Жизнь, по сути своей, является приключением, в котором человек стоит перед задачей стать лучше благодаря приобретенному опыту. Сами испытания не определяют личности человека, скорее, его личность проявляется в том, как он реагирует на эти испытания. В перспективе перевоплощений развитие индивидуальности в первую очередь определяется тем, как она ведет себя при тех или иных обстоятельствах и использует возможности, которые предоставляются ей в повседневной жизни.
   К сожалению, идея перевоплощений чаще всего толковалась ложно – вместо того чтобы видеть в индивидуумах активных "со-творцов", совершающих путешествия сквозь различные жизни, на перевоплощения смотрели как на фаталистический путь, а переживания и испытания, которые выпадали на долю людей, приписывали "карме". Такой подход предполагал, что решения, принятые в прошлом, были высечены на камне, а будущее и жизнь – просто процесс движения. Безусловно, такой взгляд на перевоплощения и карму был совершенно чужд Кейсу, считавшему, что каждая жизнь несет в себе практически безграничные возможности. Эдгар Кейс как-то заявил, что подобные подходы порождают "кармическое пугало" (136-18) – полное непонимание того, как работают эти законы. С его точки зрения, люди являются весьма активными участниками жизненных путешествий, а не просто невольными свидетелями.
   Слово карма на санскрите означает "действие", "работу", "поступок". Этот термин также можно интерпретировать как "причину и следствие". Чтения Кейса, согласуясь с этой концепцией, сделали бесценный вклад в философию: бьло дано определение кармы как памяти. Не существует долгов из прошлых жизней, которые следует оплачивать, добрые и злые поступки далекого прошлого не обязательно создают условия жизни нынешней. Карма – это просто рисунок памяти. Огромное количество информации, находящейся в Хрониках Акаши, переходит в настоящее благодаря работе подсознания. Здесь присутствуют положительные элементы наряду с теми, которые представляются отрицательными. Например, родственное чувство, внезапно возникающее к незнакомому человеку, является столь же "кармическим", как и бессознательная враждебность по отношению к кому-то другому. Не сомневайтесь, подсознательная память определяет то, как мы реагируем, какие решения мы принимаем, и даже то, как мы смотрим на мир! Однако компонент свободной воли всегда находится при нас.
   В определенном отношении идея "кармы как памяти" может получить дальнейшее развитие. Это относится к тем желаниям, которые мы привнесли в нашу сегодняшнюю жизнь из своего далекого прошлого, к памяти в контексте ситуаций, которые следует пережить, и даже к памяти в контексте стереотипов, которые мы решаем повторно проиграть. Но, попросту говоря, все это можно определить как память. И хотя память живет в нас, мы всегда располагаем свободой выбора жизненного пути. Мы должны знать, что не всегда понимаем, почему нам предстоит столкнуться с той или иной ситуацией, и это почему не имеет большого значения – по-настоящему важно лишь то, как мы реагируем на нее.
   Когда в 1944 году Эдгар Кейс проводил чтение сорокалетнему пожарнику, он рассказал, что полученная информация о прошлых жизнях имеет непосредственное отношение к жизненному циклу, в котором находился его клиент в то время.
   Вот какое предложение высказала Гертруда Кейс:
   Вы расскажете о взаимоотношениях этой сущности со Вселенной и с вселенскими силами; поведаете об условиях столь же латентных и открытых в настоящей жизни, как и сама личность; а также о том, как последняя по явилась на этом земном плане, укажете время, место, имя, и так о каждой жизни, которая ускоряла или задерживала развитие сущности; вы расскажете о способностях присутствующей здесь сущности и о том, что и каким обра зом она может достичь. Вы будете отвечать на вопросы по мере того, как я буду их задавать.
   Эдгар Кейс:
   Да, перед нами находятся записи об этой сущности, ныне известной под именем [3902].
   Интерпретируя записи, сделанные, или нанесенные, или запечатленные на пряже времени и пространства, или Хроники Акаши в памятной Книге Бо га, мы можем сказать:
   Из этих записей мы выберем лишь те, которые благодаря опыту могут дать лучшую интерпретацию того, каким образом и почему латентные и мани фестированные способности присутствующей сущности, используемые творчес ки и конструктивно, могут помочь данной сущности выступить в роли медиу ма, проявляя те божественные влияния, которые являются причиной и целью появления этой сущности на Земле в настоящее время…
   Что касается ее проявлений на земном плане, мы обнаружили, что они были весьма разнообразными. Не все они подлежат прочтению – лишь те, ко торые стали частью осознания сущности в данном жизненном цикле. Ив этот период их можно применить. Как было указано, ментальное должно быть при менено для развития материального, а также ментального и духовного "Я".
   Всегда охраняйте свое "Я" от проклятия. [Выделено автором.] (3902-2)
   Вне зависимости от того, который из циклов проявляется в жизни личности в данное время, душа постоянно переживает последствия решений, ранее принятых ею. Эта концепция в библейской терминологии звучит как "Что посеешь, то и пожнешь", а среди учеников реинкарнаций известна как "Подобное притягивает подобное". По сути, это означает, что каждый индивидуум должен пережить то, что пережили другое в результате решений, некогда принятых им. В этом нет предопределенности – индивид продолжает контролировать свою жизнь (и ее осознание) благодаря тому, каким образом он решает реагировать на ситуации, в которые он сам себя вовлекает. В конечном счете все переживания необходимы для развития личности.
   Не подлежит сомнению то, что развитие души может происходить даже тогда, когда ею принимается "неверное" решение. Например, в одном случае, который мы обсудим более подробно в следующей главе, некая женщина (1523), безусловно, приняла неверное решение, вступив в брак со своим прежним мужем. Однако это решение позволило ей и ее мужу изжить стереотипы, созданные ими сотню лет назад. Хотя в любом случае им пришлось бы иметь дело с памятью (кармой) прошлых жизней, этот процесс мог бы оказаться боле сложным. Любопытно отметить, что чтения часто предполагают то, что часто лучше принимать "ошибочные" решения, чем оставаться безучастным свидетелем событий, так как духовное развитие возможно лишь благодаря движению, росту, деятельности.
   В космологии Кейса все богатство опыта, накопленного в прошльи жизнях, хранится в подсознательной памяти человека. Активизируя эту память, манифестирующую себя в таких вещах, как желания, чувства, вкусы и страхи, личность может преодолеть свои недостатки и пороки и развить способности и таланты.
   Говоря о личных взаимоотношениях, Эдгар Кейс утверждал, что случайных встреч не бывает и что мы никогда не устанавливаем эмоциональных связей (какпозитив-ных, так и негативных) с другими людьми с первого раза.
   Взаимоотношения – это про должительньш процесс познания и обретения опыта. Иными словами, мы каждый раз вступаем в тот этап взаимоотношений с другим человеком, на котором они прервались в прошлый раз.
   Примером могут служить два человека (случаи 288 и 294), которым Эдгар Кейс сказал, что "эти двое всегда были вместе" (294-9) и прошли сквозь всевозможные взаимоотношения от отца и дочери до начальника и подчиненного, от матери и сына до мужа и жены. В ином случае (1222-1) Эдгар Кейс сказал женщине, что ее муж предъявляет к ней столь высокие требования и пытается во всем контролировать ее поведение по той причине, что в одной из прошлых жизней купил ее. "Он купил вас! – заявил Кейс. – Не ведет ли он себя с вами так и сейчас?" На что женщина ответила: "Безусловно, он так и делает!" Сама природа и постоянное развитие всех взаимоотношений является составной частью Хроник Акаши.
   Идея о том, что постоянное обращение к памяти о предыдущих взаимоотношениях не является кармой между обоими людьми, а только кармой для каждого из них в отдельности, представляется весьма интересной. Этот рисунок поведения и памяти хранится в индивидуальных записях. Однако концептуальная трудность состоит в том, что люди наиболее быстро приходят к согласию со своей собственной кармической памятью или "встречаются с собой" при интеракции с другими. Именно благодаря этому драматическому процессу "встречи с собой" посредством знакомства с другими людьми человек часто начинает усматривать угрозу и основание для беспокойства в "них", вместо того чтобы почувствовать собственную ответственность.
   И все же, несмотря на тот факт, что карма принадлежит лишь ему одному, человек испытывает постоянную тягу к определенным личностям и группам, позволяющим ему встретиться с собой при особых обстоятельствах. Эти же личности и группы, в свою очередь, испытывают тягу к определенным людям, чтобы прийти к согласию со своей собственной кармической памятью.
   Концепция цикличности, существующей в поведении групп и отдельных индивидов, убедительно подтверждалась современниками Кейса. Предыдущие жизни ряда людей, для которых Кейс проводил чтения, можно было проследить вдоль следующих линий: Атлантида, Древний Египет, Персия, Палестина, Европа, Колониальная Америка, а затем – современники Кейса в первой половине двадцатого столетия. Благодаря этому рисунку и числу людей, просивших Кейса провести для них чтение о прошлых жизнях, можно было проследить многие индивидуальные взаимоотношения на тысячелетия назад.
   Пытаясь понять динамику групповой кармы, которая может проигрываться в наших собственных жизнях, можно собирать информацию о прошлых переживаниях других людей. Опыт этих людей и развитие их взаимоотношений на протяжении длительного времени может помочь нам осознать то, каким образом Хроники Акаши влияют на настоящее, и проследить динамическую взаимосвязь между свободой выбора и кармической памятью. Исследуя биографии других людей и сопоставляя их с историями их душ, мы можем проследить за кармой в действии. Процесс жизни и смерти, возрождения и обретения индивидуальности является общим для всех нас. Изучение записей и историй душ иных людей позволяют нам принимать более сознательные решения, когда мы приходим к согласию с собственной кармической памятью и стереотипами из прошлого.
   Одним из наиболее интересных случаев в файлах Кейса была история двадцатидевятилетней женщины, получившей первое чтение в январе 1938 года. Этот случай выделяется среди сотен других тем, что на протяжении последующих шести с половиной лет (до смерти Кейса в 1945 году) эта женщина добилась проведения восьмидесяти трех чтений для семнадцати членов своей семьи. Эти чтения позволили ей установить связь между некоторыми ее современными проблемами и происшествиями столетней давности – всем тем, что произошло задолго до ее рождения! Более того, она обнаружила, что судьбы многих ее близких родственников были "переплетены" на протяжении тысячелетий. Эти события продолжали записываться в Хрониках Акаши, придавая импульс многим переживаниям женщины.

2

   История случая – семья Анны Кемпбелл
   (Имя героини случая 1523 и членов ее семьи изменены в интересах конфиденциальности.)
 
   В 1938 году двадцатидевятилетняя женщина пришла к Эдгapy Кейсу, чтобы получить чтение (случай 1523). Она была в отчаянии и возлагала на Кейса свои последние надежды. Она была истощена как физически, так и психически. Ее бракне принес ей счастья, и женщина не знала, что делать дальше. Она никак не могла решить – разводиться ли со вторым мужем или оставаться с ним. Несмотря на то что она была несчастна в замужестве, молодая дама отчасти боялась расторгать узы брака, надеясь осуществить свою мечту о семье.
   К Кейсу же ее привели не мысли о предстоящем разводе, а физическое самочувствие. Она опасалась, что ее состояние требует хирургического вмешательства, а это может привести к бесплодию. Внематочная беременность во время ее первого замужества привела к тому, что ей удалили фаллопиеву трубу с одной стороны. Сейчас же она вновь стала чувствовать подобные физические симптомы и потому опасалась, что новая трубная беременность не даст ей возможности иметь детей. Больше всего на свете ей хотелось иметь собственного ребенка. Другие члены ее семьи прежде всего интересовались карьерой. Ее сестра готовилась к получению ученой степени. Но Анна была иной. Сколько она себя помнила, ее мечтой было "родить шестерых детей и состариться рядом с ними". Она надеялась, что чтение поможет ей избежать второй операции.
   Во время первого чтения история жизни Анны Кемпбелл не была известна Кейсу, однако нам не помешает иметь общее представление о ее биографии, чтобы лучше понимать ситуацию, в которой находилась эта женщина.
   Она родилась в начале века в маленьком городке. Этот городок был таким маленьким, что через полвека его присоединили к другой административной единице и он просто исчез с карты. Ее родители были фермерами, хотя мать, происходившая из штата Кентукки, принадлежала к гораздо более образованному и утонченному классу, чем отец. Это почти все время беспокоило ее отца. Он был одним из последних колонистов и чувствовал глубокую связь с землей, понимая, что она может дать его семье.
   Анна росла вместе с остальными пятью братьями и сестрами и хорошо ладила со всеми, за исключением своей старшей сестры. Сколько она могла помнить, между ними всегда существовали антагонизм, ревность и недоверие. И хотя семья вела весьма организованную жизнь, строго распределяя время между выполнением работы по дому и занятиями, мать настолько устала выносить постоянные ссоры, возникающие между Анной и ее сестрой, Верой, что наконец перестала вмешиваться в их отношения. Пусть Анна и Вера сами решают, кто прав, а кто виноват. И те это решали!
   И хотя семейные раздоры – вещь достаточно распространенная, антагонизм между двумя сестрами казался необычайно интенсивным. Интересно то, что Анна заметила подобную враждебность между двумя другими членами семьи: третий сын, Уоррен (появившийся на свет сразу же после Анны), и отец никогда не могли найти общий язык. Казалось, отец всегда был готов "задать порку" Уоррену за то, что легко сходило с рук всем остальным детям, объясняя это тем, что должен приучить сына к "порядку". И каждый раз Анна (как и ее мать) спешила прийти на помощь брату, прежде чем отец успевал "спустить с него семь шкур".
   Мать же, казалось, хорошо ладила со всеми. Эту женщину Анна называла "ангелом". И хотя во многом их мнения расходились, Анна и мать были очень близки. Несмотря на нежность, терпимость и сострадательность, присущие этой женщине, одна черта, вроде бы, совершенно не согласовалась с остальным ее характером – мать Анны ненавидела католиков. Она даже как-то сказала, что лучше ей увидеть своего ребенка в гробу, чем в браке с католиком. И все же один из сыновей предоставил ей возможность изменить свое мнение.
   В этой деревенской обстановке Анна всегда находила, чем занять себя. Утюжка белья, прополка огорода, зубрежка уроков и уборка дома почти не оставляли ей свободного времени. Анну не покидало чувство, что она не успевает сделать все то, что должна. Все члены семьи должны были тяжело работать, чтобы суметь прокормиться на своей земле. Отец занимался строительством домов, а также сдавал в наем часть недвижимости, которой владел, лишь бы свести концы с концами.
   В довершение всех бед, Анна никак не могла избежать присутствия Веры – сестры делили одну комнату. В те редкие дни, когда у сестер было свободное время и их навещали друзья и родственники, Вера пыталась сделать все возможное, чтобы переманить тех в другую комнату, соблазняя новыми играми, в которые они смогут там играть "но только без Анны". Время шло, и старшая сестра начинала проявлять настоящую одержимость каждый раз, когда ее навещали молодые люди. Она боялась, как бы те не обратили хоть какое-то внимание на Анну. Вера завидовала даже тому, как Анна выглядит и ведет себя, хотя та была убеждена, что именно старшая сестра умела преподносить себя в выгодном свете. Вера была уверена, что Анна всю жизнь пользовалась поблажками со стороны родителей, хотя Анна утверждала, что у нее не было никаких преимуществ перед сестрой.
   Несмотря на вечное присутствие сестры, детство Анны было относительно счастливым. У нее были братья – два старших (Мишель и Карл) и два младших (Уоррен и Эверетт), с которыми она весело проводила время, как только ей удавалось освободиться от обязанностей по дому. Когда же она оставалась в одиночестве, то предавалась мечтам о том, что станет матерью, когда вырастет. Однако ее счастью скоро пришел конец – ей пришлось посещать школу. Анна довольно скоро поняла, что одноклассницы не любят ее.
   Одни считали ее "сорванцом", другие "кокеткой", хотя ни одно из определений не было точным. Однако такое отношение задевало Анну. "Ну и что,думала она,- ведь они мне тоже не нравятся!" С мальчиками она чувствовала себя гораздо лучше – ведь она привыкла находиться в кругу братьев. Но общаться с учениками другого пола считалось чем-то неприличным, и Анна замкнулась в себе.
   Хотя это было непривычно для девочки начала века, но Анна начала самостоятельно заниматься музыкой и баскетболом. Со временем она все больше отдалялась от остальных и постоянно мечтала о будущем замужестве и о детях. Наконец, в восьмом классе, в ее жизни произошла крутая перемена. Все еще оставаясь замкнутой девочкой, Анна вступила в баскетбольную команду. И все же большую часть времени она проводила в меланхолических мечтаниях о человеке, который никогда не существовал, о человеке, с которым она проведет всю свою оставшуюся жизнь.
   Но вот это произошло. Он появился словно ниоткуда. Его звали Роберт. Хотя он был несколькими годами старше ее (и, безусловно, не подозревал о ее существовании), Анна знала, что это ТОТ, ЕДИНСТВЕННЫЙ. Анна толком никогда не могла сказать, почему она решила, что Роберт должен стать ее мужем. Это "знание" и было одним из серии тех необычных переживаний, которые сыграли особую роль в жизни Анны.
   Первый случай произошел в городском доме ее тетки. Она была там и прежде несколько раз. Как-то она смотрела через окно дома, за которым раскинулась болотистая местность, поросшая травой и деревьями. Однако этот, казалось бы, мирный пейзаж вдруг начал внушать Анне страх, словно где-то в глубине души девочки давно таился скрытый ужас. Она просто похолодела и стала дрожать, и вдруг услышала свой собственный шепот: "Я должна поскорее выбраться отсюда… я должна поскорее выбраться отсюда!" Страх ушел столь же быстро, как и появился… остался лишь пейзаж за окном. Она пребывала в доме своей тетки – здоровая и невредимая, но этот случай вспомнился ей двадцатью годами позже, в доме Эдгара Кейса, когда Анна узнала об аналогичной записи, содержащейся в Хрониках Акаши.
   Случай с Робертом чем-то напоминал это переживание. Она находилась во дворе школы, где резвились десятки детей. Вдруг она отвлеклась от своего занятия и поглядела на группку учеников старших классов, стоящих невдалеке. И тут среда мельтешащих детей и прыгающих мячей она увидела ЕГО. То, что произошло позже, осталось в ее памяти на всю жизнь.
   Внезапно шум начал стихать. Все дети, находящиеся во дворе школы, исчезли из виду" и она осталась наедине с мальчиком, которого даже не знала. Ничто не нарушало воцарившуюся тишину. Вокруг стало пусто. Во всем мире были лишь двое. От изумления Анна вдохнула всей грудью, и в следующий момент все возвратились на свои места. С этого дня ее мечта о муже приобрела конкретные очертания. Перед ее взором неизменно стояло лицо Роберта… но сам герой узнал о существовании Анны совсем не скоро.
   Наконец Анна почувствовала себя более уверенно с другими одноклассниками. Однако почти все ее новые друзья были мальчишками, что плохо сказывалось на ее репутации. Завистницы стали интриговать, распуская лживые слухи, и к концу восьмого класса репутация Анны погибла.
   Однажды вечером, когда родители Анны думали, что дочь находится на вечеринке у соседей, та со своими друзьями отправилась на прогулку в машине. Приключение носило совершенно невинный характер. Все Аннины друзья были со "своими" девочками, Анна же просто сопровождала их, мечтая только о Роберте. Вначале поездка проходила нормально, но, когда они отъехали на несколько миль от дома, машина сломалась. Почти все участники поездки возвратились домой на попутках. Возле поломанной машины остались лишь трое – Анна и двое юношей. Все они жили недалеко друг от друга. Они прождали на дороге несколько часов, прежде чем им удалось поймать машину, на которой их подбросили к дому.
   Отец Анны отправился на вечеринку в поисках дочери. Там он услышал дикие рассказы о том, что Анна организовала прогулку на машине с "кучей парней". Несколько часов ожидания позволили разгореться его худшим опасениям. Когда же троица подкатила к его дому по грязной дороге, он поджидал их… с винтовкой в руке. Не желая выслушивать объяснений, он пригрозил убить ребят, если те когда-либо приблизятся к Анне. Его дочь тщетно пыталась объяснить, что произошло с ними, но разгневанный отец не услышал и слова из ее рассказа. В страхе за собственную жизнь оба парня стремглав бросились из дома, Анне же "закатили скандал" и отправили ее в постель. К несчастью для Анны, история разнеслась по городку как пожар. Но это была вовсе не история о прогулке на автомобиле, о том, как двое мальчиков и девочка ловили весь вечер попутную машину, и даже не история о том, как их встретил на пороге отец Анны с ружьем. Это были досужие россказни о том, чем занимались всю ночь молодая девица и двое парней.
   Целую неделю, куда бы она ни пошла, Анна слышала за собой шепот и ловила многозначительные взгляды людей. Долгое время у нее и так уже была сомнительная репутация, но сейчас сомнений уже ни у кого не оставалось. Она была объявлена "потерянной женщиной". Этот случай заставил Анну полностью уединиться и предаваться мечтам о Роберте. Ее школьная успеваемость быстро понизилась, появились признаки настоящей депрессии, и она сильно изменилась.
   Мать и отец Анны были встревожены. Им стало известно прозвище, которое Анна получила в обществе. Их также беспокоило увлечение Анны Робертом, так как молодой человек считался "погибелью для женщин". С их точки зрения, он совершенно не подходил для их дочери – выходец из подозрительной семьи, живущей в самой ужасной части города. Они опасались, что пышные формы Анны, ее испорченная репутация и явная влюбленность в Роберта заставят последнего обратить на их дочь внимание. Не видя иного выхода из сложившейся ситуации, они отослали Анну на год в другую школу – в Кентукки, куда отправился и ее старший брат Мишель в качестве учителя.
   Расстроенная до глубины души, Анна покорно исполнила желание своих родителей. Но и в Кентукки Анне было не слаще.
   Вскоре она обнаружила ту же ненависть со стороны девочек и недоверие к ее отношениям с мальчиками. В довершение всех бед новые учителя решили во что бы то ни стало перевоспитать своенравную девушку, чем сделали ее еще более несчастной. Вскоре Анна испытала все те ужасы, что и дома, но здесь это было еще хуже, так как Роберта не было поблизости. Психическое состояние Анны все ухудшалось, и ее учитель, усматривая в этом непокорство, безжалостно донимал девушку. Попытка "перевоспитания" завершилась провалом, и в середине зимы Анна была исключена из школы.
   Для Анны возвращение домой после исключения было бы настоящей бедой, так как это только укрепило бы ее репутацию испорченной женщины в глазах общественности. Родители Анны уговорили дочь оставаться на время в Кентукки – жить то у одного родственника, то у другого до окончания учебного года. Никто не узнает об этом новом позоре. Ей лучше не показываться в родном городке до окончания срока обучения.
   Оставшаяся часть года тянулась медленно, но вот пришло время возвращаться в родной дом. После возвращения жизнь так и не вернулась в нормальное русло. В возрасте семнадцати лет Анна бежала из родительского дома вместе с Робертом. Это был просто еще один драматический эпизод в ее жизни.
   С самого начала Анна почувствовала себя неуютно в чужой семье. Она поняла, что родители были правы, – их семьи принадлежали к двум разным мирам. Она решила лишь сделать все от нее зависящее, чтобы выпутаться из трудной ситуации. Больше всего на свете она хотела ребенка и готова была пойти на все, лишь бы замужество состоялось.