Страница:
Снова их глаза встретились, и снова взгляд Неназываемого сковал, подчинил себе взгляд Посланца.
— Ты не хуже меня знаешь, — ласково проговорил Неназываемый, — что для того, чтобы наложить на обладателя Дара — такого, как ты или Мэри-Энн, — Заклятие Власти, необходимо его, этого обладателя, внутреннее согласие с этим. То же самое и со снятием Заклятия. Без внутреннего согласия носителя ничего не получится. Только и всего, малыш.
— Я именно так и полагал...
Неназываемый улыбнулся — теперь уже доброй, почти отеческой улыбкой.
— Ты рискуешь прогневать государя...
В его голосе прозвучала ирония.
— Он ждет тебя еще с утра. Я не задерживаю тебя. Надеюсь, ты не боишься оставить на меня эти твои роскошные апартаменты?
Неназываемый жестом обвел окружающую обстановку. Для проезжих купцов — постоянного контингента «Дракона и Короны» — покои, снятые Посланцем, были действительно верхом роскоши. Наличествовал даже неведомо зачем нужный клавесин.
Посланец поклонился, улыбкой давая понять, что ценит юмор шефа, повернулся и покинул комнату, осторожно притворив за собой двери.
Неназываемый задумчиво постоял у окна, потом подошел к клавесину, откинул крышку и попытался сыграть несложную мелодию. Инструмент, видно, никто и никогда не настраивал. Неназываемый поднял недопитый бокал на уровень глаз и уставился в толщу янтарной влаги, его наполнявшей.
— Внутреннее согласие, — тихо произнес он. И бокал треснул в его руке.
— Ч-черт! Порезался... — пробормотал обладатель Дара Власти. — Совсем ни к черту стали нервы...
Вино, смешанное с кровью, закапало на пожелтевшие клавиши.
— Ей-богу, мне впору было бы обидеться на вас, Васецки, — доверительно произнес знаток здешних «переулков». — Уж не могли дождаться, когда мы обсудим с вами намерения вашего гостя...
Кайл рассматривал неожиданного собеседника, наклонив голову набок, словно решая некую не имеющую пока решения головоломку.
— Но в конце концов за вами вины нет, — продолжил Парре, не смутившись отсутствием видимой реакции Находящего Пути. — Это я сплоховал — не догадался, что по вашему приглашению сюда прибыл ваш, так сказать, коллега по Дару... И все равно — вы могли бы позволить себе хоть какой-то... э-э... жест вежливости. Особенно принимая во внимание, что ваша кандидатура рассматривается в нашем кругу самым серьезным образом. Ведь вы не можете этого не знать.
— Вообще-то, я заявления о вступлении в ваш круг не подавал, господа неназываемые, — сухо оборвал его Кайл. — Хотя ничего против вашей компании не имею. А на жесты вежливости у меня, к сожалению, просто не осталось времени. Вы бы могли догадаться, что назревают события довольно неприятные. Такие, что требуют мер срочных... И хватит о вежливости. Вы ведь не за тем нас тут поджидали, чтобы пожурить за невоспитанность?
— Не за тем... — согласился Парре.
Лицо его стало несколько кислее обычного. Настолько, что Рус мог это различить в сумраке пещеры.
— Я, видите ли, числюсь чем-то вроде вашего куратора, Васецки, — уныло произнес он. — И отвечаю перед нашей Кастой за то, что от вас не будет исходить никакой непредусмотренной угрозы для нее.
Судя по всему, эта обязанность не слишком радовала его.
— А то, что назревает очередная ваша с бывшим нашим человеком свара, — продолжил он, — догадаться не трудно. Так же как и о том, что Пятеро наконец решили забыть друг другу ошибки и обиды прошлой такой свары. Ведь вы торопитесь на встречу с вашими друзьями, если я не ошибаюсь?
— Не ошибаетесь, — вздохнул Кайл. — У вас хорошо поставлена служба информации.
— Сами знаете, — все так же кисло отозвался Парре, — за тропинками между Мирами глаз да глаз нужен... И за теми, кто много о них знает... Но не в этом дело. Мне поручено кое-что передать вам. И кое-что услышать в ответ.
— Валяйте, — пожал плечами Кайл. — Как я понимаю, вы хотите означить позицию вашей Касты в предстоящей, как вы выразились, сваре? Оговорить какие-то условия?
— Именно так, — согласился Парре. — В прошлый раз именно из-за того, что мы слишком плохо понимали друг друга, мы пожали большой урожай неприятностей. Сегодня мы не хотим повторить эту ошибку. В сущности, мы намерены практически безоговорочно принять вашу сторону. И не сочтите это за пустой жест. Наша помощь может сыграть решающую роль — в определенной ситуации.
— Ну что же...
Кайл осмотрелся и, приметив удобный выступ каменной стены, устроился на нем, чем-то напоминая царствующего монарха. Жестом он пригласил своего «куратора» занять место рядом с собой. Рус, чувствуя, что момент того требует, тоже нашел себе более или менее подходящий валун и присел на него. Рядом — на корточках — пристроился и весь обратился в слух Сонни.
— Излагайте... — угрюмо бросил Кайл. — И ваши условия. И то, какую ситуацию вы имеете в виду...
Парре расположился на предложенном ему месте так, чтобы быть лицом к собеседнику, и наконец согнал с лица унылую досаду.
— Мы сильно ошиблись в одном из нас... — начал он, видно, издалека. — Вы уже привыкли именовать его Неназываемым, но... Но этот термин не подходит для нашего разговора. Звучит даже несколько оскорбительно для Касты... Среди нас мы его зовем Отщепенцем...
— Когда-то вы говорили о нем просто — Крис, — напомнил Кайл.
Напоминание это было неприятно Парре. Он поморщился.
— Ну что же... Будем называть кошку кошкой. Если это вам так нравится. Так вот — мы признаем, что ошиблись в Кристофере Денджерфилде, хотя он долго и не без пользы работал с нами. Был одним из наших лучших агентов в Обитаемых Мирах. Но... Но происшедшие события показали, что все знания и умения, которые Кристофер получил от Касты, он использовал только для того, чтобы возвыситься самому. Более того, он нанес Касте огромный ущерб, втянув многих из нас в междоусобную свару. Ныне мы отторгаем его.
— Каста порывает свои связи с ним? — уточнил Кайл. — Все и всякие?
Парре снова уныло поморщился.
— Мы отторгли Отщепенца, но вынуждены порой поддерживать с ним контакты. Хотя бы для того, чтобы оставаться в курсе его замыслов.
— Но однако же, — продолжал гнуть свою линию Находящий Пути, — в предстоящей «сваре» вы собираетесь поддержать все-таки Пятерых?
— Да, мы сделали свой выбор.
Парре вскинул ладонь, предупреждая следующую реплику, готовую сорваться с губ Кайла.
— Мы сделали свой выбор. Мы прекрасно понимаем, что вы не начнете очередной раунд борьбы с Отщепенцем, не имея в рукаве козырного туза.
Теперь поморщился Кайл. Он снова открыл было рот, чтобы вставить в разговор свою реплику.
— Можете держать его в секрете, — торопливо остановил его Парре. — Нам не нужны ваши секреты. Важно только то, что вы должны учесть те обстоятельства, которых, нам кажется, вы совсем не берете в расчет.
Он доверительно нагнулся к Находящему Пути.
— Он не сдастся!
Произнес это Парре тихо, но твердо.
— Даже если вы испепелите его огнем небесным, это не будет означать вашей победы, — продолжил он, напирая на каждое слово, словно вколачивая гвоздь за гвоздем в конструкцию некоего доказательства, которое хотел представить своему оппоненту в самом прочном и крепко сбитом виде. — Он пришел в этот Мир раньше вас. И узнал о нем много больше. Ему знакомы такие тайные пружины здешней механики и такие разрушительные силы, о которых не все догадываются даже среди людей Касты!
— Вы считаете, что я не понимаю этого? — прервал его Кайл.
— Вы этого недооцениваете!
Парре воздел длинный, сухой палец и покачал им в воздухе.
— Вы можете разрушить его планы. Можете отнять у него часть его силы. Но упаси вас боги от того, чтобы припереть его к стенке. И тем более уничтожить! Вам знакомо понятие «закон мертвой руки»?
— Думаете, что в этом случае откроется ящик Пандоры? — с еле заметной иронией осведомился Кайл.
— Не думаю, господин Васецки, — отчеканил Парре. — Знаю!
И, снизив накал своего голоса, продолжил:
— Вы лучше меня знаете, что мы, Проводники, — не благотворительная организация и не пансион благородных девиц. Мы — Каста. И нами управляют традиции древние, мудрые и порой жестокие. Вы воображаете, что мы спокойно снесли бы присутствие в нашем кругу изменника и авантюриста? Да черта с два! У нас хватило бы сил растереть его в порошок! Но...
К Парре снова вернулась его угрюмая, унылая личина.
— Но он слишком хорошо подстраховался. Что поделать — он злоупотребил Даром Власти. В свое время Крису было оказано излишнее доверие, и он сумел проникнуть к секретам, которые мы оберегаем тщательно и даже никогда не упоминаем их всуе... Он смог вмешаться в программный механизм этой чертовой машины, что называется Миром Молний. Слава богу, он не мог внести в ее работу уж слишком больших изменений. Его вовремя остановили. Лишили доступа к «кнопкам». Эта система очень хорошо защищена от глубоких вмешательств. Но, для того чтобы устроить нам всем здесь небольшое светопреставление, многого и не надо.
— Итак, — вздохнул Кайл, — «закон мертвой руки»... Если Кристоферу Денджерфилду будет причинен вред...
— Нет, — покачал головой Парре. — Такое у него не вышло. Условие звучит однозначно: «Если Кристофер Денджерфилд будет уничтожен или лишен Дара...»
— То тогда... — подтолкнул маховик речи Проводника Находящий Пути.
— Тогда активизируется механизм сразу нескольких Испытаний, — сказал Парре. — Они и так здесь происходят сами по себе, в порядке выполнения программ, что правят этой планетой. Но уничтожение Криса запустит сразу десятки их. Драконы выпорхнут из подземных ангаров, люди станут превращаться в чудовищ, железные травы вырастут в полях...
— И големы выйдут из пещер... — припоминая недавние видения, невесело усмехнулся Кайл.
— Может быть, и это тоже, — пожал плечами Проводник. — Но хуже всего то, что изменится система переходов между Мирами. Для Касты это будет тяжелым ударом.
— О да... — с еле заметной иронией согласился Кайл. — Тогда только на Находящих Пути и останется вся надежда...
Парре молча проглотил эту пилюлю. Кайл провел рукой по коротко стриженным волосам.
— Это называется: «Я вам бучу отчебучу!» — сказал он. — И нет возможности исправить эти... Эти изменения в программе?
— В таком случае нашего разговора просто бы не состоялось, — ответил Парре. — То, что натворил Крис, было отчаянным риском. А пытаться исправить то, что он наделал, риск еще больший. Надеюсь, вы не желаете, чтобы, например, океаны вышли из берегов или...
— Все ясно, — оборвал его Кайл. — Подведем черту. Какой выход вы предлагаете? Новое перемирие?
— Оно невозможно, — усмехнулся Парре. — Да оно ничего и не даст. В лучшем случае — оттянет время. Выход совершенно в другом. Вы можете поставить Денджерфилда перед выбором. Если, конечно, я не ошибаюсь относительно того козыря, что вы прячете в рукаве. Либо он продолжит существование в Мире Молний, но всего лишь как носитель своего Дара и отставной Проводник. Само собой, при этом все его претензии на триумфальное возвращение в Обитаемые Миры, как говорится, обнуляются. Либо... Либо он уходит по Тропе Испытаний. Вместо одного из Пятерых. Уход из Мира Молний опознающие системы не зачтут ни за потерю Дара, ни за уничтожение. Каста может это обеспечить.
Молчание воцарилось в пещере. Проводник и Находящий Пути внимательно смотрели друг другу в глаза.
— Назовем вещи своими именами, — произнес наконец Кайл. — Вы предлагаете заменить одного из пришедших сюда Тропой Испытаний на забредшего сюда совсем другими тропами авантюриста. Пожалуй, он согласится на такой размен. И вы, конечно, наметили среди нас кандидатуру для такого размена?
— Вы верно догадались, Васецки. — Парре улыбнулся своей не слишком приятной улыбкой. — Речь идет именно о вас. Вам же недаром предлагают место в Касте. Это же ваше призвание. Стоять на вратах между Мирами и узнавать все новые и новые тайны Предтеч...
Снова тишина повисла в пещере. Потом Парре достал из складок одежды недлинную, замкнутую в кольцо, тусклого металла цепочку. Протянул ее Кайлу.
— Наденьте это на запястье. Можете размышлять сколь угодно долго. Когда наступит время нам играть свою партию — порвите цепь. Она не слишком прочна. Это сигнал. Мы не заставим себя ждать.
Не дожидаясь ответа, он поднялся, коротко кивнул всем троим, остающимся в пещере.
— Передайте Лорри, — неожиданно сам для себя Рус окликнул уже повернувшегося к нему спиной Проводника, — что я не обижаюсь на него. И он пусть уж простит меня.
Парре обернулся и ответил ему улыбкой — тусклой, но понимающей.
— Обязательно передам, — пообещал он и неторопливым шагом удалился в темноту лабиринта.
— Как он вычислил нас? — тихо спросил Рус. — Мы ведь еще час назад не знали, куда отправимся...
Кайл сухо пожал плечами.
— Проводники внимательно приглядывают за каждым из нас. Вы же слышали — Парре назвал себя моим куратором. Есть свои кураторы и у остальных членов Пятерки. И им легко было догадаться, где находится место нашей встречи. И потом... Проводники в большой дружбе с чеани. И те никогда не отказываются отвечать на их вопросы.
Рус задумчиво посмотрел вслед Парре.
— Должно быть, мне никогда не понять здешней дипломатии, — вздохнул он. — Алисе в Стране Чудес было полегче...
Кайл задумчиво вертел цепочку в руках. Потом, не сказав ни слова, просунул в нее левое запястье. Поднялся и кивнул на выход из пещеры.
— Пойдемте.
Выход из пещеры открывался на небольшую полянку, расположенную на террасе над котлованом, тонущем в тени, отбрасываемой вознесшимися над ним скалами. Вниз, на дно котлована вела довольно узкая тропа.
— Спускаемся, — бросил Кайл. — Там, внизу — Часовня.
Забредали сюда и странствующие монахи различных вер-религий самого различного толка мирно уживались под огненными Небесами. А бывало, Часовня с ее довольно просторным Залом четырех алтарей и пристройками, удобными для поселения гостей, служила местом проведения встреч, участники которых вовсе не стремились об этих встречах оповестить всех и каждого. Как, например, вот в этот раз.
И сама Часовня, и ландшафт, в который она была вписана, буквально очаровали Руса. Здание, похожее на ламаитскую пагоду, только менее яркое, приютилось на берегу причудливой формы озерца. А само озерцо располагалось на самом дне глубокой скальной воронки на стыке отрогов нескольких горных хребтов, разбегавшихся отсюда во все стороны света. В озерце этом мочили свои — и без того отчаянно мокрые — «бороды» с полдюжины водопадов — больших и маленьких. Но ни речки, ни даже малого ручейка не вытекало из странно спокойного и неподвижного озера. Сток, вбиравший в себя весь объем рушащихся с заросших зеленью скал вод, был скрыт от людских глаз.
Все это — и вздымавшиеся в огненные Небеса черно-зеленые скалы, и стремительно-неподвижные потоки падающей воды, и замершее, словно заколдованное озерцо, и отраженная в нем, но странно непохожая на свое собственное отражение Часовня — словно появились из сна. Очень спокойного и отрешенного сна усталого путника, закончившего свой путь.
— Спускаемся, — повторил Кайл. — Народ уже подтягивается. Видите — лошадки. Там, у коновязи. Это Павел. С кем-то еще. Со своим гостем, наверное.
Особняк этот, уютно укрытый в тени старого, больше похожего на выросший посреди города дремучий лесок парка, был жемчужиной архитектурного искусства времен позапрошлого царствования. Того, что проходит он по статье монарших апартаментов, не знали в Гавани разве что только новорожденные младенцы. Старожилы Тершоала, по старой памяти недолюбливавшие Танов, династию-выскочку, всегда поминали Нечистого, когда им случалось проходить мимо фигурной ковки ворот владений «графа».
— Вы ввергли все дела в государстве в полнейшее расстройство! Вы добились результата, прямо противоположного тому, что требовался! — срывающимся голосом объявил государь, вскочив из-за стола и двинувшись навстречу вошедшему в его кабинет Посланцу.
— Вы так полагаете? — холодно осведомился тот.
— Я намекнул вам... Точнее, я рассчитывал, что через вас намекну ему — Пославшему вас... Намекну на то, что следует припугнуть того же Озрика... В конце концов им действительно можно было и пожертвовать... Но вместо этого Пославший вас устроил в имении Магнуса Равновеликого настоящую бойню... И зачем прикончили его самого?! После такого... После такого злодеяния... После того, как я не только не защитил авторитетнейшего члена Гильдии, но получается даже и соучаствовал в его умерщвлении...
Государь торопливыми шагами обогнул свой необъятных размеров письменный стол, достал из выдвижного ящика лист гербовой бумаги с предложением Верховному Магу Гильдии, Тану Властительному, явиться на экстренное и всеобщее собрание Гильдии и швырнул его на раскрытый бювар перед Посланцем.
— Вы понимаете, что это значит?! — прошипел он, сверля собеседника глазами, которые сейчас казались белыми, словно у сваренной в кипятке рыбы.
Посланец взял лист и пробежал его глазами.
— Мятеж? — усмехнулся он. — Бунт на борту? Ну что ж... Неназываемый хотел, пожалуй, именно этого...
— Да вы в своем уме?! — воззрился на него вседержитель Сумеречных Земель. — Вашему... Пославшему вас взбрело в голову сместить меня с поста главы Гильдии? Неужели не понятно, что экстренное и всеобщее собрание созывается именно для того, чтобы выразить мне недоверие и изгнать из Гильдии?! Это... Это беспрецедентно. Но возможно. Весьма возможно, черт возьми!
Посланец небрежно бросил лист на стол.
— Пославшему меня, — процедил он сквозь зубы, — взбрело — как вы изволили выразиться — в голову нечто иное. Ему взбрело в голову, что настала пора дать решительный бой всей этой самоуправной вольнице... Чтобы эта гидра больше никогда не посмела поднять голову...
Государь еще раз обогнул свой стол и тяжело опустился в старинное резное кресло.
— И как прикажете мне его вести — этот бой? — со злой тоской в голосе осведомился он.
— Собственно, — усмехнулся Посланник, — бой вести придется не вам, Ваше Величество. Вы уже убедились, что это у нас неплохо получается. Я думаю, что вы задались не тем вопросом, которым следовало бы задаться...
Их Величество смотрел на собеседника с непониманием.
— Неужели вы и в самом деле думаете, что причиной этого мятежа послужило лишь то, что вы разрешили Неназываемому разделаться с парой строптивцев из верхушки Гильдии? Точнее, просто не смогли воспротивиться этой расправе? Поверьте мне, храбрецов средь магов — раз-два и обчелся. Да вы и сами это знаете лучше меня, государь. Они проглотили бы ту оплеуху, которую получили за непослушание, и утерлись бы. Если бы не туз в рукаве.
Недоумение монарха лишь возросло.
— Какой туз? Я все меньше понимаю, о чем вы говорите, сударь!
— Видите ли, Ваше Величество... — Посланец хрустнул пальцами. — Опыт предыдущей Смуты уже научил магов тому, что противостоять Неназываемому они не могут. По крайней мере, до тех пор, пока он способен налагать на сильных мира сего Заклятие Власти. И пока никто, кроме него самого, не может лишить это Заклятие его силы...
Недоуменно разверстые очи государя обрели осмысленное выражение, и очи эти начали сужаться, вновь приобретая привычную щучью холодность.
— Вы полагаете... — начал он.
— Не полагаю, — оборвал его Посланец. — Уверен! Я уверен, что маги, да и вся эта шайка, что крутится вокруг Пятерых, вообразили, что теперь Заклятие им по зубам. Что у них есть ключ от него!
— Они... Они действительно получили такой ключ? — с глубокой тревогой в голосе осведомился государь.
— Дей-стви-тель-но, — четко произнес Князь Миров Обреченных, перегнувшись через стол так, что лицо его чуть было не коснулось физиономии Тана Алексиса. — Но Неназываемый просил меня уведомить вас, что это ненадолго. Повторяю: не-на-дол-го!
— Не-на-дол-го... — повторил государь с механической обреченностью.
— А поэтому, — снова оборвал его Посланец, — действуйте смело и решительно, Ваше Величество. Помните, что за вами если не Право, то Сила!
В Храме было на что посмотреть. Почти весь он — огромный и величественный — был изваян Древними из единой скалы. Воздвигли Храм в те времена, когда на месте Тершоала еще только ютились у берегов океана и двух впадающих в него рек несколько рыбацких деревенек. На равнинах, сплошь застроенных сейчас домами, домишками и домищами, спокойно паслись в те времена буколические стада вымерших нынче тоненсов и тогда только недавно появившихся в этих краях овец.
Из скалы били холодные ключи и горячие источники — сочетание довольно редкое. Внутренность Храма заполнял белесый туман, в котором, однако, хорошо различались бассейны для ритуальных омовений, многочисленные искусственные водопады, величественные изваяния полузабытых богов и святых и прекрасная резьба каменных стен. Много чего можно было рассмотреть в этом тумане. Одного только Посланца не было решительно нигде.
Нельзя сказать, что для Сестры это было большой неожиданностью. Криво усмехнувшись, она омочила кончики пальцев в ритуальной чаше и торопливо покинула Храм. Чтобы не терять времени, ей пришлось нанять рикшу. Тот довольно живо доставил ее к арке, ведущей во дворы, в ближайшем из которых располагалась лавчонка Клайва Бродячего. Убедившись, что за ней не наблюдают, Хло проворно спустилась по крутым ступенькам и толкнула незапертую дверь.
На этот раз встречать клиента не вышел никто. Из-за приоткрытой дверцы во внутреннюю конуру Клайвова жилища доносился приглушенный, но настойчиво повторяющийся звук.
Хло громко откашлялась. Один раз, второй... Потом осторожно обогнула прилавок и присмотрелась к полумраку, царившему за внутренней дверцей. Набралась духу и вошла в этот полумрак.
Подозрительный звук меж тем продолжал раздаваться в сумраке.
Исходил он из огромного темного шкафа в углу. Такого огромного и такого темного, что его вполне можно было и не заметить при здешнем неважном освещении. Просто принять за обшарпанную стену. Хло осторожно приоткрыла его дверцу и рассмотрела в темноте скорчившегося в три погибели Хоша. Тот пялился на Сестру полными ужаса глазами и тихо, но отчетливо икал.
Хло ухватила его за отвороты потрепанной куртки.
— Успокойся! — коротко скомандовала она. — Кто сделал это? Кто?!
Как ни странно, ее отрывистые, словно лающие окрики почти привели мальчишку в чувство.
— М-месс, — ответил он хрипло. — У-учитель называл его Месс...
— Этот... Месс. Ты его знаешь?
Хош отрицательно помотал головой.
— Он приходил сюда раньше?
Хош судорожно кивнул.
— Месс сразу убил Учителя? Или...
— П-пытал... Он его п-пытал... — выдавил из себя мальчишка.
Страх стоял в его глазах. А воспоминание о том, что происходило в этой пыльной, замусоренной комнате какие-то полчаса назад, превращало его из мальчонки в маленького, отчаявшегося старика.
— А тебя Месс не видел?
— Н-нет... К-когда он вошел, У-учитель выглянул в лавку и м-махнул мне — чтоб я прятался...
— Утри сопли и убирайся отсюда поскорее, — коротко бросила Хло.
Она отпустила Хоша, и тот мешком рухнул на днище шкафа.
И только теперь смог разреветься — дать ужасу выйти из своей души с потоком слез. Хло чуть скривила губы. Но и только. Не до сантиментов ей было сейчас. Не до сантиментов! Она проверила пространство за шкафом — там, как она и предполагала, находилась дверь запасного выхода. Ухватив все еще трясущегося от рыданий Хоша за ухо, она вытолкнула мальчишку на задний двор и жестом приказала ему хранить молчание. Заперла за ним дверцу и поспешила убраться прочь сама — «парадным» выходом. Ей не стоило сейчас попадаться на глаза кому-либо. Особо людям Власти. В потайном кармане своего одеяния она несла завернутый в платок старинный кинжал. Орудие убийства.
— Ты не хуже меня знаешь, — ласково проговорил Неназываемый, — что для того, чтобы наложить на обладателя Дара — такого, как ты или Мэри-Энн, — Заклятие Власти, необходимо его, этого обладателя, внутреннее согласие с этим. То же самое и со снятием Заклятия. Без внутреннего согласия носителя ничего не получится. Только и всего, малыш.
— Я именно так и полагал...
Неназываемый улыбнулся — теперь уже доброй, почти отеческой улыбкой.
— Ты рискуешь прогневать государя...
В его голосе прозвучала ирония.
— Он ждет тебя еще с утра. Я не задерживаю тебя. Надеюсь, ты не боишься оставить на меня эти твои роскошные апартаменты?
Неназываемый жестом обвел окружающую обстановку. Для проезжих купцов — постоянного контингента «Дракона и Короны» — покои, снятые Посланцем, были действительно верхом роскоши. Наличествовал даже неведомо зачем нужный клавесин.
Посланец поклонился, улыбкой давая понять, что ценит юмор шефа, повернулся и покинул комнату, осторожно притворив за собой двери.
Неназываемый задумчиво постоял у окна, потом подошел к клавесину, откинул крышку и попытался сыграть несложную мелодию. Инструмент, видно, никто и никогда не настраивал. Неназываемый поднял недопитый бокал на уровень глаз и уставился в толщу янтарной влаги, его наполнявшей.
— Внутреннее согласие, — тихо произнес он. И бокал треснул в его руке.
— Ч-черт! Порезался... — пробормотал обладатель Дара Власти. — Совсем ни к черту стали нервы...
Вино, смешанное с кровью, закапало на пожелтевшие клавиши.
* * *
Парре пришлось дать о себе знать тихим покашливанием, настолько он был незаметен в залитой тенью нише чуть поодаль от выхода из лабиринта. Обернувшись к нему, Рус слегка вздрогнул. На такую встречу в пути он не рассчитывал.— Ей-богу, мне впору было бы обидеться на вас, Васецки, — доверительно произнес знаток здешних «переулков». — Уж не могли дождаться, когда мы обсудим с вами намерения вашего гостя...
Кайл рассматривал неожиданного собеседника, наклонив голову набок, словно решая некую не имеющую пока решения головоломку.
— Но в конце концов за вами вины нет, — продолжил Парре, не смутившись отсутствием видимой реакции Находящего Пути. — Это я сплоховал — не догадался, что по вашему приглашению сюда прибыл ваш, так сказать, коллега по Дару... И все равно — вы могли бы позволить себе хоть какой-то... э-э... жест вежливости. Особенно принимая во внимание, что ваша кандидатура рассматривается в нашем кругу самым серьезным образом. Ведь вы не можете этого не знать.
— Вообще-то, я заявления о вступлении в ваш круг не подавал, господа неназываемые, — сухо оборвал его Кайл. — Хотя ничего против вашей компании не имею. А на жесты вежливости у меня, к сожалению, просто не осталось времени. Вы бы могли догадаться, что назревают события довольно неприятные. Такие, что требуют мер срочных... И хватит о вежливости. Вы ведь не за тем нас тут поджидали, чтобы пожурить за невоспитанность?
— Не за тем... — согласился Парре.
Лицо его стало несколько кислее обычного. Настолько, что Рус мог это различить в сумраке пещеры.
— Я, видите ли, числюсь чем-то вроде вашего куратора, Васецки, — уныло произнес он. — И отвечаю перед нашей Кастой за то, что от вас не будет исходить никакой непредусмотренной угрозы для нее.
Судя по всему, эта обязанность не слишком радовала его.
— А то, что назревает очередная ваша с бывшим нашим человеком свара, — продолжил он, — догадаться не трудно. Так же как и о том, что Пятеро наконец решили забыть друг другу ошибки и обиды прошлой такой свары. Ведь вы торопитесь на встречу с вашими друзьями, если я не ошибаюсь?
— Не ошибаетесь, — вздохнул Кайл. — У вас хорошо поставлена служба информации.
— Сами знаете, — все так же кисло отозвался Парре, — за тропинками между Мирами глаз да глаз нужен... И за теми, кто много о них знает... Но не в этом дело. Мне поручено кое-что передать вам. И кое-что услышать в ответ.
— Валяйте, — пожал плечами Кайл. — Как я понимаю, вы хотите означить позицию вашей Касты в предстоящей, как вы выразились, сваре? Оговорить какие-то условия?
— Именно так, — согласился Парре. — В прошлый раз именно из-за того, что мы слишком плохо понимали друг друга, мы пожали большой урожай неприятностей. Сегодня мы не хотим повторить эту ошибку. В сущности, мы намерены практически безоговорочно принять вашу сторону. И не сочтите это за пустой жест. Наша помощь может сыграть решающую роль — в определенной ситуации.
— Ну что же...
Кайл осмотрелся и, приметив удобный выступ каменной стены, устроился на нем, чем-то напоминая царствующего монарха. Жестом он пригласил своего «куратора» занять место рядом с собой. Рус, чувствуя, что момент того требует, тоже нашел себе более или менее подходящий валун и присел на него. Рядом — на корточках — пристроился и весь обратился в слух Сонни.
— Излагайте... — угрюмо бросил Кайл. — И ваши условия. И то, какую ситуацию вы имеете в виду...
Парре расположился на предложенном ему месте так, чтобы быть лицом к собеседнику, и наконец согнал с лица унылую досаду.
— Мы сильно ошиблись в одном из нас... — начал он, видно, издалека. — Вы уже привыкли именовать его Неназываемым, но... Но этот термин не подходит для нашего разговора. Звучит даже несколько оскорбительно для Касты... Среди нас мы его зовем Отщепенцем...
— Когда-то вы говорили о нем просто — Крис, — напомнил Кайл.
Напоминание это было неприятно Парре. Он поморщился.
— Ну что же... Будем называть кошку кошкой. Если это вам так нравится. Так вот — мы признаем, что ошиблись в Кристофере Денджерфилде, хотя он долго и не без пользы работал с нами. Был одним из наших лучших агентов в Обитаемых Мирах. Но... Но происшедшие события показали, что все знания и умения, которые Кристофер получил от Касты, он использовал только для того, чтобы возвыситься самому. Более того, он нанес Касте огромный ущерб, втянув многих из нас в междоусобную свару. Ныне мы отторгаем его.
— Каста порывает свои связи с ним? — уточнил Кайл. — Все и всякие?
Парре снова уныло поморщился.
— Мы отторгли Отщепенца, но вынуждены порой поддерживать с ним контакты. Хотя бы для того, чтобы оставаться в курсе его замыслов.
— Но однако же, — продолжал гнуть свою линию Находящий Пути, — в предстоящей «сваре» вы собираетесь поддержать все-таки Пятерых?
— Да, мы сделали свой выбор.
Парре вскинул ладонь, предупреждая следующую реплику, готовую сорваться с губ Кайла.
— Мы сделали свой выбор. Мы прекрасно понимаем, что вы не начнете очередной раунд борьбы с Отщепенцем, не имея в рукаве козырного туза.
Теперь поморщился Кайл. Он снова открыл было рот, чтобы вставить в разговор свою реплику.
— Можете держать его в секрете, — торопливо остановил его Парре. — Нам не нужны ваши секреты. Важно только то, что вы должны учесть те обстоятельства, которых, нам кажется, вы совсем не берете в расчет.
Он доверительно нагнулся к Находящему Пути.
— Он не сдастся!
Произнес это Парре тихо, но твердо.
— Даже если вы испепелите его огнем небесным, это не будет означать вашей победы, — продолжил он, напирая на каждое слово, словно вколачивая гвоздь за гвоздем в конструкцию некоего доказательства, которое хотел представить своему оппоненту в самом прочном и крепко сбитом виде. — Он пришел в этот Мир раньше вас. И узнал о нем много больше. Ему знакомы такие тайные пружины здешней механики и такие разрушительные силы, о которых не все догадываются даже среди людей Касты!
— Вы считаете, что я не понимаю этого? — прервал его Кайл.
— Вы этого недооцениваете!
Парре воздел длинный, сухой палец и покачал им в воздухе.
— Вы можете разрушить его планы. Можете отнять у него часть его силы. Но упаси вас боги от того, чтобы припереть его к стенке. И тем более уничтожить! Вам знакомо понятие «закон мертвой руки»?
— Думаете, что в этом случае откроется ящик Пандоры? — с еле заметной иронией осведомился Кайл.
— Не думаю, господин Васецки, — отчеканил Парре. — Знаю!
И, снизив накал своего голоса, продолжил:
— Вы лучше меня знаете, что мы, Проводники, — не благотворительная организация и не пансион благородных девиц. Мы — Каста. И нами управляют традиции древние, мудрые и порой жестокие. Вы воображаете, что мы спокойно снесли бы присутствие в нашем кругу изменника и авантюриста? Да черта с два! У нас хватило бы сил растереть его в порошок! Но...
К Парре снова вернулась его угрюмая, унылая личина.
— Но он слишком хорошо подстраховался. Что поделать — он злоупотребил Даром Власти. В свое время Крису было оказано излишнее доверие, и он сумел проникнуть к секретам, которые мы оберегаем тщательно и даже никогда не упоминаем их всуе... Он смог вмешаться в программный механизм этой чертовой машины, что называется Миром Молний. Слава богу, он не мог внести в ее работу уж слишком больших изменений. Его вовремя остановили. Лишили доступа к «кнопкам». Эта система очень хорошо защищена от глубоких вмешательств. Но, для того чтобы устроить нам всем здесь небольшое светопреставление, многого и не надо.
— Итак, — вздохнул Кайл, — «закон мертвой руки»... Если Кристоферу Денджерфилду будет причинен вред...
— Нет, — покачал головой Парре. — Такое у него не вышло. Условие звучит однозначно: «Если Кристофер Денджерфилд будет уничтожен или лишен Дара...»
— То тогда... — подтолкнул маховик речи Проводника Находящий Пути.
— Тогда активизируется механизм сразу нескольких Испытаний, — сказал Парре. — Они и так здесь происходят сами по себе, в порядке выполнения программ, что правят этой планетой. Но уничтожение Криса запустит сразу десятки их. Драконы выпорхнут из подземных ангаров, люди станут превращаться в чудовищ, железные травы вырастут в полях...
— И големы выйдут из пещер... — припоминая недавние видения, невесело усмехнулся Кайл.
— Может быть, и это тоже, — пожал плечами Проводник. — Но хуже всего то, что изменится система переходов между Мирами. Для Касты это будет тяжелым ударом.
— О да... — с еле заметной иронией согласился Кайл. — Тогда только на Находящих Пути и останется вся надежда...
Парре молча проглотил эту пилюлю. Кайл провел рукой по коротко стриженным волосам.
— Это называется: «Я вам бучу отчебучу!» — сказал он. — И нет возможности исправить эти... Эти изменения в программе?
— В таком случае нашего разговора просто бы не состоялось, — ответил Парре. — То, что натворил Крис, было отчаянным риском. А пытаться исправить то, что он наделал, риск еще больший. Надеюсь, вы не желаете, чтобы, например, океаны вышли из берегов или...
— Все ясно, — оборвал его Кайл. — Подведем черту. Какой выход вы предлагаете? Новое перемирие?
— Оно невозможно, — усмехнулся Парре. — Да оно ничего и не даст. В лучшем случае — оттянет время. Выход совершенно в другом. Вы можете поставить Денджерфилда перед выбором. Если, конечно, я не ошибаюсь относительно того козыря, что вы прячете в рукаве. Либо он продолжит существование в Мире Молний, но всего лишь как носитель своего Дара и отставной Проводник. Само собой, при этом все его претензии на триумфальное возвращение в Обитаемые Миры, как говорится, обнуляются. Либо... Либо он уходит по Тропе Испытаний. Вместо одного из Пятерых. Уход из Мира Молний опознающие системы не зачтут ни за потерю Дара, ни за уничтожение. Каста может это обеспечить.
Молчание воцарилось в пещере. Проводник и Находящий Пути внимательно смотрели друг другу в глаза.
— Назовем вещи своими именами, — произнес наконец Кайл. — Вы предлагаете заменить одного из пришедших сюда Тропой Испытаний на забредшего сюда совсем другими тропами авантюриста. Пожалуй, он согласится на такой размен. И вы, конечно, наметили среди нас кандидатуру для такого размена?
— Вы верно догадались, Васецки. — Парре улыбнулся своей не слишком приятной улыбкой. — Речь идет именно о вас. Вам же недаром предлагают место в Касте. Это же ваше призвание. Стоять на вратах между Мирами и узнавать все новые и новые тайны Предтеч...
Снова тишина повисла в пещере. Потом Парре достал из складок одежды недлинную, замкнутую в кольцо, тусклого металла цепочку. Протянул ее Кайлу.
— Наденьте это на запястье. Можете размышлять сколь угодно долго. Когда наступит время нам играть свою партию — порвите цепь. Она не слишком прочна. Это сигнал. Мы не заставим себя ждать.
Не дожидаясь ответа, он поднялся, коротко кивнул всем троим, остающимся в пещере.
— Передайте Лорри, — неожиданно сам для себя Рус окликнул уже повернувшегося к нему спиной Проводника, — что я не обижаюсь на него. И он пусть уж простит меня.
Парре обернулся и ответил ему улыбкой — тусклой, но понимающей.
— Обязательно передам, — пообещал он и неторопливым шагом удалился в темноту лабиринта.
— Как он вычислил нас? — тихо спросил Рус. — Мы ведь еще час назад не знали, куда отправимся...
Кайл сухо пожал плечами.
— Проводники внимательно приглядывают за каждым из нас. Вы же слышали — Парре назвал себя моим куратором. Есть свои кураторы и у остальных членов Пятерки. И им легко было догадаться, где находится место нашей встречи. И потом... Проводники в большой дружбе с чеани. И те никогда не отказываются отвечать на их вопросы.
Рус задумчиво посмотрел вслед Парре.
— Должно быть, мне никогда не понять здешней дипломатии, — вздохнул он. — Алисе в Стране Чудес было полегче...
Кайл задумчиво вертел цепочку в руках. Потом, не сказав ни слова, просунул в нее левое запястье. Поднялся и кивнул на выход из пещеры.
— Пойдемте.
Выход из пещеры открывался на небольшую полянку, расположенную на террасе над котлованом, тонущем в тени, отбрасываемой вознесшимися над ним скалами. Вниз, на дно котлована вела довольно узкая тропа.
— Спускаемся, — бросил Кайл. — Там, внизу — Часовня.
* * *
Часовня Четырех Богов вообще-то была не столько часовней, сколько неким гибридом мини-монастыря и несколько экзотического постоялого двора для избранных. Она была своего рода перевалочным пунктом на перекрестке путей и религий. К ней сходилось сразу несколько троп традиционного паломничества обитателей Сумеречных Земель, которые надумали приобщиться к той святости, что дарует простым смертным посещение мест, отмеченных богами и пророками в пору их пребывания в этом удивительном Мире.Забредали сюда и странствующие монахи различных вер-религий самого различного толка мирно уживались под огненными Небесами. А бывало, Часовня с ее довольно просторным Залом четырех алтарей и пристройками, удобными для поселения гостей, служила местом проведения встреч, участники которых вовсе не стремились об этих встречах оповестить всех и каждого. Как, например, вот в этот раз.
И сама Часовня, и ландшафт, в который она была вписана, буквально очаровали Руса. Здание, похожее на ламаитскую пагоду, только менее яркое, приютилось на берегу причудливой формы озерца. А само озерцо располагалось на самом дне глубокой скальной воронки на стыке отрогов нескольких горных хребтов, разбегавшихся отсюда во все стороны света. В озерце этом мочили свои — и без того отчаянно мокрые — «бороды» с полдюжины водопадов — больших и маленьких. Но ни речки, ни даже малого ручейка не вытекало из странно спокойного и неподвижного озера. Сток, вбиравший в себя весь объем рушащихся с заросших зеленью скал вод, был скрыт от людских глаз.
Все это — и вздымавшиеся в огненные Небеса черно-зеленые скалы, и стремительно-неподвижные потоки падающей воды, и замершее, словно заколдованное озерцо, и отраженная в нем, но странно непохожая на свое собственное отражение Часовня — словно появились из сна. Очень спокойного и отрешенного сна усталого путника, закончившего свой путь.
— Спускаемся, — повторил Кайл. — Народ уже подтягивается. Видите — лошадки. Там, у коновязи. Это Павел. С кем-то еще. Со своим гостем, наверное.
* * *
Его Величество Тан Алексис XXIII был, безусловно, вне себя. Находясь в здравом уме и твердой памяти, он ни при каких обстоятельствах не позволил бы себе возвысить голос на Посланца Неназываемого. Тот, впрочем, полностью игнорировал высочайший гнев и слушал словоизвержение государя, отрешенно разглядывая узор на потолке городского особняка «графа Черни».Особняк этот, уютно укрытый в тени старого, больше похожего на выросший посреди города дремучий лесок парка, был жемчужиной архитектурного искусства времен позапрошлого царствования. Того, что проходит он по статье монарших апартаментов, не знали в Гавани разве что только новорожденные младенцы. Старожилы Тершоала, по старой памяти недолюбливавшие Танов, династию-выскочку, всегда поминали Нечистого, когда им случалось проходить мимо фигурной ковки ворот владений «графа».
— Вы ввергли все дела в государстве в полнейшее расстройство! Вы добились результата, прямо противоположного тому, что требовался! — срывающимся голосом объявил государь, вскочив из-за стола и двинувшись навстречу вошедшему в его кабинет Посланцу.
— Вы так полагаете? — холодно осведомился тот.
— Я намекнул вам... Точнее, я рассчитывал, что через вас намекну ему — Пославшему вас... Намекну на то, что следует припугнуть того же Озрика... В конце концов им действительно можно было и пожертвовать... Но вместо этого Пославший вас устроил в имении Магнуса Равновеликого настоящую бойню... И зачем прикончили его самого?! После такого... После такого злодеяния... После того, как я не только не защитил авторитетнейшего члена Гильдии, но получается даже и соучаствовал в его умерщвлении...
Государь торопливыми шагами обогнул свой необъятных размеров письменный стол, достал из выдвижного ящика лист гербовой бумаги с предложением Верховному Магу Гильдии, Тану Властительному, явиться на экстренное и всеобщее собрание Гильдии и швырнул его на раскрытый бювар перед Посланцем.
— Вы понимаете, что это значит?! — прошипел он, сверля собеседника глазами, которые сейчас казались белыми, словно у сваренной в кипятке рыбы.
Посланец взял лист и пробежал его глазами.
— Мятеж? — усмехнулся он. — Бунт на борту? Ну что ж... Неназываемый хотел, пожалуй, именно этого...
— Да вы в своем уме?! — воззрился на него вседержитель Сумеречных Земель. — Вашему... Пославшему вас взбрело в голову сместить меня с поста главы Гильдии? Неужели не понятно, что экстренное и всеобщее собрание созывается именно для того, чтобы выразить мне недоверие и изгнать из Гильдии?! Это... Это беспрецедентно. Но возможно. Весьма возможно, черт возьми!
Посланец небрежно бросил лист на стол.
— Пославшему меня, — процедил он сквозь зубы, — взбрело — как вы изволили выразиться — в голову нечто иное. Ему взбрело в голову, что настала пора дать решительный бой всей этой самоуправной вольнице... Чтобы эта гидра больше никогда не посмела поднять голову...
Государь еще раз обогнул свой стол и тяжело опустился в старинное резное кресло.
— И как прикажете мне его вести — этот бой? — со злой тоской в голосе осведомился он.
— Собственно, — усмехнулся Посланник, — бой вести придется не вам, Ваше Величество. Вы уже убедились, что это у нас неплохо получается. Я думаю, что вы задались не тем вопросом, которым следовало бы задаться...
Их Величество смотрел на собеседника с непониманием.
— Неужели вы и в самом деле думаете, что причиной этого мятежа послужило лишь то, что вы разрешили Неназываемому разделаться с парой строптивцев из верхушки Гильдии? Точнее, просто не смогли воспротивиться этой расправе? Поверьте мне, храбрецов средь магов — раз-два и обчелся. Да вы и сами это знаете лучше меня, государь. Они проглотили бы ту оплеуху, которую получили за непослушание, и утерлись бы. Если бы не туз в рукаве.
Недоумение монарха лишь возросло.
— Какой туз? Я все меньше понимаю, о чем вы говорите, сударь!
— Видите ли, Ваше Величество... — Посланец хрустнул пальцами. — Опыт предыдущей Смуты уже научил магов тому, что противостоять Неназываемому они не могут. По крайней мере, до тех пор, пока он способен налагать на сильных мира сего Заклятие Власти. И пока никто, кроме него самого, не может лишить это Заклятие его силы...
Недоуменно разверстые очи государя обрели осмысленное выражение, и очи эти начали сужаться, вновь приобретая привычную щучью холодность.
— Вы полагаете... — начал он.
— Не полагаю, — оборвал его Посланец. — Уверен! Я уверен, что маги, да и вся эта шайка, что крутится вокруг Пятерых, вообразили, что теперь Заклятие им по зубам. Что у них есть ключ от него!
— Они... Они действительно получили такой ключ? — с глубокой тревогой в голосе осведомился государь.
— Дей-стви-тель-но, — четко произнес Князь Миров Обреченных, перегнувшись через стол так, что лицо его чуть было не коснулось физиономии Тана Алексиса. — Но Неназываемый просил меня уведомить вас, что это ненадолго. Повторяю: не-на-дол-го!
— Не-на-дол-го... — повторил государь с механической обреченностью.
— А поэтому, — снова оборвал его Посланец, — действуйте смело и решительно, Ваше Величество. Помните, что за вами если не Право, то Сила!
* * *
Сестра Хло еще раз окинула Храм Вод внимательным, цепким взглядом.В Храме было на что посмотреть. Почти весь он — огромный и величественный — был изваян Древними из единой скалы. Воздвигли Храм в те времена, когда на месте Тершоала еще только ютились у берегов океана и двух впадающих в него рек несколько рыбацких деревенек. На равнинах, сплошь застроенных сейчас домами, домишками и домищами, спокойно паслись в те времена буколические стада вымерших нынче тоненсов и тогда только недавно появившихся в этих краях овец.
Из скалы били холодные ключи и горячие источники — сочетание довольно редкое. Внутренность Храма заполнял белесый туман, в котором, однако, хорошо различались бассейны для ритуальных омовений, многочисленные искусственные водопады, величественные изваяния полузабытых богов и святых и прекрасная резьба каменных стен. Много чего можно было рассмотреть в этом тумане. Одного только Посланца не было решительно нигде.
Нельзя сказать, что для Сестры это было большой неожиданностью. Криво усмехнувшись, она омочила кончики пальцев в ритуальной чаше и торопливо покинула Храм. Чтобы не терять времени, ей пришлось нанять рикшу. Тот довольно живо доставил ее к арке, ведущей во дворы, в ближайшем из которых располагалась лавчонка Клайва Бродячего. Убедившись, что за ней не наблюдают, Хло проворно спустилась по крутым ступенькам и толкнула незапертую дверь.
На этот раз встречать клиента не вышел никто. Из-за приоткрытой дверцы во внутреннюю конуру Клайвова жилища доносился приглушенный, но настойчиво повторяющийся звук.
Хло громко откашлялась. Один раз, второй... Потом осторожно обогнула прилавок и присмотрелась к полумраку, царившему за внутренней дверцей. Набралась духу и вошла в этот полумрак.
* * *
Золотые и серебряные монеты валялись на столе и под столом. Сам Клайв Бродячий сидел за столом, уронив голову на руки. Он был мертв. Рукоять его собственного — чудесной хоннской работы — стилета неприметно торчала у него из-за уха. Крови почти не было заметно. То немногое ее количество, что все же выплеснулось из раны, стекло покойнику за воротник.Подозрительный звук меж тем продолжал раздаваться в сумраке.
Исходил он из огромного темного шкафа в углу. Такого огромного и такого темного, что его вполне можно было и не заметить при здешнем неважном освещении. Просто принять за обшарпанную стену. Хло осторожно приоткрыла его дверцу и рассмотрела в темноте скорчившегося в три погибели Хоша. Тот пялился на Сестру полными ужаса глазами и тихо, но отчетливо икал.
Хло ухватила его за отвороты потрепанной куртки.
— Успокойся! — коротко скомандовала она. — Кто сделал это? Кто?!
Как ни странно, ее отрывистые, словно лающие окрики почти привели мальчишку в чувство.
— М-месс, — ответил он хрипло. — У-учитель называл его Месс...
— Этот... Месс. Ты его знаешь?
Хош отрицательно помотал головой.
— Он приходил сюда раньше?
Хош судорожно кивнул.
— Месс сразу убил Учителя? Или...
— П-пытал... Он его п-пытал... — выдавил из себя мальчишка.
Страх стоял в его глазах. А воспоминание о том, что происходило в этой пыльной, замусоренной комнате какие-то полчаса назад, превращало его из мальчонки в маленького, отчаявшегося старика.
— А тебя Месс не видел?
— Н-нет... К-когда он вошел, У-учитель выглянул в лавку и м-махнул мне — чтоб я прятался...
— Утри сопли и убирайся отсюда поскорее, — коротко бросила Хло.
Она отпустила Хоша, и тот мешком рухнул на днище шкафа.
И только теперь смог разреветься — дать ужасу выйти из своей души с потоком слез. Хло чуть скривила губы. Но и только. Не до сантиментов ей было сейчас. Не до сантиментов! Она проверила пространство за шкафом — там, как она и предполагала, находилась дверь запасного выхода. Ухватив все еще трясущегося от рыданий Хоша за ухо, она вытолкнула мальчишку на задний двор и жестом приказала ему хранить молчание. Заперла за ним дверцу и поспешила убраться прочь сама — «парадным» выходом. Ей не стоило сейчас попадаться на глаза кому-либо. Особо людям Власти. В потайном кармане своего одеяния она несла завернутый в платок старинный кинжал. Орудие убийства.