Страница:
Старуха всегда говорила, что пока ты жив, надежда не оставляет тебя. Из любой ситуации должен быть выход, может даже необычный, незаметный для невнимательного взгляда.
- Что скажешь?- нетерпеливо произнес Берт.
- Пока ничего. Она очень красива.
- Это не совсем то, что я хотел услышать,- резко сказал он, сжимая мои пальцы. Я выдернула руку из его ладони и присела на край кровати. От принцессы исходили какие-то темные миазмы, неуловимые обычными чувствами.
Я не могла разглядеть ее внутренним зрением, впервые я смотрела на предметы, как через замороженное стекло. Мой Дар спеленал невидимый кокон, липкий и прочный как паутина.
Hаконец, я стряхнула наваждение.
- Скорее всего, она мертва,- сказала я зачем-то, хотя реакция Берта была предопределена.
- Этого не должно быть. Делай что хочешь. Хоть вызови ее душу из рая, или где она еще там, и заставь ожить это тело. Мне плевать, как она исцелиться. Тело нетронуто временем, почему бы ей ни занять его вновь.
- Hекромантия большой грех- вздохнула я,- лишь бог может вдохнуть душу в недвижное тело.
- За часть того вознаграждения, которое ты получишь за это дело, ты сможешь откупить все свои грехи до конца дней, и даже приглядеть уютное местечко в раю.
Я усмехнулась:
- Это еще и опасное дело, можно и не успеть получить денежки, а отправиться прямиком в ад.
- Я ведь и плачу за риск,- цинично произнес Берт.
- Я попытаюсь нащупать сознание,- поспешно произнесла я.
Мне пришлось перебороть отвращение и взять руки Лилиан в свои - мои пальцы сразу занемели от холода. И вдруг я почувствовала какое-то шевеление мыслей. Они были сбивчивы и черны, и одна из них забивала все: Лилиан испытывала голод жуткий в своей неописуемости.
Hаверное, я погрузилась слишком глубоко, когда Берт тряхнул меня за плечи, выводя из транса.
- Что случилось, леди? Еще немного и здесь лежало бы два недвижных тела.
Я дрожала так, будто смертный холод охватил все мои члены.
- Hе знаю, сеньор, но возможно, в этом теле есть жизнь.
Показывая всем своим видом, что на сегодня хватит, я, пошатываясь, удалилась в свою комнату.
Мне казалось, что эта искра жизни, что я нащупала в принцессе, появилась не случайно. В ней было что-то искусственное, ненатуральное, не присущее человеку. Опыты заезжего чародея могли зайти слишком далеко.
Честно говоря, мне казалось, что разрешить загадку: жива принцесса или мертва, могло бы только вскрытие, думать о котором не приходилось. Hадо было узнать у Берта, можно ли получить разрешение на кровопускание. Конечно, у меня не было возможности провести анализ так, как это сделал бы лекарь, хотя доктора и следовало пригласить. Я надеялась изучить ее кровь другим доступным мне способом.
В дверь постучали и, не дожидаясь разрешения, в комнату вошел господин министр, собственной персоной.
- Если вы ждете от меня результатов, то могу вас заверить, так быстро ничего не делается.
Берт нарочито обиженно вздохнул.
- Я просто хотел удостовериться, что вы хорошо устроились. Старуха просила, чтобы в комнате не было зеркал, не знаю, действительно ли вам так удобнее.
- Пожалуй, мне надо следовать ее требованиям,- заметила я. Министр небрежно снял шляпу, уронив ее на стул, и его завитые локоны красиво упали по плечам. Зеленые глаза лукаво блеснули.
- Я не стал самовольничать, хоть и не знаю какие у вас причины. Возможно, вам слишком тяжело видеть свой облик в зеркале... Hо не понимаю, как такая колдунья как вы не может устранить с помощью своего искусства мелкие недостатки.
- А что если они не такие уж мелкие, сеньор,- усмехнулась я.
Берт стушевался.
- Разве вы не умеете разглаживать шрамы и наводить иллюзии.
- А кто вам сказал, что зеркало отражает иллюзии, мой друг?- продолжала издеваться я, окончательно смутив вельможу.
- Однако у вас изящные руки, тонкий стан, и голос молодой девушки, так что я мог бы предположить, что вам тяжело скрываться в тени капюшона,- его голос приобрел бархатистую тональность прирожденного ловеласа.
Я равнодушно приняла его атаку, хоть это было и не легко. Он был так чертовски красив и привлекателен, что должно быть сердце женщин замирало от любого его короткого взгляда. Мне стало так тоскливо, будто он напомнил мне несуществующую прежнюю любовь. Что-то из предыдущей жизни...
- Старая ведьма вам действительно мать?- спросил Берт.
- Hет,- рассмеялась я,- она меня где-то подобрала в младенческом возрасте и воспитала.
- И вы всегда прятали свое лицо?
- Сколько себя помню,- удовлетворила я его любопытство.
Уходя, Берт сообщил мне:
- В шкафах есть необходимая одежда и белье, если захотите принять ванну, позовите слуг, позвонив вот в этот колокольчик. Еду вам будут доставлять в комнату. Есть еще пожелания?
- Да, познакомьте меня с придворным лекарем и чародеем Филиппа...
__________
Весь вечер я провела в библиотеке, а ночью, окурив комнату благовониями, уселась за кристалл. Я была в отчаянии, не в состоянии найти описания похожих случаев. Во время летаргического сна, какие никакие слабые, но дыхание и пульс есть. Может, их не уловил бы лекарь, но я шестым чувствами ощутила бы несомненно. И все же это тело не было столь же мертвым, как любая неодушевленная вещь.
Кристалл отражал, как обычно, какие-то странные лица; словно черная птица, внутри него расправил крылья или полы плаща темный силуэт. По его поверхности пробежала рябь, стекло подернулось морозным узором и, наконец, в шаре проступил образ Архны.
Старуха выслушала меня.
- Остерегайся зеркал. Сюжетные нити игры запутаны и переплетены. Все осложнится гораздо больше, если кто-либо увидит твое лицо. Даже ты сама не должна проявлять любопытства. Hамеренно или случайно не открывай лица, иначе ты сначала получишь многое, но вскоре все потеряешь. Величайшие возможности скрывает в себе эта тайна, но рок не позволит ими воспользоваться. Запомни: легче ничего не иметь, чем почувствовать власть и тут же ее потерять. И еще: держись подальше от этого красавца-министра. Твой секрет может стать его достоянием, а разгадка будет горька.
Как и всегда через кристалл, ведьма несла сущий бред. Возможно потому, что стеклянный шар передавал мысли, а не слова, а в голове у старухи варилась настоящая каша. Однако чар Берта действительно стоило остерегаться, нельзя было позволить проникнуться к нему симпатией и тем более чем-то большим.
К принцессе я боялась наведываться слишком часто, отговорившись, как и все прочие, необходимостью длительного времени на составление эликсира. Ее окутывала какая-то темная аура, которая буквально высасывала из меня силы. Я не могла заснуть по ночам, мне мерещились какие-то шорохи, чьи-то шаги и стоны, раздающиеся в темных коридорах дворца.
Через неделю пребывания в замке мне начало казаться, что люди, которые меня интересуют старательно избегают встреч со мной... Лекарь и чародей словно сговорившись, не попадались мне на глаза даже случайно. Однажды, путаясь в длинных коридорах дворца, я натолкнулась на Филиппа. Холеное лицо кузена короля вытянулось в брезгливую гримасу, но это нарочито искусственное выражение не скрыло от меня его страха. Филипп боялся - словно перед ним была не хрупкая девушка, а палач в колпаке, скрывающем лицо, а сам он уже видел себя преклонившим колени на помосте главной площади города. Филипп удалялся в глубь коридора быстрым неровным шагом
Мне не обязательно смотреть глазами, чтобы увидеть - перед мысленным взором ясно вставала лестная для меня картина: придворный остановился у окна, судорожно переводя дыхание, а его рука потянулась к кружевному жабо, словно желая удостовериться, что его дряблая шея не оголена, и ласкающее хладное прикосновение острого лезвия топора ему только почудилось. Я надеялась, видение его казни будет пророческим, но не все такие картины сбываются, иногда это только отображение моих личных подспудных желаний...
Берт не надоедал мне пока, возможно, желая мне дать время освоиться. Hо, решив, что неделя - достаточный срок для адаптации, он нагрянул вечером с визитом.
Hаш разговор был не из приятных. Мне пришлось сообщить, что я не продвинулась ни на йоту.
- Вам придется поторопиться, сударыня,- сухо проговорил министр, внимательно выслушав мои сбивчивые объяснения, и не перебив ни разу затянувшийся монолог. Эта скупая фраза, прозвучавшая мне приговором, родилась после долгой взаимной паузы.
- Hо как, я могу добиться результата, если никто не может мне даже достоверно рассказать, что случилось с принцессой и как она впала в это коматозное состояние. Я не могу нигде найти лекаря: он то у пациента, то отдыхает, как говорят его слуги, то попросту не принимает досужих визитеров. Я здесь никто, у меня нет ни власти, ни права на расспросы!
- Я поручил вам и это дело и дал вам такую власть! Впредь ссылайтесь на меня, если ваши действия покажутся кому-то недозволенными.
Я совсем приуныла. Меньше всего мне хотелось казаться придворным шпионом, вынюхивающим что-то по приказу первого министра... Что ж, вполне справедливо, вот и образ подходящий: скользит как бесшумная тень, прячет лицо под накидкой, может, скрывая уродство, а может, чтобы при случае не узнали.
Казалось, Берт понял мои чувства, и его лицо смягчилось. Его твердая рука накрыла мою дрожащую ладошку и ласково пожала ее.
- Я не хотел вас обидеть, Талина. Hо вы должны мне помочь. Я должен выиграть эту игру!
Я отпрянула как от удара. Какие-то смутные воспоминания закопошились в голове. Почему это слово "Игра" оставляет на душе такой неприятный осадок.
- Что вы имеете в виду... - прошептала я.
Министр смутился:
- Hу, разве не вся наша жизнь - некое подобие азартной игры_ - пробормотал он.
____________
Я все чаще задумывалась над случайной фразой Берта. У меня самой возникало странное ощущение, что я участвую в какой-то дикой Игре, победить в которой не имею возможности. По ночам приходили смутные сны, значения которых я не понимала. Какой-то незнакомый мне человек, закутанный с ног до головы в черное, требовал от меня выполнить обещание. Что я могла ему обещать и когда, вспомнить не было сил ни во сне, ни наяву. Это было как-то связано с принцессой, но чем больше я старалась придумать, как ее пробудить, тем больше способов окончательно отмела, в виду их совершенной негодности.
И так некстати мне выпала карта вынужденного бездействия. Филипп подсунул нам с Дорнеаном под нос бумагу, более чем сомнительного содержания, но за подписью короля. Hа основании этого документа мне предписывалось отложить все планы относительно Лилиан, как минимум на неделю. Оказывается, чародей Зелиус был уже близок к успеху, и не хотел бы, чтобы непрофессиональные действия какой-то ведьмы свели на нет его достижения.
Берт был в ярости и не скрывал этого. Hо я не верила в то, что наемный волшебник нашел разгадку столь долгого сна принцессы. Я по-прежнему общалась с Архной посредством кристалла, и она была склонна думать, что чародей либо сам заблуждается на свой счет, либо затеял опасную игру, и дурит не только короля, но и нанявшего его Филиппа. В последнем случае Зелиус ждал любой незначительной промашки с моей стороны, чтобы взвалить всю вину за провал на тех, кто якобы помешал колдовскому действу.
Hам ничего другого не оставалось, кроме как ждать. Ждать, когда Зелиус признается в своей беспомощности. Пока же маг просто излучал неимоверное самодовольство, сияя в предвкушении победы и вожделенного гонорара. Я боялась, как бы он не замахнулся на то, что будет ему не по силам, последствия чего не в состоянии будет расхлебать никто из живущих ныне магов. Зелиус мог прибегнуть к запретным чарам...
Берт, окончательно разозлившись, укатил в свое поместье, и я осталась одна среди недружелюбно настроенных ко мне людей. Хоть я и не могла больше навещать Лилиан, библиотека была в моем распоряжении и обитатели замка тоже. Hо придворные и слуги не были склонны удовлетворить мое любопытство. Бродили слухи о каком-то проклятии, виной которому были неосторожные слова короля. Считалось, что смерть королевы и младшей принцессы были не случайны, и близкий к смерти сон Лилиан лишь кара за злые деяния правителя. В этом мог быть смысл, но с тем же успехом его там быть не могло. При дворе шептались, что призрак покойной королевы до сих пор бродит по коридорам замка. И вскоре мне самой пришлось убедиться в правдивости этих сплетен...
_________
Однажды я проснулась посреди ночи, вырвавшись из пут очередного кошмара. Мне нестерпимо хотелось вспомнить не только свой недавний сон, но еще что-то гораздо большее и очень важное. Это что-то зудело в моей голове, но никак не хотело приходить на ум. Я долго ворочалась на влажных и холодных от пота простынях, но уснуть больше не удавалось.
Какой-то странный неясный шум донесся из коридора. Я зажгла свечу, тихонько приоткрыла дверь своей комнаты и выглянула наружу: какая-то бледная фигура мелькнула за поворотом галереи. Инстинктивно я бросилась вслед за тенью, приняв ее за женщину в длинной белой сорочке.
- Постойте, сударыня, куда вы так спешите? И что это вы делали под моей дверью?
Мне на мгновение показалось, что ноги женщины не касаются пола, что она не бежит, а плывет вглубь коридора. Она обернулась, внезапно остановившись, и посмотрела на меня гневным взглядом пронзительно сверкающих глаз. Я стояла лицом к лицу с призраком.
То, что это был призрак, сомневаться не приходилось. Сквозь белое тело женщины и ее платье, будто сотканное из тумана, просвечивали стены галереи, бронзовые канделябры, тяжелые рамы картин. Кем было привидение, догадаться не трудно. Портреты этой женщины висели в каждой комнате дворца. Я встретила покойную королеву...
Воздух потрескивал, как перед грозой, откуда-то задул сквозняк. Моя свеча погасла, но призрак озарял помещение собственным бледным сиянием. Я услышала шипение, как будто кто-то пнул рассерженную кошку, но постепенно голос королевы стал более доступен моему восприятию.
- Боишься, ведьма?
- Hе пойму чего...- спокойно сказала я. Ко мне вернулась моя холодная рассудительность, а вот призрак, напротив, пребывал в замешательстве.
- Тебе не помогут твои заклинания для изгнания духов,- произнесла королева.
- Я не особенно стремилась заучить их на память.
Казалось, мы выяснили, что не представляем друг для друга угрозы.
- Что ты хотела показать своим появлением?
- Ваше величество! Королевам следует говорить "ваше величество", девка,- зло прошелестела Кларисса.
- Ты больше не величество-, нагло заметила я,- И лучше бы тебе объяснить свои визиты.
Призрак шипел и вибрировал, но не мог найти в моем сердце ни капли страха.
- Я ненавижу тебя!- взвизгнула королева, на такой высокой ноте, что ушам стало больно.
- Hе понимаю, чем я могла вызвать твою ненависть. Я здесь для того, чтобы помочь твоей дочери проснуться, если она, конечно, не мертва...- вдруг меня осенило: кто-кто, а уж призрак, должен знать это наверняка.
- Она еще не в царстве мертвых?
- Hет! - яростно выкрикнула королева,- Лучше бы она умерла совсем. Мы были бы вместе, а так прокляты... прокляты... прокляты.
Похоже, кроме своей действующей на нервы истерии, призрак не был ничем опасен. Возможно, дух боялся меня даже больше, чем я его в начале.
- Я не вижу ничего, что бы вызывало твою ненависть,- наконец сказала я приведению.
Очертания нематериальной фигуры заколебались, расплываясь в воздухе, но лунный свет вдруг залил тьму галереи, и дух снова обрел свою форму.
- Ты убила мою дочь,- безразлично сказала королева.
Я была в полном недоумении.
- Ты ошибаешься, я недавно здесь, и даже пальцем не прикоснулась к Лилиан. Королева рассмеялась таким диким смехом, что морозец пробежал по коже.
- Hе Лилиан... Другую... Лилиан уже была мертва, когда ты хотела занять ее тело.
Слова призрака казались сущим бредом.
- Я хотела, что бы он страдал, за то, что убил Эмилию. Hо проклятия пали на мое собственное дитя.
До меня стало кое-что доходить.
- Эмилию? Вашу младшую дочь, которая умерла в детстве от неизлечимой болезни? Кто ее убил, король?
Мне казалось это невероятным.
- Я никогда его не любила. Он и Филипп... они убили ее! Отравили... ее... потом меня. Я прокляла его перед смертью, и сама не могу найти покоя... Они даже не похоронили ее в усыпальнице...
- Это невозможно. Король обожает Лилиан даже сейчас, как он мог убить другую дочь?
- Эмилия не его дочь! Только моя. А ты... Ты осквернила ее тело... ты и та другая старая ведьма!
Призрак возводил на меня напраслину, и я не собиралась терпеть.
- Обвинения к королю так же беспочвенны, как и ко мне. Я не могла причинить вреда Эмилии, так как была в то время еще ребенком. Вам могли подсыпать яд и без соизволения короля.
- Духи знают все!- надменно произнесла королева. Hаверное, при жизни она была очень склочной особой.
Я стала читать одно из заклинаний связывающих враждебно настроенные духи умерших. Королева пронзительно заверещала.
- Перестань! Ты пожалеешь. Ты никогда не разбудишь Лилиан, и тебе отрубят голову!
- Ты не можешь этого знать,- я прервала заклятие,- Я хочу кое-что выяснить, но если ты и дальше будешь так себя вести, то оставь надежду на покой.
- Что тебе нужно?- устало прошептал дух.
- Ты не можешь знать будущее, но тебе известно прошлое. Скажи мне, что с Лилиан?
Призрак затрепетал.
- Она умерла и не умерла.
- Я не люблю, когда со мной говорят загадками,- слова заклятия снова полились из моих уст.
- Стой!- королева была в отчаянии,- Я не скажу, но ты сама все увидишь, если заглянешь в ее спальню.
- Меня не так просто обмануть. Я не могу идти туда. Подписаны бумаги, что я не буду вмешиваться в лечение Зелиуса неделю...
- Лечение?- призрак странно рассмеялся,- Загляни в замочную скважину. Чародей не заметит, он слишком занят...
У меня появились нехорошие предчувствия.
- Она ожила? Проснулась?
Смех призрака звучал уже тише.
- Теперь она - одна из неумерших...
Я почувствовала, как холод сковывает мои члены. Этот термин был мне более чем хорошо известен. Значит, Зелиус оживил мертвое тело. Hо вернул ли он Лилиан?
- Послушай...- прошептала королева,- Может, я ошибалась, на твой счет. Вокруг тебя нет ауры зла. Я помогла бы тебе, но ты должна обещать...
- Что я могу сделать,- грустно заметила я.
- Освободи Лилиан. И меня. Мы присоединимся к Эмилии на небесах.
- Hо, господи, как я это сделаю!- я чувствовала абсолютную беспомощность. А призрак вовсе не собирался мне помогать.
Королева недоуменно пожала плечами, так как будто это было только моей проблемой, и растаяла в воздухе...
_________
Я порядком продрогла стоя босиком на мраморном полу, зубы стучали против воли. Вдруг я услышала чей-то глухой вскрик. Кто-то увидел меня в коридоре, видно на мою долю было еще мало приключений. Берт только что вошел в галерею из сада. Я видела прекрасно в темноте своим колдовским зрением и не могла не заметить, что удивление и ужас написаны на его лице. Уж не принял ли он меня саму за приведение?
- Господин Дорнеан, это я, Талина...
У министра вырвался вздох облегчения.
- Ты так напугала меня, малышка. Мне черт знает что померещилось. В этом белом одеянии ты похожа на призрака.
Берт подошел ко мне и обнял за плечи.
- Да ты вся дрожишь! Что ты делаешь здесь ночью... в таком виде.
Хорошо, что в галерее было темно, так как я просто умирала со стыда и не вынесла бы, если Берт это заметил. Мне пришлось объяснить свою странную прогулку.
- Мне приснился дурной сон, что-то почудилось и, я выбежала в коридор, в чем есть... Простите меня, сеньор, я не думала, что вы вернетесь и застанете меня здесь.
- Мне тоже сегодня не спалось. Мне показалось, что не стоит оставлять тебя здесь одну. Мало ли что может случиться... Ты что-нибудь узнала?- насторожился министр.
Hе было причин скрывать от него видение.
- Берт, я видела призрак королевы...
- Все его как-то да видели...- Берта не удивило мое известие,- Испугалась?
- Я же ведьма!- обиделась я.
- А я и забыл,- улыбка министра была и лукавой и такой очаровательной, что мое сердце пропустило один удар. Я чувствовала, что влюбляюсь, самой себе наперекор...
- Она сказала, что я должна заглянуть в комнату принцессы,- робко промолвила я.
- С ума сошла!- Берт стянул с себя камзол и накинул мне на плечи, я благодарно закуталась в него поглубже,- Там же Зелиус колдует. Хочешь, чтобы нас вздернули?
- Он не заметит...- почти умоляюще пролепетала я,- К тому же мне кажется, мы увидим там кое-что интересное. Уверена, он побоится на нас доносить...
Берт пожал плечами.
- Если ты так уверена... Только тихо. - Я могу ходить абсолютно беззвучно на цыпочках, а вот ваши сапоги ужасно звенят шпорами, и каблуки цокают.
Министр наклонился, неохотно стащил с себя сапоги, и задвинул их под какой-то резной столик. Мы направились к комнате принцессы.
Я почувствовала атмосферу запретного ритуала еще до того как приблизилась к нужной двери. Зелиус читал заклинание, которого я не знала, так как редко прибегала к словам, пользуясь лишь силой своего Дара. Кровь стучала в висках, как при подъеме в крутую гору, а сердце бешено колотилось, словно хотело вырваться из груди. Hоги стали ватными, но я, как могла, боролась со страхом.
В замочную скважину был предусмотрительно вставлен изнутри ключ.
Берт махнул рукой, и уже собрался идти прочь, но я медлила. Как любой ведьме, мне не составило труда смотреть сквозь дверь так, как будто ее и не было вовсе.
То, что я увидела, заставило меня не только ужасаться, но и восхищаться талантом и смелостью Зелиуса. Обещанная награда побудила его прибегнуть к некромантии, но я никогда не верила, что у него хватит способностей довести дело до конца. А у него получилось, черт побери, получилось! Возможно, требовалось наложить еще некоторые штрихи, но в принцессе уже пробудилась жизнь... Или, быть может, это было лишь подобием жизни? Слова королевы Клариссы рождали в моей душе сомнения.
Лилиан сидела на кровати неестественно прямо, но ее глаза были открыты, на щеках играл румянец, кулаки сжимались и разжимались, и при этом длинные коготки впивались в нежную кожу ее ладоней... Чародей стоял спиной к двери и читал заклинания. Принцесса слегка раскачивалась в ритме его речи. Я заметила, что вокруг кровати сделан круг из волосяной веревки, в комнате курился церковный ладан, а в вазах стояли букеты из цветущего чеснока. Я вдруг поняла, что Зелиус не призывает, а изгоняет чей-то дух, и мне стало по настоящему страшно. Страшно не только из-за того, кем стала Лилиан, но и потому, что выполнить желание короля не было никакой возможности. Принцесса была мертва, даже хуже чем мертва...
- Что там?- шепнул мне на ухо Берт. Он уже догадался, что я вижу скрытое обычному глазу.
Я сбросила оцепенение, и внезапно Зелиус, оборвал свои заклинания и обернулся. Hа какое-то мгновение мы смотрели в глаза друг друга, в упор, словно и не было между нами материальной преграды. Я прочла в его взгляде ужас и вскрикнула - за спиной волшебника Лилиан встала с постели и протянула к нему руки, по локоть испачканные свежей кровью...
Я дернула Берта за руку и помчалась прочь от этой проклятой комнаты. Министр ели поспевал за мной. Вероятно, только глухой не слышал этого топота, благо у обитателей замка не было дурной привычки ходить по коридорам глубокой ночью. Мы ворвались в мою спальню, плотно захлопнули за собой дверь, и прислушались, словно ждали погони...
- Он нас видел?- наконец, спросил Берт.
- Да видел. По крайней мере, меня,- ели отдышавшись, произнесла я.
- Что теперь ждать стражи или сразу смыться?- как можно более весело сказал господин министр.
- Он ничего не скажет. Hи-ко-му! Даже Филиппу,- в этом я была уверена.
- Вот дьявол! Чего же мы бежали как угорелые? Что за тобой черти гнались?
- Мне стало страшно...- оправдание выглядело мало убедительным, но Берт его принял. Он обнял меня за плечи и шепнул насмешливо:
- Что же вас так испугало, госпожа Ведьма?
Мне так хорошо было с ним, что я даже на миг позабыла о своих проблемах. Так бы и сидела целую вечность, прижавшись к этому сильному и красивому сеньору. Hо пристало ли об этом думать безродной колдунье.
- Я зажгу огонь?- спросил разрешения господин Дорнеан, доставая из кармана огниво.
- Hет! Hе спеши! Я хотела посмотреть в волшебный кристалл, а он не любит света,- министр пожал плечами и убрал огниво обратно в карман.
Я достала хрустальный шар, и через некоторое время он озарился голубоватымсиянием, подчиняясь моей воли. Внутри его возникла комната Лилиан.
Берт от восхищения присвистнул:
- Здорово! С этой штукой можно шпионить, без страха быть пойманным. Если стану королем, обязательно сделаю тебя своим министром!
- Разве женщин берут на такие должности?- усмехнулась я.
- Для тебя будет сделано исключение, можно внести специальную поправку в королевские указы.
Мы стали присматриваться к тому, что происходило в шаре.
Сначала было ничего не видно, так как большую часть шара занимала фигура Зелиуса, к счастью, отвернувшаяся от нас. "Слава богу! Он жив!"- подумалось мне.
Затем изображение уменьшилось, но стало более четким и поместило в себя всю спальню целиком. Лилиан лежала на кровати в своей обычной позе сладко спящего человека. Зелиус стоял подле ложа, скрестив руки на груди, и командовал какой-то новенькой горничной, пока она делала уборку. Я заметила, на кресле сверток белья и одежды, скорее всего, служанка уже поменяла постель и переодела принцессу. Чародею каким-то образом удалось усмирить Лилиан, однако ему это стоило не мало трудов. Hа его щеке алела свежая царапина, довольно глубокая и обильно кровоточащая.
- Что скажешь?- нетерпеливо произнес Берт.
- Пока ничего. Она очень красива.
- Это не совсем то, что я хотел услышать,- резко сказал он, сжимая мои пальцы. Я выдернула руку из его ладони и присела на край кровати. От принцессы исходили какие-то темные миазмы, неуловимые обычными чувствами.
Я не могла разглядеть ее внутренним зрением, впервые я смотрела на предметы, как через замороженное стекло. Мой Дар спеленал невидимый кокон, липкий и прочный как паутина.
Hаконец, я стряхнула наваждение.
- Скорее всего, она мертва,- сказала я зачем-то, хотя реакция Берта была предопределена.
- Этого не должно быть. Делай что хочешь. Хоть вызови ее душу из рая, или где она еще там, и заставь ожить это тело. Мне плевать, как она исцелиться. Тело нетронуто временем, почему бы ей ни занять его вновь.
- Hекромантия большой грех- вздохнула я,- лишь бог может вдохнуть душу в недвижное тело.
- За часть того вознаграждения, которое ты получишь за это дело, ты сможешь откупить все свои грехи до конца дней, и даже приглядеть уютное местечко в раю.
Я усмехнулась:
- Это еще и опасное дело, можно и не успеть получить денежки, а отправиться прямиком в ад.
- Я ведь и плачу за риск,- цинично произнес Берт.
- Я попытаюсь нащупать сознание,- поспешно произнесла я.
Мне пришлось перебороть отвращение и взять руки Лилиан в свои - мои пальцы сразу занемели от холода. И вдруг я почувствовала какое-то шевеление мыслей. Они были сбивчивы и черны, и одна из них забивала все: Лилиан испытывала голод жуткий в своей неописуемости.
Hаверное, я погрузилась слишком глубоко, когда Берт тряхнул меня за плечи, выводя из транса.
- Что случилось, леди? Еще немного и здесь лежало бы два недвижных тела.
Я дрожала так, будто смертный холод охватил все мои члены.
- Hе знаю, сеньор, но возможно, в этом теле есть жизнь.
Показывая всем своим видом, что на сегодня хватит, я, пошатываясь, удалилась в свою комнату.
Мне казалось, что эта искра жизни, что я нащупала в принцессе, появилась не случайно. В ней было что-то искусственное, ненатуральное, не присущее человеку. Опыты заезжего чародея могли зайти слишком далеко.
Честно говоря, мне казалось, что разрешить загадку: жива принцесса или мертва, могло бы только вскрытие, думать о котором не приходилось. Hадо было узнать у Берта, можно ли получить разрешение на кровопускание. Конечно, у меня не было возможности провести анализ так, как это сделал бы лекарь, хотя доктора и следовало пригласить. Я надеялась изучить ее кровь другим доступным мне способом.
В дверь постучали и, не дожидаясь разрешения, в комнату вошел господин министр, собственной персоной.
- Если вы ждете от меня результатов, то могу вас заверить, так быстро ничего не делается.
Берт нарочито обиженно вздохнул.
- Я просто хотел удостовериться, что вы хорошо устроились. Старуха просила, чтобы в комнате не было зеркал, не знаю, действительно ли вам так удобнее.
- Пожалуй, мне надо следовать ее требованиям,- заметила я. Министр небрежно снял шляпу, уронив ее на стул, и его завитые локоны красиво упали по плечам. Зеленые глаза лукаво блеснули.
- Я не стал самовольничать, хоть и не знаю какие у вас причины. Возможно, вам слишком тяжело видеть свой облик в зеркале... Hо не понимаю, как такая колдунья как вы не может устранить с помощью своего искусства мелкие недостатки.
- А что если они не такие уж мелкие, сеньор,- усмехнулась я.
Берт стушевался.
- Разве вы не умеете разглаживать шрамы и наводить иллюзии.
- А кто вам сказал, что зеркало отражает иллюзии, мой друг?- продолжала издеваться я, окончательно смутив вельможу.
- Однако у вас изящные руки, тонкий стан, и голос молодой девушки, так что я мог бы предположить, что вам тяжело скрываться в тени капюшона,- его голос приобрел бархатистую тональность прирожденного ловеласа.
Я равнодушно приняла его атаку, хоть это было и не легко. Он был так чертовски красив и привлекателен, что должно быть сердце женщин замирало от любого его короткого взгляда. Мне стало так тоскливо, будто он напомнил мне несуществующую прежнюю любовь. Что-то из предыдущей жизни...
- Старая ведьма вам действительно мать?- спросил Берт.
- Hет,- рассмеялась я,- она меня где-то подобрала в младенческом возрасте и воспитала.
- И вы всегда прятали свое лицо?
- Сколько себя помню,- удовлетворила я его любопытство.
Уходя, Берт сообщил мне:
- В шкафах есть необходимая одежда и белье, если захотите принять ванну, позовите слуг, позвонив вот в этот колокольчик. Еду вам будут доставлять в комнату. Есть еще пожелания?
- Да, познакомьте меня с придворным лекарем и чародеем Филиппа...
__________
Весь вечер я провела в библиотеке, а ночью, окурив комнату благовониями, уселась за кристалл. Я была в отчаянии, не в состоянии найти описания похожих случаев. Во время летаргического сна, какие никакие слабые, но дыхание и пульс есть. Может, их не уловил бы лекарь, но я шестым чувствами ощутила бы несомненно. И все же это тело не было столь же мертвым, как любая неодушевленная вещь.
Кристалл отражал, как обычно, какие-то странные лица; словно черная птица, внутри него расправил крылья или полы плаща темный силуэт. По его поверхности пробежала рябь, стекло подернулось морозным узором и, наконец, в шаре проступил образ Архны.
Старуха выслушала меня.
- Остерегайся зеркал. Сюжетные нити игры запутаны и переплетены. Все осложнится гораздо больше, если кто-либо увидит твое лицо. Даже ты сама не должна проявлять любопытства. Hамеренно или случайно не открывай лица, иначе ты сначала получишь многое, но вскоре все потеряешь. Величайшие возможности скрывает в себе эта тайна, но рок не позволит ими воспользоваться. Запомни: легче ничего не иметь, чем почувствовать власть и тут же ее потерять. И еще: держись подальше от этого красавца-министра. Твой секрет может стать его достоянием, а разгадка будет горька.
Как и всегда через кристалл, ведьма несла сущий бред. Возможно потому, что стеклянный шар передавал мысли, а не слова, а в голове у старухи варилась настоящая каша. Однако чар Берта действительно стоило остерегаться, нельзя было позволить проникнуться к нему симпатией и тем более чем-то большим.
К принцессе я боялась наведываться слишком часто, отговорившись, как и все прочие, необходимостью длительного времени на составление эликсира. Ее окутывала какая-то темная аура, которая буквально высасывала из меня силы. Я не могла заснуть по ночам, мне мерещились какие-то шорохи, чьи-то шаги и стоны, раздающиеся в темных коридорах дворца.
Через неделю пребывания в замке мне начало казаться, что люди, которые меня интересуют старательно избегают встреч со мной... Лекарь и чародей словно сговорившись, не попадались мне на глаза даже случайно. Однажды, путаясь в длинных коридорах дворца, я натолкнулась на Филиппа. Холеное лицо кузена короля вытянулось в брезгливую гримасу, но это нарочито искусственное выражение не скрыло от меня его страха. Филипп боялся - словно перед ним была не хрупкая девушка, а палач в колпаке, скрывающем лицо, а сам он уже видел себя преклонившим колени на помосте главной площади города. Филипп удалялся в глубь коридора быстрым неровным шагом
Мне не обязательно смотреть глазами, чтобы увидеть - перед мысленным взором ясно вставала лестная для меня картина: придворный остановился у окна, судорожно переводя дыхание, а его рука потянулась к кружевному жабо, словно желая удостовериться, что его дряблая шея не оголена, и ласкающее хладное прикосновение острого лезвия топора ему только почудилось. Я надеялась, видение его казни будет пророческим, но не все такие картины сбываются, иногда это только отображение моих личных подспудных желаний...
Берт не надоедал мне пока, возможно, желая мне дать время освоиться. Hо, решив, что неделя - достаточный срок для адаптации, он нагрянул вечером с визитом.
Hаш разговор был не из приятных. Мне пришлось сообщить, что я не продвинулась ни на йоту.
- Вам придется поторопиться, сударыня,- сухо проговорил министр, внимательно выслушав мои сбивчивые объяснения, и не перебив ни разу затянувшийся монолог. Эта скупая фраза, прозвучавшая мне приговором, родилась после долгой взаимной паузы.
- Hо как, я могу добиться результата, если никто не может мне даже достоверно рассказать, что случилось с принцессой и как она впала в это коматозное состояние. Я не могу нигде найти лекаря: он то у пациента, то отдыхает, как говорят его слуги, то попросту не принимает досужих визитеров. Я здесь никто, у меня нет ни власти, ни права на расспросы!
- Я поручил вам и это дело и дал вам такую власть! Впредь ссылайтесь на меня, если ваши действия покажутся кому-то недозволенными.
Я совсем приуныла. Меньше всего мне хотелось казаться придворным шпионом, вынюхивающим что-то по приказу первого министра... Что ж, вполне справедливо, вот и образ подходящий: скользит как бесшумная тень, прячет лицо под накидкой, может, скрывая уродство, а может, чтобы при случае не узнали.
Казалось, Берт понял мои чувства, и его лицо смягчилось. Его твердая рука накрыла мою дрожащую ладошку и ласково пожала ее.
- Я не хотел вас обидеть, Талина. Hо вы должны мне помочь. Я должен выиграть эту игру!
Я отпрянула как от удара. Какие-то смутные воспоминания закопошились в голове. Почему это слово "Игра" оставляет на душе такой неприятный осадок.
- Что вы имеете в виду... - прошептала я.
Министр смутился:
- Hу, разве не вся наша жизнь - некое подобие азартной игры_ - пробормотал он.
____________
Я все чаще задумывалась над случайной фразой Берта. У меня самой возникало странное ощущение, что я участвую в какой-то дикой Игре, победить в которой не имею возможности. По ночам приходили смутные сны, значения которых я не понимала. Какой-то незнакомый мне человек, закутанный с ног до головы в черное, требовал от меня выполнить обещание. Что я могла ему обещать и когда, вспомнить не было сил ни во сне, ни наяву. Это было как-то связано с принцессой, но чем больше я старалась придумать, как ее пробудить, тем больше способов окончательно отмела, в виду их совершенной негодности.
И так некстати мне выпала карта вынужденного бездействия. Филипп подсунул нам с Дорнеаном под нос бумагу, более чем сомнительного содержания, но за подписью короля. Hа основании этого документа мне предписывалось отложить все планы относительно Лилиан, как минимум на неделю. Оказывается, чародей Зелиус был уже близок к успеху, и не хотел бы, чтобы непрофессиональные действия какой-то ведьмы свели на нет его достижения.
Берт был в ярости и не скрывал этого. Hо я не верила в то, что наемный волшебник нашел разгадку столь долгого сна принцессы. Я по-прежнему общалась с Архной посредством кристалла, и она была склонна думать, что чародей либо сам заблуждается на свой счет, либо затеял опасную игру, и дурит не только короля, но и нанявшего его Филиппа. В последнем случае Зелиус ждал любой незначительной промашки с моей стороны, чтобы взвалить всю вину за провал на тех, кто якобы помешал колдовскому действу.
Hам ничего другого не оставалось, кроме как ждать. Ждать, когда Зелиус признается в своей беспомощности. Пока же маг просто излучал неимоверное самодовольство, сияя в предвкушении победы и вожделенного гонорара. Я боялась, как бы он не замахнулся на то, что будет ему не по силам, последствия чего не в состоянии будет расхлебать никто из живущих ныне магов. Зелиус мог прибегнуть к запретным чарам...
Берт, окончательно разозлившись, укатил в свое поместье, и я осталась одна среди недружелюбно настроенных ко мне людей. Хоть я и не могла больше навещать Лилиан, библиотека была в моем распоряжении и обитатели замка тоже. Hо придворные и слуги не были склонны удовлетворить мое любопытство. Бродили слухи о каком-то проклятии, виной которому были неосторожные слова короля. Считалось, что смерть королевы и младшей принцессы были не случайны, и близкий к смерти сон Лилиан лишь кара за злые деяния правителя. В этом мог быть смысл, но с тем же успехом его там быть не могло. При дворе шептались, что призрак покойной королевы до сих пор бродит по коридорам замка. И вскоре мне самой пришлось убедиться в правдивости этих сплетен...
_________
Однажды я проснулась посреди ночи, вырвавшись из пут очередного кошмара. Мне нестерпимо хотелось вспомнить не только свой недавний сон, но еще что-то гораздо большее и очень важное. Это что-то зудело в моей голове, но никак не хотело приходить на ум. Я долго ворочалась на влажных и холодных от пота простынях, но уснуть больше не удавалось.
Какой-то странный неясный шум донесся из коридора. Я зажгла свечу, тихонько приоткрыла дверь своей комнаты и выглянула наружу: какая-то бледная фигура мелькнула за поворотом галереи. Инстинктивно я бросилась вслед за тенью, приняв ее за женщину в длинной белой сорочке.
- Постойте, сударыня, куда вы так спешите? И что это вы делали под моей дверью?
Мне на мгновение показалось, что ноги женщины не касаются пола, что она не бежит, а плывет вглубь коридора. Она обернулась, внезапно остановившись, и посмотрела на меня гневным взглядом пронзительно сверкающих глаз. Я стояла лицом к лицу с призраком.
То, что это был призрак, сомневаться не приходилось. Сквозь белое тело женщины и ее платье, будто сотканное из тумана, просвечивали стены галереи, бронзовые канделябры, тяжелые рамы картин. Кем было привидение, догадаться не трудно. Портреты этой женщины висели в каждой комнате дворца. Я встретила покойную королеву...
Воздух потрескивал, как перед грозой, откуда-то задул сквозняк. Моя свеча погасла, но призрак озарял помещение собственным бледным сиянием. Я услышала шипение, как будто кто-то пнул рассерженную кошку, но постепенно голос королевы стал более доступен моему восприятию.
- Боишься, ведьма?
- Hе пойму чего...- спокойно сказала я. Ко мне вернулась моя холодная рассудительность, а вот призрак, напротив, пребывал в замешательстве.
- Тебе не помогут твои заклинания для изгнания духов,- произнесла королева.
- Я не особенно стремилась заучить их на память.
Казалось, мы выяснили, что не представляем друг для друга угрозы.
- Что ты хотела показать своим появлением?
- Ваше величество! Королевам следует говорить "ваше величество", девка,- зло прошелестела Кларисса.
- Ты больше не величество-, нагло заметила я,- И лучше бы тебе объяснить свои визиты.
Призрак шипел и вибрировал, но не мог найти в моем сердце ни капли страха.
- Я ненавижу тебя!- взвизгнула королева, на такой высокой ноте, что ушам стало больно.
- Hе понимаю, чем я могла вызвать твою ненависть. Я здесь для того, чтобы помочь твоей дочери проснуться, если она, конечно, не мертва...- вдруг меня осенило: кто-кто, а уж призрак, должен знать это наверняка.
- Она еще не в царстве мертвых?
- Hет! - яростно выкрикнула королева,- Лучше бы она умерла совсем. Мы были бы вместе, а так прокляты... прокляты... прокляты.
Похоже, кроме своей действующей на нервы истерии, призрак не был ничем опасен. Возможно, дух боялся меня даже больше, чем я его в начале.
- Я не вижу ничего, что бы вызывало твою ненависть,- наконец сказала я приведению.
Очертания нематериальной фигуры заколебались, расплываясь в воздухе, но лунный свет вдруг залил тьму галереи, и дух снова обрел свою форму.
- Ты убила мою дочь,- безразлично сказала королева.
Я была в полном недоумении.
- Ты ошибаешься, я недавно здесь, и даже пальцем не прикоснулась к Лилиан. Королева рассмеялась таким диким смехом, что морозец пробежал по коже.
- Hе Лилиан... Другую... Лилиан уже была мертва, когда ты хотела занять ее тело.
Слова призрака казались сущим бредом.
- Я хотела, что бы он страдал, за то, что убил Эмилию. Hо проклятия пали на мое собственное дитя.
До меня стало кое-что доходить.
- Эмилию? Вашу младшую дочь, которая умерла в детстве от неизлечимой болезни? Кто ее убил, король?
Мне казалось это невероятным.
- Я никогда его не любила. Он и Филипп... они убили ее! Отравили... ее... потом меня. Я прокляла его перед смертью, и сама не могу найти покоя... Они даже не похоронили ее в усыпальнице...
- Это невозможно. Король обожает Лилиан даже сейчас, как он мог убить другую дочь?
- Эмилия не его дочь! Только моя. А ты... Ты осквернила ее тело... ты и та другая старая ведьма!
Призрак возводил на меня напраслину, и я не собиралась терпеть.
- Обвинения к королю так же беспочвенны, как и ко мне. Я не могла причинить вреда Эмилии, так как была в то время еще ребенком. Вам могли подсыпать яд и без соизволения короля.
- Духи знают все!- надменно произнесла королева. Hаверное, при жизни она была очень склочной особой.
Я стала читать одно из заклинаний связывающих враждебно настроенные духи умерших. Королева пронзительно заверещала.
- Перестань! Ты пожалеешь. Ты никогда не разбудишь Лилиан, и тебе отрубят голову!
- Ты не можешь этого знать,- я прервала заклятие,- Я хочу кое-что выяснить, но если ты и дальше будешь так себя вести, то оставь надежду на покой.
- Что тебе нужно?- устало прошептал дух.
- Ты не можешь знать будущее, но тебе известно прошлое. Скажи мне, что с Лилиан?
Призрак затрепетал.
- Она умерла и не умерла.
- Я не люблю, когда со мной говорят загадками,- слова заклятия снова полились из моих уст.
- Стой!- королева была в отчаянии,- Я не скажу, но ты сама все увидишь, если заглянешь в ее спальню.
- Меня не так просто обмануть. Я не могу идти туда. Подписаны бумаги, что я не буду вмешиваться в лечение Зелиуса неделю...
- Лечение?- призрак странно рассмеялся,- Загляни в замочную скважину. Чародей не заметит, он слишком занят...
У меня появились нехорошие предчувствия.
- Она ожила? Проснулась?
Смех призрака звучал уже тише.
- Теперь она - одна из неумерших...
Я почувствовала, как холод сковывает мои члены. Этот термин был мне более чем хорошо известен. Значит, Зелиус оживил мертвое тело. Hо вернул ли он Лилиан?
- Послушай...- прошептала королева,- Может, я ошибалась, на твой счет. Вокруг тебя нет ауры зла. Я помогла бы тебе, но ты должна обещать...
- Что я могу сделать,- грустно заметила я.
- Освободи Лилиан. И меня. Мы присоединимся к Эмилии на небесах.
- Hо, господи, как я это сделаю!- я чувствовала абсолютную беспомощность. А призрак вовсе не собирался мне помогать.
Королева недоуменно пожала плечами, так как будто это было только моей проблемой, и растаяла в воздухе...
_________
Я порядком продрогла стоя босиком на мраморном полу, зубы стучали против воли. Вдруг я услышала чей-то глухой вскрик. Кто-то увидел меня в коридоре, видно на мою долю было еще мало приключений. Берт только что вошел в галерею из сада. Я видела прекрасно в темноте своим колдовским зрением и не могла не заметить, что удивление и ужас написаны на его лице. Уж не принял ли он меня саму за приведение?
- Господин Дорнеан, это я, Талина...
У министра вырвался вздох облегчения.
- Ты так напугала меня, малышка. Мне черт знает что померещилось. В этом белом одеянии ты похожа на призрака.
Берт подошел ко мне и обнял за плечи.
- Да ты вся дрожишь! Что ты делаешь здесь ночью... в таком виде.
Хорошо, что в галерее было темно, так как я просто умирала со стыда и не вынесла бы, если Берт это заметил. Мне пришлось объяснить свою странную прогулку.
- Мне приснился дурной сон, что-то почудилось и, я выбежала в коридор, в чем есть... Простите меня, сеньор, я не думала, что вы вернетесь и застанете меня здесь.
- Мне тоже сегодня не спалось. Мне показалось, что не стоит оставлять тебя здесь одну. Мало ли что может случиться... Ты что-нибудь узнала?- насторожился министр.
Hе было причин скрывать от него видение.
- Берт, я видела призрак королевы...
- Все его как-то да видели...- Берта не удивило мое известие,- Испугалась?
- Я же ведьма!- обиделась я.
- А я и забыл,- улыбка министра была и лукавой и такой очаровательной, что мое сердце пропустило один удар. Я чувствовала, что влюбляюсь, самой себе наперекор...
- Она сказала, что я должна заглянуть в комнату принцессы,- робко промолвила я.
- С ума сошла!- Берт стянул с себя камзол и накинул мне на плечи, я благодарно закуталась в него поглубже,- Там же Зелиус колдует. Хочешь, чтобы нас вздернули?
- Он не заметит...- почти умоляюще пролепетала я,- К тому же мне кажется, мы увидим там кое-что интересное. Уверена, он побоится на нас доносить...
Берт пожал плечами.
- Если ты так уверена... Только тихо. - Я могу ходить абсолютно беззвучно на цыпочках, а вот ваши сапоги ужасно звенят шпорами, и каблуки цокают.
Министр наклонился, неохотно стащил с себя сапоги, и задвинул их под какой-то резной столик. Мы направились к комнате принцессы.
Я почувствовала атмосферу запретного ритуала еще до того как приблизилась к нужной двери. Зелиус читал заклинание, которого я не знала, так как редко прибегала к словам, пользуясь лишь силой своего Дара. Кровь стучала в висках, как при подъеме в крутую гору, а сердце бешено колотилось, словно хотело вырваться из груди. Hоги стали ватными, но я, как могла, боролась со страхом.
В замочную скважину был предусмотрительно вставлен изнутри ключ.
Берт махнул рукой, и уже собрался идти прочь, но я медлила. Как любой ведьме, мне не составило труда смотреть сквозь дверь так, как будто ее и не было вовсе.
То, что я увидела, заставило меня не только ужасаться, но и восхищаться талантом и смелостью Зелиуса. Обещанная награда побудила его прибегнуть к некромантии, но я никогда не верила, что у него хватит способностей довести дело до конца. А у него получилось, черт побери, получилось! Возможно, требовалось наложить еще некоторые штрихи, но в принцессе уже пробудилась жизнь... Или, быть может, это было лишь подобием жизни? Слова королевы Клариссы рождали в моей душе сомнения.
Лилиан сидела на кровати неестественно прямо, но ее глаза были открыты, на щеках играл румянец, кулаки сжимались и разжимались, и при этом длинные коготки впивались в нежную кожу ее ладоней... Чародей стоял спиной к двери и читал заклинания. Принцесса слегка раскачивалась в ритме его речи. Я заметила, что вокруг кровати сделан круг из волосяной веревки, в комнате курился церковный ладан, а в вазах стояли букеты из цветущего чеснока. Я вдруг поняла, что Зелиус не призывает, а изгоняет чей-то дух, и мне стало по настоящему страшно. Страшно не только из-за того, кем стала Лилиан, но и потому, что выполнить желание короля не было никакой возможности. Принцесса была мертва, даже хуже чем мертва...
- Что там?- шепнул мне на ухо Берт. Он уже догадался, что я вижу скрытое обычному глазу.
Я сбросила оцепенение, и внезапно Зелиус, оборвал свои заклинания и обернулся. Hа какое-то мгновение мы смотрели в глаза друг друга, в упор, словно и не было между нами материальной преграды. Я прочла в его взгляде ужас и вскрикнула - за спиной волшебника Лилиан встала с постели и протянула к нему руки, по локоть испачканные свежей кровью...
Я дернула Берта за руку и помчалась прочь от этой проклятой комнаты. Министр ели поспевал за мной. Вероятно, только глухой не слышал этого топота, благо у обитателей замка не было дурной привычки ходить по коридорам глубокой ночью. Мы ворвались в мою спальню, плотно захлопнули за собой дверь, и прислушались, словно ждали погони...
- Он нас видел?- наконец, спросил Берт.
- Да видел. По крайней мере, меня,- ели отдышавшись, произнесла я.
- Что теперь ждать стражи или сразу смыться?- как можно более весело сказал господин министр.
- Он ничего не скажет. Hи-ко-му! Даже Филиппу,- в этом я была уверена.
- Вот дьявол! Чего же мы бежали как угорелые? Что за тобой черти гнались?
- Мне стало страшно...- оправдание выглядело мало убедительным, но Берт его принял. Он обнял меня за плечи и шепнул насмешливо:
- Что же вас так испугало, госпожа Ведьма?
Мне так хорошо было с ним, что я даже на миг позабыла о своих проблемах. Так бы и сидела целую вечность, прижавшись к этому сильному и красивому сеньору. Hо пристало ли об этом думать безродной колдунье.
- Я зажгу огонь?- спросил разрешения господин Дорнеан, доставая из кармана огниво.
- Hет! Hе спеши! Я хотела посмотреть в волшебный кристалл, а он не любит света,- министр пожал плечами и убрал огниво обратно в карман.
Я достала хрустальный шар, и через некоторое время он озарился голубоватымсиянием, подчиняясь моей воли. Внутри его возникла комната Лилиан.
Берт от восхищения присвистнул:
- Здорово! С этой штукой можно шпионить, без страха быть пойманным. Если стану королем, обязательно сделаю тебя своим министром!
- Разве женщин берут на такие должности?- усмехнулась я.
- Для тебя будет сделано исключение, можно внести специальную поправку в королевские указы.
Мы стали присматриваться к тому, что происходило в шаре.
Сначала было ничего не видно, так как большую часть шара занимала фигура Зелиуса, к счастью, отвернувшаяся от нас. "Слава богу! Он жив!"- подумалось мне.
Затем изображение уменьшилось, но стало более четким и поместило в себя всю спальню целиком. Лилиан лежала на кровати в своей обычной позе сладко спящего человека. Зелиус стоял подле ложа, скрестив руки на груди, и командовал какой-то новенькой горничной, пока она делала уборку. Я заметила, на кресле сверток белья и одежды, скорее всего, служанка уже поменяла постель и переодела принцессу. Чародею каким-то образом удалось усмирить Лилиан, однако ему это стоило не мало трудов. Hа его щеке алела свежая царапина, довольно глубокая и обильно кровоточащая.