Страница:
Сара прекрасно понимала, что если он догонит её, то дело не ограничится ударами бампером в багажник, как в прошлый раз. На таком монстре, как догонявший её джип, можно было запросто заехать на крышу приземистой, лёгкой и непрочной «Хонды» и раздавить её вместе с Сарой. Поворот приблизился, и Сара, чуть не врезавшись в столб с указателем направлений и зацепив при этом обочину, помчалась по узкой дороге, спускавшейся к даун-тауну. Джип не отставал, и Саре приходилось прикладывать немалые усилия, чтобы избежать столкновения с машинами, которые она обгоняла. Робота, похоже, такие мелочи не очень волновали, потому что сзади доносился визг резины, жестяные звуки боковых столкновений и сигналы возмущённых водителей.
Впереди вырастал центр огромного города. Небоскрёбы и просто большие дома, узкие, неподходящие для рискованных гонок улицы, уйма полицейских, толпы народа и десятки тысяч автомобилей – это был Лос-Анджелес. Когда Сара подумала обо всём этом, ей стало не по себе. Но в этот момент джип ударил её машину бампером в багажник и мысли о проблемах ближайшего будущего улетучились, уступив место опасному «здесь и сейчас».
Впереди вырастал центр огромного города. Небоскрёбы и просто большие дома, узкие, неподходящие для рискованных гонок улицы, уйма полицейских, толпы народа и десятки тысяч автомобилей – это был Лос-Анджелес. Когда Сара подумала обо всём этом, ей стало не по себе. Но в этот момент джип ударил её машину бампером в багажник и мысли о проблемах ближайшего будущего улетучились, уступив место опасному «здесь и сейчас».
ГЛАВА 36
На углу Уиллоу стрит и Двадцать пятой восточной улицы стоял микроавтобус «Додж Караван», в котором сидели четверо. Автомобиль был нечем не примечателен, а те, кто располагался внутри, и подавно. Четверо мужчин в обыкновенном «Додже». Однако сами они придерживались другого мнения. Через минуту они должны были стать очень даже примечательным явлением в жизни Лос-Анджелеса. Машина, в которой они сидели, стояла в тридцати ярдах от лос-анджелеского отделения «Бэнк оф Америка». А несколько ближе к банку был припаркован «Фольксваген» без водителя и пассажиров. Но пустым он мог показаться только непосвящённому. На самом деле в нём находилась разнобразная пиротехника на сумму около шести тысяч американских долларов.
Это была именно пиротехника, а вовсе не смертоносная взрывчатка. Четверо парней, задумавших ограбить «Бэнк оф Америка», не были душегубами и не собирались отправлять на тот свет невинных охранников и прохожих. Им всего лишь была нужна хорошая куча наличных, которую можно будет захватить в ближайшие несколько минут. В банк должны были привезти несколько миллионов долларов, вырученных за билеты на вчерашний матч по бейсболу. Выиграли, как и следовало ожидать, «Чикагские лентяи».
Вудро Мингус, организатор налёта, собрал подходящих ребят, руководствуясь отнюдь не общепринятыми критериями. Он понимал, что шайка, состоящая из людей, имеющих преступный опыт, обречена. Во-первых, их связь с криминальным миром не даст возможности сохранить инкогнито участников акции. Во-вторых, получив деньги, уголовник не успокоится на этом и через некоторое время опять полезет потрошить какой-нибудь сейф и обязательно засыплется. В третьих, криминальный менталитет не позволит ему, получив кучу денег, спокойно жить и заниматься каким-то своим делом, не связанным с преступным промыслом. Он не умеет и не хочет делать ничего другого.
По мнению Вудро участники ограбления должны быть для полиции людьми ниоткуда и после завершения дела исчезнуть в никуда. Они должны остановиться на этом и стереть из памяти то, откуда появились деньги, давшие им возможность жить так, как им было нужно. Наследство от дядюшки из Аризоны.
Вудро искал этих людей четыре года и нашёл их. Никто из них не был таким идиотом, чтобы инфантильно, как большинство преступников, мечтать о шикарной жизни. Деньги были им нужны не для того, чтобы накачиваться алкоголем или героином с шикарными девками в собственном бунгало где-нибудь на экзотическом острове. Никто из них не мечтал о политической карьере или о вложении капитала в криминальный бизнес. Никто из них не шёл на такой опасный шаг от отчаяния или, наоборот, чтобы подтвердить собственную силу и смелость.
Им просто действительно были нужны деньги.
Вудро был профессиональным археологом и нуждался в крупной сумме на организацию экспедиции в Южную Америку, где, по его твёрдому убеждению, находилась заброшенная база пришельцев. В своё время, бескомпромиссно отстаивая свою точку зрения, он сильно испортил отношения с коллегами в научных кругах, и рассчитывать на официальную финансовую помощь ему не приходилось. Мало того, недоброжелатели позаботились о том, чтобы при упоминании его имени возможные спонсоры начинали сильно спешить по неотложным делам.
Это лишь ожесточило энергичного учёного и направило его мысли по накатанной миллионами предшественников дорожке. Где взять деньги? А где взять рыбу? Рыбу – в реке. Деньги – естественно, в банке. Тонкость состояла в том, чтобы найти людей, которые, совершив преступление, не превратятся в убеждённых преступников. Почти неразрешимая задача. Тем не менее, Вудро за четыре года нашёл ещё троих ребят, готовых сделать ЭТО. Вудро, будучи отличным психологом, изучил своих компаньонов и подружился с ними. Это не было дружбой уголовников, уважающих друг друга в зависимости от уголовного статуса и послужного списка. Он был уверен в тех, кого выбрал. Кроме того, каждого из них он подверг проверке в состоянии гипнотического сна. Они знали об этом и не возражали. Сам Вудро испытывал некоторые угрызения совести, но это было необходимо. Зато теперь он был спокоен. Будущее каждого из трех избранников располагалось вдали от Лос-Анджелеса, и в нём не было места жлобским мечтам.
Сидевшие в машине налётчики не собирались пользоваться такими примитивными атрибутами, как маски. Каждый из них был загримирован настолько искусно, что родная мать не смогла бы опознать своего сына. Они не были вооружены. Никакой крови не должно быть. Так сказал Вудро. Ему не возражали. Однако, кое-что стреляющее в их арсенале было. Каждый из грабителей был вооружён пневматическим пистолетом «К-12», имеющим в обойме 22 летающих шприца с быстродействующим парализатором. Эти пистолеты использовались в тюрьмах, психиатрических лечебницах, и вообще в таких местах, где могло понадобиться быстро и без лишней сутолоки нейтрализовать буйного пациента или разъярённого заключённого.
А для того, чтобы разгулявшиеся нервы или внезапный страх не поставили под угрозу предстоящее мероприятие, каждый из налётчиков полчаса назад принял по две таблетки стабилизатора «Транлайт», который обычно использовался при обстоятельствах, не допускающих потери самообладания и контроля над собой. Так было написано в инструкции по приёму лекарства. Про ограбления банков там ничего не было сказано.
Секунды проходили одна за другой, и наконец в конце улицы показался банковский фургон в сопровождении смехотворного сопровождения, состоявшего из двух мотоциклистов. Вот уже двадцать восемь лет в Соединённых Штатах не было ни одного откровенного налёта на банк, и работа банковских охранников перешла в область борьбы с настырными домогательствами наглых компьютерных хищников. Одни взламывали виртуальные сейфы и получали реальные деньги, другие – создавали всё новые и новые виртуальные запоры и капканы и ловили в них реальных жуликов. Это, увлекательное для обеих сторон, занятие отвлекло общее внимание от такой простой, хотя и не лишённой реального смертельного риска возможности, как ограбление по старинке. А зря.
Наконец фургон, в котором лежали, упакованные в брезентовые мешки, богатство, власть и слава, подъехал к входу в банк и остановился. Задняя дверь открылась, и изнутри лениво вылезли два расслабленных непыльной работой охранника. Мотоциклисты остановились рядом и дружно закурили.
Вудро нажал кнопку на пульте дистанционного управления, раздался негромкий взрыв, и крыша «Фольксвагена», стоявшего всего в каких-то десяти ярдах от входа в банк, была отстрелена, подобно отработавшей ступени ракеты. Она подлетела в воздух, словно сорванная с банки сардинок крышка, и с дребезжанием приземлилась в нескольких ярдах от машины, испугав газетчика, пытавшегося сбыть прохожему свежий номер «Рэднек Ньюс» со статьёй о кровавом маньяке Саймоне Менделсоне. Прохожий тоже испугался и быстро пошёл прочь, так и не купив газету.
Все обернулись на звук, включая охранников и мотоциклистов. В этот момент автобус с грабителями медленно тронулся с места и стал потихоньку приближаться к стоящему с открытой задней дверью банковскому фургону. Рассчитанная до секунды операция шла по плану. В следующее мгновение сработал таймер и начинённый пиротехникой «Фольксваген» начал извергать из себя клубы цветного дыма, шутихи, ракеты, бенгальские огни и прочие эффекты, обычно используемые в голливудских боевиках. Кроме того, раздались одиночные выстрелы, автоматные очереди, взрывы и даже свист падающих бомб. Оглушительно хлопали петарды, в разные стороны раскатывались извергающие снопы разноцветных искр заряды из наборов для фейерверка, в общем, было шумно и красиво. Однако публика отнеслась к этому иначе, и началась паника. Улицу заволокло дымом, и настало время приступить к очередной стадии ограбления.
«Додж Караван» с налётчиками незаметно приблизился к банковскому фургону и сейчас оставалось только выйти из него, выстрелить по разу в четырех балбесов в униформе, и быстро перекидать в «Додж» около тридцати небольших мешков с деньгами. Так грабители и поступили. Спокойно выйдя из «Доджа», они одновременно достали из-под плащей пневматические пистолеты «К-12» и слаженно нажали на спусковые крючки. Охранники и мотоциклисты так же одновременно повалились на асфальт, и создалось впечатление, будто все просто исполнили давно отрепетированный трюк.
Испуганные люди метались в дыму, почти ничего не видя, а из «Фольксвагена» летели всё новые и новые сюрпризы. С начала операции прошло всего лишь около двенадцати секунд. Теперь нужно было погрузить в «Додж» добычу, на что отводилось десять секунд, и уносить ноги в неизвестном направлении.
Однако судьбе было угодно изменить планы налётчиков. Из-за угла на высокой скорости вывернула спортивная «Хонда» и, не вписавшись в поворот, въехала в радиатор «Доджа». Из неё выскочила возбуждённая женщина небольшого роста и побежала прочь. Буквально через пару секунд в её «Хонду» с грохотом врезался вылетевший из дыма большой модный джип, из него тут же вылез какой-то здоровенный гангстер и бросился вдогонку за женщиной. Оба исчезли в суматохе, но последствия их внезапного появления были печальны.
«Хонда», зажатая между джипом и «Доджем», была смята, как банка из-под пива, а из разбитого радиатора «Доджа» вытекла жидкость, и вместе с ней шансы на завершение смелого плана. Ограбление отменялось.
Но налётчики и здесь оказались на высоте. Не обронив ни одного слова, они одновременно бросили на асфальт ненужные более пистолеты, спокойно взяли из фургона каждый по мешку денег и, упрятав добычу под плащи, так же спокойно ушли в разные стороны. Больше они не встречались никогда.
Когда всё закончилось, в банковском фургоне недосчитались не четырех, а семнадцати баулов с деньгами. Такова жизнь!
Это была именно пиротехника, а вовсе не смертоносная взрывчатка. Четверо парней, задумавших ограбить «Бэнк оф Америка», не были душегубами и не собирались отправлять на тот свет невинных охранников и прохожих. Им всего лишь была нужна хорошая куча наличных, которую можно будет захватить в ближайшие несколько минут. В банк должны были привезти несколько миллионов долларов, вырученных за билеты на вчерашний матч по бейсболу. Выиграли, как и следовало ожидать, «Чикагские лентяи».
Вудро Мингус, организатор налёта, собрал подходящих ребят, руководствуясь отнюдь не общепринятыми критериями. Он понимал, что шайка, состоящая из людей, имеющих преступный опыт, обречена. Во-первых, их связь с криминальным миром не даст возможности сохранить инкогнито участников акции. Во-вторых, получив деньги, уголовник не успокоится на этом и через некоторое время опять полезет потрошить какой-нибудь сейф и обязательно засыплется. В третьих, криминальный менталитет не позволит ему, получив кучу денег, спокойно жить и заниматься каким-то своим делом, не связанным с преступным промыслом. Он не умеет и не хочет делать ничего другого.
По мнению Вудро участники ограбления должны быть для полиции людьми ниоткуда и после завершения дела исчезнуть в никуда. Они должны остановиться на этом и стереть из памяти то, откуда появились деньги, давшие им возможность жить так, как им было нужно. Наследство от дядюшки из Аризоны.
Вудро искал этих людей четыре года и нашёл их. Никто из них не был таким идиотом, чтобы инфантильно, как большинство преступников, мечтать о шикарной жизни. Деньги были им нужны не для того, чтобы накачиваться алкоголем или героином с шикарными девками в собственном бунгало где-нибудь на экзотическом острове. Никто из них не мечтал о политической карьере или о вложении капитала в криминальный бизнес. Никто из них не шёл на такой опасный шаг от отчаяния или, наоборот, чтобы подтвердить собственную силу и смелость.
Им просто действительно были нужны деньги.
Вудро был профессиональным археологом и нуждался в крупной сумме на организацию экспедиции в Южную Америку, где, по его твёрдому убеждению, находилась заброшенная база пришельцев. В своё время, бескомпромиссно отстаивая свою точку зрения, он сильно испортил отношения с коллегами в научных кругах, и рассчитывать на официальную финансовую помощь ему не приходилось. Мало того, недоброжелатели позаботились о том, чтобы при упоминании его имени возможные спонсоры начинали сильно спешить по неотложным делам.
Это лишь ожесточило энергичного учёного и направило его мысли по накатанной миллионами предшественников дорожке. Где взять деньги? А где взять рыбу? Рыбу – в реке. Деньги – естественно, в банке. Тонкость состояла в том, чтобы найти людей, которые, совершив преступление, не превратятся в убеждённых преступников. Почти неразрешимая задача. Тем не менее, Вудро за четыре года нашёл ещё троих ребят, готовых сделать ЭТО. Вудро, будучи отличным психологом, изучил своих компаньонов и подружился с ними. Это не было дружбой уголовников, уважающих друг друга в зависимости от уголовного статуса и послужного списка. Он был уверен в тех, кого выбрал. Кроме того, каждого из них он подверг проверке в состоянии гипнотического сна. Они знали об этом и не возражали. Сам Вудро испытывал некоторые угрызения совести, но это было необходимо. Зато теперь он был спокоен. Будущее каждого из трех избранников располагалось вдали от Лос-Анджелеса, и в нём не было места жлобским мечтам.
Сидевшие в машине налётчики не собирались пользоваться такими примитивными атрибутами, как маски. Каждый из них был загримирован настолько искусно, что родная мать не смогла бы опознать своего сына. Они не были вооружены. Никакой крови не должно быть. Так сказал Вудро. Ему не возражали. Однако, кое-что стреляющее в их арсенале было. Каждый из грабителей был вооружён пневматическим пистолетом «К-12», имеющим в обойме 22 летающих шприца с быстродействующим парализатором. Эти пистолеты использовались в тюрьмах, психиатрических лечебницах, и вообще в таких местах, где могло понадобиться быстро и без лишней сутолоки нейтрализовать буйного пациента или разъярённого заключённого.
А для того, чтобы разгулявшиеся нервы или внезапный страх не поставили под угрозу предстоящее мероприятие, каждый из налётчиков полчаса назад принял по две таблетки стабилизатора «Транлайт», который обычно использовался при обстоятельствах, не допускающих потери самообладания и контроля над собой. Так было написано в инструкции по приёму лекарства. Про ограбления банков там ничего не было сказано.
Секунды проходили одна за другой, и наконец в конце улицы показался банковский фургон в сопровождении смехотворного сопровождения, состоявшего из двух мотоциклистов. Вот уже двадцать восемь лет в Соединённых Штатах не было ни одного откровенного налёта на банк, и работа банковских охранников перешла в область борьбы с настырными домогательствами наглых компьютерных хищников. Одни взламывали виртуальные сейфы и получали реальные деньги, другие – создавали всё новые и новые виртуальные запоры и капканы и ловили в них реальных жуликов. Это, увлекательное для обеих сторон, занятие отвлекло общее внимание от такой простой, хотя и не лишённой реального смертельного риска возможности, как ограбление по старинке. А зря.
Наконец фургон, в котором лежали, упакованные в брезентовые мешки, богатство, власть и слава, подъехал к входу в банк и остановился. Задняя дверь открылась, и изнутри лениво вылезли два расслабленных непыльной работой охранника. Мотоциклисты остановились рядом и дружно закурили.
Вудро нажал кнопку на пульте дистанционного управления, раздался негромкий взрыв, и крыша «Фольксвагена», стоявшего всего в каких-то десяти ярдах от входа в банк, была отстрелена, подобно отработавшей ступени ракеты. Она подлетела в воздух, словно сорванная с банки сардинок крышка, и с дребезжанием приземлилась в нескольких ярдах от машины, испугав газетчика, пытавшегося сбыть прохожему свежий номер «Рэднек Ньюс» со статьёй о кровавом маньяке Саймоне Менделсоне. Прохожий тоже испугался и быстро пошёл прочь, так и не купив газету.
Все обернулись на звук, включая охранников и мотоциклистов. В этот момент автобус с грабителями медленно тронулся с места и стал потихоньку приближаться к стоящему с открытой задней дверью банковскому фургону. Рассчитанная до секунды операция шла по плану. В следующее мгновение сработал таймер и начинённый пиротехникой «Фольксваген» начал извергать из себя клубы цветного дыма, шутихи, ракеты, бенгальские огни и прочие эффекты, обычно используемые в голливудских боевиках. Кроме того, раздались одиночные выстрелы, автоматные очереди, взрывы и даже свист падающих бомб. Оглушительно хлопали петарды, в разные стороны раскатывались извергающие снопы разноцветных искр заряды из наборов для фейерверка, в общем, было шумно и красиво. Однако публика отнеслась к этому иначе, и началась паника. Улицу заволокло дымом, и настало время приступить к очередной стадии ограбления.
«Додж Караван» с налётчиками незаметно приблизился к банковскому фургону и сейчас оставалось только выйти из него, выстрелить по разу в четырех балбесов в униформе, и быстро перекидать в «Додж» около тридцати небольших мешков с деньгами. Так грабители и поступили. Спокойно выйдя из «Доджа», они одновременно достали из-под плащей пневматические пистолеты «К-12» и слаженно нажали на спусковые крючки. Охранники и мотоциклисты так же одновременно повалились на асфальт, и создалось впечатление, будто все просто исполнили давно отрепетированный трюк.
Испуганные люди метались в дыму, почти ничего не видя, а из «Фольксвагена» летели всё новые и новые сюрпризы. С начала операции прошло всего лишь около двенадцати секунд. Теперь нужно было погрузить в «Додж» добычу, на что отводилось десять секунд, и уносить ноги в неизвестном направлении.
Однако судьбе было угодно изменить планы налётчиков. Из-за угла на высокой скорости вывернула спортивная «Хонда» и, не вписавшись в поворот, въехала в радиатор «Доджа». Из неё выскочила возбуждённая женщина небольшого роста и побежала прочь. Буквально через пару секунд в её «Хонду» с грохотом врезался вылетевший из дыма большой модный джип, из него тут же вылез какой-то здоровенный гангстер и бросился вдогонку за женщиной. Оба исчезли в суматохе, но последствия их внезапного появления были печальны.
«Хонда», зажатая между джипом и «Доджем», была смята, как банка из-под пива, а из разбитого радиатора «Доджа» вытекла жидкость, и вместе с ней шансы на завершение смелого плана. Ограбление отменялось.
Но налётчики и здесь оказались на высоте. Не обронив ни одного слова, они одновременно бросили на асфальт ненужные более пистолеты, спокойно взяли из фургона каждый по мешку денег и, упрятав добычу под плащи, так же спокойно ушли в разные стороны. Больше они не встречались никогда.
Когда всё закончилось, в банковском фургоне недосчитались не четырех, а семнадцати баулов с деньгами. Такова жизнь!
ГЛАВА 37
Сара мчалась по направлению к даун-тауну, как пескарь, за которым гонится щука. Чёрный джип с Т-800 за рулём не отставал, и Саре приходилось туго. Центр города надвигался, небоскрёбы вырастали всё выше и выше, и лавировать между множеством машин, заполнявших улицы, становилось всё труднее.
«Только бы никого не угробить!» – подумала Сара, уворачиваясь от очередного ротозея, переходящего улицу с отсутствующим видом. И тут же сзади послышался удар. Взглянув в зеркало, Сара успела заметить, как тело несчастного пешехода отлетело на тротуар, отброшенное массивным бампером джипа, снова догонявшего её. Выругавшись, Сара свернула на Уиллоу стрит и, снова взглянув в зеркало, увидела, как робот повторил её манёвр.
«Да, – подумала она, – водишь ты, конечно, здорово. Но всё равно тебе конец. Или мне…»
Эта мысль, заставившая Сару содрогнуться, добавила ей адреналина, и, стиснув зубы, она пронеслась на волосок от выехавшего из узкой поперечной улицы автобуса, на верхней палубе которого развлекались и глазели по сторонам беспечные туристы. Догонявшему её роботу пришлось притормозить и, резко вывернув руль, объехать успевший высунуться ещё на полкорпуса автобус. На этом Сара выиграла несколько десятков ярдов. Вдруг она увидела в двух кварталах впереди школьников, переходящих улицу и полицейского, остановившего движение. Ехать туда было никак нельзя. Саре не оставалось ничего другого, как повернуть на Двадцать пятую улицу, где, судя по клубам дыма и разноцветным вспышкам, происходила киносъёмка. Она произнесла любимые слова покойного Алана Микстуры и решительно крутанула руль вправо.
И тут же поняла, что сюда сворачивать тоже не стоило. Но было уже поздно. На Двадцать пятой, перед зданием «Бэнк оф Америка» происходило чёрт знает что. Из стоящего недалеко от входа в банк «Фольксвагена» валил цветной дым и летели праздничные огни, по тротуару и проезжей части метался испуганный народ, около банковского фургона валялись несколько полицейских, а дорогу ей загораживал стоявший прямо посреди улицы «Додж Караван».
Всё это Сара успела осознать буквально за две секунды, которых ей хватило как раз на то, чтобы врезаться прямо в радиатор «Доджа». Она была пристёгнута, и поэтому всего лишь больно ударилась коленом о колонку руля. Мгновенно отстегнув ремень, она выскочила из машины, и, превозмогая боль, бросилась бежать. Успев отбежать ярдов на пятнадцать, Сара услышала сзади скрежещущий звук удара и, оглянувшись, увидела чёрный джип, добивший её «Хонду», и вылезшего из него Т-800, который тут же бросился её догонять. Киборг гнал Сару с упорством стаи волков, загоняющей оленя.
Сару вдруг посетило испугавшее её чувство дежа вю. Ей показалось, что сейчас, в этот момент продолжается погоня, начавшаяся более тридцати лет назад, а все эти годы были не более, чем иллюзией, посетившей её только что. Стряхнув наваждение, она обратила внимание на широко открытые двери универмага «Суперсэйл», до которых оставалось ярдов пятьдесят, и бросилась туда. Ей не оставалась ничего другого, как попытаться скрыться в толпе, чтобы получить время на передышку и обдумывание дальнейших действий.
Универмаг «Суперсэйл» был крупнейшим в мире магазином, и в нём продавалось всё, что можно было купить за деньги. В день универмаг посещало около полумиллиона человек. Восемнадцать этажей, двести одиннадцать эскалаторов, четыреста офисов, множество буфетов и многое другое – всё это служило его величеству покупателю. Если четырехмоторный самолёт не мог поместиться в торговом зале, вы всё равно могли купить его и через день летать сколько влезет. В общем, магазинчик был что надо.
Расталкивая входивших и выходивших людей, Сара вбежала в вестибюль и, смешавшись с толпой, резко сбавила обороты. Ей нельзя было выделяться. Она ссутулилась, чтобы стать меньше ростом, взяла со стенда какой-то журнал и прикрыла им лицо, как шпион из старинного фильма. Обернувшись к входу и выглядывая из-за журнала, как солдат поверх бруствера, она увидела стоящего в толпе киборга, медленно поворачивающего голову и сканирующего пространство вестибюля.
Сара ссутулилась ещё больше и тут увидела тележку, на которой были навалены бесплатные карнавальные маски. Вокруг суетились детишки, со смехом примеряя их, да и некоторые взрослые щеголяли в масках зубастых вампиров, Арлекина, президента США и прочих клоунов. Пригнувшись, Сара схватила первую попавшуюся и нацепила её. Это оказалась маска Вуди Вудпекера, знаменитого мультипликационного дятла. Теперь она могла спокойно наблюдать за преследовавшим её роботом, не попадаясь ему на глаза. Можно было даже подойти к нему поближе. Когда Сара повернулась к входу, у неё внутри похолодело. Т-800 не было видно. Она испугалась, что потеряла его, и в растерянности завертела головой в разные стороны.
Когда она увидела киборга, стоявшего чуть в стороне и разговаривавшего с улыбчивым менеджером, у неё отлегло от сердца. Саре нельзя было потерять робота из виду. Хоть ей и удалось сбежать от безжалостного убийцы, и она могла выйти из универмага незамеченной и скрыться, требовалось совсем другое. Айзэк и Кайл ждали, когда она приведёт робота в ловушку, где он должен быть уничтожен. Опасная игра продолжалась. Дождавшись, когда Т-800 закончил разговор и отошёл в сторону, не переставая внимательно осматривать толпу, Сара тут же подошла к менеджеру и, не снимая маски, спросила сладким голосом:
– Вы не знаете, куда это направился мой муж, с которым вы только что разговаривали? Я бы хотела сделать ему маленький сюрприз.
Менеджер засиял профессиональной улыбкой и сказал:
– О, так это был ваш муж! Пока в пожарной охране работают такие ребята, мы можем быть спокойны! Он пошёл на одиннадцатый этаж к начальнику службы пожарной безопасности универмага. Если хотите, вас туда проводят.
– Нет-нет, благодарю вас, – ответила Сара и, кокетливо похлопав менеджера по плечу, поспешила к лифтам.
Подойдя к ним, она успела заметить бесстрастное лицо киборга, исчезнувшее за закрывшимися дверями одного из лифтов. На светящемся указателе побежали цифры и остановились на отметке одиннадцатого этажа.
«Что же он задумал, чёрт побери?» – подумала Сара.
Нужно было действовать, и действовать быстро.
Тут Сара обратила внимание на дверь с надписью «только для персонала», и в её голове родилась отчаянная мысль.
Сара сдёрнула маску и решительно подошла к двери. Незаметно оглядевшись, она открыла дверь и оказалась в светлом пустом коридоре.
– Только бы это было здесь, – молила она неизвестно кого.
И это действительно оказалось здесь. Интуиция не подвела Сару. Через двадцать ярдов она увидела дверь с надписью «Аппаратная службы безопасности». Сара достала из внутреннего кармана куртки «Беретту», которая колотила её по рёбрам на протяжении всей погони, и, тихо открыв дверь, вошла в комнату. Так же тихо затворив её за собой, она увидела то, что и ожидала увидеть. Спиной к ней, перед стеной, уставленной тремя десятками телевизионных мониторов, в кресле развалился стриженый под машинку парень с банкой «Колы» в одной руке и с телефонной трубкой, прижатой к уху, в другой. Из музыкального центра, стоявшего на маленьком столике чуть в стороне, доносилась негромкая музыка.
Сотрудник службы безопасности, в чьи обязанности входило наблюдение за магазинными ворами, тянущими со стендов что попало и прячущими краденое в самых оригинальных местах одежды и тела, явно пренебрегал своими обязанностями, предпочитая поболтать по телефону со своей милашкой. Он не слышал, как вошла Сара, и был очень удивлён, когда почувствовал уткнувшийся в затылок ствол, и услышал за спиной тихий женский голос.
– Пора заканчивать разговор, – негромко сказала ему Сара, – у тебя есть неотложные служебные дела.
Парень оказался понятливым, и, повторив в трубку сказанное Сарой, положил трубку и напряжённо замер.
– Как тебя зовут? – спросила Сара.
– Чарльз, – быстро ответил парень.
– Слушай меня, Чарли. Будешь делать то, что я скажу – останешься цел, – произнесла Сара классическую реплику из дешёвого гангстерского фильма.
«Наплевать», – подумала она и продолжила:
– Покажи мне то, что сейчас происходит в службе пожарной безопасности, – сказала она.
Все мониторы на стене были небольшого размера и чёрно-белые, а в центре находился огромный цветной экран ярда полтора по диагонали. Чарли пощёлкал тумблерами на пульте, находившемся справа от него, и на большом экране появилось изображение просторной комнаты, стены которой были заняты пультами, табло и рядами выключателей.
Двое сотрудников пожарной службы стояли возле какого-то табло и обменивались беззвучными репликами, указывая пальцами на разные лампочки и указатели. Один из них держал в руке пачку бумаг, в которые они время от времени заглядывали. Они были настолько заняты обсуждением профессиональных вопросов, что не обратили никакого внимания на вошедшего в комнату мужчину. Войдя, он закрыл за собой дверь, успев мгновенно окинуть взглядом помещение, вытащил из-за пазухи пистолет и тут же выстрелил два раза. Сара была готова увидеть нечто подобное, но Чарли, напряжённо уставившегося в монитор, происшедшее в помещении пожарников потрясло до глубины души.
– Что происходит, мать твою! – завопил он и попытался встать из кресла и повернуться к Саре.
Она ударила его рукояткой пистолета по голове, но не очень сильно, так, чтобы только испугать и угомонить его. Чарли повалился на место, держась обеими руками за голову, и сдавленным голосом произнёс:
– Что тебе нужно? Это что, ограбление?
– Нет, это гораздо хуже. Помнишь, что я тебе сказала? Делай то, что я тебе говорю и не дёргайся. Внимательно следи за тем, что делает этот… человек, и говори мне, – ответила Сара.
Ей было трудно произнести слово «человек», но не объяснять же каждому, в чём дело!
Чарли пошевелил правой рукой на пульте, и изображение изучающего приборы пожарной сигнализации Т-800 приблизилось. Киборг неподвижно стоял перед главным щитом и, казалось, задумался. Сара знала, что в электронном мозгу в это время с непостижимой быстротой обрабатывается информация. Наконец Т-800 принял решение и уверенно повернул несколько выключателей.
Чарли, непонимающе следивший за происходящим на экране, всё ещё держась за ушибленную голову, вдруг встрепенулся и сказал:
– Что это он делает! Он же закрывает выходы!
– Покажи, – приказала Сара.
Повторять не пришлось.
Продолжая держаться левой рукой за голову, Чарли быстро пощёлкал чем-то на пульте, и на шести чёрно-белых экранах появились изображения входов в универмаг. Из пазов над проёмами медленно ползли вниз прочные стальные решётки, обычно опускающиеся только на ночь. Пробежав глазами по экранам, она увидела, как посетители недоуменно пожимали плечами и отходили от закрывающихся перед самым носом дверей. Очевидно, все они думали, что закрывается только этот выход.
Но Сара поняла, в чём дело. Киборг решил поймать её в ловушку. Он будет искать её здесь до тех пор, пока не найдёт. А сделать это при его способности анализировать обстановку будет нетрудно. Выбрать и опознать из пары сотен объектов, находящихся в каком-нибудь из залов, нужный – для него было делом нескольких секунд. И он сделает это, если его не опередить. Тут до Сары дошло, что в универмаге есть ещё и сотрудники безопасности, найдутся и герои среди покупателей, которые попытаются помешать киборгу. Значит, будут трупы. И немало.
Из динамика, висевшего на потолке, раздался мелодичный звук гонга и мужественный голос произнёс:
– Всем сотрудникам службы безопасности немедленно прибыть в помещение склада № 14. Повторяю. Всем без исключения сотрудникам службы безопасности немедленно прибыть в помещение склада № 14.
Ничего не понимающий Чарли молча смотрел на экран, где киборг, державший в руке микрофон, заманивал охранников в ловушку.
Сара спросила у него:
– Что это за склад?
– Это наиболее надёжное хранилище для временного размещения ценных товаров. Находится на одиннадцатом этаже, недалеко от пожарников. Нет ни окон, ни вентиляционных ходов, только одна стальная дверь, запирающаяся снаружи.
– Ты можешь показать её? – спросила Сара.
– Я могу показать любую точку на моём объекте, – обидчиво ответил Чарли, потирая растущую шишку, и нажал на кнопку.
На главном экране появилось изображение тупикового коридора, в конце которого была видна массивная стальная дверь. В кадре показался Т-800, быстро открыл её ключом, видимо, добытым в отделе пожарной охраны, и тут же опять исчез из поля зрения.
– Всё-таки ограбление, – пробурчал Чарли и машинально потянулся за сигаретами.
Сара дёрнулась на его движение, но удержала себя и, всё так же стоя за спинкой кресла, в котором сидел Чарли, сказала:
– Дай мне тоже. И не пытайся повернуться и увидеть меня. Сразу получишь по башке по настоящему. А могу и ногу прострелить.
Получив и закурив сигарету, она продолжила:
– Покажи всё, что находится поблизости от этой двери.
Большой экран разделился на четыре части, и на них стали видны ближайшие к хранилищу коридоры, включая и полуоткрытую дверь, ведущую в склад № 14.
В одном из коридоров, недалеко от поворота к хранилищу, у стены стоял Т-800 и ковырялся в каком-то выключателе. На голове у него была бейсбольная кепка, а из заднего кармана джинсов торчали большие плоскогубцы.
– Электрик, да и только, – пробормотала Сара себе под нос.
Чарли, несмотря на только что происшедшее на его глазах убийство и присутствие вооружённой пистолетом решительной женщины, разбирало любопытство, и он снова спросил:
– Так что же всё-таки происходит? Только не надо опять бить меня по голове!
– Происходит совсем не то, что ты думаешь, – ответила Сара и неожиданно для себя добавила, – сними-ка трубку.
Чарли послушно снял трубку с телефона, машинально поднёс её к уху и удивлённо произнёс:
– Не работает!
Сара удовлетворённо кивнула, не отрывая глаз от экранов, и спросила:
«Только бы никого не угробить!» – подумала Сара, уворачиваясь от очередного ротозея, переходящего улицу с отсутствующим видом. И тут же сзади послышался удар. Взглянув в зеркало, Сара успела заметить, как тело несчастного пешехода отлетело на тротуар, отброшенное массивным бампером джипа, снова догонявшего её. Выругавшись, Сара свернула на Уиллоу стрит и, снова взглянув в зеркало, увидела, как робот повторил её манёвр.
«Да, – подумала она, – водишь ты, конечно, здорово. Но всё равно тебе конец. Или мне…»
Эта мысль, заставившая Сару содрогнуться, добавила ей адреналина, и, стиснув зубы, она пронеслась на волосок от выехавшего из узкой поперечной улицы автобуса, на верхней палубе которого развлекались и глазели по сторонам беспечные туристы. Догонявшему её роботу пришлось притормозить и, резко вывернув руль, объехать успевший высунуться ещё на полкорпуса автобус. На этом Сара выиграла несколько десятков ярдов. Вдруг она увидела в двух кварталах впереди школьников, переходящих улицу и полицейского, остановившего движение. Ехать туда было никак нельзя. Саре не оставалось ничего другого, как повернуть на Двадцать пятую улицу, где, судя по клубам дыма и разноцветным вспышкам, происходила киносъёмка. Она произнесла любимые слова покойного Алана Микстуры и решительно крутанула руль вправо.
И тут же поняла, что сюда сворачивать тоже не стоило. Но было уже поздно. На Двадцать пятой, перед зданием «Бэнк оф Америка» происходило чёрт знает что. Из стоящего недалеко от входа в банк «Фольксвагена» валил цветной дым и летели праздничные огни, по тротуару и проезжей части метался испуганный народ, около банковского фургона валялись несколько полицейских, а дорогу ей загораживал стоявший прямо посреди улицы «Додж Караван».
Всё это Сара успела осознать буквально за две секунды, которых ей хватило как раз на то, чтобы врезаться прямо в радиатор «Доджа». Она была пристёгнута, и поэтому всего лишь больно ударилась коленом о колонку руля. Мгновенно отстегнув ремень, она выскочила из машины, и, превозмогая боль, бросилась бежать. Успев отбежать ярдов на пятнадцать, Сара услышала сзади скрежещущий звук удара и, оглянувшись, увидела чёрный джип, добивший её «Хонду», и вылезшего из него Т-800, который тут же бросился её догонять. Киборг гнал Сару с упорством стаи волков, загоняющей оленя.
Сару вдруг посетило испугавшее её чувство дежа вю. Ей показалось, что сейчас, в этот момент продолжается погоня, начавшаяся более тридцати лет назад, а все эти годы были не более, чем иллюзией, посетившей её только что. Стряхнув наваждение, она обратила внимание на широко открытые двери универмага «Суперсэйл», до которых оставалось ярдов пятьдесят, и бросилась туда. Ей не оставалась ничего другого, как попытаться скрыться в толпе, чтобы получить время на передышку и обдумывание дальнейших действий.
Универмаг «Суперсэйл» был крупнейшим в мире магазином, и в нём продавалось всё, что можно было купить за деньги. В день универмаг посещало около полумиллиона человек. Восемнадцать этажей, двести одиннадцать эскалаторов, четыреста офисов, множество буфетов и многое другое – всё это служило его величеству покупателю. Если четырехмоторный самолёт не мог поместиться в торговом зале, вы всё равно могли купить его и через день летать сколько влезет. В общем, магазинчик был что надо.
Расталкивая входивших и выходивших людей, Сара вбежала в вестибюль и, смешавшись с толпой, резко сбавила обороты. Ей нельзя было выделяться. Она ссутулилась, чтобы стать меньше ростом, взяла со стенда какой-то журнал и прикрыла им лицо, как шпион из старинного фильма. Обернувшись к входу и выглядывая из-за журнала, как солдат поверх бруствера, она увидела стоящего в толпе киборга, медленно поворачивающего голову и сканирующего пространство вестибюля.
Сара ссутулилась ещё больше и тут увидела тележку, на которой были навалены бесплатные карнавальные маски. Вокруг суетились детишки, со смехом примеряя их, да и некоторые взрослые щеголяли в масках зубастых вампиров, Арлекина, президента США и прочих клоунов. Пригнувшись, Сара схватила первую попавшуюся и нацепила её. Это оказалась маска Вуди Вудпекера, знаменитого мультипликационного дятла. Теперь она могла спокойно наблюдать за преследовавшим её роботом, не попадаясь ему на глаза. Можно было даже подойти к нему поближе. Когда Сара повернулась к входу, у неё внутри похолодело. Т-800 не было видно. Она испугалась, что потеряла его, и в растерянности завертела головой в разные стороны.
Когда она увидела киборга, стоявшего чуть в стороне и разговаривавшего с улыбчивым менеджером, у неё отлегло от сердца. Саре нельзя было потерять робота из виду. Хоть ей и удалось сбежать от безжалостного убийцы, и она могла выйти из универмага незамеченной и скрыться, требовалось совсем другое. Айзэк и Кайл ждали, когда она приведёт робота в ловушку, где он должен быть уничтожен. Опасная игра продолжалась. Дождавшись, когда Т-800 закончил разговор и отошёл в сторону, не переставая внимательно осматривать толпу, Сара тут же подошла к менеджеру и, не снимая маски, спросила сладким голосом:
– Вы не знаете, куда это направился мой муж, с которым вы только что разговаривали? Я бы хотела сделать ему маленький сюрприз.
Менеджер засиял профессиональной улыбкой и сказал:
– О, так это был ваш муж! Пока в пожарной охране работают такие ребята, мы можем быть спокойны! Он пошёл на одиннадцатый этаж к начальнику службы пожарной безопасности универмага. Если хотите, вас туда проводят.
– Нет-нет, благодарю вас, – ответила Сара и, кокетливо похлопав менеджера по плечу, поспешила к лифтам.
Подойдя к ним, она успела заметить бесстрастное лицо киборга, исчезнувшее за закрывшимися дверями одного из лифтов. На светящемся указателе побежали цифры и остановились на отметке одиннадцатого этажа.
«Что же он задумал, чёрт побери?» – подумала Сара.
Нужно было действовать, и действовать быстро.
Тут Сара обратила внимание на дверь с надписью «только для персонала», и в её голове родилась отчаянная мысль.
Сара сдёрнула маску и решительно подошла к двери. Незаметно оглядевшись, она открыла дверь и оказалась в светлом пустом коридоре.
– Только бы это было здесь, – молила она неизвестно кого.
И это действительно оказалось здесь. Интуиция не подвела Сару. Через двадцать ярдов она увидела дверь с надписью «Аппаратная службы безопасности». Сара достала из внутреннего кармана куртки «Беретту», которая колотила её по рёбрам на протяжении всей погони, и, тихо открыв дверь, вошла в комнату. Так же тихо затворив её за собой, она увидела то, что и ожидала увидеть. Спиной к ней, перед стеной, уставленной тремя десятками телевизионных мониторов, в кресле развалился стриженый под машинку парень с банкой «Колы» в одной руке и с телефонной трубкой, прижатой к уху, в другой. Из музыкального центра, стоявшего на маленьком столике чуть в стороне, доносилась негромкая музыка.
Сотрудник службы безопасности, в чьи обязанности входило наблюдение за магазинными ворами, тянущими со стендов что попало и прячущими краденое в самых оригинальных местах одежды и тела, явно пренебрегал своими обязанностями, предпочитая поболтать по телефону со своей милашкой. Он не слышал, как вошла Сара, и был очень удивлён, когда почувствовал уткнувшийся в затылок ствол, и услышал за спиной тихий женский голос.
– Пора заканчивать разговор, – негромко сказала ему Сара, – у тебя есть неотложные служебные дела.
Парень оказался понятливым, и, повторив в трубку сказанное Сарой, положил трубку и напряжённо замер.
– Как тебя зовут? – спросила Сара.
– Чарльз, – быстро ответил парень.
– Слушай меня, Чарли. Будешь делать то, что я скажу – останешься цел, – произнесла Сара классическую реплику из дешёвого гангстерского фильма.
«Наплевать», – подумала она и продолжила:
– Покажи мне то, что сейчас происходит в службе пожарной безопасности, – сказала она.
Все мониторы на стене были небольшого размера и чёрно-белые, а в центре находился огромный цветной экран ярда полтора по диагонали. Чарли пощёлкал тумблерами на пульте, находившемся справа от него, и на большом экране появилось изображение просторной комнаты, стены которой были заняты пультами, табло и рядами выключателей.
Двое сотрудников пожарной службы стояли возле какого-то табло и обменивались беззвучными репликами, указывая пальцами на разные лампочки и указатели. Один из них держал в руке пачку бумаг, в которые они время от времени заглядывали. Они были настолько заняты обсуждением профессиональных вопросов, что не обратили никакого внимания на вошедшего в комнату мужчину. Войдя, он закрыл за собой дверь, успев мгновенно окинуть взглядом помещение, вытащил из-за пазухи пистолет и тут же выстрелил два раза. Сара была готова увидеть нечто подобное, но Чарли, напряжённо уставившегося в монитор, происшедшее в помещении пожарников потрясло до глубины души.
– Что происходит, мать твою! – завопил он и попытался встать из кресла и повернуться к Саре.
Она ударила его рукояткой пистолета по голове, но не очень сильно, так, чтобы только испугать и угомонить его. Чарли повалился на место, держась обеими руками за голову, и сдавленным голосом произнёс:
– Что тебе нужно? Это что, ограбление?
– Нет, это гораздо хуже. Помнишь, что я тебе сказала? Делай то, что я тебе говорю и не дёргайся. Внимательно следи за тем, что делает этот… человек, и говори мне, – ответила Сара.
Ей было трудно произнести слово «человек», но не объяснять же каждому, в чём дело!
Чарли пошевелил правой рукой на пульте, и изображение изучающего приборы пожарной сигнализации Т-800 приблизилось. Киборг неподвижно стоял перед главным щитом и, казалось, задумался. Сара знала, что в электронном мозгу в это время с непостижимой быстротой обрабатывается информация. Наконец Т-800 принял решение и уверенно повернул несколько выключателей.
Чарли, непонимающе следивший за происходящим на экране, всё ещё держась за ушибленную голову, вдруг встрепенулся и сказал:
– Что это он делает! Он же закрывает выходы!
– Покажи, – приказала Сара.
Повторять не пришлось.
Продолжая держаться левой рукой за голову, Чарли быстро пощёлкал чем-то на пульте, и на шести чёрно-белых экранах появились изображения входов в универмаг. Из пазов над проёмами медленно ползли вниз прочные стальные решётки, обычно опускающиеся только на ночь. Пробежав глазами по экранам, она увидела, как посетители недоуменно пожимали плечами и отходили от закрывающихся перед самым носом дверей. Очевидно, все они думали, что закрывается только этот выход.
Но Сара поняла, в чём дело. Киборг решил поймать её в ловушку. Он будет искать её здесь до тех пор, пока не найдёт. А сделать это при его способности анализировать обстановку будет нетрудно. Выбрать и опознать из пары сотен объектов, находящихся в каком-нибудь из залов, нужный – для него было делом нескольких секунд. И он сделает это, если его не опередить. Тут до Сары дошло, что в универмаге есть ещё и сотрудники безопасности, найдутся и герои среди покупателей, которые попытаются помешать киборгу. Значит, будут трупы. И немало.
Из динамика, висевшего на потолке, раздался мелодичный звук гонга и мужественный голос произнёс:
– Всем сотрудникам службы безопасности немедленно прибыть в помещение склада № 14. Повторяю. Всем без исключения сотрудникам службы безопасности немедленно прибыть в помещение склада № 14.
Ничего не понимающий Чарли молча смотрел на экран, где киборг, державший в руке микрофон, заманивал охранников в ловушку.
Сара спросила у него:
– Что это за склад?
– Это наиболее надёжное хранилище для временного размещения ценных товаров. Находится на одиннадцатом этаже, недалеко от пожарников. Нет ни окон, ни вентиляционных ходов, только одна стальная дверь, запирающаяся снаружи.
– Ты можешь показать её? – спросила Сара.
– Я могу показать любую точку на моём объекте, – обидчиво ответил Чарли, потирая растущую шишку, и нажал на кнопку.
На главном экране появилось изображение тупикового коридора, в конце которого была видна массивная стальная дверь. В кадре показался Т-800, быстро открыл её ключом, видимо, добытым в отделе пожарной охраны, и тут же опять исчез из поля зрения.
– Всё-таки ограбление, – пробурчал Чарли и машинально потянулся за сигаретами.
Сара дёрнулась на его движение, но удержала себя и, всё так же стоя за спинкой кресла, в котором сидел Чарли, сказала:
– Дай мне тоже. И не пытайся повернуться и увидеть меня. Сразу получишь по башке по настоящему. А могу и ногу прострелить.
Получив и закурив сигарету, она продолжила:
– Покажи всё, что находится поблизости от этой двери.
Большой экран разделился на четыре части, и на них стали видны ближайшие к хранилищу коридоры, включая и полуоткрытую дверь, ведущую в склад № 14.
В одном из коридоров, недалеко от поворота к хранилищу, у стены стоял Т-800 и ковырялся в каком-то выключателе. На голове у него была бейсбольная кепка, а из заднего кармана джинсов торчали большие плоскогубцы.
– Электрик, да и только, – пробормотала Сара себе под нос.
Чарли, несмотря на только что происшедшее на его глазах убийство и присутствие вооружённой пистолетом решительной женщины, разбирало любопытство, и он снова спросил:
– Так что же всё-таки происходит? Только не надо опять бить меня по голове!
– Происходит совсем не то, что ты думаешь, – ответила Сара и неожиданно для себя добавила, – сними-ка трубку.
Чарли послушно снял трубку с телефона, машинально поднёс её к уху и удивлённо произнёс:
– Не работает!
Сара удовлетворённо кивнула, не отрывая глаз от экранов, и спросила: