Вечером Вайгар, как того требовал дед, отвел Нерави и ее няню домой. Ему безумно не хотелось этого делать, но такой защитой, как там, он не в состоянии был ее обеспечить. Если Кинари опасалась за свою дочь, значит, у нее были на то все основания, и сбрасывать со счетов мнение жены (бывшей, снова напомнил он себе), было, по меньшей мере, неблагоразумно.
   Вернувшись оттуда, Вайгар прямиком направился в винный погреб, где озаботился отбором десятка бутылок вина, причем основным критерием являлось не качество вина, а его крепость. После чего в обнимку с пыльными бутылками поднялся к себе, где без особого удивления обнаружил Дагу. Разговор обещал быть непростым, и Вайгар не начинал его, невзирая на протесты Даги, до тех пор, пока не пришел в нужное, по его мнению, состояние. Мнение Даги в этом вопросе сильно отличалось от его собственного, но он решил просто проигнорировать его. Даге это не слишком понравилось, и температура воздуха в комнате поднялась на несколько градусов. Когда Вайгар это заметил, то предпочел немедленно приступить к разговору. Интерьер в его гостиной еще не успел ему надоесть.
   – Ну, рассказывай. - Ему хотелось произнести эти слова твердо, но язык почему-то решил подставить своего хозяина, и выдал нечто… не очень разборчивое.
   Дага сверкнула на него глазами и приступила к рассказу, в котором буквально каждая фраза причиняла ему боль, и он мог бы поклясться, что Дага делала это нарочно, как будто мстя ему за все, что произошло после его смерти. Впрочем, о том, что он умер, Дага не знала, и потому имела полное право обвинять его.
   Она со всеми подробностями рассказала ему о свадьбе Кинари. О том, как бесновался от восторга народ при виде самой красивой пары всех времен и народов. О том, что любимый цвет Кинари теперь стал цветом Ценетийского королевского дома, и вся армия переоделась в разные оттенки синего и голубого. О том, как безумно любит Заргон свою жену и как ревнует ее к каждому, кто на нее посмотрит. Дага сухо перечислила ему имена всех убитых им гайров, и добавила, что, возможно, этот список значительно пополнился с тех пор, как она в последний раз была при дворе. Рассказала о слухах, которые окружали венценосную пару, и которых с каждым днем становилось все больше и больше. Говорили многое, но в большинстве своем это были такие глупости, на которые невозможно было реагировать серьезно. Выплеснув на него все это, Дага, наконец, замолчала. Больше никакой информации у нее не было.
   – Ну, вот и все. - Самому себе сказал Вайгар. - Значит, все кончено.
   На него накатила тоска, от которой хотелось завыть.
   – Какого черта кончено? - Тут же взвилась Дага. - А где все это время были вы, позвольте полюбопытствовать? Как вы могли допустить, чтобы это произошло?
   Она не заметила движения, которым Вайгар схватил ее за руку и подтащил к себе.
   – Заткнись, Дага! - Сказал он с такой угрозой в голосе, и Дага, несмотря на весь свой темперамент, как-то сразу притихла и как будто стала меньше ростом.
   Он посмотрел на нее долгим взглядом, в котором она не заметила никакого намека на опьянение, хотя пустых бутылок вокруг валялось предостаточно, потом легким движением перебросил ее через плечо и понес в спальню, не обращая никакого внимания на сопротивление.
   Он не ошибся в ней. Огненный темперамент Ангрицев проявился в его постели в полную силу. Дага выжала его, как лимон, наконец-то дорвавшись до мужчины, хотя до этого ей и пришлось преодолеть некоторые моральные проблемы, вроде верности госпоже Кинари. Но верность верностью, а постель постелью. Даге с ее внешностью как-то не пристало привередничать.
   Он уснул полностью вымотанный и уже не желающий ничего, кроме долгого и беспробудного сна.
   К сожалению, выспаться ему не дали. Он проснулся рано от ощущения, что на него смотрят. Он слегка улыбнулся про себя, подумав, что, кажется, когда-то это уже было, и даже эта улыбка отозвалась похмельной болью у него в голове. Он перевел мысленный взгляд в сторону гостя, в какой-то безумной надежде увидеть ауру своей жены (пусть бывшей, пусть!), и разочарование сразу же полоснуло ножом по его сердцу. Это была всего лишь Нави. Он мельком глянул на постель позади себя. О, боги, ну, хоть тут все нормально! Дага, вероятно не желая афишировать свои отношения с ним, уже ушла.
   Нави, заметив, что он проснулся, подошла и положила прохладную ладонь ему на лоб. Пару минут спустя боль утихла, и к Вайгару вернулась способность рассуждать. Похоже, что Нави и его родственники пришли к консенсусу, судя по тому, как она лихо расправилась с его головной болью. Он кое-как продрал глаза, чтобы как следует рассмотреть ее. О да, он не ошибся. С ней действительно все было в порядке, и даже более того. Сейчас, как никогда она напомнила ему ту богиню, с которой он встретился в горах несколько лет назад.
   Значит, она показала им колодец, и теперь… Что теперь Вайгар еще не знал, но догадывался. Вернее, предполагал.
   – Полегчало? - Заботливо поинтересовалась Нави.
   Вайгару не понравилось, как она это сказала. Как-то слишком заботливо. А это наводило на нехорошие подозрения.
   – Ну? - Недовольно буркнул он, садясь на кровати. Во всем теле была противная слабость. Наверное, расплата за грех прелюбодеяния.
   – Что "ну?"? - Нави сделала очень невинные глаза. Так и хотелось тут же поверить в ее невинность.
   – Не строй из себя Белоснежку! - Уже раздраженно сказал Вайгар.
   Нави только вздохнула на его грубость.
   – Неужели сам не видишь? - В тон ему ответила она. - Мог бы и догадаться.
   – О чем мог, о том догадался. От меня тебе что нужно? - Вайгару надоела эта игра в кошки мышки. Настроение не то.
   – Параноик! - Раздраженно припечатала Нави. - Да кому ты нужен? - И не успел Вайгар как следует обрадоваться, продолжила: - Я показала Ларам колодец. Они были очень удивлены. - В это Вайгар охотно поверил. - Хотя, наверное, они больше удивились, когда увидели меня. - Нави улыбнулась, и улыбка получилась немного злорадной. - У них к тебе накопилось очень много вопросов. Не боишься, что они дружно потребуют от тебя ответов?
   – Пусть попробуют. - Эта угроза оставила Вайгара совершенно равнодушным. - Ты совсем восстановилась, поздравляю! - Нави довольно улыбнулась. - И времени потратила совсем немного. Тебе помогли, не так ли? Что именно они сделали, не расскажешь? - Тон Вайгара был самый мягкий, но Нави слегка покоробило от его вопросов. Нелегко признавать свою зависимость от кого бы то ни было.
   – Трое из твоих родичей помогли мне полностью восстановить человеческую сущность. Нечеловеческую я подпитала сама.
   – Молодец. - Похвалил Вайгар. - И много энергии они на тебя угрохали?
   – Достаточно. Я накачана под завязку. Как хорошее оружие.
   – Думаю, что именно так они тебя и воспринимают. Сделку заключили?
   Она удивленно посмотрела на него.
   – А откуда ты?…
   Вайгар поморщился. Сколько ни выращивай человеческую сущность, до человека, а особенно до гайра, местным еще расти и расти.
   – Оттуда. - Не стал он вдаваться в подробности. - Так что они тебе пообещали?
   – А как ты думаешь? - Оскалилась Нави. - Помочь всем нашим.
   Вайгар закатил глаза к потолку. Ну, кто бы сомневался?
   – И теперь дело осталось за малым, не так ли? Собрать их всех у нас, в Йасиаре, да? Помочь, накачать силой так, чтобы спокойно пукнуть не могли, и натравить на Заргона. Просто прекрасно! Одним ударом двух зайцев. Даже трех. Сбросить лишнюю энергию и направить ее в другое русло. А заодно разделаться с Заргоном. Моя родня - просто чудо! Ты хоть понимаешь, чем это вам грозит?
   – Разумеется, понимаю! - Разозлилась Нави. - Не считай меня полной идиоткой. В ваших интригах я, конечно, полный ноль, но два и два сложить в состоянии. А вот ты кое-чего не понимаешь!
   – И чего именно?
   Нави поднялась и заходила по комнате. Потом решительно повернулась к Вайгару.
   – Понимаешь, впервые за свою жизнь я чувствую, что в состоянии убить кого-то из своих.
   Вот тебе на!
   – Убить? Ты же говорила, что вы бессмертные!
   – Я этого не говорила! Я говорила, что у нас нет такого понятия, как смерть! Мы ведь не имеем тела. Самый больший урон, который мы можем нанести противнику, - это разрушить его личность, чтобы он забыл, кто он такой и зачем ему вообще воевать. Чем больше времени ему потребуется на восстановление самого себя, тем лучше. А сейчас, понимаешь, Вайгар, с такой силой, которую влили в меня твои предки, я чувствую, что могу разрушить противника так, что он никогда не восстановится. Если, по-твоему, это - смерть, то я убью его.
   Воображение Вайгара услужливо подбросило ему картину мелких осколков чьего-то сознания, вечно кружащихся вокруг Нерхаша в тщетной попытке собраться воедино. Не хотел бы он оказаться на месте такого "убитого". А если бы все же оказался, то приложил бы все усилия, чтобы восстановиться, и после этого никому бы мало не показалось.
   – Нави, ты понимаешь, что ты делаешь? - Тихо спросил он ее.
   Она ответила твердым и уверенным взглядом.
   – Да! Неужели ты не понимаешь, что они - она ткнула пальцем в пол, - не дадут нам спокойно жить на Нерхаше?
   Он насмешливо посмотрел ей в глаза.
   – А ты уверена, что тебе так уж нужна спокойная жизнь? Чем ты будешь заниматься, когда всех победишь?
   Нави зло глянула на него, топнула ногой и выбежала из спальни. Совсем, как женщина, - устало подумал Вайгар, встал с постели и начал одеваться. Все равно, она от него не отстанет.
   Он оказался прав. Она вернулась до того, как он привел себя в порядок.
   – Вайгар! - Она подошла сзади и прижалась к нему. Он обреченно вздохнул. - Ты же поможешь мне?
   Самым смешным было то, что он действительно собирался помочь ей. Но на своих условиях.
   – Только с Ценеты! - Злясь на самого себя, сказал он. - Я заберу твоих только с Ценеты. Остальных пускай вытаскивают мои умные родственники. И пусть только попробуют сказать, что у них не получится!

Глава 10.

   Ее величество королева Кинари вернулась с приема немного раньше обычного. Она покинула его, сославшись на усталость, и ясно дала понять своему супругу, что не желает видеть его сегодня у себя. Он отреагировал на это довольно спокойно. Поцеловал в щеку и посоветовал хорошенько отдохнуть, чтобы завтра быть в хорошей форме. Иными словами, завтра подобный номер не прокатит. Но этому Кинари не удивлялась. Удивляло ее другое. То, что такие номера вообще прокатывали. Почему ее муж позволял ей время от времени выставлять его прочь, не оказывая при этом ни малейшего сопротивления? Не хотел давить на нее слишком сильно? Или пытался создать иллюзию свободы? Впрочем, какая теперь разница?
   Кинари терпеливо дождалась, когда служанки выполнят свои обязанности и все приготовят для отхода ко сну. Движением руки она отпустила их и осталась совсем одна в огромных покоях среди всей этой мыслимой и немыслимой роскоши. Птицей в клетке с золотыми прутьями. Кинари сделала над собой усилие и взяла себя в руки. Сейчас не время для жалости к себе. Она ждала гостя, который приходил к ней примерно раз в месяц, и посещения которого она всегда ожидала с огромным нетерпением.
   Однако сегодня он почему-то опаздывал. Кинари подошла к окну, машинально поворачивая на пальце защитное кольцо. Оно столько раз спасало ей жизнь, что она давно уже не рисковала снимать его и относилась к нему, как к части собственного тела. Крийон иногда подшучивал над ее странной привязанностью к столь неказистой драгоценности и даже специально подарил ей несколько прекрасных дорогих колец, выполненных ювелирами из дома Нагрэн, но Кинари все равно его не сняла. Конечно, она поблагодарила мужа за подарки, но кольцо старого Лара по-прежнему осталось на ее пальце. Иногда ей становилось смешно, а иногда она недоумевала, как могли Заргоны не сказать ничего ее мужу об этом кольце? Просто побоялись, или сделали это назло? Или не допускали мысли, что он может об этом не знать? Да и честно сказать, Кинари совсем не была уверена в том, что Крийон не знал, что именно это злополучное кольцо дает ей защиту, которую он так и не смог пробить. Постоянно имея перед глазами непростой характер своего мужа, Кинари могла заподозрить его в чем угодно. Вплоть до того, что он способен играть с ней, как кот с мышонком, и получать от этого процесса массу удовольствия.
   Но вот в том, что он не знал, что она сегодня вечером ожидала гостя, Кинари была уверена на все сто процентов. Потому что, если бы он вдруг каким-то чудом об этом узнал, плохо пришлось бы всем. Начиная от самого гостя и заканчивая охраной, которая допустила это безобразие. Сама же Кинари гнева мужа давно уже не боялась. Максимальные неприятности, на которые она рассчитывала, состояли всего из пары переломов, а это совсем не страшно для целительницы из дома Тенг. Да и ее гостю, скорее всего вовсе не повредил бы гнев Заргона. Потому что это был старейший Лар, которого вряд ли удалось бы взять голыми руками.
   Вот и сейчас, когда она отвлеклась на свои мысли, он незаметно материализовался в темном углу, и Кинари почувствовала его присутствие только тогда, когда он сам этого пожелал.
   – Добрый вечер, Кинари! - Сказал он, делая шаг из темноты на освещенную часть спальни.
   – Добрый вечер, Нерайн! - Отозвалась она, поворачиваясь к нему.
   Они с самого начала решили обходиться между собой без церемоний, и именно тогда старый Лар назвал ей свое имя. Кинари было интересно, знал Вайгар, как звали его деда, или нет? Ведь при ней он ни разу не назвал его по имени. Впрочем, теперь это уже неважно.
   – Прошу Вас! - Кинари указала на кресло, предлагая ему сесть. - Вы позволите чем-нибудь угостить Вас?
   – Пожалуй, бокал вина был бы нелишним. - Согласился Нерайн, усаживаясь, и Кинари от нехороших предчувствий сжалось сердце. Обычно он предпочитал обходиться без угощения.
   Тем не менее, она небрежно плеснула и ему и себе прекрасного темно-бордового Ценетийского вина, равного которому не было на всем Нерхаше, и изящным жестом протянула ему бокал. Он взял его, слегка коснувшись при этом ее пальцев, и устало откинулся на спинку кресла, по-прежнему внимательно разглядывая ее из-под длинной, падающей на глаза, челки. Кинари слегка смутилась. Она была одета в весьма откровенный спальный наряд, состоящий из сплошных кружев. Так пожелал ее супруг, и спорить с ним было бесполезно.
   – Вы знаете, что вы стали еще красивее, Кинари? - Почти серьезно спросил старейший. - Королевская власть пошла вам на пользу.
   Она не ответила и опустила глаза, чтобы он не прочитал в них желания немедленно отправить его на тот свет за подобные высказывания. Впрочем, Лару не потребовалось смотреть ей в глаза, он и так прекрасно понял, о чем она подумала, потому что неожиданно засмеялся.
   – О, вот что значит настоящая искренность! Вы прелестны, Кинари, и я все больше понимаю, за что вас так любил мой непутевый внук!
   Кинари подняла на него полные немыслимой синевы и бездны глаза и как-то слишком уж нежно поинтересовалась:
   – Вы сегодня пришли, чтобы поиздеваться надо мной, Нерайн?
   – О, нет, нет, что вы! - Запротестовал старейший. - И в мыслях не было!
   – В таком случае, может быть, перейдем к цели вашего визита, и вы расскажете мне о Нерави?
   – С огромным удовольствием. Ваша дочь жива, здорова, прелестна так же, как и Вы, и столь же умна. К сожалению, последние три недели я вижу ее реже, чем раньше.
   Кинари вздрогнула и подалась ему навстречу.
   – Почему?
   Он с деланным равнодушием ответил.
   – Потому что вернулся ее отец и теперь забирает ее по вечерам в свой загородный дом.
   Кинари побледнела и только огромным усилием воли взяла себя в руки.
   – Он жив? Я хочу сказать, Вайгар - жив?
   – Да, вполне. Жив и здоров, это я могу заявить со всей ответственностью.
   – Но, как? Я же видела, понимаете, видела, как схлопнулся его кокон, иначе я никогда бросила бы его там!!! - Кинари вскочила и нервно заходила по комнате. От резких движений все шпильки вылетели из ее роскошных волос, и они разметались тяжелой черной гривой, но она не обратила на это никакого внимания. - На следующее утро я послала на место дуэли Дагу, и она пошла туда сразу, как только смогла незаметно выскользнуть из дворца. Но его тела там уже не было! Я подумала, что это Крийон в очередной раз опередил меня. Как вы понимаете, спрашивать его об этом не имело смысла. - Она остановилась и со слезами на глазах посмотрела на старейшего. - Как могло такое случиться, Нерайн? И что теперь он думает обо мне?
   – Ну, что он думает о вас, вы, вероятно, и сами догадываетесь. Ничего хорошего, и это еще мягко сказано. Он полагает, что вы предали его. А вот как ему удалось выжить, я не знаю. Знаю лишь то, что вернулся он не таким, как ушел. И чего теперь от него ожидать, я даже не представляю. Особенно, если судить по тому, чему он сразу же начал обучать Нерави.
   – И чему же?
   Лар отвел от нее глаза.
   – Мне трудно выразить это словами. Вы помните, как он показал вам Нерхаш? - Кинари кивнула. - Какие у вас были ощущения после этого?
   Она на минуту задумалась.
   – Сложно сказать. Я до сих пор не знаю точно, что именно я видела. Какие-то обрывки понятий и чувств. Больше всего это похоже на сон, после которого просыпаешься и не можешь ничего вспомнить. Хотя чувствуешь, что пережила что-то необыкновенное. Такое, что в корне изменило и тебя, и твою судьбу.
   Лар задумчиво смотрел на нее серо-зелеными глазами, но при всем своем опыте Кинари даже приблизительно не смогла бы сказать, о чем он сейчас думает.
   – Сон? - Как-то очень невыразительно повторил он. - Что ж, возможно, вы и правы, Кинари.
   Он надолго замолчал, и Кинари не стала торопить его, опасаясь, что тогда он вообще не захочет ничего объяснять.
   – Так вот, - через некоторое время продолжил Лар, - боюсь, что теперь ваша дочь разбирается в растениях Нерхаша гораздо лучше, чем вы, дорогая Кинари.
   – Что? - Удивилась Кинари. Она ожидала чего угодно, только не этого.
   – Да, это невероятно, я не спорю. - Согласился он. - Вас учили сами Тенги, и учили достаточно долго. Но Нерави обучал ваш муж. Бывший муж, - сразу же поправился Лар, - и она теперь сможет получить любую информацию о растениях от них самих. На интуитивном уровне. На уровне крови, если хотите.
   – Что!?
   – Ну, не крови, я здесь, наверное, слегка преувеличил, но факт остается фактом. Растения, то есть всерастения Нерхаша, признают Нерави как близкую родственницу. И не просите меня объяснить, как это произошло, я не знаю ответа на этот вопрос.
   – А животные? - Упавшим голосом поинтересовалась Кинари.
   Лар кивнул.
   – Животные тоже. Так что, если она вдруг останется без нашей с вами помощи и защиты, то вполне выживет и одна. Нерхаш не даст ей умереть ни при каких условиях.
   Они немного помолчали. Кинари потому, что у нее не было слов, а Лар решил дать ей время, чтобы переварить информацию. Молчание затянулось, и старейший прервал его.
   – Госпожа Кинари! - Негромко сказал он. - Может быть, хватит уже? Может, хватит выкупать жизнь дочери ценой своей собственной? С тех пор, как вы заключили сделку, многое изменилось, и уже нет необходимости платить такую дорогую цену! Вайгар жив, Нерави под надежной защитой. Вы можете уйти отсюда прямо сейчас, и никто вас не удержит.
   Кинари медленно покачала головой.
   – После всего, что было, Вайгару я не нужна. А Заргона вы недооцениваете. Чтобы получить власть и признание гайров, он перевернул жизнь целой планеты с ног на голову. Вы хотите, чтобы он устроил еще что-нибудь в этом же роде? Вам не жалко Йасиар?
   Лар поднялся с кресла.
   – Ну, что ж, я и не надеялся убедить вас с первого раза. Возможно, в следующий раз у меня получится лучше. А теперь мне пора, я слышу, как торопится сюда ваша охрана.
   – Нерайн, только не говорите мне, что вы боитесь ее! - Автоматически улыбнулась Кинари, вставая. Светский тон Лара заставил ее попытаться соблюсти обязанности хозяйки дома.
   – Я боюсь только за вас, моя прелесть, только за вас!
   И он галантно склонился над ее рукой. Кинари невольно обернулась, потому что за дверями действительно послышался шум, который могла создать только рота стражников, сменяющая на посту другую такую же роту, а когда повернулась обратно, то старого Лара уже не было в спальне.
   У Кинари еще хватило сил, и моральных и физических, чтобы улыбнуться заглянувшим охранникам и сказать им, что все в порядке. А также дойти до кровати и опуститься на нее, но чтобы укрыться одеялом, сил уже не было. Она свернулась в клубочек, укрытая только плащом из собственных волос. Ее трясло, но она заметила это только тогда, когда подняла руку и попыталась сложить пальцы определенным образом, чтобы несложным заклинанием выключить в спальне свет, который безжалостно резал ей глаза. Дрожь в пальцах помешала ей справиться с этой задачей, и светильники остались гореть все до единого. Смирившись с таким положением вещей, Кинари обреченно закрыла лицо руками. Звать слуг не было ни сил, ни желания.
   Все это время после смерти Вайгара она держалась только ради Нерави. Если бы не дочь, никакая сила в мире не заставила бы ее жить в браке с Заргоном. Когда через месяц после смерти Вайгара он пришел в ее постель, что-то сломалось в душе Кинари. Собственно, сломалась она давно, в тот памятный день больше ста лет назад, когда покончила с собой ее мать. Только злость, фамильное упрямство и желание доказать Заргону или хотя бы самой себе, что она не послушный кусок красивой плоти, а живой человек со своим достоинством, позволили ей продержаться так долго.
   Когда старый Лар снял с нее заклятие, он просто вернул ее к нормальной жизни, но рану в ее душе залечить ему было не под силу. Возможно, Вайгар своей любовью смог бы это сделать, но теперь уже слишком поздно об этом говорить. Кинари не представляла себе, как бы она смогла перед ним оправдаться. Сказать: Вайгар, я не знала, что ты сумеешь выжить после смерти? Ничего глупее нельзя было придумать. Сказать, что она сделала это ради Нерави, как оно и было на самом деле? Так ведь Нерави все время была в доме Ларов, а они в любом случае не дали бы ее в обиду. Какое Вайгару дело до ее страха перед Заргоном? Страха, который сидит в ней больше ста лет, и который она меньше всего на свете хотела бы передать по наследству своей дочери?
   Слезы катились из глаз Кинари непрерывным потоком. Она снова прощалась с Вайгаром, так же, как и девять месяцев назад, только теперь горечь прощания смешивалась в ней с радостью оттого, что он жив. Она от всей души желала ему счастья, желала забыть о ней и о ее предательстве и жить дальше. Жить и растить Нерави, которой ее мать не смогла дать почти ничего, кроме небольшой защиты.
   Все же огромный камень свалился с души Кинари. Рядом с Нерави теперь Вайгар и старый Лар, а значит, самой Кинари нет необходимости беречь себя от гнева Заргона. Можно даже немного спровоцировать его.
   От этой мысли Кинари почувствовала облегчение. Решение было принято. Слезы еще текли из ее глаз, но уже чисто по инерции. Вскоре она окончательно успокоилась и заснула, так и не погасив светильники и не укрывшись одеялом.
   Его величество Заргон Первый изволил проснуться этим утром в крайне дурном настроении. Слуги, помогавшие ему одеваться, тряслись от страха. Впрочем, так происходило всякий раз, когда ее величеству угодно было ночевать в одиночестве, чего его величество очень не любил, и после пробуждения, как правило, срывал зло на своих слугах. Это было страшно. Однажды одного из них пришлось оттирать со стены в буквальном смысле этого слова. А бедняга всего-то пролил кофе на приготовленный костюм его величества. Просто руки дрожали от страха. Надо было лучше контролировать себя, и не было бы таких неприятностей! - Сказал тогда его величество. К сожалению, для нервного камердинера этот совет немного запоздал.
   На этот раз все обошлось. Никто не пролил кофе, не опрокинул чернильницу и не перепутал галстук. И его величество никого не убил. Обошлось.
   Крийон плохо спал и потому нервничал. Нет, не так. Скорее, наоборот. Он нервничал, и потому плохо спал. Точнее, почти не спал, а еще точнее, совсем не спал. В последнее время он вообще не мог спать, если рядом не было Кинари. Она же, словно в насмешку, все чаще выставляла его за дверь, совершенно не заботясь о его чувствах. И спокойно спала, пока он сходил с ума от ревности и одиночества. Неудивительно, что он бывал зол по утрам.
   Однако самой Кинари знать об этом было вовсе необязательно, и Крийон, одевшись, направился к ней с видом холодным и спокойным, как тысяча айсбергов в Трангарском океане.
   В дверях ее спальни не было замка, и сделано это было по особому распоряжению короля. Он не желал, чтобы королева запирала дверь своей спальни изнутри. Впрочем, никто, кроме самого короля, не имел права входить к ней ни при каких обстоятельствах. Исключая, конечно, явную угрозу для жизни ее величества.
   Этим утром такой угрозы не намечалось, и рота солдат, охранявших покои королевы, исправно торчала у дверей ее спальни. Другая такая же рота, которой повезло немного больше, потому что летние ночи стояли теплые и душистые, охраняла королеву от напастей стоя на балконе, таком огромном, что там вполне мог бы разместиться и целый полк.