- Я знаю, почему сожгли Кэрон. Я был скиммером. Я составлял карты для свободных шахтеров. Это долгая история начинается со времени Песчаных Войн.
- У меня есть время. Расскажи мне ее. Пилот позволил себе положить свою ногу на стол.
- Я раньше неплохо зарабатывал, работая скиммером. А потом, как это случается часто, я обнаружил то, что не должен был видеть. Тракианское песчаное гнездо на Кэроне. Кэрон тогда был новой планетой. Его только что открыли. Чертовы траки ничего не должны были знать о ней. Ты слышал что-нибудь о Песчаных Войнах? - Тэд не дождался ответа на свой вопрос и продолжил: - Я искал одного рыцаря на Кэроне. Траки должны были уничтожить всех рыцарей, которые принимали участие в Песчаных Войнах, кроме одного или двух, тех, которые дезертировали. Но тот рыцарь не дезертировал. Это было не в его стиле. Он был из элиты, понимаешь? Кто-то из Доминиона узнал, что траки ценят жестокость, даже в побежденных. Они брали одного или двух самых злых врагов и воздавали им почести. А потом - переделывали их, обращали их в свою веру. Конечно, если это получалось. А если не получалось - убивали. На Кэроне должен был быть один из таких потерянных рыцарей, и я его искал.
Но вместо рыцаря я нашел песчаное гнездо и доложил об этом. Следующим, что я узнал, было сообщение о том, что прилетели корабли Доминиона и сожгли всю планету. Это был кошмар. Оттуда не должен был выбраться никто. Никто. Но я выжил. У меня был хороший скиммер, и я летал на нем очень высоко. Конечно, я получил ожоги. А потом человек, на которого я работал, пришел в лагерь для эвакуированных и попытался сделать так, чтобы я уже никогда не смог рассказать о том, что я там нашел.
- Но ты рассказал об этом Джеку. Почему? - спросил Кэвин. Он спрашивал на всякий случай. В общем-то, он и сам знал - почему. Ведь Джек был на Кэроне. К тому же он знал, что такое песчаное гнездо Но Кэвин знал и другое: Джек совсем не был потерянным рыцарем. Кэвин встал.
- Потому что я работал на многих людей. Я прилетел сюда и думал, что здесь буду в безопасности. - Тэд иронически улыбнулся и покачал головой. Битийцы - самые трудолюбивые существа, которых я знаю. Они трудолюбивы в своем отношении к смерти. Они обновляют себя. Любой битиец, которого ты видишь сегодня, уже жил сто или двести лет назад. Но они устали. Они уже уничтожали этот мир и пытались жить более просто, но сами они очень-очень устали. Они все это уже видели много-много раз. Так что смерть для них подарок. Мне не нужен такой подарок. Я застрял здесь. Мне сказали, что если я расскажу одному рыцарю все то, что я знаю, он поможет выбраться отсюда. И он действительно обещал. - Тэд закончил говорить и посмотрел на своего компаньона. Старик съежился так, будто ему было холодно. Тэд успокаивающе похлопал его по колену.
Кэвин потер висок. У него страшно разболелась голова. Он понял, что этот пилот и его товарищ могут дать показания, столь необходимые Доминиону. Кэвин посмотрел на Тэда.
- Ты сможешь опознать того человека, на которого работал?
- Конечно. Его зовут Уинтон.
Кэвину было хорошо знакомо это имя. Уинтон - глава секретной полиции сейчас работал на Битии, в посольстве. Пепис доверял Уинтону, а иногда даже боялся его. На этот раз император обратился к Кэвину с конфиденциальной просьбой присмотреть за этим человеком. И теперь командующему надо было переправить на Мальтен двух этих людей и позаботиться, чтобы с ними ничего не случилось.
Вернулись Роулинз и Лассадей.
Кэвин отозвал сержанта в сторону и тихо сказал:
- Мы скоро будем эвакуировать персонал. Сразу же после того, как проверим правдивость истории, рассказанной этим человеком. Я хочу, чтобы с ним ничего не случилось. Он будет свидетелем Доминиона.
- Я лишусь своей головы прежде чем потеряю его, командующий!
- Отлично. - Кэвин улыбнулся и повернулся к пилоту и его другу. Господа, сержант Лассадей о вас позаботится. - Потом командующий повернулся к Роулинзу: - Пойдем на стену и посмотрим, что там происходит.
Глава 30
Кэвин смотрел в бинокль ночного видения. Ветер бушевал над стенами Сассинала, как будто хотел отомстить за что-то городу. В одежду набивался мелкий песок. Пожалуй, к тому времени, как он вернется в казарму, он превратится в песчаный ком. Роулинз лежал на стене и поддерживал Кэвина за ноги, чтобы тот не упал.
Кэвин видел множество темно-красных пятен вдали. Битийцы сотнями, а может быть и тысячами двигались к городу. Командующий напряженно разглядывал горизонт. Он не рассчитывал на такой поворот событий, когда они летели на Витию. Теперь Кэвин понимал, что ему надо было стерпеть обстрел корабля... Он видел перед собой последствия разгрома битийцев... Сейчас у разрозненных армий был один противник. Кэвин понимал, что здорово подвел Пеписа, и, более того, он здорово подвел своего брата, по стопам которого всю жизнь старался идти. Кэвину очень хотелось, чтобы поскорей вернулся Джек. Ему не с кем было поговорить о своих проблемах, а с Джеком он чувствовал себя уверенно. Джек его понимал. Но Джека не было уже полтора дня, и вероятность того, что он вообще не вернется, вырастала с каждой минутой.
Битийцы хотели умереть. В этом не было сомнений. Их религия учила их тому, что после смерти их ждет гораздо лучшая жизнь.
Кэвин вздохнул и опустил бинокль. Теперь он видел только облака песка и пыли, которые гнал ветер. Но прогноз погоды говорил, что ночью будет тихо. А значит к утру у стен города соберутся тысячи битийцев. В этом он был уверен.
Утром триста оставшихся рыцарей Доминиона должны будут принять неравный бой. Если не случится чудо.
Кэвин встал на колени. Стоять в полный рост на таком ветру было невыносимо. Роулинз опустился на колени с ним рядом. Кэвин передал ему бинокль.
Роулинз посмотрел в бинокль и вскрикнул от удивления. Впрочем, его крика не было слышно из-за воющего ветра. Кэвин похлопал его по плечу и стал спускаться со стены.
- Что вы собираетесь делать, сэр?
- Готовить корабль для эвакуации гражданского населения. А также готовить оставшихся рыцарей к страшному бою.
* * *
Элибер шаталась на ветру. Ее кожа была в синяках и ссадинах от ударов мелких острых камней. Глаза были закрыты. Ей пришлось натянуть на глаза парик, чтобы в них не попадал песок. Она шла за Хуссией, как он ее и учил, чувствуя его запах и тепло. Но на свои чувства она уже не могла положиться. Момент, к которому ее готовили, наступил. Сегодня она будет защищать Смерть для Хуссии и его последователей Ее победа будет означать многое. Она откроет врата для всех, и Бог Всех позовет их за собой. В этом поединке Элибер встретится еще с двумя бойцами, по только один из них выживет.
Ее противник будет в скафандре. Он станет защищать Яркий Свет. Его задача - противостоять темноте и сладости мирной смерти. Враг. Обманщик и враг.
В голове у нее промелькнула какая-то мысль. Она оставила такой же след, какой оставляли камни, бившие по телу во время песчаной бури. Он был очень достойным человеком... Она знала его...
* * *
Если он опять сошел с ума, то все-таки должен был прийти в себя за это время: он шел очень долго. Джеку казалось, что за ним следует множество битийцев. Где бы он ни остановился, его встречали битийцы и подносили ему пищу и воду. Некоторые говорили что-то на ломаном английском языке. Они благодарили его за то, что он очистил их храм. Это Джек понимал. Остальное - нет. Они называли его _З_а_щ_и_т_н_и_к_о_м и еще какими-то другими именами. Джек знал только одно: когда он вернется, он запросто может свернуть шею Калину. А еще он думал об Элибер. Ему сказали, что человеческая самка была с Высшим Священником. Может быть, это она? Может быть, она тоже выйдет поприветствовать его, и он обнимет ее и скажет, что теперь все будет хорошо?
Но в вертящейся пелене песка он не мог различить ничего. Стекло его шлема потрескалось и покрылось царапинами. Экраны наведения не функционировали. Но он точно знал, что за ним идут. Идут всю дорогу до Сассинала. Один раз Джек упал. Тут же какой-то незнакомый битиец аккуратно снял с него шлем и поднес к его губам влажную тряпочку, а потом вложил ему в рот какой-то фрукт. Его обвернули в толстую ткань, чтобы хоть как-то защитить от пыли. Как будто кто-то из них обладал властью над бурей!
Но ни одно внешнее событие не могло объяснить того, что случилось с Боуги. Дух проснулся. Исчез бездушный воин, которого Джек знал раньше. На его месте был чувствующий, помнящий, любящий жизнь друг. Очень близкий друг. Боуги хорошо помнил Милос и немного - Песчаные Войны. Он поможет Джеку разобраться в своем прошлом.
Пришел конец бесконечным кошмарам во сне. Теперь у него был друг. Друг, с которым он может совершить путешествие в свое прошлое.
* * *
Утром Кэвина разбудил Роулинз. Стояла сверхъестественная, густая, абсолютная тишина. Колокольчики, всю ночь звонившие от ветра, затихли.
Кэвин подошел к стене и увидел, что остальные уже собрались там. У стены столпилось множество битийцев. Тут же стояли Святой Калин и Динаро.
Джонатан, телохранитель Его Святейшества, прохаживался внизу, нервно наблюдая за своим патроном.
Роулинз толкнул Кэвина, и Калин немного подвинулся.
- Извините, Ваша Светлость, - поклонился Кэвин.
- Ничего. - Калин явно был поглощен происходящим.
Описать открывшуюся их взору картину было довольно-таки трудно. Тысячи и тысячи битийцев сидели на земле по ту сторону стен Сассинала. Их парики развевались на ветру, как высокая трава. Воздух был наполнен каким-то странным ароматом... темным, таинственным, волнующим.
Далеко не все собравшиеся здесь битийцы были воинами. Доктор Куаддах, стоящий рядом с Калином, объяснил, что некоторые из них прибыли с северной гемисферы, из-за океана, только для того, чтобы сегодня посидеть перед воротами Сассинала. Суфр не было видно.
- Что они делают? - спросил Кэвин. Калин пожал плечами. Куаддах погладил свой полный подбородок и ответил:
- Ждут.
- Ждут? Чего?
- Всего и ничего.
Кэвина очень удивил этот загадочный ответ. Калин успокаивающе похлопал его по спине и спросил:
- А где Джек?
- Он не вернулся.
- Что? - карие глаза Калина увеличились от удивления.
- Мы думаем, что он погиб. Видимо, скиммер не выдержал песчаной бури.
- Чем он занимался?
- Искал Элибер, - ответил Кэвин. - "И еще - траков", - хотел добавить он, но сдержался. - Я пошлю на его поиски.
- Сначала узнай, что здесь будет происходить. - Калин тяжело вздохнул. Было видно, что он понимает многое.
- Кстати, а что вы здесь делаете? Я ведь приказал эвакуировать посольство сегодня утром.
- У меня есть и другие дела, - Калин показал рукой на свою священническую одежду. Да. Сегодня он опять был в голубой уокерской робе.
Кэвин еще раз окинул взглядом бесконечное море битийцев. Все они застыли в каком-то странном напряжении. Он тихо коснулся локтя Калина.
- Может быть, пока мы выпьем и поговорим? Калин кивнул:
- Да, да, конечно. Я думаю, что это можно сделать.
Они молча спустились со стены и увидели две странные фигуры, присоединившиеся к морю битийцев. Толпа расступилась, давая дорогу Его Всемогуществу. Его ученица осторожно следовала за ним. Они подошли к воротам и сели на землю. Кэвин и Калин не видели этих людей. Хотя, видимо, это не имело никакого значения: они все равно не узнали бы Элибер.
- Я хочу, чтобы сейчас вы вместе со мной пошли в посольство Тракианской Лиги, - требовательно сказал Кэвин, когда они достаточно далеко отошли от стены.
- Зачем?
- Я считаю, что обязан убедить их в необходимости эвакуации.
- Они засмеются вам в лицо, если, конечно, траки умеют смеяться. И, кстати, они будут трактовать наш отъезд как добровольную передачу планеты Тракианской Лиге.
- А вы уверены, что после того, что произойдет сейчас, останется в живых хоть кто-нибудь, могущий принимать решения?
- Но это бесполезно!
- Зато необходимо. Надо их убедить улететь отсюда. Пусть Бития останется нейтральной территорией. В противном случае я не справлюсь с заданием и Пепис оторвет мне голову. - Кэвин почувствовал, что стал говорить как Лассадей, и еле сдержал улыбку.
Ближе всего к ним было посольство Доминиона. Туда они и зашли выпить. Когда они вошли, аккуратные слуги-битийцы вытирали со статуэток грязь.
- Как странно! Совсем нет охраны...
- Наверное, все глазеют на змееподобных. Сейчас я пошлю за парочкой рыцарей.
Неожиданно из коридора показался Уинтон.
- Это совершенно не обязательно. Я контролирую ситуацию.
Уинтон был квадратным, крепко сбитым мужчиной лет сорока. На его виске блестящей стянутой пеленой лоснился шрам от лазера. Кэвин никогда не любил главу Полиции Мира. Ему не нравилась тайная деятельность Уинтона. Не нравились ему и те полууважение - полубоязнь, с которыми относился к нему Пепис. Ему очень не правился сам этот человек.
- Все прячешься по углам, Уинтон? - не скрывая неприязни, спросил Кэвин.
- Кто-то выбирает углы, а кто-то - оружие, - ответил тот и поклонился Калину. - Посол, Дэрл приглашает вас в посольство Тракианской Лиги. У него есть какой-то срочный разговор.
Калин вздохнул:
- Хорошо.
- Я пойду с вами, - предложил Кэвин.
- Это не обязательно, - тут же вмешался Уинтон. - Безопасность посла все еще является частью моих обязанностей.
Кэвин поклонился и вышел.
Уинтон проводил командующего взглядом и едва заметно улыбнулся. Ему удалось перехватить послание Джека на одной из самых низких частот и узнать, что капитан находится в нескольких километрах от Сассинала. Уинтон никого не собирался предупреждать о том, что ожидало Шторма. Все складывалось довольно-таки удачно. Он не станет убивать Джека сам. Зачем? Если тысячи битийцев сидят и ждут этой возможности.
Уинтону оставалось покончить с Дэрлом и Калином, желательно сейчас, когда они будут вместе. Этого окажется вполне достаточно для того, чтобы Пепис и весь Триадский трон полетели в тартарары вверх тормашками.
А бйтийцы как-нибудь позаботятся о потерянном рыцаре.
Глава 31
- Роулинз, немедленно свяжись с тракианским посольством и скажи, что сейчас ты назначен телохранителем Калина.
Лицо молодого человека побледнело.
- Я?... Что-что?
- Ты же слышал: Дэрл приглашал Калина в посольство. Боюсь, что в сегодняшней ситуации эта беседа не будет слишком дружеской. Мне очень не нравится, что Калин пошел туда один.
- Есть, сэр, - с готовностью ответил Роулинз.
- Да, а как эвакуация?
- Десять минут назад мы отправили двести человек из обслуживающего персонала на посадочную площадку. Корабль готовится к взлету.
Кэвин кивнул. Корабль находился довольно-таки далеко от города. Так что, если битийцы возьмут Сассинал и решат помешать эвакуации, добраться до корабля они не успеют.
- Сэр... Мы получили сообщение от капитана Шторма. Он скоро прибудет в город.
- Что-что? - от этих слов настроение Кэвина моментально улучшилось.
- Да, сэр. Он жив. С ним все в порядке.
Кэвин улыбнулся:
- Я хочу посмотреть на него. Скажи, с ним можно сейчас связаться?
- Нет, сэр. Его скафандр почти вышел из строя. Я думаю, у него были большие неприятности.
- В таком случае, предыдущее задание отменяется. Иди и быстрее приведи сюда Джека, а я встречу его у ворот. Когда вы прибудете, мы сразу же полетим на стартовую площадку.
Роулинз отдал честь и выскочил из казармы. Кэвин на всякий случай проверил свой лазерный пистолет и вернулся на стену. Он шел сюда второй раз за это утро.
* * *
Роулинза что-то остановило у тракианского посольства. Его кожа покрывалась пупырышками от одной мысли о том, что здесь живут жуки. Почему-то он вспомнил, как они ели на приеме в посольстве, и сразу же подошел к воротам. Роулинз удивился: охраны не было, и ворота открылись сразу же, как только он толкнул их. Он уже развернулся и хотел уйти, но вдруг вспомнил слова Кэвина о том, что Калин будет в этом посольстве один без помощников и друзей. Роулинз не был уокером. Более того - уокеров он не любил. Но он хорошо знал, что и командующий, и капитан очень высоко ценят Калина.
Роулинз вошел в ворота, ожидая тут же получить тракианскую пулю в грудь, или - в крайнем случае - луч лазера по ногам.
Было тихо. Первая дверь тоже не охранялась.
Роулинз аккуратно толкнул ее, и она распахнулась.
Его чуть не стошнило, когда он увидел разрезанное пополам тело тракианского охранника.
Господи, что тут происходит? Где Калин?
Роулинз перепрыгнул через трака, остановился и прислушался.
... Голоса... кажется, где-то в правом крыле... Роулинз чуял что-то недоброе. В три секунды он преодолел коридор и ворвался в комнату.
Как раз в эту минуту Уинтон выстрелил. Он попал прямо в бежавшего в комнату молодого рыцаря. Роулинз сбил с ног Калина, и они упали. Калин вскрикнул. Пуля пробила Роулинза насквозь и вонзилась Его Святейшеству в бок.
Уинтон молча стоял посередине комнаты. Дэрл и его помощник лежали у его ног. Их темная кровь растекалась ручьями по полу и сливалась с алой кровью Роулинза. Тяжело дыша, Уинтон сжал оружие. Он понял, что его пуля убила сразу двоих. Калин, затаившись под Роулинзом, ясно видел, что Уинтон смотрит на него. Он закрыл глаза и обратился к Господу:
- Господи милосердный, сделай так, чтобы жертва этого парня не была напрасной!
У Уинтона в магазине осталось еще несколько пуль, но он решил пока не тратить их. Может быть, они пригодятся для Джека. Уинтон оглянулся вокруг и выбежал из посольства.
... Роулинз застонал. Он попытался сесть, придерживая рукой рваную рану в животе.
- С-с-с-с-вятой...
Калии выполз из-под Роулинза. Его ребра болели, а роба была прорвана, но норцитовая ткань все-таки приняла на себя основной удар. Калин сосредоточился и положил свою руку на руку Роулинза.
- Не плачь, сынок. Лежи спокойно.
Он стал молиться. Он молил Бога о том, чтобы тот дал ему силы помочь этому молодому парню. Он просил, чтобы случилось чудо.
Роулинз трясся. Кажется, у него был шок. Ноги его совсем заледенели. Ботинки крупной дрожью стучали по полу. Единственным теплым местом во всем теле оставался живот с огромною красной раной посередине. Из раны, теплая и живая, вытекала кровь...
Раненый прекратил двигаться.
Калин почувствовал себя очень одиноко и чуть было не расплакался.
И вдруг Роулинз глубоко вздохнул и открыл глаза.
- Сэр?
- Лежи спокойно. Ты слаб, но ты не умрешь. Я сейчас же пойду за помощью.
Парень молча кивнул и успокоился.
Кажется, в посольстве не было ни одного живого трака. Калин, пошатываясь и держась за стену, пошел по коридору, раздумывая, где он сможет быстрее всего найти помощь.
Роулинз забылся. Он не слышал, как к нему подошел жукоподобный трак.
Дэрл был смертельно ранен, но все-таки пока он был жив. Посол собрал все свои силы и отстегнул кобуру с пояса у рыцаря Доминиона. Он посмотрел на человека, лежавшего на полу перед ним. Да, этот человек не виноват ни в чем. Но ему придется умереть за то, что сделал другой. Времени у Дэрла не было. Ему тоже надо было выбираться из посольства.
* * *
Джек спускался с холма. Он слышал свое собственное дыхание и терпкий запах своего собственного пота.
Ветер стих. Буря прекратилась. Он снял шлем и повесил его на пояс. Внизу, у городских стен, собралось невообразимое множество живых существ. Он продолжал спускаться с холма и почему-то думал о том, что это за битийцы собрались здесь? _Ж_и_в_ы_е битийцы или _м_е_р_т_в_ы_е? Он устало протер глаза и обернулся.
Это сумасшествие не кончалось. К идущим за ним битийцам присоединились еще сотни и тысячи.
- Может быть, они идут за водой и продовольствием? - спросил себя Джек.
Боуги засмеялся глубоким гулким смехом: "По крайней мере, они настроены доброжелательно. Я так думаю, что сейчас нам лучше подойти к восточной стене. Там пока еще есть какой-то проход. Если все будет в порядке, через два прыжка мы станем недосягаемы".
- Помолчи, кровожадная полужизнь. Найди-ка мне лучше Элибер. Она ведь должна быть здесь, - раздраженно пробормотал Джек.
"Элибер - вторая фигура от ворот", - обиженно ответил Боуги.
- Что-что? Элибер здесь? - Джек встряхнулся и побежал.
Битийцы расступились. Так расступается вода под килем корабля. Джек не мог больше ждать. Он остановился и громко-громко закричал:
- Элибер!
Элибер встала на ноги.
Господи, неужели это была она? А если это была она, так что произошло с ней за это время? Он смотрел на убогое создание в парике, только что поднявшееся с земли.
Тонкая фигурка с ног до головы была замотана какой-то тканью и засыпана пылью. Ростом она, конечно, походила на Элибер. Может быть, это и вправду она? Джек перестал бежать. Он пошел размеренно и тихо, не замечая, как битийцы за его спиной встают на ноги, и воздух наполняется густым едким запахом. Битийцы что-то закричали.
- Элибер? - хрипло спросил Джек.
Элибер высунула руки из-под материи. Лицо ее было в пыли. Знакомые глаза смотрели как-то твердо и холодно. На голове скособочился битийский парик голубого цвета. На коже... на ее коже светились голубые татуировки.
Господи, что же происходит? Что они сделали с ее кожей? Неужели же этот ублюдок сделал ей битийскую татуировку?
- Элибер!
Она моргнула. Ее темно-янтарные глаза по-прежнему ничего не выражали.
Ошарашенный Джек беспомощно остановился перед ней. Сердце колотилось.
- Джек! Джек! Джек! - раздалось откуда-то сверху.
Он посмотрел на стену и увидел стоящего там Кэвина. Потом, ничего не понимая, перевел взгляд на Элибер.
Прежде чем он успел хоть что-то сказать, многотысячная толпа битийцев взревела. Хуссия встал на ноги. Его странный свист перекрыл всеобщий рев. Высший Священник посмотрел на Джека и властно сказал:
- Пора.
* * *
Ворота открылись, и триста вооруженных рыцарей вышли на поле. Битийцы замолчали.
Джек отскочил от Элибер.
- Пусть они снимут скафандры, Кэвин, ради Бога! Скафандры заражены! закричал он командующему. Кэвин спрыгнул со стены и легко приземлился на ноги.
- Что случилось, Джек?
- В скафандрах паразиты... микробы с Милоса... берсеркеры... Ты, может, слышал об этом, а может, и нет. Микроб живет за счет тепла и пота. Потом попадает в тело, а потом... поглощает его. Этот микроб называется милосским рыцарем. Я нашел... шесть наших парней, которые пропали на Черной реке...
Рыцари переглянулись между собой. Лассадей отреагировал первым:
- Черт знает что! - выругался он. - Я слышал о них. Но думал, что это слухи.
- Это не слухи, сержант, - угрюмо сказал Джек.
- Тогда спросите его, откуда он об этом знает, - произнес вдруг чей-то странный голос.
Джек быстро отодвинул от себя Элибер, которая загораживала ему говорившего. Уинтон хмуро улыбался.
* * *
Джек тут же успокоился. Сердце его стало биться ровно. Он сделал шаг навстречу своему старому врагу. Хуссия остановил его.
- Сейчас наше время, - сказал Высший Священник, и его глаза загорелись зеленым огнем. - Ты - защитник.
Он громко и отчетливо повторил свои слова по-битийски, чтобы все поняли их. Многотысячная толпа ответила восторженным ревом.
Элибер сняла накидку и бросила ее в пыль у своих ног.
Хуссия взял ее руку в свою.
- Это наш защитник, - сказал он Джеку, а потом опять перевел свои слова на битийский. Толпа заревела снова.
Джек ещё раз посмотрел туда, где только что стоял Уинтон. Битийцы оттолкнули его. Он больше не видел своего врага.
И вдруг наступила абсолютная тишина. Из ворот вышел смертельно раненный трак.
Джек хорошо изучил историю и обычаи битийцев. Когда он подошел к Истсайдским воротам, он по запаху понял, что сейчас произойдет главное. Ему было очень плохо. Лицевые пластины дергались. Темная кровь сочилась на теплый песок. Но это не значило ровным счетом ничего. Мир должен был быть побежден траками.
Он знал, что в пророчестве было сказано о трех защитниках.
Ему нужно было сделать малое - найти рыцаря, который выступил бы в сражении за траков.
Дэрл знал, что один из рыцарей беспрекословно подчинится им. Пришло время воспользоваться давними имплантациями.
* * *
- Стойте!
Море битийцев затихло. Хуссия, застывший с поднятыми руками, тоже обернулся.
Он не мог сдержаться и непроизвольно выпустил аромат презрения, увидев, как трак выходит из ворот. Трак был ранен, и это доставляло Высшему Священнику радость.
- Что случилось?
- Я требую третьего, - твердо сказал Дэрл.
- Ты осквернил храм! - шум всеобщего гнева почти заглушил слова Дэрла.
- Мы не хотели осквернить вашу землю, мы растили там своих молодых. Но мы растили и своего защитника для того, чтобы он принял участие в Святом Суде.
Хуссия не поверил траку, но тот перевел свои слова на битийский. Поднялся еще один священник.
- Я поддерживаю требование Дэрла, - сказал он.
Хуссия посмотрел на него с презрением. Впрочем, у трака все равно ничего не могло получиться. Кто из них мог победить Элибер или Обладателя Яркого Света?
- Выбирай, - твердо сказал он.
Дэрл приподнялся на своих бесчисленных лапах и посмотрел на рыцарей.
Уинтон затаился в тени возле ворот. Он был доволен. Пусть битийцы и не разорвали Джека на части. Что ж! Сейчас он докажет всем, что Шторм предатель. Уинтон поднял ружье.
* * *
Дэрл вырвал искусственный голосовой аппарат из глотки. На его месте осталась дыра. Ему было больно. Но эта боль была не сравнима с болью, которую причиняла ему рана. Так было даже лучше. Если он умрет, так умрет со своим естественным голосом.
Дэрл защелкал. Он издал серию условных щелчков и свистов лингвистический код для запрограммированного рыцаря.
- У меня есть время. Расскажи мне ее. Пилот позволил себе положить свою ногу на стол.
- Я раньше неплохо зарабатывал, работая скиммером. А потом, как это случается часто, я обнаружил то, что не должен был видеть. Тракианское песчаное гнездо на Кэроне. Кэрон тогда был новой планетой. Его только что открыли. Чертовы траки ничего не должны были знать о ней. Ты слышал что-нибудь о Песчаных Войнах? - Тэд не дождался ответа на свой вопрос и продолжил: - Я искал одного рыцаря на Кэроне. Траки должны были уничтожить всех рыцарей, которые принимали участие в Песчаных Войнах, кроме одного или двух, тех, которые дезертировали. Но тот рыцарь не дезертировал. Это было не в его стиле. Он был из элиты, понимаешь? Кто-то из Доминиона узнал, что траки ценят жестокость, даже в побежденных. Они брали одного или двух самых злых врагов и воздавали им почести. А потом - переделывали их, обращали их в свою веру. Конечно, если это получалось. А если не получалось - убивали. На Кэроне должен был быть один из таких потерянных рыцарей, и я его искал.
Но вместо рыцаря я нашел песчаное гнездо и доложил об этом. Следующим, что я узнал, было сообщение о том, что прилетели корабли Доминиона и сожгли всю планету. Это был кошмар. Оттуда не должен был выбраться никто. Никто. Но я выжил. У меня был хороший скиммер, и я летал на нем очень высоко. Конечно, я получил ожоги. А потом человек, на которого я работал, пришел в лагерь для эвакуированных и попытался сделать так, чтобы я уже никогда не смог рассказать о том, что я там нашел.
- Но ты рассказал об этом Джеку. Почему? - спросил Кэвин. Он спрашивал на всякий случай. В общем-то, он и сам знал - почему. Ведь Джек был на Кэроне. К тому же он знал, что такое песчаное гнездо Но Кэвин знал и другое: Джек совсем не был потерянным рыцарем. Кэвин встал.
- Потому что я работал на многих людей. Я прилетел сюда и думал, что здесь буду в безопасности. - Тэд иронически улыбнулся и покачал головой. Битийцы - самые трудолюбивые существа, которых я знаю. Они трудолюбивы в своем отношении к смерти. Они обновляют себя. Любой битиец, которого ты видишь сегодня, уже жил сто или двести лет назад. Но они устали. Они уже уничтожали этот мир и пытались жить более просто, но сами они очень-очень устали. Они все это уже видели много-много раз. Так что смерть для них подарок. Мне не нужен такой подарок. Я застрял здесь. Мне сказали, что если я расскажу одному рыцарю все то, что я знаю, он поможет выбраться отсюда. И он действительно обещал. - Тэд закончил говорить и посмотрел на своего компаньона. Старик съежился так, будто ему было холодно. Тэд успокаивающе похлопал его по колену.
Кэвин потер висок. У него страшно разболелась голова. Он понял, что этот пилот и его товарищ могут дать показания, столь необходимые Доминиону. Кэвин посмотрел на Тэда.
- Ты сможешь опознать того человека, на которого работал?
- Конечно. Его зовут Уинтон.
Кэвину было хорошо знакомо это имя. Уинтон - глава секретной полиции сейчас работал на Битии, в посольстве. Пепис доверял Уинтону, а иногда даже боялся его. На этот раз император обратился к Кэвину с конфиденциальной просьбой присмотреть за этим человеком. И теперь командующему надо было переправить на Мальтен двух этих людей и позаботиться, чтобы с ними ничего не случилось.
Вернулись Роулинз и Лассадей.
Кэвин отозвал сержанта в сторону и тихо сказал:
- Мы скоро будем эвакуировать персонал. Сразу же после того, как проверим правдивость истории, рассказанной этим человеком. Я хочу, чтобы с ним ничего не случилось. Он будет свидетелем Доминиона.
- Я лишусь своей головы прежде чем потеряю его, командующий!
- Отлично. - Кэвин улыбнулся и повернулся к пилоту и его другу. Господа, сержант Лассадей о вас позаботится. - Потом командующий повернулся к Роулинзу: - Пойдем на стену и посмотрим, что там происходит.
Глава 30
Кэвин смотрел в бинокль ночного видения. Ветер бушевал над стенами Сассинала, как будто хотел отомстить за что-то городу. В одежду набивался мелкий песок. Пожалуй, к тому времени, как он вернется в казарму, он превратится в песчаный ком. Роулинз лежал на стене и поддерживал Кэвина за ноги, чтобы тот не упал.
Кэвин видел множество темно-красных пятен вдали. Битийцы сотнями, а может быть и тысячами двигались к городу. Командующий напряженно разглядывал горизонт. Он не рассчитывал на такой поворот событий, когда они летели на Витию. Теперь Кэвин понимал, что ему надо было стерпеть обстрел корабля... Он видел перед собой последствия разгрома битийцев... Сейчас у разрозненных армий был один противник. Кэвин понимал, что здорово подвел Пеписа, и, более того, он здорово подвел своего брата, по стопам которого всю жизнь старался идти. Кэвину очень хотелось, чтобы поскорей вернулся Джек. Ему не с кем было поговорить о своих проблемах, а с Джеком он чувствовал себя уверенно. Джек его понимал. Но Джека не было уже полтора дня, и вероятность того, что он вообще не вернется, вырастала с каждой минутой.
Битийцы хотели умереть. В этом не было сомнений. Их религия учила их тому, что после смерти их ждет гораздо лучшая жизнь.
Кэвин вздохнул и опустил бинокль. Теперь он видел только облака песка и пыли, которые гнал ветер. Но прогноз погоды говорил, что ночью будет тихо. А значит к утру у стен города соберутся тысячи битийцев. В этом он был уверен.
Утром триста оставшихся рыцарей Доминиона должны будут принять неравный бой. Если не случится чудо.
Кэвин встал на колени. Стоять в полный рост на таком ветру было невыносимо. Роулинз опустился на колени с ним рядом. Кэвин передал ему бинокль.
Роулинз посмотрел в бинокль и вскрикнул от удивления. Впрочем, его крика не было слышно из-за воющего ветра. Кэвин похлопал его по плечу и стал спускаться со стены.
- Что вы собираетесь делать, сэр?
- Готовить корабль для эвакуации гражданского населения. А также готовить оставшихся рыцарей к страшному бою.
* * *
Элибер шаталась на ветру. Ее кожа была в синяках и ссадинах от ударов мелких острых камней. Глаза были закрыты. Ей пришлось натянуть на глаза парик, чтобы в них не попадал песок. Она шла за Хуссией, как он ее и учил, чувствуя его запах и тепло. Но на свои чувства она уже не могла положиться. Момент, к которому ее готовили, наступил. Сегодня она будет защищать Смерть для Хуссии и его последователей Ее победа будет означать многое. Она откроет врата для всех, и Бог Всех позовет их за собой. В этом поединке Элибер встретится еще с двумя бойцами, по только один из них выживет.
Ее противник будет в скафандре. Он станет защищать Яркий Свет. Его задача - противостоять темноте и сладости мирной смерти. Враг. Обманщик и враг.
В голове у нее промелькнула какая-то мысль. Она оставила такой же след, какой оставляли камни, бившие по телу во время песчаной бури. Он был очень достойным человеком... Она знала его...
* * *
Если он опять сошел с ума, то все-таки должен был прийти в себя за это время: он шел очень долго. Джеку казалось, что за ним следует множество битийцев. Где бы он ни остановился, его встречали битийцы и подносили ему пищу и воду. Некоторые говорили что-то на ломаном английском языке. Они благодарили его за то, что он очистил их храм. Это Джек понимал. Остальное - нет. Они называли его _З_а_щ_и_т_н_и_к_о_м и еще какими-то другими именами. Джек знал только одно: когда он вернется, он запросто может свернуть шею Калину. А еще он думал об Элибер. Ему сказали, что человеческая самка была с Высшим Священником. Может быть, это она? Может быть, она тоже выйдет поприветствовать его, и он обнимет ее и скажет, что теперь все будет хорошо?
Но в вертящейся пелене песка он не мог различить ничего. Стекло его шлема потрескалось и покрылось царапинами. Экраны наведения не функционировали. Но он точно знал, что за ним идут. Идут всю дорогу до Сассинала. Один раз Джек упал. Тут же какой-то незнакомый битиец аккуратно снял с него шлем и поднес к его губам влажную тряпочку, а потом вложил ему в рот какой-то фрукт. Его обвернули в толстую ткань, чтобы хоть как-то защитить от пыли. Как будто кто-то из них обладал властью над бурей!
Но ни одно внешнее событие не могло объяснить того, что случилось с Боуги. Дух проснулся. Исчез бездушный воин, которого Джек знал раньше. На его месте был чувствующий, помнящий, любящий жизнь друг. Очень близкий друг. Боуги хорошо помнил Милос и немного - Песчаные Войны. Он поможет Джеку разобраться в своем прошлом.
Пришел конец бесконечным кошмарам во сне. Теперь у него был друг. Друг, с которым он может совершить путешествие в свое прошлое.
* * *
Утром Кэвина разбудил Роулинз. Стояла сверхъестественная, густая, абсолютная тишина. Колокольчики, всю ночь звонившие от ветра, затихли.
Кэвин подошел к стене и увидел, что остальные уже собрались там. У стены столпилось множество битийцев. Тут же стояли Святой Калин и Динаро.
Джонатан, телохранитель Его Святейшества, прохаживался внизу, нервно наблюдая за своим патроном.
Роулинз толкнул Кэвина, и Калин немного подвинулся.
- Извините, Ваша Светлость, - поклонился Кэвин.
- Ничего. - Калин явно был поглощен происходящим.
Описать открывшуюся их взору картину было довольно-таки трудно. Тысячи и тысячи битийцев сидели на земле по ту сторону стен Сассинала. Их парики развевались на ветру, как высокая трава. Воздух был наполнен каким-то странным ароматом... темным, таинственным, волнующим.
Далеко не все собравшиеся здесь битийцы были воинами. Доктор Куаддах, стоящий рядом с Калином, объяснил, что некоторые из них прибыли с северной гемисферы, из-за океана, только для того, чтобы сегодня посидеть перед воротами Сассинала. Суфр не было видно.
- Что они делают? - спросил Кэвин. Калин пожал плечами. Куаддах погладил свой полный подбородок и ответил:
- Ждут.
- Ждут? Чего?
- Всего и ничего.
Кэвина очень удивил этот загадочный ответ. Калин успокаивающе похлопал его по спине и спросил:
- А где Джек?
- Он не вернулся.
- Что? - карие глаза Калина увеличились от удивления.
- Мы думаем, что он погиб. Видимо, скиммер не выдержал песчаной бури.
- Чем он занимался?
- Искал Элибер, - ответил Кэвин. - "И еще - траков", - хотел добавить он, но сдержался. - Я пошлю на его поиски.
- Сначала узнай, что здесь будет происходить. - Калин тяжело вздохнул. Было видно, что он понимает многое.
- Кстати, а что вы здесь делаете? Я ведь приказал эвакуировать посольство сегодня утром.
- У меня есть и другие дела, - Калин показал рукой на свою священническую одежду. Да. Сегодня он опять был в голубой уокерской робе.
Кэвин еще раз окинул взглядом бесконечное море битийцев. Все они застыли в каком-то странном напряжении. Он тихо коснулся локтя Калина.
- Может быть, пока мы выпьем и поговорим? Калин кивнул:
- Да, да, конечно. Я думаю, что это можно сделать.
Они молча спустились со стены и увидели две странные фигуры, присоединившиеся к морю битийцев. Толпа расступилась, давая дорогу Его Всемогуществу. Его ученица осторожно следовала за ним. Они подошли к воротам и сели на землю. Кэвин и Калин не видели этих людей. Хотя, видимо, это не имело никакого значения: они все равно не узнали бы Элибер.
- Я хочу, чтобы сейчас вы вместе со мной пошли в посольство Тракианской Лиги, - требовательно сказал Кэвин, когда они достаточно далеко отошли от стены.
- Зачем?
- Я считаю, что обязан убедить их в необходимости эвакуации.
- Они засмеются вам в лицо, если, конечно, траки умеют смеяться. И, кстати, они будут трактовать наш отъезд как добровольную передачу планеты Тракианской Лиге.
- А вы уверены, что после того, что произойдет сейчас, останется в живых хоть кто-нибудь, могущий принимать решения?
- Но это бесполезно!
- Зато необходимо. Надо их убедить улететь отсюда. Пусть Бития останется нейтральной территорией. В противном случае я не справлюсь с заданием и Пепис оторвет мне голову. - Кэвин почувствовал, что стал говорить как Лассадей, и еле сдержал улыбку.
Ближе всего к ним было посольство Доминиона. Туда они и зашли выпить. Когда они вошли, аккуратные слуги-битийцы вытирали со статуэток грязь.
- Как странно! Совсем нет охраны...
- Наверное, все глазеют на змееподобных. Сейчас я пошлю за парочкой рыцарей.
Неожиданно из коридора показался Уинтон.
- Это совершенно не обязательно. Я контролирую ситуацию.
Уинтон был квадратным, крепко сбитым мужчиной лет сорока. На его виске блестящей стянутой пеленой лоснился шрам от лазера. Кэвин никогда не любил главу Полиции Мира. Ему не нравилась тайная деятельность Уинтона. Не нравились ему и те полууважение - полубоязнь, с которыми относился к нему Пепис. Ему очень не правился сам этот человек.
- Все прячешься по углам, Уинтон? - не скрывая неприязни, спросил Кэвин.
- Кто-то выбирает углы, а кто-то - оружие, - ответил тот и поклонился Калину. - Посол, Дэрл приглашает вас в посольство Тракианской Лиги. У него есть какой-то срочный разговор.
Калин вздохнул:
- Хорошо.
- Я пойду с вами, - предложил Кэвин.
- Это не обязательно, - тут же вмешался Уинтон. - Безопасность посла все еще является частью моих обязанностей.
Кэвин поклонился и вышел.
Уинтон проводил командующего взглядом и едва заметно улыбнулся. Ему удалось перехватить послание Джека на одной из самых низких частот и узнать, что капитан находится в нескольких километрах от Сассинала. Уинтон никого не собирался предупреждать о том, что ожидало Шторма. Все складывалось довольно-таки удачно. Он не станет убивать Джека сам. Зачем? Если тысячи битийцев сидят и ждут этой возможности.
Уинтону оставалось покончить с Дэрлом и Калином, желательно сейчас, когда они будут вместе. Этого окажется вполне достаточно для того, чтобы Пепис и весь Триадский трон полетели в тартарары вверх тормашками.
А бйтийцы как-нибудь позаботятся о потерянном рыцаре.
Глава 31
- Роулинз, немедленно свяжись с тракианским посольством и скажи, что сейчас ты назначен телохранителем Калина.
Лицо молодого человека побледнело.
- Я?... Что-что?
- Ты же слышал: Дэрл приглашал Калина в посольство. Боюсь, что в сегодняшней ситуации эта беседа не будет слишком дружеской. Мне очень не нравится, что Калин пошел туда один.
- Есть, сэр, - с готовностью ответил Роулинз.
- Да, а как эвакуация?
- Десять минут назад мы отправили двести человек из обслуживающего персонала на посадочную площадку. Корабль готовится к взлету.
Кэвин кивнул. Корабль находился довольно-таки далеко от города. Так что, если битийцы возьмут Сассинал и решат помешать эвакуации, добраться до корабля они не успеют.
- Сэр... Мы получили сообщение от капитана Шторма. Он скоро прибудет в город.
- Что-что? - от этих слов настроение Кэвина моментально улучшилось.
- Да, сэр. Он жив. С ним все в порядке.
Кэвин улыбнулся:
- Я хочу посмотреть на него. Скажи, с ним можно сейчас связаться?
- Нет, сэр. Его скафандр почти вышел из строя. Я думаю, у него были большие неприятности.
- В таком случае, предыдущее задание отменяется. Иди и быстрее приведи сюда Джека, а я встречу его у ворот. Когда вы прибудете, мы сразу же полетим на стартовую площадку.
Роулинз отдал честь и выскочил из казармы. Кэвин на всякий случай проверил свой лазерный пистолет и вернулся на стену. Он шел сюда второй раз за это утро.
* * *
Роулинза что-то остановило у тракианского посольства. Его кожа покрывалась пупырышками от одной мысли о том, что здесь живут жуки. Почему-то он вспомнил, как они ели на приеме в посольстве, и сразу же подошел к воротам. Роулинз удивился: охраны не было, и ворота открылись сразу же, как только он толкнул их. Он уже развернулся и хотел уйти, но вдруг вспомнил слова Кэвина о том, что Калин будет в этом посольстве один без помощников и друзей. Роулинз не был уокером. Более того - уокеров он не любил. Но он хорошо знал, что и командующий, и капитан очень высоко ценят Калина.
Роулинз вошел в ворота, ожидая тут же получить тракианскую пулю в грудь, или - в крайнем случае - луч лазера по ногам.
Было тихо. Первая дверь тоже не охранялась.
Роулинз аккуратно толкнул ее, и она распахнулась.
Его чуть не стошнило, когда он увидел разрезанное пополам тело тракианского охранника.
Господи, что тут происходит? Где Калин?
Роулинз перепрыгнул через трака, остановился и прислушался.
... Голоса... кажется, где-то в правом крыле... Роулинз чуял что-то недоброе. В три секунды он преодолел коридор и ворвался в комнату.
Как раз в эту минуту Уинтон выстрелил. Он попал прямо в бежавшего в комнату молодого рыцаря. Роулинз сбил с ног Калина, и они упали. Калин вскрикнул. Пуля пробила Роулинза насквозь и вонзилась Его Святейшеству в бок.
Уинтон молча стоял посередине комнаты. Дэрл и его помощник лежали у его ног. Их темная кровь растекалась ручьями по полу и сливалась с алой кровью Роулинза. Тяжело дыша, Уинтон сжал оружие. Он понял, что его пуля убила сразу двоих. Калин, затаившись под Роулинзом, ясно видел, что Уинтон смотрит на него. Он закрыл глаза и обратился к Господу:
- Господи милосердный, сделай так, чтобы жертва этого парня не была напрасной!
У Уинтона в магазине осталось еще несколько пуль, но он решил пока не тратить их. Может быть, они пригодятся для Джека. Уинтон оглянулся вокруг и выбежал из посольства.
... Роулинз застонал. Он попытался сесть, придерживая рукой рваную рану в животе.
- С-с-с-с-вятой...
Калии выполз из-под Роулинза. Его ребра болели, а роба была прорвана, но норцитовая ткань все-таки приняла на себя основной удар. Калин сосредоточился и положил свою руку на руку Роулинза.
- Не плачь, сынок. Лежи спокойно.
Он стал молиться. Он молил Бога о том, чтобы тот дал ему силы помочь этому молодому парню. Он просил, чтобы случилось чудо.
Роулинз трясся. Кажется, у него был шок. Ноги его совсем заледенели. Ботинки крупной дрожью стучали по полу. Единственным теплым местом во всем теле оставался живот с огромною красной раной посередине. Из раны, теплая и живая, вытекала кровь...
Раненый прекратил двигаться.
Калин почувствовал себя очень одиноко и чуть было не расплакался.
И вдруг Роулинз глубоко вздохнул и открыл глаза.
- Сэр?
- Лежи спокойно. Ты слаб, но ты не умрешь. Я сейчас же пойду за помощью.
Парень молча кивнул и успокоился.
Кажется, в посольстве не было ни одного живого трака. Калин, пошатываясь и держась за стену, пошел по коридору, раздумывая, где он сможет быстрее всего найти помощь.
Роулинз забылся. Он не слышал, как к нему подошел жукоподобный трак.
Дэрл был смертельно ранен, но все-таки пока он был жив. Посол собрал все свои силы и отстегнул кобуру с пояса у рыцаря Доминиона. Он посмотрел на человека, лежавшего на полу перед ним. Да, этот человек не виноват ни в чем. Но ему придется умереть за то, что сделал другой. Времени у Дэрла не было. Ему тоже надо было выбираться из посольства.
* * *
Джек спускался с холма. Он слышал свое собственное дыхание и терпкий запах своего собственного пота.
Ветер стих. Буря прекратилась. Он снял шлем и повесил его на пояс. Внизу, у городских стен, собралось невообразимое множество живых существ. Он продолжал спускаться с холма и почему-то думал о том, что это за битийцы собрались здесь? _Ж_и_в_ы_е битийцы или _м_е_р_т_в_ы_е? Он устало протер глаза и обернулся.
Это сумасшествие не кончалось. К идущим за ним битийцам присоединились еще сотни и тысячи.
- Может быть, они идут за водой и продовольствием? - спросил себя Джек.
Боуги засмеялся глубоким гулким смехом: "По крайней мере, они настроены доброжелательно. Я так думаю, что сейчас нам лучше подойти к восточной стене. Там пока еще есть какой-то проход. Если все будет в порядке, через два прыжка мы станем недосягаемы".
- Помолчи, кровожадная полужизнь. Найди-ка мне лучше Элибер. Она ведь должна быть здесь, - раздраженно пробормотал Джек.
"Элибер - вторая фигура от ворот", - обиженно ответил Боуги.
- Что-что? Элибер здесь? - Джек встряхнулся и побежал.
Битийцы расступились. Так расступается вода под килем корабля. Джек не мог больше ждать. Он остановился и громко-громко закричал:
- Элибер!
Элибер встала на ноги.
Господи, неужели это была она? А если это была она, так что произошло с ней за это время? Он смотрел на убогое создание в парике, только что поднявшееся с земли.
Тонкая фигурка с ног до головы была замотана какой-то тканью и засыпана пылью. Ростом она, конечно, походила на Элибер. Может быть, это и вправду она? Джек перестал бежать. Он пошел размеренно и тихо, не замечая, как битийцы за его спиной встают на ноги, и воздух наполняется густым едким запахом. Битийцы что-то закричали.
- Элибер? - хрипло спросил Джек.
Элибер высунула руки из-под материи. Лицо ее было в пыли. Знакомые глаза смотрели как-то твердо и холодно. На голове скособочился битийский парик голубого цвета. На коже... на ее коже светились голубые татуировки.
Господи, что же происходит? Что они сделали с ее кожей? Неужели же этот ублюдок сделал ей битийскую татуировку?
- Элибер!
Она моргнула. Ее темно-янтарные глаза по-прежнему ничего не выражали.
Ошарашенный Джек беспомощно остановился перед ней. Сердце колотилось.
- Джек! Джек! Джек! - раздалось откуда-то сверху.
Он посмотрел на стену и увидел стоящего там Кэвина. Потом, ничего не понимая, перевел взгляд на Элибер.
Прежде чем он успел хоть что-то сказать, многотысячная толпа битийцев взревела. Хуссия встал на ноги. Его странный свист перекрыл всеобщий рев. Высший Священник посмотрел на Джека и властно сказал:
- Пора.
* * *
Ворота открылись, и триста вооруженных рыцарей вышли на поле. Битийцы замолчали.
Джек отскочил от Элибер.
- Пусть они снимут скафандры, Кэвин, ради Бога! Скафандры заражены! закричал он командующему. Кэвин спрыгнул со стены и легко приземлился на ноги.
- Что случилось, Джек?
- В скафандрах паразиты... микробы с Милоса... берсеркеры... Ты, может, слышал об этом, а может, и нет. Микроб живет за счет тепла и пота. Потом попадает в тело, а потом... поглощает его. Этот микроб называется милосским рыцарем. Я нашел... шесть наших парней, которые пропали на Черной реке...
Рыцари переглянулись между собой. Лассадей отреагировал первым:
- Черт знает что! - выругался он. - Я слышал о них. Но думал, что это слухи.
- Это не слухи, сержант, - угрюмо сказал Джек.
- Тогда спросите его, откуда он об этом знает, - произнес вдруг чей-то странный голос.
Джек быстро отодвинул от себя Элибер, которая загораживала ему говорившего. Уинтон хмуро улыбался.
* * *
Джек тут же успокоился. Сердце его стало биться ровно. Он сделал шаг навстречу своему старому врагу. Хуссия остановил его.
- Сейчас наше время, - сказал Высший Священник, и его глаза загорелись зеленым огнем. - Ты - защитник.
Он громко и отчетливо повторил свои слова по-битийски, чтобы все поняли их. Многотысячная толпа ответила восторженным ревом.
Элибер сняла накидку и бросила ее в пыль у своих ног.
Хуссия взял ее руку в свою.
- Это наш защитник, - сказал он Джеку, а потом опять перевел свои слова на битийский. Толпа заревела снова.
Джек ещё раз посмотрел туда, где только что стоял Уинтон. Битийцы оттолкнули его. Он больше не видел своего врага.
И вдруг наступила абсолютная тишина. Из ворот вышел смертельно раненный трак.
Джек хорошо изучил историю и обычаи битийцев. Когда он подошел к Истсайдским воротам, он по запаху понял, что сейчас произойдет главное. Ему было очень плохо. Лицевые пластины дергались. Темная кровь сочилась на теплый песок. Но это не значило ровным счетом ничего. Мир должен был быть побежден траками.
Он знал, что в пророчестве было сказано о трех защитниках.
Ему нужно было сделать малое - найти рыцаря, который выступил бы в сражении за траков.
Дэрл знал, что один из рыцарей беспрекословно подчинится им. Пришло время воспользоваться давними имплантациями.
* * *
- Стойте!
Море битийцев затихло. Хуссия, застывший с поднятыми руками, тоже обернулся.
Он не мог сдержаться и непроизвольно выпустил аромат презрения, увидев, как трак выходит из ворот. Трак был ранен, и это доставляло Высшему Священнику радость.
- Что случилось?
- Я требую третьего, - твердо сказал Дэрл.
- Ты осквернил храм! - шум всеобщего гнева почти заглушил слова Дэрла.
- Мы не хотели осквернить вашу землю, мы растили там своих молодых. Но мы растили и своего защитника для того, чтобы он принял участие в Святом Суде.
Хуссия не поверил траку, но тот перевел свои слова на битийский. Поднялся еще один священник.
- Я поддерживаю требование Дэрла, - сказал он.
Хуссия посмотрел на него с презрением. Впрочем, у трака все равно ничего не могло получиться. Кто из них мог победить Элибер или Обладателя Яркого Света?
- Выбирай, - твердо сказал он.
Дэрл приподнялся на своих бесчисленных лапах и посмотрел на рыцарей.
Уинтон затаился в тени возле ворот. Он был доволен. Пусть битийцы и не разорвали Джека на части. Что ж! Сейчас он докажет всем, что Шторм предатель. Уинтон поднял ружье.
* * *
Дэрл вырвал искусственный голосовой аппарат из глотки. На его месте осталась дыра. Ему было больно. Но эта боль была не сравнима с болью, которую причиняла ему рана. Так было даже лучше. Если он умрет, так умрет со своим естественным голосом.
Дэрл защелкал. Он издал серию условных щелчков и свистов лингвистический код для запрограммированного рыцаря.