Страница:
Д ь я в о л (Весельчаку). Япончика ко мне.
Весельчак вышел.
(Емельяну.) Благородство нынче не в почете, приспособленчество в чести.
Входят Я п о н ч и к и В е с е л ь ч а к.
(Япончику, достав из кармана лист бумаги.) Миша, дай на подпись Емеле.
Япончик, молча прочитав документ, подал его Емельяну.
Е м е л ь я н (Япончику). О чем документ?
Я п о н ч и к. В связи с твоей неизлечимой болезнью добровольно уходишь с поста и передаешь бразды правления.
Е м е л ь я н. Неужели тебе, преступнику? Шиш.
Д ь я в о л. Известен случай, когда на южном берегу Богом меченный не подписал отречение. Последствия плачевные: страна распалась, смута началась.
Я п о н ч и к (Емельяну). Автограф и на заслуженную пенсию.
Е м е л ь я н. Не заставишь.
Я п о н ч и к. Носом подпишешь.
Хватает Емельяна за голову, тычет носом в чернильницу,
потом возит его носом по бумаге.
Е м е л ь я н (Дьяволу). Манифест подписан.
Д ь я в о л. Великолепно.
Е м е л ь я н (Япончику). Узурпатор!
Д ь я в о л (Емельяну). Зря шумишь. Высшие полномочия получит не Япончик. Он бытовой бандит. От его разбоя плачут десятки человек. Пустяки. Но есть, увы, политики, от действий которых страдают миллионы. Такого и подберу. (Весельчаку.) Емельку в ад, в котел к Сталину. Вдвоем побултыхаются в смоле и побеседуют о возможности построения рая в отдельно взятом аду.
Весельчак подталкивает Емельяна к выходу.
Е м е л ь я н[ ] (умоляюще). Только не к Сталину. Он спросит: "К чему я привел общество после Комиссара?" Не оправдаюсь.
Весельчак уводит Емельяна.
Д ь я в о л (Япончику). Придется провозгласить демократию.
Я п о н ч и к. С чем ее едят?
Д ь я в о л. Демократия -- это лозунг хитроумных для простодушных. В переводе -- народовластие. Но руководит кучка ловких единомышленников. Поэтому тебе потребуется опора. (Вдруг повелительно в пространство.) К ноге!
Со всех сторон появляются ч е р т и.
Вот исполнители.
Я п о н ч и к. Откуда столько нечисти?
Д ь я в о л. Откуда и Бог, и я -- с земли обетованной.
Я п о н ч и к. С такими страшилищами провозглашать -- свобода и равенство?
Д ь я в о л. Они научились преображаться, подстраиваться под тех, с кем живут. (Чертям.) Смените рожи на лица.
Черти преображаются в людей.
Покажите умиление, смирение.
Те изображают требуемое.
(Япончику.) Маски по потребностям. Из века в век они разваливают не угодные мне правительства, разрушают стабильные общества и наводят там мой, дьявольский порядок. Бери их, Мишель, и вперед, Одесса! (Спохватившись.) А, забыл про главнокомандующего. (В пространство.) Ко мне!
Появляется ч е р т.
(Черту.) Яви обличье!
Черт становится Партийцем.
Я п о н ч и к. Ба, непотопляемый политбюрошник.
Д ь я в о л (Партийцу). Выдвинем тебя в президенты.
П а р т и е ц. Положительного президента забегаешься искать. Некому подражать. Нельзя ли назваться королем или герцогом?
Д ь я в о л. Устарелые титулы. Да и тебе--то что до них? Ты же в раю станешь президентом, а не на белом свете.
Я п о н ч и к (Дьяволу о Партийце). Откажется.
Д ь я в о л. Не рвется во власть здоровый человек, не обремененный тяжким бесом. А он, неоднократно проверенный, при возможности и в президенты, и в фюреры на четвереньках доберется, перекусав соперников по дороге.
Я п о н ч и к. Не прокатят ли его на выборах?
Д ь я в о л. Исключено. С недельку подкормим избирателей нектаром цветка, создадим образ благодетеля. Он наобещает золотые горы.
Я п о н ч и к. А вдруг провал?
Д ь я в о л. Устроим провокацию, поколотим изрядно безвинных людишек и поднимем на щит Партийца как спасителя нации.
Я п о н ч и к (восхищенно). Дьявольщина!..
Д ь я в о л (Партийцу, Япончику и чертям). С Богом, слуги мои.
Картина девятая
Площадка для строительства цветка. Видны бюст и портрет Емельяна и эмблема серпа и молота. Строители в ожидании кого--то.
И с т о р и к (записывая в книгу). Во главе общества встал борец с привилегиями всенародно избранный президент...
Появляется П а р т и е ц, следом идет Я п о н ч и к
с министерской лентой через плечо.
Партийца встречают криками: "Наш президент! Браво!"
О б ы в а т е л ь (Партийцу). В раю бронетранспортера нету. Влазьте на бочку.
Помогают Партийцу встать на бочку.
П а р т и е ц. Господа!
Г р о з н ы й. Извини, но мы товарищи.
П а р т и е ц. Господа, понимаешь ли, своей судьбы. Тоталитарный режим Емельяна пал. Избрав меня, вы выбрали путь обновления.
Люди на радостях бьют бюст Емельяна и рвут его портрет,
сбрасывают эмблему серпа и молота.
Я как президент гарантирую, что ухудшения жизни не допущу. Иначе на рельсы... не лягу, не ждите -- шея короткая. Я обеспечу полную свободу.
С к у р а т о в (Партийцу). От чего свободу?
П а р т и е ц. От всего. Все дозволено. Творите и вытворяйте!
Одобрение собравшихся. Партиец спустился с бочки.
И с т е р и ч к а. Раскрепостились наконец. Бояться больше некого.
Появляется Т о л с т о й.
Г р о з н ы й (радостно). Льва Николаевича освободили!
Многие приветствуют, обнимают старика.
Т о л с т о й. Дожились--таки до светлых времен.
Я п о н ч и к. Господин граф, новое рыночное правительство приветствует вас и приносит извинение за те гонения, которые вы терпели. Дворянская кровь снова в цене.
О б ы в а т е л ь (Япончику). Послушайте, и я из дворян. Моя бабушка была любовницей адмирала Колчака, когда тот командовал Черноморским флотом. Вы должны помнить, господин Япончик, ту порядочную даму.
Я п о н ч и к. Как же. Сошлась с моим помощником -- Моней, что с Пересыпи. Разбитная бабенка. Не чета местным... (Разглядывает Истеричку.) Юбка монашеская -- заглянуть некуда.
И с т е р и ч к а. Позвольте, господин министр, поднять юбку сантиметров на тридцать, приоткрыть на коленках чашечки?
Я п о н ч и к. Приподними на полметра и будет виден весь сервиз. Мораль отменяется. Вдосталь желающим чернухи и порнухи.
М о л о д у х а (Истеричке). Отпусти тормоза.
И с т е р и ч к а[ ] (решившись).[ ] Стряхнем советские оковы. Демократия!
Отстегивает юбку и отбрасывает. Молодуха с Истеричкой и молодежью отплясывают танец из эпохи загнивающего капитализма.
П а р т и е ц (Япончику). Ломай устои общества. Обещаю президентское покровительство.
Я п о н ч и к. Прихватизация подготовлена. Объявляй указ.
П а р т и е ц. [ ]Погоди. Дадим чуток им порезвиться. Веселящихся легче охмурять.
Люди продолжают веселиться. К Япончику подходит Молодуха.
М о л о д у х а. Молодые за девочками ухлестывают, а министр озабочен. Иль не глянусь?
Я п о н ч и к. Не до тебя. Политический строй меняем.
М о л о д у х а. При любом строе мое оружие при мне и срабатывает безотказно. Задумал что--то? Возьми меня в компаньоны и в прочее. Не пожалеешь. Умная и обаятельная женщина -- троянский конь предпринимателя.
Я п о н ч и к. Заметано. Начнем богатеть за счет старого боженькиного цветка.
М о л о д у х а. Прекрасно.
Я п о н ч и к (негромко, но властно). Шакалы!
Перед ним появляются вышколенные м о л о д ц ы,
которых предложил ему ранее Дьявол.
(Молодцам.) Готовность номер один.
М о л о д у х а (Япончику). Я поведу их.
Я п о н ч и к (Молодухе). Захватишь собственность. (Партийцу.) Президент, пора.
П а р т и е ц. Обитатели рая! Желаете стать собственниками?
Г р о з н ы й. Дармовой кусок рот не дерет.
И с т е р и ч к а. Обзавелась бы и я хозяйством.
Т о л с т о й. Разумеется, обеспеченная семья -- основа государства.
П а р т и е ц. Тогда для разминки подписываю указ о прихватизации. Поворачиваю вас к рынку, как настаивает Запад и лично дядя Сэм.
Подписывает указ.
Грешники не сообразят: радоваться им или огорчаться.
И с т о р и к (раздумывая над книгой). Определены ли справедливые принципы распределения собственности?
Я п о н ч и к (молодцам и Молодухе). Фас!
Цветок захвачен ими. Установлена охрана.
И с т е р и ч к а. Вольготно заживем, товарищи.
О б ы в а т е л ь. С собственностью мы не товарищи, а господа. Звучит гордо. Не желаете ли вкусить нектарчику, господа?
Т о л с т о й. С охотой отведаем.
И с т е р и ч к а. Люблю вкусненькое.
Г р о з н ы й. Идем к цветку.
Люди двинулись к цветку, но им дорогу преградила Молодуха.
М о л о д у х а. Дальше запрещено. Частные владения.
Т о л с т о й. Общественные.
М о л о д у х а. Были при красных. А при побелевших -- частные.
Г р о з н ы й (Молодухе). Успела слизать сливки.
М о л о д у х а. Первоначальное накопление капитала.
Я п о н ч и к (Партийцу). Где спецбульдог?
Тот не успел ответить, как к Япончику подбежал Скуратов.
С к у р а т о в (докладывая). На боевом посту, господин министр.
Я п о н ч и к. Видишь, новые русские в опасности. Защити их.
Скуратов занял место Молодухи.
Она отошла за спины молодцов к цветку.
С к у р а т о в (толпе). Сдай назад. Частная собственность неприкосновенна.
К ним подходит Япончик.
Т о л с т о й (Япончику). Любезнейший, раньше все принадлежало всем. Полюбуйтесь -- наиболее ценное уже прибрано к рукам.
Я п о н ч и к. Кто--то по указу получил цветок с нектаром, кто--то получит чеки--ваучеры, также часть собственности. Вот они. Разбирайте, обогащайтесь.
Бросает пачку чеков в толпу.
Образовалась свалка, но чеки расхватали.
О б ы в а т е л ь (в восторге). Я -- собственник!
И с т е р и ч к а (Обывателю). Два чека хапнула. Богаче тебя.
И с т о р и к (Япончику). Красивые ваучеры, но какова в них доля собственности?
Я п о н ч и к (всем). Вы собственники.
Г р о з н ы й (в недоумении). Как?
Я п о н ч и к. Владельцы ваучеров.
Г р о з н ы й. Молодуха цветком услаждается, мы с пустыми бумажками, а ты нам зубы заговариваешь?
О б ы в а т е л ь (Япончику). Когда чеки овеществят?
Я п о н ч и к. Со временем.
Япончик поспешно уходит.
Г р о з н ы й. Братцы, нас надули. Призываю к забастовке.
С к у р а т о в (всем). Митинг не санкционирован. Расходитесь.
Скуратов подтолкнул Истеричку.
И с т е р и ч к а (Скуратову). Не пихай слабую.
С к у р а т о в. Заткнись ваучером.
Т о л с т о й (Скуратову). Мы против махинаций администрации.
С к у р а т о в. Вы против демократических преобразований? Вы за возврат к тоталитарному режиму Емельяна?
Г р о з н ы й. Кто бы поучал, но не Малюта, заплечных дел мастер.
С к у р а т о в. Потребность во мне имеется. Я телохранитель. Платят прилично. Подсуетись, место найдется.
М о л о д у х а (Скуратову). Пропусти царя ко мне.
С к у р а т о в (Грозному). Иди. Госпожа велела.
Грозный подходит к Молодухе, сидящей у цветка.
Остальные возвращаются на стройплощадку.
Г р о з н ы й (Молодухе). Окрутила министра и опять при богатстве.
М о л о д у х а (искренне). Порочная, обожаю мужичков с толстыми кошельками, потому как нажилась при скудных средствах.
Г р о з н ы й. Дай нюхнуть нектару. Оголодал очень.
М о л о д у х а. Заработай.
Он пытается ее обнять, но она отстраняется.
Не это. Повкалывай над новым цветком, получишь порцию нектара. А тот цветок я приобрету.
Г р о з н ы й. Ты сильно разбогатеешь, а я к нищите скачусь.
М о л о д у х а. Кроме рук, ничем не располагаешь. Такова участь пролетариата.
Г р о з н ы й. Но многие недовольны.
М о л о д у х а. Вы, голодранцы, оказались с чеками в глубоком шоке, я на пиру жизни. Научу вас рынок любить. Подползи на брюхе ко мне -- выделю малость аромата. Ползи, не стесняйся.
Г р о з н ы й. Унижаться -- душу губить. Прощай.
М о л о д у х а. Будешь лизать мне зад, выпрашивая каплю нектара.
Грозный в расстроенных чувствах возвращается на стройку.
О б ы в а т е л ь (Грозному). Прогуливаешь. Попадешь под сокращение.
Г р о з н ы й. О чем ты?
О б ы в а т е л ь. Не в курсе происшедшего? Акции недостроенного цветка кто--то скупил.
Г р о з н ы й. Без согласия строителей?
И с т е р и ч к а. Мнения рабочих не спрашивают.
Появляется И с т о р и к.
О б ы в а т е л ь (поспешно Грозному). Принимайся за сборку цветочного бутона.
И с т о р и к. Не придется.
Г р о з н ы й (Истеричке). Ему ли вмешиваться в производство?
И с т е р и ч к а. Он перестал описывать историю рая. Устроился менеджером.
И с т о р и к (всем). Вынужден сообщить вам, что держатель акций решил закрыть стройку, так как цветок лопух нерентабельный.
О б ы в а т е л ь. Давайте строить тот цветок, который даст много нектара.
И с т о р и к. В вас, господа, более не нуждаются на стройке.
И с т е р и ч к а. Но где нам заработать нектар?
И с т о р и к. Правительство предоставило вам свободу, а не зарплату.
Т о л с т о й. Пожалуемся президенту.
И с т о р и к (иронично). Жаловаться? На выборах вы поддержали курс преобразований.
И с т е р и ч к а. Мы хотели как лучше.
И с т о р и к. Получилось как всегда -- плохо.
Г р о з н ы й. Плохо трудягам, а наверху им хорошо.
И с т о р и к. Властям всегда хорошо, на то они и власти.
Картина десятая
Словно восточные правители, на коврах расположились П а р т и е ц и Я п о н ч и к. М о л о д у х а готовит им угощение.
Я п о н ч и к. Нравятся ли, президент, мои апартаменты?
П а р т и е ц (разглядывая помещение). Роскошные отгрохал, будто у персидского шаха. Завидую.
Я п о н ч и к. Посолиднее и покрасивее строятся для президента.
П а р т и е ц. Приглашу на новоселье.
Молодуха подает угощение:
каждому по ароматной веточке от цветка.
М о л о д у х а (ласково). Для гостя медовый нектар.
П а р т и е ц. Обожаю. И побольше.
М о л о д у х а. На здоровье.
Аппетитно дышат нектаром.
П а р т и е ц [ ](Япончику).[ ] Прихватизацию ты провел, мягко говоря, небескорыстно. Массам что--нибудь оставил?
Я п о н ч и к. Мелочевку несущественную. Трудновато будет грешным прокормиться на грани выживания.
П а р т и е ц. Могут восстать. Опасно.
М о л о д у х а. Вряд ли. Работники обескуражены, побаиваются репрессий.
Я п о н ч и к. И без вождя они сброд.
М о л о д у х а (Партийцу). Вижу, нектарчик в охотку вдыхается. Повторим по веточке.
Дает ему еще веточку цветка.
П а р т и е ц. Вечно бы блаженствовать в раю.
Я п о н ч и к. Море удовольствий.
Входит перепуганный И с т о р и к.
И с т о р и к. Ужасно...
Со страха не в состоянии говорить.
М о л о д у х а (Историку). Что стряслось? Крейсер "Аврора" подошел к Кремлю?
Не получает ответа.
Я п о н ч и к (обнюхивая Историка). Медвежья болезнь.
М о л о д у х а. Стресс неспроста.
Пировавшие предчувствуют недоброе.
Партиец, подойдя к Историку, поднес к его лицу веточку цветка.
П а р т и е ц (Историку). Вдохни аромат нектара. (Историк, вдыхая запах цветка, пришел в себя.) Выкладывай.
И с т о р и к. Из котла со смолой вылез с помощью Емели и сбежал из ада товарищ Сталин, как когда--то из Туруханской ссылки.
Испуг прошел по лицам компании.
П а р т и е ц. Далеко он?
И с т о р и к. Да на подходе.
Я п о н ч и к. Вспыхнет революция -- комиссары, чрезвычайщина. Куда бежать прятаться?
М о л о д у х а. Дьявол обязан спасти. Он вас направил сюда.
П а р т и е ц. Если проснется Бог, не поможет и Дьявол.
Я п о н ч и к (нервно Партийцу). Я всего--навсего министр--исполнитель, а президент ты. Ответишь перед товарищем Сталиным.
П а р т и е ц. Когда корабль тонет, сбрасывают балласт. Тебя и сброшу.
Япончик сделался как побитая собака.
Я п о н ч и к (Молодухе). Видала, стрелочника под колеса толкает. Не везет в политике -- повезет в любви.
М о л о д у х а (Япончику). Не люблю проигравших. (Партийцу.) Взгляни на меня повнимательнее. Я же вторая твоя половина. Чем мы не пара?
П а р т и е ц (Молодухе). Мужей при перестройке не меняют, ибо неизвестно, чем закончится перестройка.
Картина одиннадцатая
Площадка для строительства цветка. Работа прекращена. Люди в раздумье: "Как жить дальше?"
Г р о з н ы й. Подышать бы нектаром, но негде взять.
Т о л с т о й. Да, новоявленные хозяева закрыли стройку.
И с т е р и ч к а. Как выжить при безработице, господа?
О б ы в а т е л ь. Беднота -- не господа. Мы товарищи по несчастью.
Т о л с т о й. Чтобы успешно отстаивать свои интересы, надо объединиться, выдвинуть лидера.
И с т е р и ч к а. Предлагаю на главную роль Ивана Грозного.
О б ы в а т е л ь. Плевать на Ивана, хоть и Грозного. Он мелко плавал в классовой борьбе.
Появился С к у р а т о в. Люди насторожились.
С к у р а т о в. Не остерегайтесь меня. Прежде я уверен был, что служу государству. После прихватизации превратился в цепного пса, охраняющего разжиревших котов двуногих. Душа изболелась -- хватит. Отныне я не в охранке, а с вами.
Г р о з н ы й (радостно). Возвратился блудный сын, слава Богу.
С к у р а т о в. Не разлучимся, Иван Василич.
Обнимаются.
(Всем.) Новость слыхали?
И с т е р и ч к а. Какую?
С к у р а т о в. Из ада сбежал и приближается к раю вождь всех народов.
Общее ликование, но кое--кто в растерянности.
О б ы в а т е л ь. Вот кто нас возглавит. Достанется новым русским и старым большевикам.
Появился П а р т и е ц и встал чуть в стороне от строителей.
За ним пришли Я п о н ч и к и М о л о д у х а.
И с т е р и ч к а. Скорей бы прибыл генералиссимус.
Слышны звуки шагов человека в хромовых сапогах.
Они постепенно усиливаются.
О б ы в а т е л ь. С товарищем Сталиным мы победим.
В людях нарастает нервное напряжение.
Вот--вот должен войти Сталин. Вдруг раздался
панический крик человека, бросившегося бежать из рая.
М о л о д у х а. У Хрущева нервы сдали.
П а р т и е ц. Помню, как Сталин вытащил Хрущева из шахты и вознес его к вершинам власти, а Хрущев за это вынес Сталина из мавзолея.
Еще побежали прочь некоторые.
Потом звуки шагов начали стихать.
Я п о н ч и к (облегченно). Пронесло.
П а р т и е ц. Сомневаюсь.
И с т е р и ч к а. Железный генсек ищет нас. Он вернется, товарищи. Он нам нужен, наш рулевой. И мы пойдем за ним к горизонту счастья.
Я п о н ч и к. Пускай, как призрак, бродит по Европе, подальше от границ.
Смех Дьявола. Потом появляется сам Д ь я в о л около Святой Акулины и отдыхающего Бога.
Д ь я в о л (Святой Акулине). Святоша, скажу по секрету, появилось желание повернуть действие к трагическому концу.
С в я т а я А к у л и н а. Прекрати вмешиваться в их настоящее и будущее.
Д ь я в о л. Совращение душ -- моя отрада. Накалю страсти до предела, войну гражданскую устрою, кровь польется водопадом. Посмотри--ка, по мановению моей лапы...
С в я т а я А к у л и н а (поспешно). Очнись, Отче...
Тормошит отдыхающего Бога.
Б о г (проснувшись). Что, Святая Акулина?
С в я т а я А к у л и н а (Богу). Мир устал от козней Дьявола, а он снова замыслил пакости против людей.
Бог делает знак -- появляются А р х а н г е л и А н г е л.
Б о г (Ангелам). Изгоните князя тьмы.
Архангел и Ангел кинулись решительно на Дьявола,
и все убежали сражаясь.
Позволю всем в последний раз воспользоваться своей свободной волей и не жить чужим умом.
П а р т и е ц (Япончику). Лишились дьявольской защиты. Теперь и судить могут. Иди к обществу, повороти морду к простым людям, к их бедам, войди в доверие. Если не поверят да вернется товарищ Сталин, расплата неминуема.
Япончик обращается к грешникам.
Я п о н ч и к. Господа! Демократическое руководство немало сделало. Но сознаемся -- ошибались. Наворотили во всех отношениях -- сразу не разгребешь. Брали на себя много -- отдавали мало. Однако мы с президентом имеем перспективные наработки. Примем меры, чтобы жилось лучше, жилось веселее. Верьте нам.
О б ы в а т е л ь. Не поверить ли этим демохрюшкам? Авось и наладится. Они нахапались, наприхватизировались, а придут новые демократы, с пустыми руками, пуще прежнего обирут.
Г р о з н ы й. Эти прежде думают о себе, а о родине в последнюю очередь. По сему вера в них умалилась. Окрепла бы вера в Бога и промысел его, да грехи наши не пускают к Господу. (Богу.) Боже, милостив буди нам грешным и направь на путь правый.
Перекрестился.
Б о г (всем). Отпускаются грехи ваши, вольные и невольные. Не грешите больше, чтобы не было хуже.
На середину площадки выходит Толстой.
Т о л с т о й. Соотечественники и соотечественницы! Мы всегда верили каждому правителю, надеясь, что он облагодетельствует нас. И ни покоя, ни нормальной жизни, потому что ждем милостей сверху, позволяем помыкать нами, а сами не спрашиваем с власть имущих. Русь святая не возвеличится и не укрепится, пока не осознаем себя настоящими гражданами Отечества, пока соборно не встанем плечом к плечу, пока не воспрянет дух наш могучий.
"На наши плечи падает Россия,
На нас она надеется сейчас!"[5]
Издалека доносятся звуки музыки
А. Александрова "Священная война".
1972, 1996 гг.
1 Перефразированы стихи В. Агатова.
1И. С. Никитин.
2 Из фольклора прошлых лет.
1 Из фольклора прошлых лет.
2 Г. Вильнов.
3 М. Лисянский
4, 2 Из фольклора прошлых лет.
5 Ф. Чуев.
Весельчак вышел.
(Емельяну.) Благородство нынче не в почете, приспособленчество в чести.
Входят Я п о н ч и к и В е с е л ь ч а к.
(Япончику, достав из кармана лист бумаги.) Миша, дай на подпись Емеле.
Япончик, молча прочитав документ, подал его Емельяну.
Е м е л ь я н (Япончику). О чем документ?
Я п о н ч и к. В связи с твоей неизлечимой болезнью добровольно уходишь с поста и передаешь бразды правления.
Е м е л ь я н. Неужели тебе, преступнику? Шиш.
Д ь я в о л. Известен случай, когда на южном берегу Богом меченный не подписал отречение. Последствия плачевные: страна распалась, смута началась.
Я п о н ч и к (Емельяну). Автограф и на заслуженную пенсию.
Е м е л ь я н. Не заставишь.
Я п о н ч и к. Носом подпишешь.
Хватает Емельяна за голову, тычет носом в чернильницу,
потом возит его носом по бумаге.
Е м е л ь я н (Дьяволу). Манифест подписан.
Д ь я в о л. Великолепно.
Е м е л ь я н (Япончику). Узурпатор!
Д ь я в о л (Емельяну). Зря шумишь. Высшие полномочия получит не Япончик. Он бытовой бандит. От его разбоя плачут десятки человек. Пустяки. Но есть, увы, политики, от действий которых страдают миллионы. Такого и подберу. (Весельчаку.) Емельку в ад, в котел к Сталину. Вдвоем побултыхаются в смоле и побеседуют о возможности построения рая в отдельно взятом аду.
Весельчак подталкивает Емельяна к выходу.
Е м е л ь я н[ ] (умоляюще). Только не к Сталину. Он спросит: "К чему я привел общество после Комиссара?" Не оправдаюсь.
Весельчак уводит Емельяна.
Д ь я в о л (Япончику). Придется провозгласить демократию.
Я п о н ч и к. С чем ее едят?
Д ь я в о л. Демократия -- это лозунг хитроумных для простодушных. В переводе -- народовластие. Но руководит кучка ловких единомышленников. Поэтому тебе потребуется опора. (Вдруг повелительно в пространство.) К ноге!
Со всех сторон появляются ч е р т и.
Вот исполнители.
Я п о н ч и к. Откуда столько нечисти?
Д ь я в о л. Откуда и Бог, и я -- с земли обетованной.
Я п о н ч и к. С такими страшилищами провозглашать -- свобода и равенство?
Д ь я в о л. Они научились преображаться, подстраиваться под тех, с кем живут. (Чертям.) Смените рожи на лица.
Черти преображаются в людей.
Покажите умиление, смирение.
Те изображают требуемое.
(Япончику.) Маски по потребностям. Из века в век они разваливают не угодные мне правительства, разрушают стабильные общества и наводят там мой, дьявольский порядок. Бери их, Мишель, и вперед, Одесса! (Спохватившись.) А, забыл про главнокомандующего. (В пространство.) Ко мне!
Появляется ч е р т.
(Черту.) Яви обличье!
Черт становится Партийцем.
Я п о н ч и к. Ба, непотопляемый политбюрошник.
Д ь я в о л (Партийцу). Выдвинем тебя в президенты.
П а р т и е ц. Положительного президента забегаешься искать. Некому подражать. Нельзя ли назваться королем или герцогом?
Д ь я в о л. Устарелые титулы. Да и тебе--то что до них? Ты же в раю станешь президентом, а не на белом свете.
Я п о н ч и к (Дьяволу о Партийце). Откажется.
Д ь я в о л. Не рвется во власть здоровый человек, не обремененный тяжким бесом. А он, неоднократно проверенный, при возможности и в президенты, и в фюреры на четвереньках доберется, перекусав соперников по дороге.
Я п о н ч и к. Не прокатят ли его на выборах?
Д ь я в о л. Исключено. С недельку подкормим избирателей нектаром цветка, создадим образ благодетеля. Он наобещает золотые горы.
Я п о н ч и к. А вдруг провал?
Д ь я в о л. Устроим провокацию, поколотим изрядно безвинных людишек и поднимем на щит Партийца как спасителя нации.
Я п о н ч и к (восхищенно). Дьявольщина!..
Д ь я в о л (Партийцу, Япончику и чертям). С Богом, слуги мои.
Картина девятая
Площадка для строительства цветка. Видны бюст и портрет Емельяна и эмблема серпа и молота. Строители в ожидании кого--то.
И с т о р и к (записывая в книгу). Во главе общества встал борец с привилегиями всенародно избранный президент...
Появляется П а р т и е ц, следом идет Я п о н ч и к
с министерской лентой через плечо.
Партийца встречают криками: "Наш президент! Браво!"
О б ы в а т е л ь (Партийцу). В раю бронетранспортера нету. Влазьте на бочку.
Помогают Партийцу встать на бочку.
П а р т и е ц. Господа!
Г р о з н ы й. Извини, но мы товарищи.
П а р т и е ц. Господа, понимаешь ли, своей судьбы. Тоталитарный режим Емельяна пал. Избрав меня, вы выбрали путь обновления.
Люди на радостях бьют бюст Емельяна и рвут его портрет,
сбрасывают эмблему серпа и молота.
Я как президент гарантирую, что ухудшения жизни не допущу. Иначе на рельсы... не лягу, не ждите -- шея короткая. Я обеспечу полную свободу.
С к у р а т о в (Партийцу). От чего свободу?
П а р т и е ц. От всего. Все дозволено. Творите и вытворяйте!
Одобрение собравшихся. Партиец спустился с бочки.
И с т е р и ч к а. Раскрепостились наконец. Бояться больше некого.
Появляется Т о л с т о й.
Г р о з н ы й (радостно). Льва Николаевича освободили!
Многие приветствуют, обнимают старика.
Т о л с т о й. Дожились--таки до светлых времен.
Я п о н ч и к. Господин граф, новое рыночное правительство приветствует вас и приносит извинение за те гонения, которые вы терпели. Дворянская кровь снова в цене.
О б ы в а т е л ь (Япончику). Послушайте, и я из дворян. Моя бабушка была любовницей адмирала Колчака, когда тот командовал Черноморским флотом. Вы должны помнить, господин Япончик, ту порядочную даму.
Я п о н ч и к. Как же. Сошлась с моим помощником -- Моней, что с Пересыпи. Разбитная бабенка. Не чета местным... (Разглядывает Истеричку.) Юбка монашеская -- заглянуть некуда.
И с т е р и ч к а. Позвольте, господин министр, поднять юбку сантиметров на тридцать, приоткрыть на коленках чашечки?
Я п о н ч и к. Приподними на полметра и будет виден весь сервиз. Мораль отменяется. Вдосталь желающим чернухи и порнухи.
М о л о д у х а (Истеричке). Отпусти тормоза.
И с т е р и ч к а[ ] (решившись).[ ] Стряхнем советские оковы. Демократия!
Отстегивает юбку и отбрасывает. Молодуха с Истеричкой и молодежью отплясывают танец из эпохи загнивающего капитализма.
П а р т и е ц (Япончику). Ломай устои общества. Обещаю президентское покровительство.
Я п о н ч и к. Прихватизация подготовлена. Объявляй указ.
П а р т и е ц. [ ]Погоди. Дадим чуток им порезвиться. Веселящихся легче охмурять.
Люди продолжают веселиться. К Япончику подходит Молодуха.
М о л о д у х а. Молодые за девочками ухлестывают, а министр озабочен. Иль не глянусь?
Я п о н ч и к. Не до тебя. Политический строй меняем.
М о л о д у х а. При любом строе мое оружие при мне и срабатывает безотказно. Задумал что--то? Возьми меня в компаньоны и в прочее. Не пожалеешь. Умная и обаятельная женщина -- троянский конь предпринимателя.
Я п о н ч и к. Заметано. Начнем богатеть за счет старого боженькиного цветка.
М о л о д у х а. Прекрасно.
Я п о н ч и к (негромко, но властно). Шакалы!
Перед ним появляются вышколенные м о л о д ц ы,
которых предложил ему ранее Дьявол.
(Молодцам.) Готовность номер один.
М о л о д у х а (Япончику). Я поведу их.
Я п о н ч и к (Молодухе). Захватишь собственность. (Партийцу.) Президент, пора.
П а р т и е ц. Обитатели рая! Желаете стать собственниками?
Г р о з н ы й. Дармовой кусок рот не дерет.
И с т е р и ч к а. Обзавелась бы и я хозяйством.
Т о л с т о й. Разумеется, обеспеченная семья -- основа государства.
П а р т и е ц. Тогда для разминки подписываю указ о прихватизации. Поворачиваю вас к рынку, как настаивает Запад и лично дядя Сэм.
Подписывает указ.
Грешники не сообразят: радоваться им или огорчаться.
И с т о р и к (раздумывая над книгой). Определены ли справедливые принципы распределения собственности?
Я п о н ч и к (молодцам и Молодухе). Фас!
Цветок захвачен ими. Установлена охрана.
И с т е р и ч к а. Вольготно заживем, товарищи.
О б ы в а т е л ь. С собственностью мы не товарищи, а господа. Звучит гордо. Не желаете ли вкусить нектарчику, господа?
Т о л с т о й. С охотой отведаем.
И с т е р и ч к а. Люблю вкусненькое.
Г р о з н ы й. Идем к цветку.
Люди двинулись к цветку, но им дорогу преградила Молодуха.
М о л о д у х а. Дальше запрещено. Частные владения.
Т о л с т о й. Общественные.
М о л о д у х а. Были при красных. А при побелевших -- частные.
Г р о з н ы й (Молодухе). Успела слизать сливки.
М о л о д у х а. Первоначальное накопление капитала.
Я п о н ч и к (Партийцу). Где спецбульдог?
Тот не успел ответить, как к Япончику подбежал Скуратов.
С к у р а т о в (докладывая). На боевом посту, господин министр.
Я п о н ч и к. Видишь, новые русские в опасности. Защити их.
Скуратов занял место Молодухи.
Она отошла за спины молодцов к цветку.
С к у р а т о в (толпе). Сдай назад. Частная собственность неприкосновенна.
К ним подходит Япончик.
Т о л с т о й (Япончику). Любезнейший, раньше все принадлежало всем. Полюбуйтесь -- наиболее ценное уже прибрано к рукам.
Я п о н ч и к. Кто--то по указу получил цветок с нектаром, кто--то получит чеки--ваучеры, также часть собственности. Вот они. Разбирайте, обогащайтесь.
Бросает пачку чеков в толпу.
Образовалась свалка, но чеки расхватали.
О б ы в а т е л ь (в восторге). Я -- собственник!
И с т е р и ч к а (Обывателю). Два чека хапнула. Богаче тебя.
И с т о р и к (Япончику). Красивые ваучеры, но какова в них доля собственности?
Я п о н ч и к (всем). Вы собственники.
Г р о з н ы й (в недоумении). Как?
Я п о н ч и к. Владельцы ваучеров.
Г р о з н ы й. Молодуха цветком услаждается, мы с пустыми бумажками, а ты нам зубы заговариваешь?
О б ы в а т е л ь (Япончику). Когда чеки овеществят?
Я п о н ч и к. Со временем.
Япончик поспешно уходит.
Г р о з н ы й. Братцы, нас надули. Призываю к забастовке.
С к у р а т о в (всем). Митинг не санкционирован. Расходитесь.
Скуратов подтолкнул Истеричку.
И с т е р и ч к а (Скуратову). Не пихай слабую.
С к у р а т о в. Заткнись ваучером.
Т о л с т о й (Скуратову). Мы против махинаций администрации.
С к у р а т о в. Вы против демократических преобразований? Вы за возврат к тоталитарному режиму Емельяна?
Г р о з н ы й. Кто бы поучал, но не Малюта, заплечных дел мастер.
С к у р а т о в. Потребность во мне имеется. Я телохранитель. Платят прилично. Подсуетись, место найдется.
М о л о д у х а (Скуратову). Пропусти царя ко мне.
С к у р а т о в (Грозному). Иди. Госпожа велела.
Грозный подходит к Молодухе, сидящей у цветка.
Остальные возвращаются на стройплощадку.
Г р о з н ы й (Молодухе). Окрутила министра и опять при богатстве.
М о л о д у х а (искренне). Порочная, обожаю мужичков с толстыми кошельками, потому как нажилась при скудных средствах.
Г р о з н ы й. Дай нюхнуть нектару. Оголодал очень.
М о л о д у х а. Заработай.
Он пытается ее обнять, но она отстраняется.
Не это. Повкалывай над новым цветком, получишь порцию нектара. А тот цветок я приобрету.
Г р о з н ы й. Ты сильно разбогатеешь, а я к нищите скачусь.
М о л о д у х а. Кроме рук, ничем не располагаешь. Такова участь пролетариата.
Г р о з н ы й. Но многие недовольны.
М о л о д у х а. Вы, голодранцы, оказались с чеками в глубоком шоке, я на пиру жизни. Научу вас рынок любить. Подползи на брюхе ко мне -- выделю малость аромата. Ползи, не стесняйся.
Г р о з н ы й. Унижаться -- душу губить. Прощай.
М о л о д у х а. Будешь лизать мне зад, выпрашивая каплю нектара.
Грозный в расстроенных чувствах возвращается на стройку.
О б ы в а т е л ь (Грозному). Прогуливаешь. Попадешь под сокращение.
Г р о з н ы й. О чем ты?
О б ы в а т е л ь. Не в курсе происшедшего? Акции недостроенного цветка кто--то скупил.
Г р о з н ы й. Без согласия строителей?
И с т е р и ч к а. Мнения рабочих не спрашивают.
Появляется И с т о р и к.
О б ы в а т е л ь (поспешно Грозному). Принимайся за сборку цветочного бутона.
И с т о р и к. Не придется.
Г р о з н ы й (Истеричке). Ему ли вмешиваться в производство?
И с т е р и ч к а. Он перестал описывать историю рая. Устроился менеджером.
И с т о р и к (всем). Вынужден сообщить вам, что держатель акций решил закрыть стройку, так как цветок лопух нерентабельный.
О б ы в а т е л ь. Давайте строить тот цветок, который даст много нектара.
И с т о р и к. В вас, господа, более не нуждаются на стройке.
И с т е р и ч к а. Но где нам заработать нектар?
И с т о р и к. Правительство предоставило вам свободу, а не зарплату.
Т о л с т о й. Пожалуемся президенту.
И с т о р и к (иронично). Жаловаться? На выборах вы поддержали курс преобразований.
И с т е р и ч к а. Мы хотели как лучше.
И с т о р и к. Получилось как всегда -- плохо.
Г р о з н ы й. Плохо трудягам, а наверху им хорошо.
И с т о р и к. Властям всегда хорошо, на то они и власти.
Картина десятая
Словно восточные правители, на коврах расположились П а р т и е ц и Я п о н ч и к. М о л о д у х а готовит им угощение.
Я п о н ч и к. Нравятся ли, президент, мои апартаменты?
П а р т и е ц (разглядывая помещение). Роскошные отгрохал, будто у персидского шаха. Завидую.
Я п о н ч и к. Посолиднее и покрасивее строятся для президента.
П а р т и е ц. Приглашу на новоселье.
Молодуха подает угощение:
каждому по ароматной веточке от цветка.
М о л о д у х а (ласково). Для гостя медовый нектар.
П а р т и е ц. Обожаю. И побольше.
М о л о д у х а. На здоровье.
Аппетитно дышат нектаром.
П а р т и е ц [ ](Япончику).[ ] Прихватизацию ты провел, мягко говоря, небескорыстно. Массам что--нибудь оставил?
Я п о н ч и к. Мелочевку несущественную. Трудновато будет грешным прокормиться на грани выживания.
П а р т и е ц. Могут восстать. Опасно.
М о л о д у х а. Вряд ли. Работники обескуражены, побаиваются репрессий.
Я п о н ч и к. И без вождя они сброд.
М о л о д у х а (Партийцу). Вижу, нектарчик в охотку вдыхается. Повторим по веточке.
Дает ему еще веточку цветка.
П а р т и е ц. Вечно бы блаженствовать в раю.
Я п о н ч и к. Море удовольствий.
Входит перепуганный И с т о р и к.
И с т о р и к. Ужасно...
Со страха не в состоянии говорить.
М о л о д у х а (Историку). Что стряслось? Крейсер "Аврора" подошел к Кремлю?
Не получает ответа.
Я п о н ч и к (обнюхивая Историка). Медвежья болезнь.
М о л о д у х а. Стресс неспроста.
Пировавшие предчувствуют недоброе.
Партиец, подойдя к Историку, поднес к его лицу веточку цветка.
П а р т и е ц (Историку). Вдохни аромат нектара. (Историк, вдыхая запах цветка, пришел в себя.) Выкладывай.
И с т о р и к. Из котла со смолой вылез с помощью Емели и сбежал из ада товарищ Сталин, как когда--то из Туруханской ссылки.
Испуг прошел по лицам компании.
П а р т и е ц. Далеко он?
И с т о р и к. Да на подходе.
Я п о н ч и к. Вспыхнет революция -- комиссары, чрезвычайщина. Куда бежать прятаться?
М о л о д у х а. Дьявол обязан спасти. Он вас направил сюда.
П а р т и е ц. Если проснется Бог, не поможет и Дьявол.
Я п о н ч и к (нервно Партийцу). Я всего--навсего министр--исполнитель, а президент ты. Ответишь перед товарищем Сталиным.
П а р т и е ц. Когда корабль тонет, сбрасывают балласт. Тебя и сброшу.
Япончик сделался как побитая собака.
Я п о н ч и к (Молодухе). Видала, стрелочника под колеса толкает. Не везет в политике -- повезет в любви.
М о л о д у х а (Япончику). Не люблю проигравших. (Партийцу.) Взгляни на меня повнимательнее. Я же вторая твоя половина. Чем мы не пара?
П а р т и е ц (Молодухе). Мужей при перестройке не меняют, ибо неизвестно, чем закончится перестройка.
Картина одиннадцатая
Площадка для строительства цветка. Работа прекращена. Люди в раздумье: "Как жить дальше?"
Г р о з н ы й. Подышать бы нектаром, но негде взять.
Т о л с т о й. Да, новоявленные хозяева закрыли стройку.
И с т е р и ч к а. Как выжить при безработице, господа?
О б ы в а т е л ь. Беднота -- не господа. Мы товарищи по несчастью.
Т о л с т о й. Чтобы успешно отстаивать свои интересы, надо объединиться, выдвинуть лидера.
И с т е р и ч к а. Предлагаю на главную роль Ивана Грозного.
О б ы в а т е л ь. Плевать на Ивана, хоть и Грозного. Он мелко плавал в классовой борьбе.
Появился С к у р а т о в. Люди насторожились.
С к у р а т о в. Не остерегайтесь меня. Прежде я уверен был, что служу государству. После прихватизации превратился в цепного пса, охраняющего разжиревших котов двуногих. Душа изболелась -- хватит. Отныне я не в охранке, а с вами.
Г р о з н ы й (радостно). Возвратился блудный сын, слава Богу.
С к у р а т о в. Не разлучимся, Иван Василич.
Обнимаются.
(Всем.) Новость слыхали?
И с т е р и ч к а. Какую?
С к у р а т о в. Из ада сбежал и приближается к раю вождь всех народов.
Общее ликование, но кое--кто в растерянности.
О б ы в а т е л ь. Вот кто нас возглавит. Достанется новым русским и старым большевикам.
Появился П а р т и е ц и встал чуть в стороне от строителей.
За ним пришли Я п о н ч и к и М о л о д у х а.
И с т е р и ч к а. Скорей бы прибыл генералиссимус.
Слышны звуки шагов человека в хромовых сапогах.
Они постепенно усиливаются.
О б ы в а т е л ь. С товарищем Сталиным мы победим.
В людях нарастает нервное напряжение.
Вот--вот должен войти Сталин. Вдруг раздался
панический крик человека, бросившегося бежать из рая.
М о л о д у х а. У Хрущева нервы сдали.
П а р т и е ц. Помню, как Сталин вытащил Хрущева из шахты и вознес его к вершинам власти, а Хрущев за это вынес Сталина из мавзолея.
Еще побежали прочь некоторые.
Потом звуки шагов начали стихать.
Я п о н ч и к (облегченно). Пронесло.
П а р т и е ц. Сомневаюсь.
И с т е р и ч к а. Железный генсек ищет нас. Он вернется, товарищи. Он нам нужен, наш рулевой. И мы пойдем за ним к горизонту счастья.
Я п о н ч и к. Пускай, как призрак, бродит по Европе, подальше от границ.
Смех Дьявола. Потом появляется сам Д ь я в о л около Святой Акулины и отдыхающего Бога.
Д ь я в о л (Святой Акулине). Святоша, скажу по секрету, появилось желание повернуть действие к трагическому концу.
С в я т а я А к у л и н а. Прекрати вмешиваться в их настоящее и будущее.
Д ь я в о л. Совращение душ -- моя отрада. Накалю страсти до предела, войну гражданскую устрою, кровь польется водопадом. Посмотри--ка, по мановению моей лапы...
С в я т а я А к у л и н а (поспешно). Очнись, Отче...
Тормошит отдыхающего Бога.
Б о г (проснувшись). Что, Святая Акулина?
С в я т а я А к у л и н а (Богу). Мир устал от козней Дьявола, а он снова замыслил пакости против людей.
Бог делает знак -- появляются А р х а н г е л и А н г е л.
Б о г (Ангелам). Изгоните князя тьмы.
Архангел и Ангел кинулись решительно на Дьявола,
и все убежали сражаясь.
Позволю всем в последний раз воспользоваться своей свободной волей и не жить чужим умом.
П а р т и е ц (Япончику). Лишились дьявольской защиты. Теперь и судить могут. Иди к обществу, повороти морду к простым людям, к их бедам, войди в доверие. Если не поверят да вернется товарищ Сталин, расплата неминуема.
Япончик обращается к грешникам.
Я п о н ч и к. Господа! Демократическое руководство немало сделало. Но сознаемся -- ошибались. Наворотили во всех отношениях -- сразу не разгребешь. Брали на себя много -- отдавали мало. Однако мы с президентом имеем перспективные наработки. Примем меры, чтобы жилось лучше, жилось веселее. Верьте нам.
О б ы в а т е л ь. Не поверить ли этим демохрюшкам? Авось и наладится. Они нахапались, наприхватизировались, а придут новые демократы, с пустыми руками, пуще прежнего обирут.
Г р о з н ы й. Эти прежде думают о себе, а о родине в последнюю очередь. По сему вера в них умалилась. Окрепла бы вера в Бога и промысел его, да грехи наши не пускают к Господу. (Богу.) Боже, милостив буди нам грешным и направь на путь правый.
Перекрестился.
Б о г (всем). Отпускаются грехи ваши, вольные и невольные. Не грешите больше, чтобы не было хуже.
На середину площадки выходит Толстой.
Т о л с т о й. Соотечественники и соотечественницы! Мы всегда верили каждому правителю, надеясь, что он облагодетельствует нас. И ни покоя, ни нормальной жизни, потому что ждем милостей сверху, позволяем помыкать нами, а сами не спрашиваем с власть имущих. Русь святая не возвеличится и не укрепится, пока не осознаем себя настоящими гражданами Отечества, пока соборно не встанем плечом к плечу, пока не воспрянет дух наш могучий.
"На наши плечи падает Россия,
На нас она надеется сейчас!"[5]
Издалека доносятся звуки музыки
А. Александрова "Священная война".
1972, 1996 гг.
1 Перефразированы стихи В. Агатова.
1И. С. Никитин.
2 Из фольклора прошлых лет.
1 Из фольклора прошлых лет.
2 Г. Вильнов.
3 М. Лисянский
4, 2 Из фольклора прошлых лет.
5 Ф. Чуев.