Страница:
– Но, если не Джеймс, тогда кто же? – потребовал у нее ответа Роджер. – И не Патрик, ведь он в тюрьме. Значит, если ни тот и ни другой, тогда кто-то третий… Человек, который его шантажирует, заставляет идти на ужасные преступления, которые, возможно, сам Джеймс никогда бы не совершил… Так что, если это не дело рук Джеймса, тогда я еще сильнее хочу знать, где его найти, чтобы спасти!
– Как? Каким образом спасти?
– Раз его шантажируют, то выходит, что надо спасать от того человека, который это делает. Скажите, он…
В эту минуту Роджера осенило. Он не договорил. Точно также, как несколько минут назад до него дошло, что эта женщина принадлежит к семейству Донованов, так и сейчас ему пришло в голову, что есть такое место, где ее брата никогда никто не станет искать, но именно там-то ему удобнее всего скрываться.
– Он находится в лечебнице, не так ли? – спросил он вкрадчиво у Морин.
– Вы не человек, а сам дьявол! Вы умеете читать мои мысли.
Роджер ничего не сказал, но пожалел, что сейчас с ними нет надзирательницы. Подойдя к двери, он высунул голову в коридор и увидел ее с подносом в руках. Она несла чай.
– Вот и прекрасно. Войдите и последите за ней. Сам он поспешил вниз, в информационную, и отдал дополнительные указания об установлении слежки за квартирой миссис Моллоуз. После этого вернулся в свой кабинет, рассказал Вотту, что сделано и спросил:
– А что дальше?
– Приехал мистер Рейзон, сэр.
Рейзон, приземистый толстячок на коротких ножках, был приглашен немедленно.
– Вчера ночью вы были правы, мистер Уэст, – заявил он. – Этот пожар вызван фосфолом. Стоит ему загореться, и он распространяется с молниеносной быстротой. Дает феноменальный жар за весьма короткое время… Если не ошибаюсь, вы занимаетесь делом о гибели этого известного киноактера, не так ли?
– Да, но какую связь вы усматриваете между этими двумя событиями? Разве между ними есть что-нибудь общее?
– И еще какое! Во время киносъемок фосфол в слабых концентрациях используется для инсценировок всяческих пожаров, бомбежек и всего такого прочего… Так что человек, имеющий отношение к киностудии, без труда может раздобыть этот самый фосфол, который, разумеется, в свободную продажу не поступает.
Когда Рейзон ушел, Роджер распорядился, чтобы Вотт проверил изготовителей и поставщиков фосфола, сам же принялся за скрупулезное изучение донесения Сенделла.
Сенделл указывал, что он взял в охрану Джеймса Донована потому, что тот пользовался репутацией энергичного и серьезного работника. Он не видел никакого основания не брать его в «Оллсейф». Донован не проявлял особого интереса ни к О'Харе, ни к Грейтрексу. И, насколько ему удалось выяснить, в прошлом за ним не замечали никаких нарушений дисциплины, или чего-либо другого.
Роджер отложил в сторону этот рапорт и обратился к сообщениям о саботаже, но там было сказано то же самое, что накануне Роджер выслушал от самого Сенделла. Разве что здесь фигурировало название горючего вещества – опять-таки «фосфол».
«Что теперь необходимо? – подумал Роджер. – Необходима беседа с миссис Моллоуз или с Раймондом Грейтрексом».
Ну и потом ему необходимо было выяснить, почему Донованы так сильно ненавидели Грейтрекса или О'Хару?
После ленча Роджер обдумал все то, что ему следует сказать Коппелу и позвонил ему по телефону.
– Ну, Красавчик?
– Я хотел бы предоставить Джеймсу Доновану возможность «скрыться», – заявил Роджер. – Для того, чтобы посмотреть, куда он двинется потом.
– Поскольку дело поручено вам, решайте как хотите, – сразу же ответил Коппел, – но только не упустите его. Роджер Уэст отправился в Ист-Эндский дивизион.
– Все перекрыто так, что и мышь не сумеет незаметно удрать, – заверил его суперинтендант. – Вам совершенно не о чем беспокоиться. Красавчик…
Роджер слегка улыбнулся:
– А я все-таки волнуюсь… Если он попытается улизнуть, я хочу, чтобы его не упустили, повисли у него на хвосте, но совершенно незаметно. Брать его не надо ни в коем случае. Самое главное – выяснить, где будет у него следующее убежище. А потом… В данный же момент его надо как можно скорее выманить из этой лечебницы, чтобы он пустился бежать…
– Если он действительно там… У него непременно должны быть какие-то внешние контакты, – задумчиво протянул суперинтендант. – Один из его сообщников мог бы позвонить ему и предупредить, что полиция намеревается произвести обыск в частной лечебнице или что-то другое в этом плане… Нет только никакой уверенности, что он поверит этому человеку…
Роджер довольно долго смотрел на него, потом вдруг с уверенностью произнес:
– Я знаю, кому он непременно поверит… Совершенно верно…, это будет замечательно… Все, что нам известно, подтверждает, что он поверит женщине с голосом, похожим на голос Морин О'Мелли.
Одна из надзирательниц, слышавшая, как говорит О'Мелли, заявила, что сумеет подражать ее голосу. Она продемонстрировала, как это у нее получается, и Роджер согласился, что получается очень похоже.
Действительно, когда эта надзирательница позвонила по телефону в лечебницу миссис Моллоуз, нервничающая сестра Требизон совершенно серьезно выслушала ее предупреждение о том, что к ним направляется полиция, сказав в ответ:
– Я все поняла, миссис О'Мелли, спасибо!
Буквально через несколько минут зазвонил телефон на столе у Роджера. Он быстро схватил трубку и услышал знакомый голос старшего инспектора, возглавляющего отдел информации.
– Вы его выкурили, Красавчик!
– Его можно узнать?
– Чуть-чуть подгримировал физиономию, но это, несомненно, Джеймс Донован.
Роджер подошел к окну. Но тут снова зазвонил телефон. Пришлось возвращаться к столу.
– Уэст?
– Да.
– Доброе утро. Красавчик! Говорил Питерсон.
– Мы знаем, что было спрятано в тайнике, устроенном в кровати О'Хары.
– Что же?
– Деньги, включая золото…
– Что?
– Это абсолютно точно, – заверил его Питерсон. – Хотя невооруженным глазом этого не заметишь, все данные спектрального анализа говорят за то, что О'Хара привозил из-за границы наличные деньги и золото в довольно больших количествах.
– Откуда?
– Скорее всего из Соединенных Штатов. – Вы ничего не узнали о его Привычках? Не было ли у него слабости к женскому полу?
– Ничто из того, что я узнал, не говорит об этом, за исключением той спальни…
– Зеркальной комнаты? – быстро спросил Роджер. – Да. Сенделл говорит, что он не был дамским угодником, да и вы не нашли доказательств… Много ли у него бывало посетителей?
– Очень много.
– Кто такие?
– Большей частью люди, так или иначе связанные с кино. В полном смысле слова – со всех концов света.
– Узнайте имена и адреса его посетителей. Кстати, каким штатом прислуги он располагал? Кто его обслуживал?
– В последнее время вообще никто, поскольку Мэри-Элен была у Моллоуз. В этом доме имеется прислуга на этажах, которая убирается в помещениях всех квартирантов. – Понятно. Все равно, проверьте со своего конца, а я попробую выяснить что-либо через киностудию, хорошо? И большое вам спасибо, Питерсон.
Он нажал на рычаг и, не опуская трубки, стал набирать номер телефона Сенделла в киностудии «Ворли».
– Дейв, – заговорил он, когда Сенделл ответил, – была ли у О'Хары какая-нибудь секретарша в студии?
– Имеется одна девушка. Она занимается корреспонденцией сразу нескольких кинозвезд.
– Может ли она знать, насколько часто у О'Хары бывали на дому гости?
– Не сомневаюсь, что ей известны все, кто бывал у него за последние полгода. Но их очень много. Вообще-то я точно не знаю, но мне кажется, о каждом свидании с ним договаривались всегда заранее.
– Какого рода были эти свидания?
– Красавчик, не будьте так наивны. Имеется множество молоденьких артисточек, которые воображают, что могут достичь славы и богатства через его большую кровать. Ему и не надо было прибегать к принуждению, они сами знали на что идут и буквально лезли под него, заранее готовые к любым его причудам. Ну, а когда они попадались, он всегда обещал избавить их от нежелательных последствий. Так что у него не было недостатка в молоденьких девицах, позволявших ему проделывать с ними все, что угодно.
Роджер почувствовал прилив радости, больше не нужно было выяснять, кто же финансировал частную лечебницу в доме по Верикорту.
Постепенно разрозненные части загадки начинали занимать свои места, выстраиваясь в определенную линию.
– Почему этого нет в ваших рапортах? – спросил он у Сенделла.
– Не задавайте глупых вопросов. Это же личное дело О'Хары. В мои обязанности входит охранять студию, а не следить за нравственностью актеров. И уж тем более не мое дело и не моя обязанность вытаскивать из кровати всяких девиц, считающих, что главный талант у них заключается в умении раздвигать колени.
– А моя обязанность – найти убийц вашего О'Хары! – вскипев, грубовато ответил Роджер, но тут же замолчал, вспомнив, что Сенделл не был полицейским.
– Еще одна вещь…
– Что?
– Я хотел бы получить имена посетителей О'Хары, пожалуйста… Часа через полтора я буду в студии.
– Сделаю все, что смогу, – пообещал Сенделл. Роджер положил трубку.
Дверь в его кабинет приоткрылась и Вотт осторожно просунул голову:
– Не помешал?
– В чем дело?
– Отдел информации получил новое сообщение о передвижении Джеймса Донована.
– Какое?
– Он сел в автобус фирмы «Зеленое кольцо», который направляется в Вотфорд через Ворли. Роджер медленно поднялся.
– Я хочу попасть туда первым. Вы не узнали расписание движения этого автобуса?
– Выходит из Виктории в 2.15, прибывает в Ворли в 3.46. Через двадцать минут Роджер сидел на заднем сиденьи черного «форда», лавирующего в густом потоке машин. За рулем был многоопытный сержант Гринвуд, рядом с ним устроился детектив-офицер Смит. Радио щелкало через каждые четыре-пять минут, передавая сообщения о продвижении по маршруту «Зеленого автобуса».
– Удивительно, зачем он едет в Ворли, сэр? – заговорил Гринвуд. – Это же для него равносильно тому, что сунуть в петлю собственную голову. Знает ли мистер Сенделл, что он направляется туда?
– Если и знает, то я ему этого не говорил, – ответил Роджер. – Он ожидает меня. Поддерживайте постоянный контакт с информационным отделом и установите плотное наблюдение за студией, чтобы, как только Донован в нее проникнет, вы могли замкнуть кольцо и уже не выпустить его оттуда. Пока я буду находиться у мистера Сенделла, вы отправитесь в дивизион и передадите, что я хочу обеспечить два ручных огнетушителя на каждого нашего человека, находящего в студии.
… В студии все было именно так, как запомнилось Роджеру. Когда Роджер вошел в кабинет Сенделла, тот поднялся ему навстречу из-за своего огромного письменного стола.
– Вот вам список гостей О'Хары, – сказал он.
– Сколько человек?
– Двадцать шесть.
– За шесть месяцев?
– По одному посетителю в неделю, – пояснил Сенделл. – Трое из четырех приезжали из Америки.
Роджер бегло просмотрел список. Он узнал несколько имен известных актеров и продюсеров. Сенделл протянул ему второй лист бумаги. Это была копия первого списка, но с той разницей, что здесь имена мужчин были напечатаны на черной ленте, а женские – на красной. Были приведены не только фамилии, но и имена девушек. Возле четырех были поставлены какие-то крестики. Роджер изучил их и заметил, что две девушки побывали в квартире О'Хары по два раза.
– А посетители-мужчины здесь бывали только по одному разу, – заметил Роджер. – Сколько времени у вас ушло на то, чтобы составить этот список?
– Это было не слишком трудно, если я знал, что именно вам нужно. Еженедельник Дэнни с его попытками делать отметки о встречах, находился в офисе. Я знаю, что офицеров Ярда лучше не стоит заставлять слишком долго ждать.
В последней фразе чувствовалась скрытая враждебность.
– Это умное правило, – невозмутимо повторил Роджер – Кто еще из ваших людей числится у вас неблагонадежным?
– Какого черта вы имеете в виду? Почему это вдруг мои ребята стали «неблагонадежными»?
– Достаточно взглянуть на факты, чтобы убедиться в правомерности такой постановки вопроса. И нечего лезть в бутылку. Если бы я заподозрил вас в причастности к данной афере, то давно бы увез к себе в Ярд для настоящего допроса. Сенделл откинулся назад в своем кресле.
– Ну, Красавчик, вы из тех, кто мягко стелет, да очень жестко спать!
– Вы кого-нибудь подозреваете? – деловито спросил Роджер.
– У Донована была пара приятелей…
– Вы проверили их поведение?
– Да, ничего компрометирующего, но… Сенделл вздохнул:
– ., но у одного из них имеется коттедж на территории студии.
– Как он в него попадает?
– Почти у самого коттеджа в стене есть калитка, которую владелец открывает собственным ключом. Сквозь нее ни одна машина не сможет пройти, для этого она слишком узка.
– За калиткой наблюдают?
– Да, два человека.
– В дивизион сообщили?
– Я? – хмыкнул Сенделл, – зачем? Нет, не сообщал.
– Не возражаете, если я сейчас это сделаю? Сенделл внимательно посмотрел на Роджера, потом поднял телефонную трубку.
– Соедините меня с суперинтендантом мистером Маршем из Управления дивизиона Ворли. Если же его нет, то с его заместителем… Здравствуйте, мистер Марш… Сенделл… На территории киностудии имеется коттедж, где живет один из моих старых охранников. Этот человек был в дружеских отношениях с Джеймсом Донованом… Да, он находится под наблюдением… Не желаете ли поставить туда еще парочку своих людей?… Да, у развилки центрального шоссе и Ворли-Лайн… Благодарю…
Наступила долгая пауза.
– Да, он здесь…
И он протянул трубку Роджеру.
– Хэлло, Билл! – сказал Роджер.
– Я подумал, что вам будет интересно узнать, что ваш человек вышел из «Зеленого автобуса» в двух милях от Ворли, возле гаража, – заговорил Марш. – «Я жду доклада с минуты на минуту. Да, в нашем распоряжении пятьдесят огнетушителей.
– Превосходно. Сообщите мне немедленно, как только…
– Обождите у телефона!
В голосе Марша слышалось страшное возбуждение. В трубке раздались какие-то еще неясные голоса, потом Марш произнес более ясно:
– Он только что взял на прокат мотоцикл и направляется в Ворли.
– Мы не должны его упустить! – предупредил на всякий случай Роджер.
– Не упустим, не сомневайтесь. Предполагаете, что он едет в этот коттедж?
– Очень может быть. Но с другой стороны, он может подозревать, что именно там мы и ожидаем его.
Он опустил трубку, взглянул на Сенделла, заметил, как напряженно тот смотрит на него и после едва заметного колебания, произнес:
– Похоже, что Донован едет на студию. Эта фраза произвела на Сенделла потрясающее впечатление.
– Значит, мы сумеем его взять? – закричал он. – Живее, нам…
– Дейв, я не хочу, чтобы хоть кто-то из ваших людей в это вмешивался, – твердо заявил Роджер. – Он же узнает любого из них, а вот мои ребята ему совершенно неизвестны.
– Чего вы ожидаете?
– Ожидаю, что Донован попытается связаться с кем-то из своих сообщников, – ответил Роджер.
– Во всяком случае, не со мной, если вы этого ожидаете! – с вызовом произнес Сенделл. – Если только вы попытаетесь отстранить меня от участия в окончании этого дела; я…, я сверну вам шею!!!
Роджер слегка улыбнулся и вышел из кабинета.
Когда он подходил по главной дороге к выходу, то увидел ярдовскую машину, в которой сидел Гринвуд. Тот вылез и по его лицу было видно совершенно ясно, что он страшно возбужден. Заметив Роджера, он молча ткнул большим пальцем себе через плечо.
Роджер взглянул в указанном направлении и увидел человека, который медленно подкатывал свой мотоцикл на место для стоянки машин. Человек был примерно такого же роста и сложения, как Донован, на нем была рабочая спецовка, в руке холщовый мешок с какими-то инструментами. Поставив мотоцикл на место, он пошел прочь.
– Охрана у ворот должна была его узнать, – пробормотал Роджер.
Роджер наблюдал до тех пор, пока человек не завернул за угол. Сразу же показались его преследователи, которые шли с самым безразличным видом, внешне интересуясь кем угодно и чем угодно, кроме этого человека.
Роджер подошел к углу и увидел, что человек с мешком направляется к одной из самых больших студий, точнее к тому павильону, где было совершено нападение на Раймонда Грейтрекса.
Неподалеку медленно полз небольшой фургончик красного цвета с желтой надписью: «Пожарная безопасность – студня Ворли».
Донован вошел в здание.
Роджер устремился за ним. Наверху горели мощные электролампы, человек шесть рабочих передвигали декорации, какую-то мебель, экраны.
Донован, не задерживаясь, пошел к лестнице, сооруженной из неотесанных досок. Можно было сразу сказать, что этот человек хорошо знает, чего хочет и куда должен попасть.
Роджер и еще трое полицейских подошли к нему ближе. Донован достиг лестницы, повернулся и что-то бросил на землю. В то же мгновение это «что-то» вспыхнуло белым пламенем, настолько ярким, что Роджер замер на месте, ослепленный. Он слышал шаги на досках лестницы, хорошо представлял себе, что делает беглец, но ничего не видел.
Теперь уже Донован бежал по железу, шаги его гулко раздавались по всему зданию.
Детектив возбужденно воскликнул:
– Я его вижу, сэр!
– Что он делает?
– Что делает?… Достает что-то из своего мешка. -… Он…
– Нам нужно полное освещение, – распорядился Роджер. – Все лампы под потолком, на крыше и вообще повсюду. Затем Роджер закричал во всю силу своих легких:
– Свет! Включите повсюду полный свет! Теперь он уже немножечко смог видеть, но не настолько, чтобы различить человека, стоящего на лесах. Кто-то крикнул:
– Свет! Джордж, юпитеры!
– Свет! – повторилась команда еще императивнее. И тут голос, твердый, ясный и мстительный привлек к себе внимание. Это был Донован, поднявшийся куда-то под потолок по бесконечным переходам из досок, лесенок, мостков. – Свет тебе не поможет, Уэст!
– Донован, – заговорил Уэст, но его голос казался, наоборот, тонким и слабым, поглощенным всем этим громоздким реквизитом, – вы не спасетесь сами тем, что забрались под самую крышу! Сдавайтесь!
Донован в ответ бросил одно-единственное ругательство, но оно отразилось во всех стальных фермах и куполах, произведя впечатление «грома небесного» для находящихся внизу.
В этот момент стали загораться один за другим все прожекторы и осветители, установленные повсюду: на полу, на крыше, на стенах.
Теперь уже Роджер ясно видел Донована. Он взобрался на одну из ферм высоко от пола, так что снизу был совершенно недосягаем. В руке у него был пистолет. У подножья той лестницы, по которой Донован забрался наверх, находился детектив.
Небрежным движением руки Донован поднял оружие и выстрелил, как будто бы и не целясь. Вспышки не было заметно, но звук выстрела произвел такое же «громоподобное» впечатление. Детектив ахнул, покачнулся, потерял равновесие и рухнул на пол.
– Не позволяйте больше никому повторять эту бессмысленную попытку! – закричал Донован, и только тут Роджер понял, что во второй руке у него рупор, благодаря которому его голос и казался таким мощным.
– Следующий получит пулю в голову… Это касается и вас, мистер Уэст!
– Донован, спускайся! – прокричал Роджер. – Рано или поздно, но тебе ведь придется это сделать. Не старайся ухудшить свое положение!
– Да уж хуже-то я не могу его сделать! – заявил Донован. – Но зато я могу предоставить вам шанс на спасение. Вам, Уэст, и вашим фараонам. Если вы не уберетесь отсюда за три минуты, то вы все изжаритесь здесь до смерти. Выматывайтесь немедленно, все до одного.
Он поднял левую руку, показав что-то похожее на кулек с порошком.
– Как только я брошу вниз этот подарок, через две минуты вместо здания будет пылать огромный костер!
– Ну, и какая же здесь будет польза лично для тебя? Спалить студию? – снова заговорил Роджер. – Прекращай валять дурака и спускайся немедленно вниз.
– Уэст!
Донован снова заговорил в рупор:
– Вы уже потеряли одну минуту. Зря тянете время, я не стану вас слушать!
– У меня для вас три пистолета-огнетушителя, сэр, – сообщил Гринвуд, подходя к Роджеру откуда-то сзади.
– Сунь их мне в оба кармана пиджака, – велел Роджер.
– Потеряно еще пятнадцать секунд, – объявил со своего наблюдательного пункта Донован.
– Ты же сгоришь первым, – снова крикнул Роджер.
– Так-то высоко? Не будьте дураком. Я знаю, как мне отсюда выбраться, а вы не сможете помешать мне поджечь это проклятое место. Убирайтесь, Уэст! Вам осталась только одна минута!
Двери были распахнуты настежь. Роджер не мог этого видеть, но он чувствовал сквозняк. Он не сомневался, что люди в ужасе начали покидать помещение обреченной студии. Они не сомневались в том, что преступник сделает именно так, как грозит. В конце концов, Доновану, действительно, нечего было уже терять.
– Донован, – снова заговорил Роджер, – ты теряешь свой последний шанс облегчить свою участь. Спускайся вниз, и… Донован отвел назад левую руку и бросил что-то вниз. Оно ударилось о землю между подножием лестницы и тем местом, где стоял Роджер, и сразу же в воздух поднялся столб порошкообразного вещества, которое очевидно было заключено в тоненький мешочек из пластика.
Донован насмешливо захохотал.
– Давай, подбирай! Если тебе охота сжечь себе пальцы до костей, подбирай с пола эту гадость, суперинтендант Уэст!
После довольно долгой паузы, во время которой все полицейские испуганно смотрели на Роджера, тот двинулся вперед. И тут же Донован прекратил свои крики. Роджер поднял голову: негодяй стоял, зажав в руке новый мешочек с фосфолом, готовясь швырнуть его ему в голову.
Низко нагнувшись, Роджер осторожно начал покрывать пеной рассыпавшийся фосфол. Снаружи послышались звуки нескольких подъезжавших машин, а потом зазвучали шаги множества людей.
А в студии продолжалась борьба между Роджером и Донованом.
– Спускайся и приходи с повинной! – кричал Роджер. – Никакого пожара не будет, мы тоже не лыком шиты и привыкли справляться с любыми трудностями! Слышишь Донован?
– Ты, – злобно завопил Донован, отыскивая пообиднее ругательство, но так и не найдя его, принялся разбрасывать по всем направлениям мешочки с фосфолом. Некоторые падали совсем рядом с Роджером. Другие – в сотне футов от него.
Тонкий пластик лопался, ударяясь об пол. Порошок белым облаком поднимался наверх и потом медленно оседал вокруг белым слоем на все предметы.
Одновременно произошло два события:
В студию ворвался Сенделл в окружении многих людей, вооруженных большими настенными огнетушителями.
А Роджер прыгнул на лестницу.
Он не столько увидел, сколько услышал, как следом за ним туда же устремились еще двое, и бросил через плечо:
– Следите за крышей!
Сам он все время смотрел в сторону Донована, однако внимание его было поглощено трудным подъемом по импровизированной лестнице, переходы которой ему не были известны. Затем он услышал то, чего более всего опасался: выстрел. Пуля угодила в металлическую ферму в каком-то футе от него. Когда он достиг площадки, вторая пуля только чудом миновала его руку, отлетев рикошетом от перил. Роджер почувствовал, как перила задрожали. Он бегом проскочил следующий пролет. Стрельба прекратилась. Судя по вибрации металлических опор и деревянных настилов, Донован куда-то перебирался.
Роджер посмотрел вниз. Сейчас в студии было минимум человек двадцать пять. Все они работали с огнетушителями. Сенделл стоял рядом с Маршем из дивизиона. Люди перебегали с одного места на другое, с тщательной методичностью поливая пеной рассыпанный порошок.
Снова прогремел выстрел. Пуля ударилась в ферму сантиметрах в тридцати от правой ноги Роджера и отлетела в сторону. Сенделл выскочил из студии. Очевидно он что-то задумал. Роджер достиг первого поперечного прохода. Донован находился от него футах в восьмидесяти. Он убегал, держа пистолет в руке. Свернув вправо, он побежал по металлическому «кошачьему переходу», тянувшемуся вдоль стены, в конце которой имелось окошко, запертое, но пропускавшее внутрь дневной свет.
Донован обернулся, подняв пистолет. Роджер, уже успевший привыкнуть к такому маневру, на ходу «нырнул» вниз и услышал, как пуля ударилась в металл позади него. На повороте он заметил Гринвуда и еще одного детектива, которые поднимались по лестнице к нему на помощь.
Донован опять выстрелил, но Роджер успел метнуться в сторону. Он даже почувствовал, как пуля просвистела рядом с его плечом. На этот раз опасность была весьма реальной.
Донован медленно обернулся, потом просунул одну ногу в окошко. Разбитое стекло со звоном посыпалось вниз. Воспользовавшись рукояткой своего пистолета, Донован торопливо отбил острые углы у стекла и успел вылезти наружу до того, как Роджер смог добежать до него.
Стоя за окном, четко вырисовываясь на его фоне, Донован не торопился удирать. Он поднял пистолет и более тщательно прицелился в Роджера, который находился от него футах в сорока.
– Как? Каким образом спасти?
– Раз его шантажируют, то выходит, что надо спасать от того человека, который это делает. Скажите, он…
В эту минуту Роджера осенило. Он не договорил. Точно также, как несколько минут назад до него дошло, что эта женщина принадлежит к семейству Донованов, так и сейчас ему пришло в голову, что есть такое место, где ее брата никогда никто не станет искать, но именно там-то ему удобнее всего скрываться.
– Он находится в лечебнице, не так ли? – спросил он вкрадчиво у Морин.
– Вы не человек, а сам дьявол! Вы умеете читать мои мысли.
Роджер ничего не сказал, но пожалел, что сейчас с ними нет надзирательницы. Подойдя к двери, он высунул голову в коридор и увидел ее с подносом в руках. Она несла чай.
– Вот и прекрасно. Войдите и последите за ней. Сам он поспешил вниз, в информационную, и отдал дополнительные указания об установлении слежки за квартирой миссис Моллоуз. После этого вернулся в свой кабинет, рассказал Вотту, что сделано и спросил:
– А что дальше?
– Приехал мистер Рейзон, сэр.
Рейзон, приземистый толстячок на коротких ножках, был приглашен немедленно.
– Вчера ночью вы были правы, мистер Уэст, – заявил он. – Этот пожар вызван фосфолом. Стоит ему загореться, и он распространяется с молниеносной быстротой. Дает феноменальный жар за весьма короткое время… Если не ошибаюсь, вы занимаетесь делом о гибели этого известного киноактера, не так ли?
– Да, но какую связь вы усматриваете между этими двумя событиями? Разве между ними есть что-нибудь общее?
– И еще какое! Во время киносъемок фосфол в слабых концентрациях используется для инсценировок всяческих пожаров, бомбежек и всего такого прочего… Так что человек, имеющий отношение к киностудии, без труда может раздобыть этот самый фосфол, который, разумеется, в свободную продажу не поступает.
Когда Рейзон ушел, Роджер распорядился, чтобы Вотт проверил изготовителей и поставщиков фосфола, сам же принялся за скрупулезное изучение донесения Сенделла.
Сенделл указывал, что он взял в охрану Джеймса Донована потому, что тот пользовался репутацией энергичного и серьезного работника. Он не видел никакого основания не брать его в «Оллсейф». Донован не проявлял особого интереса ни к О'Харе, ни к Грейтрексу. И, насколько ему удалось выяснить, в прошлом за ним не замечали никаких нарушений дисциплины, или чего-либо другого.
Роджер отложил в сторону этот рапорт и обратился к сообщениям о саботаже, но там было сказано то же самое, что накануне Роджер выслушал от самого Сенделла. Разве что здесь фигурировало название горючего вещества – опять-таки «фосфол».
«Что теперь необходимо? – подумал Роджер. – Необходима беседа с миссис Моллоуз или с Раймондом Грейтрексом».
Ну и потом ему необходимо было выяснить, почему Донованы так сильно ненавидели Грейтрекса или О'Хару?
После ленча Роджер обдумал все то, что ему следует сказать Коппелу и позвонил ему по телефону.
– Ну, Красавчик?
– Я хотел бы предоставить Джеймсу Доновану возможность «скрыться», – заявил Роджер. – Для того, чтобы посмотреть, куда он двинется потом.
– Поскольку дело поручено вам, решайте как хотите, – сразу же ответил Коппел, – но только не упустите его. Роджер Уэст отправился в Ист-Эндский дивизион.
– Все перекрыто так, что и мышь не сумеет незаметно удрать, – заверил его суперинтендант. – Вам совершенно не о чем беспокоиться. Красавчик…
Роджер слегка улыбнулся:
– А я все-таки волнуюсь… Если он попытается улизнуть, я хочу, чтобы его не упустили, повисли у него на хвосте, но совершенно незаметно. Брать его не надо ни в коем случае. Самое главное – выяснить, где будет у него следующее убежище. А потом… В данный же момент его надо как можно скорее выманить из этой лечебницы, чтобы он пустился бежать…
– Если он действительно там… У него непременно должны быть какие-то внешние контакты, – задумчиво протянул суперинтендант. – Один из его сообщников мог бы позвонить ему и предупредить, что полиция намеревается произвести обыск в частной лечебнице или что-то другое в этом плане… Нет только никакой уверенности, что он поверит этому человеку…
Роджер довольно долго смотрел на него, потом вдруг с уверенностью произнес:
– Я знаю, кому он непременно поверит… Совершенно верно…, это будет замечательно… Все, что нам известно, подтверждает, что он поверит женщине с голосом, похожим на голос Морин О'Мелли.
Одна из надзирательниц, слышавшая, как говорит О'Мелли, заявила, что сумеет подражать ее голосу. Она продемонстрировала, как это у нее получается, и Роджер согласился, что получается очень похоже.
Действительно, когда эта надзирательница позвонила по телефону в лечебницу миссис Моллоуз, нервничающая сестра Требизон совершенно серьезно выслушала ее предупреждение о том, что к ним направляется полиция, сказав в ответ:
– Я все поняла, миссис О'Мелли, спасибо!
Буквально через несколько минут зазвонил телефон на столе у Роджера. Он быстро схватил трубку и услышал знакомый голос старшего инспектора, возглавляющего отдел информации.
– Вы его выкурили, Красавчик!
– Его можно узнать?
– Чуть-чуть подгримировал физиономию, но это, несомненно, Джеймс Донован.
Роджер подошел к окну. Но тут снова зазвонил телефон. Пришлось возвращаться к столу.
– Уэст?
– Да.
– Доброе утро. Красавчик! Говорил Питерсон.
– Мы знаем, что было спрятано в тайнике, устроенном в кровати О'Хары.
– Что же?
– Деньги, включая золото…
– Что?
– Это абсолютно точно, – заверил его Питерсон. – Хотя невооруженным глазом этого не заметишь, все данные спектрального анализа говорят за то, что О'Хара привозил из-за границы наличные деньги и золото в довольно больших количествах.
– Откуда?
– Скорее всего из Соединенных Штатов. – Вы ничего не узнали о его Привычках? Не было ли у него слабости к женскому полу?
– Ничто из того, что я узнал, не говорит об этом, за исключением той спальни…
– Зеркальной комнаты? – быстро спросил Роджер. – Да. Сенделл говорит, что он не был дамским угодником, да и вы не нашли доказательств… Много ли у него бывало посетителей?
– Очень много.
– Кто такие?
– Большей частью люди, так или иначе связанные с кино. В полном смысле слова – со всех концов света.
– Узнайте имена и адреса его посетителей. Кстати, каким штатом прислуги он располагал? Кто его обслуживал?
– В последнее время вообще никто, поскольку Мэри-Элен была у Моллоуз. В этом доме имеется прислуга на этажах, которая убирается в помещениях всех квартирантов. – Понятно. Все равно, проверьте со своего конца, а я попробую выяснить что-либо через киностудию, хорошо? И большое вам спасибо, Питерсон.
Он нажал на рычаг и, не опуская трубки, стал набирать номер телефона Сенделла в киностудии «Ворли».
– Дейв, – заговорил он, когда Сенделл ответил, – была ли у О'Хары какая-нибудь секретарша в студии?
– Имеется одна девушка. Она занимается корреспонденцией сразу нескольких кинозвезд.
– Может ли она знать, насколько часто у О'Хары бывали на дому гости?
– Не сомневаюсь, что ей известны все, кто бывал у него за последние полгода. Но их очень много. Вообще-то я точно не знаю, но мне кажется, о каждом свидании с ним договаривались всегда заранее.
– Какого рода были эти свидания?
– Красавчик, не будьте так наивны. Имеется множество молоденьких артисточек, которые воображают, что могут достичь славы и богатства через его большую кровать. Ему и не надо было прибегать к принуждению, они сами знали на что идут и буквально лезли под него, заранее готовые к любым его причудам. Ну, а когда они попадались, он всегда обещал избавить их от нежелательных последствий. Так что у него не было недостатка в молоденьких девицах, позволявших ему проделывать с ними все, что угодно.
Роджер почувствовал прилив радости, больше не нужно было выяснять, кто же финансировал частную лечебницу в доме по Верикорту.
Постепенно разрозненные части загадки начинали занимать свои места, выстраиваясь в определенную линию.
– Почему этого нет в ваших рапортах? – спросил он у Сенделла.
– Не задавайте глупых вопросов. Это же личное дело О'Хары. В мои обязанности входит охранять студию, а не следить за нравственностью актеров. И уж тем более не мое дело и не моя обязанность вытаскивать из кровати всяких девиц, считающих, что главный талант у них заключается в умении раздвигать колени.
– А моя обязанность – найти убийц вашего О'Хары! – вскипев, грубовато ответил Роджер, но тут же замолчал, вспомнив, что Сенделл не был полицейским.
– Еще одна вещь…
– Что?
– Я хотел бы получить имена посетителей О'Хары, пожалуйста… Часа через полтора я буду в студии.
– Сделаю все, что смогу, – пообещал Сенделл. Роджер положил трубку.
Дверь в его кабинет приоткрылась и Вотт осторожно просунул голову:
– Не помешал?
– В чем дело?
– Отдел информации получил новое сообщение о передвижении Джеймса Донована.
– Какое?
– Он сел в автобус фирмы «Зеленое кольцо», который направляется в Вотфорд через Ворли. Роджер медленно поднялся.
– Я хочу попасть туда первым. Вы не узнали расписание движения этого автобуса?
– Выходит из Виктории в 2.15, прибывает в Ворли в 3.46. Через двадцать минут Роджер сидел на заднем сиденьи черного «форда», лавирующего в густом потоке машин. За рулем был многоопытный сержант Гринвуд, рядом с ним устроился детектив-офицер Смит. Радио щелкало через каждые четыре-пять минут, передавая сообщения о продвижении по маршруту «Зеленого автобуса».
– Удивительно, зачем он едет в Ворли, сэр? – заговорил Гринвуд. – Это же для него равносильно тому, что сунуть в петлю собственную голову. Знает ли мистер Сенделл, что он направляется туда?
– Если и знает, то я ему этого не говорил, – ответил Роджер. – Он ожидает меня. Поддерживайте постоянный контакт с информационным отделом и установите плотное наблюдение за студией, чтобы, как только Донован в нее проникнет, вы могли замкнуть кольцо и уже не выпустить его оттуда. Пока я буду находиться у мистера Сенделла, вы отправитесь в дивизион и передадите, что я хочу обеспечить два ручных огнетушителя на каждого нашего человека, находящего в студии.
… В студии все было именно так, как запомнилось Роджеру. Когда Роджер вошел в кабинет Сенделла, тот поднялся ему навстречу из-за своего огромного письменного стола.
– Вот вам список гостей О'Хары, – сказал он.
– Сколько человек?
– Двадцать шесть.
– За шесть месяцев?
– По одному посетителю в неделю, – пояснил Сенделл. – Трое из четырех приезжали из Америки.
Роджер бегло просмотрел список. Он узнал несколько имен известных актеров и продюсеров. Сенделл протянул ему второй лист бумаги. Это была копия первого списка, но с той разницей, что здесь имена мужчин были напечатаны на черной ленте, а женские – на красной. Были приведены не только фамилии, но и имена девушек. Возле четырех были поставлены какие-то крестики. Роджер изучил их и заметил, что две девушки побывали в квартире О'Хары по два раза.
– А посетители-мужчины здесь бывали только по одному разу, – заметил Роджер. – Сколько времени у вас ушло на то, чтобы составить этот список?
– Это было не слишком трудно, если я знал, что именно вам нужно. Еженедельник Дэнни с его попытками делать отметки о встречах, находился в офисе. Я знаю, что офицеров Ярда лучше не стоит заставлять слишком долго ждать.
В последней фразе чувствовалась скрытая враждебность.
– Это умное правило, – невозмутимо повторил Роджер – Кто еще из ваших людей числится у вас неблагонадежным?
– Какого черта вы имеете в виду? Почему это вдруг мои ребята стали «неблагонадежными»?
– Достаточно взглянуть на факты, чтобы убедиться в правомерности такой постановки вопроса. И нечего лезть в бутылку. Если бы я заподозрил вас в причастности к данной афере, то давно бы увез к себе в Ярд для настоящего допроса. Сенделл откинулся назад в своем кресле.
– Ну, Красавчик, вы из тех, кто мягко стелет, да очень жестко спать!
– Вы кого-нибудь подозреваете? – деловито спросил Роджер.
– У Донована была пара приятелей…
– Вы проверили их поведение?
– Да, ничего компрометирующего, но… Сенделл вздохнул:
– ., но у одного из них имеется коттедж на территории студии.
– Как он в него попадает?
– Почти у самого коттеджа в стене есть калитка, которую владелец открывает собственным ключом. Сквозь нее ни одна машина не сможет пройти, для этого она слишком узка.
– За калиткой наблюдают?
– Да, два человека.
– В дивизион сообщили?
– Я? – хмыкнул Сенделл, – зачем? Нет, не сообщал.
– Не возражаете, если я сейчас это сделаю? Сенделл внимательно посмотрел на Роджера, потом поднял телефонную трубку.
– Соедините меня с суперинтендантом мистером Маршем из Управления дивизиона Ворли. Если же его нет, то с его заместителем… Здравствуйте, мистер Марш… Сенделл… На территории киностудии имеется коттедж, где живет один из моих старых охранников. Этот человек был в дружеских отношениях с Джеймсом Донованом… Да, он находится под наблюдением… Не желаете ли поставить туда еще парочку своих людей?… Да, у развилки центрального шоссе и Ворли-Лайн… Благодарю…
Наступила долгая пауза.
– Да, он здесь…
И он протянул трубку Роджеру.
– Хэлло, Билл! – сказал Роджер.
– Я подумал, что вам будет интересно узнать, что ваш человек вышел из «Зеленого автобуса» в двух милях от Ворли, возле гаража, – заговорил Марш. – «Я жду доклада с минуты на минуту. Да, в нашем распоряжении пятьдесят огнетушителей.
– Превосходно. Сообщите мне немедленно, как только…
– Обождите у телефона!
В голосе Марша слышалось страшное возбуждение. В трубке раздались какие-то еще неясные голоса, потом Марш произнес более ясно:
– Он только что взял на прокат мотоцикл и направляется в Ворли.
– Мы не должны его упустить! – предупредил на всякий случай Роджер.
– Не упустим, не сомневайтесь. Предполагаете, что он едет в этот коттедж?
– Очень может быть. Но с другой стороны, он может подозревать, что именно там мы и ожидаем его.
Он опустил трубку, взглянул на Сенделла, заметил, как напряженно тот смотрит на него и после едва заметного колебания, произнес:
– Похоже, что Донован едет на студию. Эта фраза произвела на Сенделла потрясающее впечатление.
– Значит, мы сумеем его взять? – закричал он. – Живее, нам…
– Дейв, я не хочу, чтобы хоть кто-то из ваших людей в это вмешивался, – твердо заявил Роджер. – Он же узнает любого из них, а вот мои ребята ему совершенно неизвестны.
– Чего вы ожидаете?
– Ожидаю, что Донован попытается связаться с кем-то из своих сообщников, – ответил Роджер.
– Во всяком случае, не со мной, если вы этого ожидаете! – с вызовом произнес Сенделл. – Если только вы попытаетесь отстранить меня от участия в окончании этого дела; я…, я сверну вам шею!!!
Роджер слегка улыбнулся и вышел из кабинета.
Когда он подходил по главной дороге к выходу, то увидел ярдовскую машину, в которой сидел Гринвуд. Тот вылез и по его лицу было видно совершенно ясно, что он страшно возбужден. Заметив Роджера, он молча ткнул большим пальцем себе через плечо.
Роджер взглянул в указанном направлении и увидел человека, который медленно подкатывал свой мотоцикл на место для стоянки машин. Человек был примерно такого же роста и сложения, как Донован, на нем была рабочая спецовка, в руке холщовый мешок с какими-то инструментами. Поставив мотоцикл на место, он пошел прочь.
– Охрана у ворот должна была его узнать, – пробормотал Роджер.
Роджер наблюдал до тех пор, пока человек не завернул за угол. Сразу же показались его преследователи, которые шли с самым безразличным видом, внешне интересуясь кем угодно и чем угодно, кроме этого человека.
Роджер подошел к углу и увидел, что человек с мешком направляется к одной из самых больших студий, точнее к тому павильону, где было совершено нападение на Раймонда Грейтрекса.
Неподалеку медленно полз небольшой фургончик красного цвета с желтой надписью: «Пожарная безопасность – студня Ворли».
Донован вошел в здание.
Роджер устремился за ним. Наверху горели мощные электролампы, человек шесть рабочих передвигали декорации, какую-то мебель, экраны.
Донован, не задерживаясь, пошел к лестнице, сооруженной из неотесанных досок. Можно было сразу сказать, что этот человек хорошо знает, чего хочет и куда должен попасть.
Роджер и еще трое полицейских подошли к нему ближе. Донован достиг лестницы, повернулся и что-то бросил на землю. В то же мгновение это «что-то» вспыхнуло белым пламенем, настолько ярким, что Роджер замер на месте, ослепленный. Он слышал шаги на досках лестницы, хорошо представлял себе, что делает беглец, но ничего не видел.
Теперь уже Донован бежал по железу, шаги его гулко раздавались по всему зданию.
Детектив возбужденно воскликнул:
– Я его вижу, сэр!
– Что он делает?
– Что делает?… Достает что-то из своего мешка. -… Он…
– Нам нужно полное освещение, – распорядился Роджер. – Все лампы под потолком, на крыше и вообще повсюду. Затем Роджер закричал во всю силу своих легких:
– Свет! Включите повсюду полный свет! Теперь он уже немножечко смог видеть, но не настолько, чтобы различить человека, стоящего на лесах. Кто-то крикнул:
– Свет! Джордж, юпитеры!
– Свет! – повторилась команда еще императивнее. И тут голос, твердый, ясный и мстительный привлек к себе внимание. Это был Донован, поднявшийся куда-то под потолок по бесконечным переходам из досок, лесенок, мостков. – Свет тебе не поможет, Уэст!
– Донован, – заговорил Уэст, но его голос казался, наоборот, тонким и слабым, поглощенным всем этим громоздким реквизитом, – вы не спасетесь сами тем, что забрались под самую крышу! Сдавайтесь!
Донован в ответ бросил одно-единственное ругательство, но оно отразилось во всех стальных фермах и куполах, произведя впечатление «грома небесного» для находящихся внизу.
В этот момент стали загораться один за другим все прожекторы и осветители, установленные повсюду: на полу, на крыше, на стенах.
Теперь уже Роджер ясно видел Донована. Он взобрался на одну из ферм высоко от пола, так что снизу был совершенно недосягаем. В руке у него был пистолет. У подножья той лестницы, по которой Донован забрался наверх, находился детектив.
Небрежным движением руки Донован поднял оружие и выстрелил, как будто бы и не целясь. Вспышки не было заметно, но звук выстрела произвел такое же «громоподобное» впечатление. Детектив ахнул, покачнулся, потерял равновесие и рухнул на пол.
– Не позволяйте больше никому повторять эту бессмысленную попытку! – закричал Донован, и только тут Роджер понял, что во второй руке у него рупор, благодаря которому его голос и казался таким мощным.
– Следующий получит пулю в голову… Это касается и вас, мистер Уэст!
– Донован, спускайся! – прокричал Роджер. – Рано или поздно, но тебе ведь придется это сделать. Не старайся ухудшить свое положение!
– Да уж хуже-то я не могу его сделать! – заявил Донован. – Но зато я могу предоставить вам шанс на спасение. Вам, Уэст, и вашим фараонам. Если вы не уберетесь отсюда за три минуты, то вы все изжаритесь здесь до смерти. Выматывайтесь немедленно, все до одного.
Он поднял левую руку, показав что-то похожее на кулек с порошком.
– Как только я брошу вниз этот подарок, через две минуты вместо здания будет пылать огромный костер!
– Ну, и какая же здесь будет польза лично для тебя? Спалить студию? – снова заговорил Роджер. – Прекращай валять дурака и спускайся немедленно вниз.
– Уэст!
Донован снова заговорил в рупор:
– Вы уже потеряли одну минуту. Зря тянете время, я не стану вас слушать!
– У меня для вас три пистолета-огнетушителя, сэр, – сообщил Гринвуд, подходя к Роджеру откуда-то сзади.
– Сунь их мне в оба кармана пиджака, – велел Роджер.
– Потеряно еще пятнадцать секунд, – объявил со своего наблюдательного пункта Донован.
– Ты же сгоришь первым, – снова крикнул Роджер.
– Так-то высоко? Не будьте дураком. Я знаю, как мне отсюда выбраться, а вы не сможете помешать мне поджечь это проклятое место. Убирайтесь, Уэст! Вам осталась только одна минута!
Двери были распахнуты настежь. Роджер не мог этого видеть, но он чувствовал сквозняк. Он не сомневался, что люди в ужасе начали покидать помещение обреченной студии. Они не сомневались в том, что преступник сделает именно так, как грозит. В конце концов, Доновану, действительно, нечего было уже терять.
– Донован, – снова заговорил Роджер, – ты теряешь свой последний шанс облегчить свою участь. Спускайся вниз, и… Донован отвел назад левую руку и бросил что-то вниз. Оно ударилось о землю между подножием лестницы и тем местом, где стоял Роджер, и сразу же в воздух поднялся столб порошкообразного вещества, которое очевидно было заключено в тоненький мешочек из пластика.
Донован насмешливо захохотал.
– Давай, подбирай! Если тебе охота сжечь себе пальцы до костей, подбирай с пола эту гадость, суперинтендант Уэст!
После довольно долгой паузы, во время которой все полицейские испуганно смотрели на Роджера, тот двинулся вперед. И тут же Донован прекратил свои крики. Роджер поднял голову: негодяй стоял, зажав в руке новый мешочек с фосфолом, готовясь швырнуть его ему в голову.
Низко нагнувшись, Роджер осторожно начал покрывать пеной рассыпавшийся фосфол. Снаружи послышались звуки нескольких подъезжавших машин, а потом зазвучали шаги множества людей.
А в студии продолжалась борьба между Роджером и Донованом.
– Спускайся и приходи с повинной! – кричал Роджер. – Никакого пожара не будет, мы тоже не лыком шиты и привыкли справляться с любыми трудностями! Слышишь Донован?
– Ты, – злобно завопил Донован, отыскивая пообиднее ругательство, но так и не найдя его, принялся разбрасывать по всем направлениям мешочки с фосфолом. Некоторые падали совсем рядом с Роджером. Другие – в сотне футов от него.
Тонкий пластик лопался, ударяясь об пол. Порошок белым облаком поднимался наверх и потом медленно оседал вокруг белым слоем на все предметы.
Одновременно произошло два события:
В студию ворвался Сенделл в окружении многих людей, вооруженных большими настенными огнетушителями.
А Роджер прыгнул на лестницу.
Он не столько увидел, сколько услышал, как следом за ним туда же устремились еще двое, и бросил через плечо:
– Следите за крышей!
Сам он все время смотрел в сторону Донована, однако внимание его было поглощено трудным подъемом по импровизированной лестнице, переходы которой ему не были известны. Затем он услышал то, чего более всего опасался: выстрел. Пуля угодила в металлическую ферму в каком-то футе от него. Когда он достиг площадки, вторая пуля только чудом миновала его руку, отлетев рикошетом от перил. Роджер почувствовал, как перила задрожали. Он бегом проскочил следующий пролет. Стрельба прекратилась. Судя по вибрации металлических опор и деревянных настилов, Донован куда-то перебирался.
Роджер посмотрел вниз. Сейчас в студии было минимум человек двадцать пять. Все они работали с огнетушителями. Сенделл стоял рядом с Маршем из дивизиона. Люди перебегали с одного места на другое, с тщательной методичностью поливая пеной рассыпанный порошок.
Снова прогремел выстрел. Пуля ударилась в ферму сантиметрах в тридцати от правой ноги Роджера и отлетела в сторону. Сенделл выскочил из студии. Очевидно он что-то задумал. Роджер достиг первого поперечного прохода. Донован находился от него футах в восьмидесяти. Он убегал, держа пистолет в руке. Свернув вправо, он побежал по металлическому «кошачьему переходу», тянувшемуся вдоль стены, в конце которой имелось окошко, запертое, но пропускавшее внутрь дневной свет.
Донован обернулся, подняв пистолет. Роджер, уже успевший привыкнуть к такому маневру, на ходу «нырнул» вниз и услышал, как пуля ударилась в металл позади него. На повороте он заметил Гринвуда и еще одного детектива, которые поднимались по лестнице к нему на помощь.
Донован опять выстрелил, но Роджер успел метнуться в сторону. Он даже почувствовал, как пуля просвистела рядом с его плечом. На этот раз опасность была весьма реальной.
Донован медленно обернулся, потом просунул одну ногу в окошко. Разбитое стекло со звоном посыпалось вниз. Воспользовавшись рукояткой своего пистолета, Донован торопливо отбил острые углы у стекла и успел вылезти наружу до того, как Роджер смог добежать до него.
Стоя за окном, четко вырисовываясь на его фоне, Донован не торопился удирать. Он поднял пистолет и более тщательно прицелился в Роджера, который находился от него футах в сорока.