Софья Михайловна. Все в порядке, Игорек. Тебе показалось...
Теймур, скомкав записку, швыряет ее в сторону.
Руфат. Голова, говорю, у него работает?
Я я. У кого?
Руфат. У Игоря нашего. Способный он в науке?
Я я. Очень.
Руфат (продолжая смотреть на Игоря, удивленно качает головой). А я думал... просто трепач.
Софья Михайловна. Честное слово, Игорек, тебе показалось, клянусь чем хочешь... (бросает умоляющий взгляд на Теймура.)
Теймур (Игорю Самедовичу). Тебе недостаточно того, что твоя мать в очередной раз поклялась в том, что говорит правду? Ты ей не веришь?
Игорь Самедович испытующе смотрит то на мать, то на Теймура.
Софья Михайловна. Поверь мне, Игорь... Теймур. Ну вот видишь, ты уже почти успокоился. Не так ли?
Игорь Самедович отводит глаза. Теймур отходит от них.
Э л ь м и р а (Яе). Ты сам говорил, что сюда ей возврата нет.
Я я. Правильно. Но раз уж освободилось место...
Э л ь м и р а. Может, вы и в могилу меня с кем-нибудь уложите? Неужели я не могу пожить одна?
Руфат. А зачем тебе?
Э л ь м и р а. Странный вопрос. (Бросает быстрый взгляд на Игоря Самедовича.) Другие Же живут.
Руфат. Другие еще много другого делают.
Зардевшись от ухмылки Руфата, Эльмира еще раз робко косится на Игоря Самедовича.
Ты с других пример не бери. Поздно тебе уже.
Эльмира. Как тебе не стыдно?! Брат еще называется. Все люди как люди, а у меня ничего нет. Так и умру одна.
Старик (отшвырнув от себя таблички, кричит). Хватит!
Тягостное молчание.
(Пытается встать, Руфат бросается ему на помощь.) Как вы можете?! Столько лет прошло. Неужели вы так ничего и не поняли. Мы - семья! Семья! Понимаете! Семья! И мы любим друг друга. И должны помогать друг другу. Это наш долг, наша обязанность. Нельзя думать только о себе. Поймите! Софья Михайловна, получите вы отдельную комнату, получите!.. Я же обещал вам. (Игорю Самедовичу.) И на твою премию никто не претендует. (Эльмире.) И ты будешь жить одна, если так тебе хочется. Но только поймите одно: вы- семья, родные друг другу люди, ближе у вас никого нет! Никого! (С трудом переводя дыхание, оглядывает членов семьи. Затем, отстранив поддерживающего его Руфата, опускается на стул, тянется к табличкам.)
Т е и м у р. Вам нельзя, прошу вас.
Старик. Который час?
Теймур. Без пятнадцати.
Старик. Десять?
Теймур. Да.
Стар и к. Опаздываем. (Начинает считать таблички.) Раз, два, три...
Громкий стук в наружную дверь раздается столь неожиданно, что отсчитанные Стариком таблички выпадают из его рук.
Слышен крик: "Откройте! Рена! Это я!.. Ты слышишь меня? Почему молчишь? Откройте!.."
Р у ф а т. Выпустили.
Стук в дверь и крики продолжаются. Старик опять тянется к табличкам. Теймур пытается его остановить. Но Старик непреклонен. Тогда Теймур, нагнувшись, сам берет выпавшие из рук Старика таблички и начинает их считать...
Теймур. Раз, два, три, четыре...
Стук и крики за дверью продолжаются.
Пять, шесть, семь, восемь...
Крик за дверью: "Рена! Ты слышишь?! Я люблю тебя"!
Занавес
1982
Старик. Каждый получит сорок табличек. И собственноручно их прибьет.
Теймур (Руфату). Можно тебя на минутку? (Отходит к окну.)
Руфат (охотно следует за ним). Слушаю вас, товарищ писатель.
Т е и м у р (негромко). Если ты, скотина, еще раз пристанешь к Рене, я тебе башку проломлю.
Руфат. Что?
Т е и м у р. Что слышал. Культурист безмозглый. Ты думаешь, что делаешь? Мало тебе Софьи Михайловны, кобель несчастный?
Руфат (шепотом). А ты откуда знаешь?
Т е и м у р. Не твое дело.
Руфат. Да она сама ко мне лезла.
Т е и м у р. Кто?
Руфат (все так же шепотом). Она... о ком ты говоришь! Честное слово. Я что, не понимаю?.. Еле из комнаты выгонял. Зачем она мне нужна? Можешь у Софьи Михайловны спросить, Она видела.
Т е и м у р. Что видела?
Руфат. Как она меня умоляла уехать отсюда. Житья не было. Каждую ночь приходила... Как кошка влюблена была, чуть с Софьей Михайловной не подралась. Поймала ее у меня. Еле растащил их. Клянусь.
Т е и м у р (сдерживая крик). Перестань врать! Что за подлая привычка клеветать на людей, чтобы оправдаться! Совесть же должна быть какая-то! Напакостил, а теперь на нее все валишь?
Руфат. Я не валю. Точно...
Т е и м у р. Замолчи! Замолчи, или я тебя! (Замахивается.),
Старик. Руфат, принеси ящик с табличками.
Руфат. Сейчас. (Уходит.)
Появляется Гари и Вартанович.
Гарий Вартанович (бодро). Отличные лестницы! Как новые! (Яе.) Жену твою видел.
Я я. Где?
Гарий Вартанович. Тут, недалеко.
Я я (в ужасе). Сюда идет?
Гарий Вартанович. Не знаю.
От неожиданного известия Яя начинает метаться по комнате.
Игорь Самедович. (Старику, косясь на Теймура)..Надеюсь, на этот раз все члены семьи примут участие в семейном мероприятии?
Я я. Что делать? Что делать? Что делать?
Софья Михайловна (появившись в дверях). В чем дело? Что случилось?
Руфат вносит ящик. Обойдя Теймура, ставит ящик перед Стариком. Яя продолжает носиться по комнате. Гарий Вартанович вытаскивает из ящика одну табличку, разглядывает.
Софья Михайловна (следуя за Яей). Что с вами? Что произошло?
Игорь Самедович. Видимо, я так и не получу ответа на интересующий меня вопрос.
Гарий Вартанович (кладя табличку на место). Цены немыслимые! Ерунда - а какие деньги содрали!
Старик (нагибается к ящику, вытаскивает несколько табличек, начинает считать). Раз, два, три, четыре...
Руфат подходит к Теймуру, сует ему в руку какую-то тщательно сложенную бумажку.
Т е й м у р. Что это?
Руфат. Записка... Почитай.
Т е й м у р (отталкивая от себя руку с бумажкой). Какая еще записка?..
Руфат (разворачивая бумажку, шепотом). От нее. На... смотри... Видишь? (Подносит бумажку к самому лицу Теймура, тот нехотя читает.) А ты не верил... Прохода не давала.
Т е й м у р. Это не ее почерк.
Руфат. Конспирация.
Т е й м у р. И подписи нет.
Руфат. Еще чего!
Софья Михайловна (Яе). Вы можете остановиться хоть на секунду?
Я я. Нет, не могу.
Старик продолжает отсчитывать таблички. Стоящий рядом Гарий Вартанович вдруг начинает шевелить губами, машинально и он вовлекается в процесс счета. Игорь Самедович, гордо скрестив руки на груди, ждет ответа на давно волнующий его вопрос: будет Теймур вешать таблички или нет?
Руфат (продолжая указывать Теймуру на записку). Мне не веришь, спроси у Софы. Она видела... Т е й м у р (растерянно и зло). Что?
Руфат. Как Рена мне ее дала.
Вырвав бумажку из рук Руфата, Теймур направляется к Софье Михайловне, которая продолжает преследовать Яя... С шумом распахивается дверь в гостиную, появляется Эльмира. Вид у нее ошарашенный.
Эльмира. Нет вещей! Пропали все вещи!
Софья Михайловна. Какие вещи?
Э л ь м и р а. Платья, пальто, чемодан. Ничего не осталось. Я открываю шифоньер. А там ни одной ее вещи...
Игорь Самедович. Не может быть!
Софья Михайловна бросается к двери, за ней - Гарий Вартанович. Старик, медленно валится на бок. Руфат бросается ему на помощь.
Р у ф а т (Эльмире). Воду! Дай воды скорей!
Игорь Самедович (Яе.) Да перестаньте вы бегать!
Яя не обращает внимания на окрик. Теймур подходит к Старику. Эльмира подает воду.
Софья Михайловна и Гари и Вартанович возвращаются в гостиную.
Софья Михайловна. Это побег. Настоящий побег. Даже одеяло пропало... Книги тоже забрала!
Гарий Вартанович. Взято только свое (Эльмире.) Твои вещи на месте.
Софья Михайловна (Игорю). Я тебе говорила!..
Я я (Гарию Вартановичу). Дверь заперта? (Бросается к двери.) Я ее сюда не пущу, это мое право! (Убегает.)
Руфат (Теймуру). Надо уложить его на диван.
Старик (отстраняясь). Отпустите меня.
Теймур. Вам надо прилечь.
Старик (Теймуру). Посмотри там... в ее комнате. Может, они ошибаются...
Софья Михайловна. А когда она успела барахло вынести?
Эльмира. Понять не могу.
Гарий Вартанович (многозначительно). При желании все можно осуществить.
Я я (возвращается в комнату с ключом). Предупреждаю, ключ у меня.
Старик (Теймуру). Пожалуйста, проверь, не может этого быть... Они ошибаются.
Теймур. Вам лучше прилечь...
Старик. С кем она могла убежать? Она же к педагогу пошла!
Софья Михайловна. Я всегда ее подозревала.
Эльмира. Вы всех подозреваете.
Игорь Самедович (матери). Опять ты вмешиваешься не в свои дела.
Руфат. Да вернется она. Никуда не денется...
Софья Михайловна. Лучше, чем здесь, ей нигде не будет,
Эльмира, Какая скрытная!
Гарий Вартанович. Сколько денег выбросили на педагогов!
Софья Михайловна. А вас только деньги волнуют.
Гарий Вартанович. Я не из-за денег. Нельзя насильно учить людей, ничем хорошим это не кончается.
Руфат. Да вернется она! Мажу на что хотите! (Яе.) И твоя вернется. Посмотришь.
Я я (Гарию Вартановичу). Она одна была?
Гарий Вартанович. Да... Но, по-моему, кого-то ждала,
Я я. Я категорически против ее возвращения!
Эльмира. Правильно! Тем, кто убежал, возврата нет!
Гарий Вартанович. Надо, чтобы каждый проверил свои вещи. (Уходит.)
Старик. Стой, Гарий, это потом... потом проверишь...
Софья Михайловна (Старику). Теперь, конечно, вы передумаете... Я понимаю... освободилось место. Все решилось само собой.
Эльмира. Какое место?
Софья Михайловна (Старику). Я имею в виду нашу договоренность. Вы меня понимаете?
Эльмира (Старику). О чем она говорит?
Софья Михайловна (Старику). Проще мне перейти на новое место, а не вам. Я понимаю...
Эльмира (Старику). Какое новое место?
Старик слушает женщин молча; кажется, что он не разбирает слов. Зато вес остальные члены семьи, даже Яя, прислушиваются к разговору с интересом. Теймур идет к двери, ведущей к комнате, в которой жила Рена; застывает на пороге, не решаясь его перешагнуть.
Тревожно вглядывается в лицо Софьи Михайловны.) О каком новом месте идет речь? Что вы молчите? Ко мне вы не перейдете, предупреждаю.
Софья Михайловна. Не дай бог!
Эльмира. Я тоже человек.
Софья Михайловна. Неужели ты думаешь, что я хочу с тобой жить?
Эльмира. Имею право я пожить одна?
Софья Михайловна (Старику). Вы слышали, она категорически не согласна... Значит, все остается в силе?
Эльмира (Старику). Да. Я не согласна. С ней я жить не буду.
Я я (Старику, очень взволнованно). А если она вернется одна... Нельзя ее подселить к Эльмире?
Э л ь м и р а. Кого? Твою жену?!
Я я . Она твоя тетя.
Э л ь м и р а. Только что ты кричал, что не пустишь ее сюда.
Я я. Я от своих слов не отказываюсь. И жить с ней не собираюсь. Я из-за детей... чтобы были рядом.
Э л ь м и р а. Ты с ней жить не хочешь, а я должна за это страдать.
Т е и м у р (так и не войдя в комнату Рены, подходит к Софье Михайловне, показывает ей записку Руфата). Это правда?
Софья Михайловна (испуганно). Что? Что такое?
Т е и м у р. Эту записку мне дал Руфат. И сказал, что вы знаете, кто ее написал.
Софья Михайловна (категорически). Я ничего не знаю.
Теймур. Софья Михайловна, меня интересует только записка, больше ничего. Вы поняли меня? Больше ничего.
Софья Михайловна. О чем вы говорите? Я вас не понимаю.
Теймур. Эту записку написала Рена?
Софья Михайловна. Откуда я могу это знать? (Оглядывается на Игоря Самедовича, хочет отойти от Теймура, но тот задерживает ее.)
Теймур. Не заставляйте меня говорить грубости, Софья Михайловна. Все вы понимаете. От вас зависит доброе имя человека, наберитесь же мужества и скажите правду... Вы знаете, кто написал эту записку? Отвечайте!
Софья Михайловна. Как вам не стыдно!
Теймур. Это вам должно быть стыдно. Только и говорите о любви, о братстве, о семейных интересах, а готовы передушить друг друга.
Софья Михайловна. Умоляю вас, тише... Он идет сюда.
Теймур. Сколько можно врать? Говорить одно, делать другое... Клясться в верности, а...
Игорь Самедович (агрессивно). Что случилось?
Теймур (зло). Ничего представляющего интерес для науки.
Игорь Самедович. Мама, в чем дело?
Руфат (глядя на них, Яе). Ягуб, а этот наш Игорек, он что, действительно толково соображает?
Софья Михайловна. Все в порядке, Игорек. Тебе показалось...
Теймур, скомкав записку, швыряет ее в сторону.
Руфат. Голова, говорю, у него работает?
Я я. У кого?
Руфат. У Игоря нашего. Способный он в науке?
Я я. Очень.
Руфат (продолжая смотреть на Игоря, удивленно качает головой). А я думал... просто трепач.
Софья Михайловна. Честное слово, Игорек, тебе показалось, клянусь чем хочешь... (бросает умоляющий взгляд на Теймура.)
Теймур (Игорю Самедовичу). Тебе недостаточно того, что твоя мать в очередной раз поклялась в том, что говорит правду? Ты ей не веришь?
Игорь Самедович испытующе смотрит то на мать, то на Теймура.
Софья Михайловна. Поверь мне, Игорь... Теймур. Ну вот видишь, ты уже почти успокоился. Не так ли?
Игорь Самедович отводит глаза. Теймур отходит от них.
Э л ь м и р а (Яе). Ты сам говорил, что сюда ей возврата нет.
Я я. Правильно. Но раз уж освободилось место...
Э л ь м и р а. Может, вы и в могилу меня с кем-нибудь уложите? Неужели я не могу пожить одна?
Руфат. А зачем тебе?
Э л ь м и р а. Странный вопрос. (Бросает быстрый взгляд на Игоря Самедовича.) Другие Же живут.
Руфат. Другие еще много другого делают.
Зардевшись от ухмылки Руфата, Эльмира еще раз робко косится на Игоря Самедовича.
Ты с других пример не бери. Поздно тебе уже.
Эльмира. Как тебе не стыдно?! Брат еще называется. Все люди как люди, а у меня ничего нет. Так и умру одна.
Старик (отшвырнув от себя таблички, кричит). Хватит!
Тягостное молчание.
(Пытается встать, Руфат бросается ему на помощь.) Как вы можете?! Столько лет прошло. Неужели вы так ничего и не поняли. Мы - семья! Семья! Понимаете! Семья! И мы любим друг друга. И должны помогать друг другу. Это наш долг, наша обязанность. Нельзя думать только о себе. Поймите! Софья Михайловна, получите вы отдельную комнату, получите!.. Я же обещал вам. (Игорю Самедовичу.) И на твою премию никто не претендует. (Эльмире.) И ты будешь жить одна, если так тебе хочется. Но только поймите одно: вы- семья, родные друг другу люди, ближе у вас никого нет! Никого! (С трудом переводя дыхание, оглядывает членов семьи. Затем, отстранив поддерживающего его Руфата, опускается на стул, тянется к табличкам.)
Т е и м у р. Вам нельзя, прошу вас.
Старик. Который час?
Теймур. Без пятнадцати.
Старик. Десять?
Теймур. Да.
Стар и к. Опаздываем. (Начинает считать таблички.) Раз, два, три...
Громкий стук в наружную дверь раздается столь неожиданно, что отсчитанные Стариком таблички выпадают из его рук.
Слышен крик: "Откройте! Рена! Это я!.. Ты слышишь меня? Почему молчишь? Откройте!.."
Р у ф а т. Выпустили.
Стук в дверь и крики продолжаются. Старик опять тянется к табличкам. Теймур пытается его остановить. Но Старик непреклонен. Тогда Теймур, нагнувшись, сам берет выпавшие из рук Старика таблички и начинает их считать...
Теймур. Раз, два, три, четыре...
Стук и крики за дверью продолжаются.
Пять, шесть, семь, восемь...
Крик за дверью: "Рена! Ты слышишь?! Я люблю тебя"!
Занавес
1982