"Дымчатый бокал".- "Неукушенный локоть".
   "Одиночество".- "Неукушенный локоть". В конце тридцатых годов Е. Г. Лундберг уговорил Кржижановского составить книгу, условно говоря, "рассказов о Западе", действие которых происходит в названных - либо угадываемых - европейских странах. Именно эту книгу он рекомендовал издательству "Советский писатель" как "сатирическую" и добился ее включения в план (изданию помешала война - см. предисловие). Условность - и "места действия" и жанра - отчетливо видна в "Одиночестве", действие которого могло бы происходить буквально где угодно, что и подчеркнуто последними фразами рассказа.
   "Неукушенный локоть".- Заглавный рассказ сборника. Опубликован в журнале "Тридцать дней", 1939, № 3, 5-6. Дата, взятая из составленной Кржижановским автобиблиографии, вероятно, соответствует окончательной отделке текста. Написан же рассказ значительно раньше - в 1927 г. Тому есть подтверждение: "Читал две главы из "Мюнхгаузена" (повесть "Возвращение Мюнхгаузена".- В. П.) и "Локоть": слушали очень хорошо... Кстати, на чтении присутствовал секретарь редакции "Недр" (Леонтьев), неожиданно рассыпавшийся в похвалах..." (Из письма С. Д. Кржижановского к А. Г. Бовшек 11 августа 1928 г., Коктебель.)
   "Швы".- "Чужая тема".
   III. Пурвапакшин. "Веданты и Санкхии..." - Имеются в виду тексты ведийской мифологии. Чтобы свободней сориентироваться в содержании этой главы, см. статью "Ведийская мифология" ("Мифы народов мира". Т. 1. М., 1982).
   X. Д-р Шротт. "Живу я вовсе не так плохо: д-р Шротт хоть и бродит за мной по пятам, но мне ловко удается уворачиваться от встреч с ним - нос к носу..." (Из письма С. Д. Кржижановского к А. Г. Бовшек, 17 июля 1925 г.) "Гонорар не поступал, приходилось познакомиться с доктором Шроттом. Это имя стало синонином голодовки. В Германии была санатория доктора с такой фамилией. В ней лечили... голодом..." (Из воспоминаний А. Г. Бовшек.) Эти две цитаты - ключ к пониманию автобиографичности повести - о том, как "время" и "среда" пытались голодом "вылечить" Кржижановского от верности своему призванию.
   "Квадрат Пегаса".- "Сказки для вундеркиндов", как и семь следующих рассказов книги.
   "Жизнеописание одной мысли".
   "Звездное небо надо мною - моральный закон во мне",- цитата из И. Канта, сильнейшее влияние которого Кржижановский испытал в молодости. Рассказ относится к тому времени, когда писателю, по словам А. Г. Бовшек, "предстоял выбор между Кантом и Шекспиром, и Кржижановский решительно выбрал Шекспира", когда, не отказываясь "от понятий", он учился "искусству видеть их" (см. предисловие).
   "Итанесиэс".- Эта миниатюра может служить примером того, как фокусируется в одну идею и художественно воплощается широчайшая образованность Кржижановского. Вот лишь некоторые источники сюжета "Итанесиэс". Во-первых, греческий миф о "гипербореях" - народе, особенно любимом Аполлоном и щедро художественно одаренном (см. "Мифы народов мира"). Во-вторых, существуют изображения Будды с оттянутыми, резко увеличенными ушами - дань тем временам, когда ухо служило знаком особой близости к духовному, божественному началу (кстати, герои "Махабхараты" в конце поэмы поднимаются в горы, в "страну предков" - вечные снега - и там замерзают). Наконец, здесь - и отзвук теорий о "пра-расах" антропософа Р. Штейнера, увлечение которым Кржижановский пережил в десятых годах.
   "Грайи" (или "Граи").
   Грайи (граи) - в греческой мифологии дети морских божеств Форкия и Кето, внучки земли Геи и моря Понта. Эти три сестры - Энио, Пемфредо и Дино,- седые от рождения, у них на троих один глаз и один зуб, которыми они обменивались поочередно. Персей овладел зубом и глазом, за это грайи указали ему путь к нимфам, владелицам крылатых сандалий, сумки и шапки-невидимки. Кржижановский контаминирует этот миф с мифом о Пегасе, крылатом коне вдохновения.
   "Прикованный Прометеем".- Речь идет о трагедии "Прометей прикованный". Дата ее написания не установлена. В первой половине нашего века некоторые специалисты даже высказали сомнения в принадлежности этой трагедии Эсхилу. Новелла - своего рода отклик на бурные научные споры.
   "Пни".- Этот рассказ, на первый взгляд представляющий собою просто забавную историю, почти анекдот, при более внимательном и неторопливом подходе оказывается своеобразным художественным преломлением изучавшихся автором теорий философов Р. Авенариуса и Д. Беркли, в которых отвергается объективная реальность, существующая вне и независимо от сознания. По Беркли, для вещи "быть" всегда означает "быть в восприятии". (Еще одна, может быть, неожиданная ассоциация - эпизод с фонарщиком из "Маленького принца" А. де Сент-Экзюпери.)
   "Страна нетов".- К сюжету и теме рассказа Кржижановский вернулся через три года в повести "Штемпель: Москва" (см. "Письмо восьмое").
   "Чужая тема".- Заглавная повесть сборника. Как и в "Книжной закладке", здесь очень силен автобиографический мотив. Сходство между героями этих двух повестей достаточно очевидно, разница же в том, что первый, безымянный,- "двойник" литературной, а второй, Савл Влоб,- философской ипостаси автора. Вставная новелла о старце Си-синий и его дочерях-трясовицах - разработка и развитие сюжета из повести "Штемпель: Москва" (см. "Письмо четвертое"); чтение новеллы, судя по описанию, происходит на Никитинском субботнике.
   "Воспоминания о будущем".- К теме путешествий во времени Кржижановский обращался неоднократно, в частности в завершенной примерно за год до "Воспоминаний о будущем" повести "Возвращение Мюнхгаузена". Любопытно, что Макс Штерер в своем странствии достигает 1951 г., то есть следующего года после смерти автора: перед нами словно бы попытка заглянуть в "мир без меня".
   "Штемпель: Москва". Россия, 1925, № 5.
   Письмо первое.
   "Церковь Девяти Мучеников на Кочерыжках, что у Горбатого моста..." Б. Девятинский пер., 15, документально известна с 1696 г.
   Письмо второе.
   "Высокий мост, что поперек гнилой Яузы..." - не сохранился; ныне на его месте пересечение Садового кольца и Яузы - Высоко-Яузский мост.
   Потапов Петр - архитектор конца XVII века; построил церковь Успения на Покровке (не сохранилась).
   Постник - зодчий середины XVI века; строил (вместе с Бармой) Покровский собор на Красной площади (храм Василия Блаженного).
   Письмо третье.
   Забелин Иван Егорович (1820-1908) - историк и археолог. Кржижановский имеет в виду его книгу "История города Москвы" (ч. 1. М., 1902).
   Мартынов Алексей Александрович (1818-1903) - историк, археолог, архитектор. Речь идет о его книге "Названия московских улиц и переулков" (2-е изд., 1881).
   Снегирев Иван Михайлович (1793-1868), историк, этнограф, фольклорист. Очевидно, Кржижановский "перелистал" его книгу "Москва" (т. 1-2. М., 1865-1873).
   Письмо четвертое.
   Аониды - в греческой мифологии музы, девять дочерей Зевса и Мнемозины, богини поэзии, искусств и науки.
   Старец Сисиний и трясавицы - см. в настоящем издании рассказ "Чужая тема".
   "Москва кабацкая" - книга стихов С. Есенина (1924).
   "Гостиница" - журнал "Гостиница для путешествующих в прекрасном", выходил в 1922-1924 гг., вышло четыре номера.
   И. Лежнев (Исай Григорьевич Альтшулер, 1891 -1955) - литературовед, публицист; в 1922-1926 гг. редактор журнала "Россия"; затем был выслан за границу, вернулся в 1930 г.
   "Акционер треста Д. Е." - "Трест Д. Е.", роман И. Эренбурга.
   Письмо шестое.
   "Лет сто назад в центре кривоуглого многоугольника..." - вероятно, имеется в виду Театр Медокса, созданный в 1776 г. Кржижаневский допускает две ошибки: театр располагался не в центре площади, а рядом с ней, на Знаменке (ныне ул. Фрунзе), дом сохранился, хотя и перестроен (д. 12).
   "...и только один странно-замешкавшийся зритель..." - памятник Н. В. Гоголю работы Н. А. Андреева, в 1952 г. переставленный во двор (Суворовский бульв., 7).
   Аросев Александр Яковлевич (1890-1938) - партийный и государственный деятель, писатель. Упоминаемая книга, видимо, "Недавние дни" (1924).
   Письмо седьмое.
   Миллер Петр Николаевич (1867-1943) - историк. С 1918 г. секретарь Комиссии по изучению старой Москвы; с 1939 г. ученый-секретарь Комиссии истории Москвы.
   Письмо восьмое.
   Лахезис ("пресекающая") - в греческой мифологии одна из трех парок, богинь судьбы.
   "Церковь Николая Чудотворца на Маросейке..." (ныне ул. Богдана Хмельницкого) - не сохранилась.
   "Соломенная Сторожка..." - вероятно, Кржижановский имеет в виду не сохранившуюся до наших дней церковь, построенную Ф. О. Шехтелем в этой части Петровско-Разумовского.
   "Похвала Богородице, что в Башмачках..." (в Башмакове) - церковь на углу Всехсвятского пер. и набережной Москвы-реки; разобрана в 1932 г.
   Письмо девятое.
   ...Церковь Грузинской Божьей Матери, что в Микитниках... - церковь Троицы, "что в Никитниках". В церкви Троицы есть придел Грузинской Богоматери, по которому иногда и церковь и переулок (до 1922 г.) называли Грузинскими.
   "Московские вывески".- Опубликован в журнале "Тринадцать дней" (1925, № 3-5) под заголовком "Столичные вывески".
   Один из первых подходов Кржижановского к "московской теме". "Он... шагал по Москве, проделывая по 15 километров из конца в конец. Москва ему нравилась, нравился и процесс ее освоения. Он с радостным увлечением рассказывал о ее достопримечательностях и курьезах. Возникла мысль дать несколько очерков. Газета по его просьбе прикомандировала к нему фотографа. В результате появились: "2000", "Московские вывески", "Уличные фотографы", а несколько позже большая статья с философским обобщением наблюдений: "Штемпель: Москва". Напечатанная в журнале "Россия", она принесла автору не только солидный гонорар, но и хорошее знакомство с редактором Лежневым". (Из воспоминаний А. Г. Бовшек.)
   "Москва в первый год войны. Физиологические очерки".- В книге помещены девять из девятнадцати очерков, вошедших в первую тетрадь задуманного Кржижановским большого цикла "Раненая Москва". В основу очерков легли записи и наброски, сделанные в 1941 -1942 гг. К работе над книгою, которая, судя по всему, должна была охватить все четыре военных года московской жизни ("Ранение" и "Выздоровление"), Кржижановский вплотную приступил в августе 1946 г. Первая тетрадь была закончена в 1948 г. Однако неудавшиеся попытки опубликовать хотя бы некоторые из очерков, а затем и обострившаяся, быстро прогрессирующая болезнь вынудили Кржижановского отказаться от дальнейшей работы...
   Как писатель - с кем я, с большинством или с меньшинством? Если считать по числу голов, то я в меньшинстве, но если брать по числу мыслей, разве я не в большинстве?
   Мы похожи на людей, которые ходят ночью по солнечной стороне, думая, что там теплее.
   Литература: борьба властителей дум с блюстителями дум.
   У философов всегда так: или что без кто, или кто без что.
   Самое омерзительное на свете: мысль гения, доживающая свои дни в голове бездарности.
   Всю мою трудную жизнь я был литературным небытием, честно работающим на бытие.
   Посмертная слава: громыхающая "телега жизни", едущая дальше порожняком.
   Сигизмунд Кржижановский.
   Из "Записных тетрадей"
   63 От нем. gestirbt - помер.
   64 Игра слов. Здесь: "к войне" (лат.).
   65 Здесь: "к миру" (лат.).
   66 "Ношу с собой" (лат.).