Исчезнувший город ДалРиссов, который существовал на востоке недалеко от имперской базы, оставил след в виде прямой линии, проходящей через тысячи километров низких округлых холмов, прерий и основную реку... не упоминая о части человеческой базы, через которую эта прямая линия как раз и проходила. Другие группы-города, очевидно, покрыли более длинные дистанции, каким-то образом перебираясь через моря и целые горные массивы, чтобы достигнуть нового места.
   Лагерь Миграции был громадным. Вычисления говорили о том, что двадцать миллионов ДалРиссов могли жить там, громадное количество по их стандартам. Большинство зданий были относительно маленькими, несколько десятков метров в длину, вероятно, вполовину меньше в высоту. Некоторые из них все еще сохранили свою улиткоподобную форму для путешествий, остальные же приняли более характерную для большинства личных зданий ДалРиссов форму гриба.
   Хватало и других построек, включающих в себя огромные купола, шпили или сооружения, для которых просто не было подходящего описания. Так, например, можно сказать о единственной, самой большой структуре во всем городе, которая, похоже, была центральной точкой активности ДалРиссов в зоне. По форме напоминающая огромную семиконечную морскую звезду, она развалилась около берега моря. Утолщающаяся к центру, подобная горе диаметром более двух километров, она возлежала, окруженная живыми постройками ДалРиссов, прижатыми так тесно друг к другу, что едва ли там было пространство между зданиями. Морская звезда, казалось, соединялась с водой обширной паутиной того, что могло быть трубами или каналами, а, может быть, корнями, каждый из которых был толщиной с хороший ствол дерева. Как и все постройки ДалРиссов, оно было живым, выращенным на месте, но каково его назначение, догадаться было невозможно.
   Загадочным было и то, что несколько других городов ДалРиссов резко решили упаковаться и направиться куда-то еще. Многие из следов вели к Лагерю Миграции. Некоторые вели к другим деревням или просто терялись в лесу.
   Были также и несколько сравнительно свежих следов, по форме напоминающих морскую звезду, вроде большого центрального существа в Лагере Миграции.
   Меньшие "братья", существа с количеством конечностей от четырех до девяти, довольно долго находились в этих городах, затем исчезли вместе с ДалРиссами. Почему? И куда они подевались? В симуляции, сделанной на основе сотен часов наблюдения, Дэв изучал трехмерное изображение Лагеря Миграции и его загадочного центра, надеясь набрести на какой-либо ключ к поведению ДалРиссов. Вместе с ним был его штаб, включавший капитана Кеннеди и Катю с ее старшими офицерами. Также присутствовала Брэнда Ортиз со своей Контактной Командой, эксперты по ДалРиссам, которые все чаще и чаще начинали отвечать на вопросы откровенно: "Не знаем".
   - Может это быть военным объектом? - спросил Вик Хаган, относя вопрос к существу, которое к этому времени получило наименование "гигантская морская звезда". Хаган, старый товарищ Кати, который совсем недавно получил звание подполковника в наземных силах Конфедерации, был в настоящем ее номером вторым. Во время путешествия с Геракла он командовал 3-ьим батальоном на борту "Миража", в то время как Катя оставалась с 1-ым и 2-ым батальонами на "Трикси".
   - Что... как крепость? - спросила Катя.
   - Может быть, оно мобильно, - предположила Лиза. - Дал-частицы биосимбиоза, они ведь похожи по форме на морскую звезду, не так ли? Может быть, это просто очень большой Дал.
   - Сомневаюсь, - сказала Брэнда. - Оно два километра в поперечнике и должно весить, по крайней мере, сто миллионов тонн. Я не знаю, какого рода этот метаболизм, но он не способен генерировать достаточно энергии для передвижения. Я думаю, это своего рода большое здание.
   - Да? А как мы различим? - ответил Сергей Андроев. Лингвист из новоамериканской Украинской колонии, он был одним из лучших людей Ортиз. Если у него есть вооружение, мы не можем увидеть его. Совершенно ясно, что оно пустотелое, потому что, похоже, ДалРиссы двигаются внутри, но, откровенно говоря, нет никакой возможности определить его функцию.
   - Не с этой высоты, по крайней мере, - сказала Брэнда. - Я знаю, что это необычная идея для группы ксенологов, но мы могли бы пойти и спросить их об этом.
   - Как вы думаете, они знают, что мы здесь? - спросил Дэв.
   - Почти определенно, - ответил Андроев. - Мы знаем, что у ДалРиссов есть радио. В действительности они кажутся достаточно чувствительными к радиоэмиссиям, как мы к свету.
   - Это так. У них есть своего рода радиочувствительные органы, не так ли? - спросил лейтенант Флетчер.
   - Согласно нашим интервью с ними, - сказала Брэнда, - они впервые обнаружили Гегемонийскую цивилизацию по радиоэмиссии. Мы знаем, что теперь они могут понимать наш язык, и пытаемся связаться с ними по нескольким радиочастотам как на англике, так и на нихонго. Они знают, что мы здесь, и знают, что мы сражаемся против Империи, но пока еще не ответили нам.
   - Может быть, передача им радиосигналов не такая уж хорошая идея, высказалась Лиза Кеннеди. - Для них это может быть подобно яркому свету, бьющему в глаза человеку.
   - Все возможно, - признала Ортиз. - Но они, казалось, хорошо реагировали на радиодиалоги, которые вела с ними 1-ИЭК три года назад. И, предположительно, именно так империалы общались с ними позже. Японцам не очень-то нравились разговоры посредством комеля, насколько я знаю.
   - Те, в Экспедиционных Силах, точно не любили пачкать руки, - заметил старший техник-программист. - Я думаю, это относилось к фактическому ношению на себе живого существа. Они брезговали прикасаться голой кожей к чему-то, что выглядит так же мерзко, как комель.
   Некоторые из присутствующих хихикнули по этому поводу, включая Дэва, которому часто выпадали случаи поносить на себе комель. Комели, живые существа, созданные ДалРиссами, чтобы усиливать связь между чуждыми существами, приводили в замешательство людей, не знакомых .с ними. Многие отказывались даже прикасаться к этим существам, так как они напоминали сгусток желе, в который вдохнули трепещущую липкую жизнь.
   Никто не знал, откуда конкретно взялось понятие комель. Некоторые думали - ДалРиссов, хотя их разговорный язык был чрезвычайно сложным, включавшим в себя обертоны, так что зачастую оказывалось невозможно выделить отдельную цепь звуков из одной сказанной фразы. Другие предпочитали гипотезу, гласившую, что генетически созданные организмы назывались изначально "живыми существами для связи". Имперскими военными учеными этот термин был переведен на англик и сокращен до "ком-Л", в результате чего появились просто "комель". Откуда бы, однако, ни взялось это имя, они подтвердили свою ценность, так как позволили общаться людям и совершенно негуманоидным Нага.
   - Я совершенно точно знаю, что наши главные шансы на контакт лежат в использовании комеля, - сказала Ортиз. - Это ведь их изобретение.
   - И если империалы не использовали их, - заметила Катя, - то это будет отличать нас от них. Это может пробудить в ДалРиссах большую симпатию к нам.
   - Хорошо, - сказал Дэв. - Контакт лицом к лицу - всегда самое лучшее, что можно придумать, я с этим согласен. Однако, что бы мы ни решили делать, какой бы подход ни выбрали, я предлагаю делать это быстро. Помните, время у нас чрезвычайно ограничено.
   - Сколько? - спросила Ортиз.
   Дэв пожал плечами, затем вспомнил, что его аналог невидим в симуляции; остальные могли только слышать его.
   - В самом лучшем случае, от шести до восьми месяцев, - сказал он - Это именно столько времени, сколько потребуется крейсеру или грузовикам, уцелевшим во время битвы, добраться до Шикидзу и рассказать имперскому командованию, что мы здесь. Империалы не могут позволить нам эксклюзивно контактировать с ДалРиссами Даже если мы еще не знаем, как это вообще делать В худшем случае, что ж, они могут вынырнуть из К-Т пространства на краю системы ШраРиша прямо сейчас Империалы в Шикидзу, в любом случае, узнали о проблеме ДалРиссов раньше нас Они потратят какое-то время, чтобы собрать флот поддержки, но этот флот будет здесь, и я могу биться об заклад, что он будет здесь, черт подери, очень скоро. Мы должны быть готовы собрать манатки и смотаться, как только наши люди погрузятся на аэрокосмолеты и прибудут на орбиту.
   - И бросить ДалРиссов? - гневно спросила Катя - Когда же мы, наконец, для разнообразия встанем и будем сражаться?
   - Когда у нас будет шанс победить, - резко ответил Дэв Он чувствовал боль незаживших ран в ее голосе но проигнорировал это. Сейчас не время и не место обсуждать этический аспект войны.
   - Нам, возможно, нужно сразу же перейти к коммуникации посредством комелей, - предложил Хаган, разряжая обстановку. - По крайней мере, это продемонстрирует им, что мы хотим контакта Вполне возможно, что они воспринимают наши сегодняшние передачи по радио просто как приветствие.
   - Именно, командор Хаган, - вступил Андроев. - Мы знаем, что ДалРиссы понимают наш язык, отдельные слова, но нам неизвестно, какая часть того значения, которое они приписывают этим словам, соответствует тому значению, которое привязываем к ним мы.
   - То есть, вы хотите сказать, что обыкновенное приветствие может показаться им смертельной угрозой? - спросила Катя.
   - Может быть, это не совсем так, но идея верная. Большинство человеческих приветствий представляют собой определенные социальные послания: "Я доброжелателен. У меня нет оружия в руке. Я беспокоюсь о твоем здоровье и делах". Такие чувства, настроения имеют тенденцию к потере своего значения за долгий период времени и становятся чем-то ненамного большим, чем социальный ритуал. Но у нас нет даже представления, что они могут означать для ДалРиссов.
   - Ах, - сказал Дэв. - Может быть, для них фраза: "У меня нет оружия" означает: "Эй; я твой завтрак". Или: "Я беспокоюсь о твоем здоровье" означает: "Не заняться ли нам спариванием?"
   Остальные рассмеялись.
   - Это, - сказал Андроев, - вероятно, общая идея.
   - Следующий вопрос, который встает перед нами, - продолжил Дэв, - это место контакта?
   - Похоже, здесь у нас нет выбора, - заметила Катя. - Изначальный план предполагал высадку и уничтожение имперских сил на поверхности, затем переговоры с ближайшими ДалРиссами. Это может быть неосуществимо на данный момент, раз ДалРиссы у Дожинко, как оказалось, в буквальном смысле выдернули свои корни и ушли. В качестве альтернативы мы могли бы проигнорировать империалов, они, похоже, не представляют большой угрозы сейчас, и попытаться высадиться недалеко от Лагеря Миграции. По крайней мере, мы знаем, что найдем там ДалРиссов.
   - Я думаю, - медленно сказал Дэв, - что лучшим решением будет придерживаться плана Мы, может быть, нарушим какое-нибудь табу или закон, показавшись незваными у Лагеря Миграции, и, если эта морская звезда в центре города все же является своего рода военным сооружением, наше прибытие может быть рассмотрено как угроза. Нам лучше быть подальше, я думаю, недалеко от базы империалов. Если ДалРиссы враждуют с японцами, то демонстрация местным жителям, что мы тоже с ними не в ладах, не помешает. И, полагаю, что необходимо разговаривать с ними там же, где империалы с ними работали. Мы все еще не знаем, насколько едино общество ДалРиссов и насколько вообще оно соответствует тому, что люди называют социальной структурой. Если мы высадимся у Лагеря Миграции, то можем выяснить, что они вообще ничего не знают о людях.
   - Последнее, похоже, невозможно, - сказала Ортиз. - Принимая во внимание тот факт, что люди ответственны за окончание долгой войны ДалРиссов с Нага, я сомневаюсь, что на всей планете найдется Рисе, который не слышал о нас. Однако, думаю, вы правы в отношении того, что нам нужно начинать переговоры с ДалРиссами в том же месте, которое империалы покинули. В этом, возможно, будет своего рода симбиотическая ценность...
   - В таком случае, мы пришли к единой точке зрения, - сказал Дэв. Катя, чем быстрее мы высадим твоих людей, тем лучше. Как скоро вы сможете подготовиться?
   - Нам нужно только время, чтобы загрузиться на борт аэрокосмолета и сняться с орбиты, - ответила она. - Скажем, два часа.
   - Мы переходим на ночную сторону планеты, - сказал Дэв. - Почему не дать твоим людям, наконец, выспаться? Бог знает, сколько времени пройдет, прежде чем у них появится возможность отдохнуть. Сбор на ваших аэрокосмолетах завтра, в 8-00.
   - Ноль-восемь-ноль-ноль, принято, Командор.
   - Ты будешь в большой степени рассчитывать на свои собственные суждения, Катя, хотя я хотел бы постоянно поддерживать с тобой полную связь. Твоими задачами будут: первое - уничтожить имперскую угрозу, и я полагаюсь на твое мнение относительно того, как это выполнить, второе - попытаться вступить в контакт с ДалРиссами.
   - Подождите, - сказала Ортиз. - Разве там не должна быть Контактная Группа, командор?
   - Нет, профессор. Не в этот раз, не с таким большим количеством неизвестных. Я разрешу вам загрузиться на борт аэрокосмолета и сняться с орбиты, как только полковник Алессандро даст на это добро. Как только мы очистим территорию от империалов и получим, по крайней мере, хоть какие-либо подтверждения, что ДалРиссы хотят сотрудничать, сразу же пошлем вас на поверхность.
   - Я думаю, вы совершаете ошибку, - сказала Ортиз, в ее голосе прозвучало недовольство.
   - Может быть. Но до тех пор, пока не понятна политическая ситуация там, внизу, это все еще военная операция. Я обещаю вам, что полковник не начнет стрелять. По крайней мере, в ДалРиссов.
   Затем дискуссия перешла на механизм контакта и на то, что необходимо выполнить Экспедиционным Силам Конфедерации, считая, конечно, что Империя даст им на это время.
   Дэв чувствовал себя заметно лучше. Он уступил предложенному анализатором режиму цефлинкового отдыха и альфа-волновому контролю, и, возможно, это помогало. В любом случае, он заметил, что чувствовал себя хуже вне подключения, лучше всего ему было при полном трехразъемном цефлинке.
   Дэв больше почти не думал о том, что случилось на Геракле. Его прошлая депрессия в большой степени отступила, хотя все еще оставалась тоска по потоку знаний и ощущений, которые принадлежали ему во время ксенолинка. Мечтания об этом, однако, можно было контролировать во время цефлинка, имея доступ к буквально любому знанию и опыту. Только когда он находился вне подключения и не на что было положиться, кроме собственных возможностей и нескольких гигов имплантированного в его мозг ОЗУ, он действительно ощущал удар от своей потери.
   Если бы только каким-то образом постараться быть подключенным все время...
   ГЛАВА 20
   Уорстрайдеры нашли свое первое военное применение в манчжурско-японской войне 2207 года. Это был именно тот конфликт, который раз и навсегда продемонстрировал превосходство империи Нихон в технологии над всеми другими нациями Земли, явившееся результатом продолжавшегося последние два столетия захвата контроля над космическим пространством.
   Показательно, однако, что в течение последующих трех столетий в уорстрайдерах было произведено относительно мало технологических улучшений. Были, конечно, эксперименты с изменением размеров, количества и типов вооружения, в системах управления, сенсорных упаковках и броне, но основополагающая идея бронированной боевой машины, контролируемой нервными импульсами подключенного в цефлинк пилота, осталась фактически неизменной с момента ее возникновения.
   "Современное военное оборудование"
   Военная документация,
   2537 год Всеобщей эры
   Аэрокосмолет "Штормовик" ВК-141 задрал нос. Подлетая с юго-запада, он поднял минивихрь из пыли и фрагментов растительности.
   Четыре грузных яйцеобразных упаковки вывалились из пазов под крыльями аэрокосмолета, завертелись в воздухе, затем стабилизировались во взрывах раскаленной плазмы. Когда каждая из них коснулась поверхности, медленно опускаясь на струях плазмы из тормозящих падение двигателей, боковые и нижние панели открылись, при этом развернулись узлы, ноги, руки и оружейные дула, распрямляясь в гладких движениях, напоминающих движения живого существа. Одна за другой машины переходили в полный боевой режим. Их бронированные корпуса замерцали, когда нанопокрытие начало приспосабливаться к окружающей среде, принимая пестрящие, золотисто-оранжевые оттенки местной растительности. Когда машины замирали на месте, их очертания полностью исчезали, делая точную идентификацию очень сложным делом. Во время движения их форма казалась расплывчатой, в то время как цветные блики скакали по всей поверхности страйдера, как будто она была покрыта зеркалами.
   Первые четыре уорстрайдера были уже внизу, при этом врага по близости не оказалось. Двигатели "Штормовика" пронзительно взвыли, и грузный аэрокосмолет снова поднялся в небо, второй аэрокосмолет подлетел с юго-запада, за ним последовали третий и четвертый, останавливаясь, чтобы изрыгнуть свою собственную ношу из четырех уорстрайдеров. Всего их было шестнадцать, полный взвод, состоящий из легких и средних машин: "Скаутов" РЛН-90, "Торопыг" Арес-12
   и "Призраков" Лаг-42. Самым большим был "Бог Войны" РС-64ЖС, с легендарным именем "Клинок Ассасинов", выведенном белыми буквами на бронированным рыле. Машина покачивалась, теплые цвета рябили над буквами. Закупоренные в кабинах, Катя, лейтенант Райан Грин и Курт Аллен были подключены к системам "Бога Войны". Грин пилотировал машину, Аллен отвечал за основные системы вооружения, в то время как Катя сконцентрировалась на командовании взводом.
   - "Небо", "Небо", - запросила она на частоте земля-орбита, - "Клинок" на месте.
   - "Клинок", вас поняли, - послышался голос оперативного. - Мы вас засекли, но не наблюдаем противника или неизвестных объектов в зоне. Ваши объекты на курсе ноль-тридцать-пять, расстояние пять и две десятых километра. У вас в поле зрения должна быть точка Альфа на северо-востоке.
   Проверочная точка Альфа представляла собой оголенный гребень холма на расстоянии трех километров от зоны приземления, легко узнаваемый по ВИРсимуляциям, которые Катя изучила до этого на борту "Орла".
   - Поняла. Наблюдаю.
   - Ваши объекты должны быть видны оттуда. Как там погодка внизу?
   - Жарко, - сказала она, глянув на датчики. - И влажно. Возможен кислотный дождь. Противника не видно. По крайней мере, ни одного, который бы выдал себя. Сильный фоновый шум. Там может быть целая армия. Если бы не энергетические излучения, мы никогда не смогли бы увидеть их.
   Они приземлились на широкой чистой местности к западу от холма, окруженной со всех сторон лесом. Вокруг кипела жизнь. Самые высокие из деревьев, стройные, с копьеобразными верхушками, возвышались на тридцать или более метров над землей, некоторые имели листву и почти напоминали девственные леса на Новой Америке. Большинство были круглыми и коренастыми, похожими на грибы или слегка спустившиеся надувные шары, в то время как другие обладали листьями, напоминавшими неровные естественные губки, все в дырах и выщерблинах. Некоторые из форм растительности выделяли густую оранжево-розовую пену, которая стекала вниз и покрывала землю, впитывая солнечный свет и каким-то образом передавая его своему родительскому организму.
   Не было никаких признаков животной жизни, хотя многие из растений, включая губчатую, листовую растительность, мнущуюся по ногами страйдеров, находились в постоянном пульсирующем движении. Небо над головой было фиолетово-голубым, с разбросанными по нему облаками сернисто-желтого цвета.
   - Туда, - сказала она своему пилоту, указывая на холм на северо-востоке - Низко и быстро.
   - Хорошо, шкипер.
   - "Клинок". "Клинок". Рассредоточиться и вперед!
   Уорстрайдер накренился вперед, затем перешел на бег. Легкие движения его птичьих ног обеспечивали достаточно удобное передвижение, хотя при каждом огромном шаге фюзеляж подбрасывало. Это была старая машина, которую за долгую жизнь перебрали до винтика.
   Основной фюзеляж "Клинка", насколько Катя знала, был сработан в 2489, он видел службу в Гегемонийских линейных подразделениях в течение восемнадцати лет, прежде чем его продали подразделению ополчения на Новой Америке. Тело ее уорстрайдера было, черт подери, почти в два раза старше Кати, старше на девять лет, чем война с ксенофобом.
   Старые машины, подобные этой, были основным вооружением различных гегемонийских и местных формирований, которые сражались с ксенофобами, и они доказали свою надежность. Однако на этот раз врагом был не ксенофоб. Черная корпусная броня этих "Тачис" и "Катана", обнаруженных телеуправляемым зондом, говорила о том, что защитники Дожинко были имперскими морскими пехотинцами, у которых, естественно, было почти все, чем обладали отборные войска и машины Дай Нихон.
   Они достигли основания холма без всяких происшествий и начали подъем, другие уорстрайдеры взвода развернулись в линию по обе стороны от "Бога Войны", каждый на достаточном расстоянии от соседей, чтобы держать их в поле зрения. Кате не требовалось давать распоряжений. Ветераны ее команды знали, что делают, и знали, чего она от них ожидает; новички получили хорошую подготовку на Новой Америке, и большинство из них были ветеранами уорстрайдеров из различных подразделений Гегемонии. Конечно, настоящей проверкой является только бой, но Катя очень тщательно подошла к тому, чтобы отобрать лучших людей для этой миссии. Она была уверена, что они смогут встать лицом к лицу с любой угрозой, какую бы ни бросили против них империалы, и победить.
   Но не мешало бы знать, что в точности империалы готовят для них. Они не могли не узнать о высадке. Имперские радары наверняка должны были засечь тепловые следы аэрокосмолетов; и у них было достаточно времени, чтобы подготовиться к встрече.
   Весь вопрос... где?
   Шеренга уорстрайдеров приблизилась к вершине холма, прикрываемая от глаз неприятеля гребнем. Подняв сенсорную руку, Катя могла видеть имперскую базу - кучку серых башен и куполов, сгрудившихся на фоне желтых и коричневых пятен леса. Она выглядела почти также, как и раньше, когда Катя осматривала ее виртуальный аналог, созданный на основе собранной информации. Разница была в том, что четырех японских уорстрайдеров, которые парковались у входа в центральную постройку, сейчас не было. Однако были явно видны четыре пушечных башни со следами тепловых излучений, говорящих о том, что они находятся в рабочем состоянии.
   Отсутствие вражеских уорстрайдеров действительно беспокоило. Не то чтобы она ожидала, что враг сделает атаку легкой, но Катя предпочитала видеть своего противника.
   - "Небо", это "Клинок один", - окликнула Катя. - Как насчет того, чтобы покопаться в разведданных? Посмотрим, где прячутся эти ребятишки.
   - Вас поняли, даем подключение.
   На ее дисплее открылось окно достаточно маленькое, чтобы не мешать обзору, но достаточно большое, чтобы продемонстрировать детальную трехмерную карту района Дожинко. Созданная на основе данных, собранных как орбитальным оборудованием, так и телеуправляемыми зондами, она демонстрировала ландшафт, искусственные постройки и источники излучения, которые могли оказаться машинами врага. Катя отчетливо видела восемь уорстрайдеров Конфедерации, похожих на крохотные сияющие игрушки, рассыпавшиеся по вершине холма, отдельные здания базы на равнине в двух километрах впереди. Однако не было никаких признаков замаскированных уорстрайдеров.
   - Может быть, они внутри, - высказался капитан Килрой. - Их нейтринное излучение было бы замаскировано утечкой реактора.
   - Это мысль, Фрэнк, - сказала Катя. Вглядываясь в карту и сравнивая ее с окружающей местностью, она начинала приходить к мысли, что превращение базы в крепость было лучшим тактическим выбором империалов. Однако в такой же ситуации она бы предпочла оставить заднюю дверь открытой, нежели дать себя запереть в окруженной стенами ловушке.
   Но, если империалы относились к лесу подозрительно, опасаясь ДалРиссов, которые все еще могли находиться поблизости и знали, что для них нет пути на орбиту, пока не покажется имперское подкрепление... да, вполне возможно, они могли подготовиться к тому, чтобы держаться до последнего за стенами своей базы.
   - Килрой прав, - сказала она остальным. - Если только империалы покинули базу за последние несколько часов, в чем я сильно сомневаюсь, то они ждут нас внутри.
   - База окружена зоной поражения, - заметила Вирджиния Халливел. - Мы не преодолеем и половину расстояния, как они перебьют нас.
   - Что думаешь, шкипер? - спросил капитан Вард. - Может, запросить бомбардировку с орбиты?
   - Нет, - сказала Катя, обдумав эту мысль. - Не сейчас, когда мы не знаем, что здесь произошло.
   Откровенно, это был самый плохой аспект их операции. Любое боевое рассредоточение становится все более сложным и рискованным, если основные приказы сопровождаются дополнительными требованиями и ограничениями. У "Далекой Звезды" была двойная цель - нейтрализовать присутствие Империи на ШраРише и установить контакт с местными жителями. Так как они даже не представляли возможной реакции ДалРиссов на сражение прямо у них под носом, следовало вести дела осторожно. Атака уорстрайдеров представляла один уровень угрозы, тогда как лазерная бомбардировка из космоса - совсем другой.