— Прекрасно сделано! — одобрил папа Карло. — Но поздоровайся же со своим братом Буратино!
   — Что? — поморщился Ферручино. — С этим бездельником? Здороваться? Не буду. Да что он умеет? Насколько мне известно, умеет прыгать на одной ножке и есть мороженое. А может ли он забить гвоздь? Не думаю.
   — Это я-то не могу? — взвился Буратино. Он схватил молоток, гвоздь, размахнулся и крепко стукнул себя по пальцам!
   — Ой-ой! — завопил Буратино.
   — Ничего, сынок! — утешал его папа Карло. — Боль скоро пройдет, а брат научит тебя мастерить!
   — Как же, буду я учить этого длинноносого разгильдяя! — буркнул Ферручино.
   — А я и не собираюсь учиться у этого железного болвана! — заявил в ответ Буратино.
   — Ах ты, неотесанное полено! — процедил Ферручино.
   — Ах ты, ржавая бочка! — размахивал руками Буратино.
   — Дети, перестаньте ссориться, — сказал папа Карло. — Я-то думал, что вы будете помогать друг другу. А если вы будете ссориться, вы никогда не одолеете Карабаса Барабаса.
   После этих слов Буратино и Ферручино присмирели.
   — Неужели я не справлюсь с Карабасом без этого полена?.. — проворчал Ферручино.
   — Неужели я не разделаюсь с Карабасом без этого… металлолома? — проворчал Буратино.
   — Нет, в одиночку вам не сладить с ним, — твердо сказал папа Карло.
   Тогда Буратино и Ферручино приумолкли. А потом стали о чем-то шептаться с папой Карло. Так они шептались целую неделю и заодно делали большой железный сундук. Над ним трудились и папа Карло, и Ферручино, и Буратино, который понемногу научился мастерить. Артемон приносил различные железные предметы и ловко смахивал хвостом металлические стружки. Мальвина шлифовала готовые детали маленьким напильничком. Пьеро постукивал, побрякивал, подтачивал, закручивал гаечки и напевал песенку:

 
Что за милый сердцу звук!
Тук-тук!
Тук-тук!
Все подправлю, что не так, Бряк-бряк!
Бряк-бряк!
Я стучу не наобум.
Бум-бум!
Бум-бум!

 



ВСТРЕЧА В ГОСТИНИЦЕ «ДВЕ СЕЛЕДКИ»


   И вот однажды утром Буратино выкатил на улицу тележку, на которой стоял здоровенный железный сундук, на четырех замках, весь в обручах и заклепках, одним словом, сработанный на совесть.
   Никто из друзей его не провожал. Чтобы не напугать Карабаса Барабаса. Буратино один кряхтел, пыхтел, морщился, но все-таки тащил тележку и прикатил ее на вокзал.
   Там он сдал тележку и сундук в багаж, влез в вагон, улегся на нижнюю полку и стал ждать отправления поезда.
   Зазвенел колокол, раздался гудок и старый дребезжащий паровозик потащил скрипевшие вагончики через поля и леса, мимо деревень и городков Тарабарского королевства. Причем ехал паровозик только тогда, когда его топили старыми, вышедшими из моды платяными шкафами. А если в топку кидали полено или ведерко угля, паровоз обижался и останавливался.
   Буратино сидел на своей нижней полке и смотрел в окно. Там мелькали елки и палки. И палок было значительно больше, чем елок. А предназначались эти палки для тех, кто был против Тарабарского короля. Дней через пять дребезжащий паровозик остановился на станции в маленьком городке, в том самом, где находилась гостиница «Две селедки».
   Буратино снова пыхтел, кряхтел, морщился и тащил по улицам тележку со здоровенным железным сундуком. На одном перекрестке он остановился, чтобы перевести дух, и увидел надпись на стене: «Долой Тарабарского короля! „ «Эге! — подумал Буратино. — И тут завелись недовольные“.
   В гостинице мальчик уселся за длинный деревянный стол, и перед ним мгновенно появилось глиняное блюдо. На блюде лежали две жареные селедки, любимое кушанье хозяина, которое он любезно предложил Буратино.
   Но Буратино селедки есть не стал, а поинтересовался, не ждет ли его здесь огромный толстый господин с бородой до колен. На что хозяин ответил, что в его гостинице нет толстого господина с бородой до колен, а есть очень худой господин, лишенный какой бы то ни было бороды.
   И через несколько минут по узенькой деревянной лестнице спустился продавец пиявок Дуремар. Он зевнул, съел две селедки, а потом еще две. «Два плюс два равняется четыре», — сложил в уме Буратино. Сейчас он пропускал уроки и, чтобы не отставать, частенько сам себе задавал задачи по арифметике.
   А Дуремар, съев подряд четыре селедки, спросил:
   — Где же уважаемый папа Карло?
   — Я за него, — бодро заявил Буратино. — Папа Карло занят в кинотеатре. А где же уважаемый Карабас Барабас — друг бедняков?
   — Он тоже занят. Участвует в одном театральном представлении! Хи-хи! — своим тоненьким голоском пропищал Дуремар. — А что у тебя за дело? Расскажи мне, я ему передам.
   — Это я могу рассказать только лично другу бедняков! — заявил Буратино. — В испорченный телефон я не играю.
   — Тогда прощай, Буратино, — грустно заметил Дуремар. — Господин Карабас Барабас очень занят и побеседовать с тобой не имеет возможности.
   Дуремар расплатился с хозяином за съеденные селедки и отправился к выходу.
   — Постойте, постойте! — сказал Буратино. — Учтите! Если уважаемый Карабас Барабас не найдет возможности побеседовать со мной, то он потеряет очень много денег. А кроме того, передайте ему, что Говорящий Сверчок рассказал мне кое-что интересное!
   Дуремар насторожился.
   — Что могла рассказать эта букашка? — процедил он. — Этот Сверчок, наверное, и кусаться как следует не умеет, не то что мои дорогие пиявочки. Однако я слышал, что господин Карабас Барабас может потерять много денег. Этого он не любит. Не исключено, что он найдет возможность побеседовать с тобой.
   И Дуремар направился к телефону. В телефон он опустил не монету, а крышку от стеклянной консервной банки, иначе тот телефон не работал.
   Трубка фыркнула, крякнула, чихнула и рявкнула голосом Карабаса:
   — Что надо?
   Дуремар что-то зашептал в трубку…
   — Ладно. Приеду. Ждите! — рявкнула трубка. — Я возьму эти деньги только ради бедняков, чтобы открыть еще одну столовую. Пока!
   В трубке свистнуло и брякнуло.
   А Буратино и Дуремар стали ждать приезда Карабаса.
   Буратино для развлечения «ловил» удочкой селедок, плавающих в бочках, и отправлял их на сковородку, стоящую на плите.
   Кроме того, он упражнялся в счете: делил и умножал кошек, которые в огромном количестве прогуливались возле гостиницы в ожидании объедков.
   От постоянных посетителей ресторанчика при гостинице Буратино узнал местные новости.
   Часы на главной площади испортились. Городские власти не стали вызывать мастера, чтобы их чинить, а купили ученого петуха, который кукарекал каждый час.
   Буратино слушал местные новости, а Дуремар усиленно занимался селедками, жареными и засоленными. Вместо салфеток на столах лежали старые газеты. После того как Дуремар съедал очередную селедку, он брал обрывок пожелтевшей газеты, вышедшей около ста лет назад, и читал его долго и задумчиво.


ВСТРЕЧА С КАРАБАСОМ БАРАБАСОМ


   Наконец через два дня дребезжащий паровозик снова появился на станции. Из вагончика вывалился Карабас Барабас с огромным чемоданом в руке и золотой цепью на животе. Цепь была чуть-чуть потоньше тех, которыми поднимают корабельные якоря. Вслед за ним из вагончика выскочила лиса Алиса с бриллиантовыми серьгами в ушах, причем каждый бриллиант был величиной с хороший булыжник, и кот Базилио с золотым кольцом на левом мизинце. В кольцо был вделан изумруд размером с куриное яйцо.
   Скоро Карабас Барабас, лиса и кот уже сидели за деревянным столом в гостинице. Карабас погладил рукой толстую золотую цепь на животе и очень любезно спросил:
   — Ну, что случилось, дорогой друг Буратино? Что ты там такое рассказывал Дуремару про Говорящего Сверчка? Ведь не из-за этой мошки я сюда приехал! Ты говорил о деньгах, которые я могу потерять, а я не люблю терять деньги. Их можно отдать беднякам. А я, как тебе известно, друг бедняков!
   — Ну, что говорил Сверчок, это вы, наверное, знаете… — вздохнул Буратино.
   — Мало ли что болтает букашка! — проворчал Карабас. — Кто этому поверит? Никто не поверит.
   — Я тоже сначала не поверил, — заметил Буратино. — Но потом подумал, а вдруг это правда? Вдруг этот ключик действительно открывает разные двери? И тогда я решил в школу больше не ходить — надоело! И в кино не ходить — надоело! И в театре не выступать — надоело! Я подумал, пойду-ка я к моему другу Карабасу Барабасу и буду открывать двери банков и ювелирных магазинов!
   Карабас Барабас растерянно посмотрел на лису и крепко задумался: что делать? Конечно, Буратино парень ловкий, может пригодиться, но, если принять его в свою компанию, он узнает все секреты. И где хранится награбленное. И какие банки и ювелирные магазины еще предстоит посетить… Карабас снова растерянно посмотрел на лису, и та поняла, что пора прийти на помощь.
   — Дорогой Буратино! — ахнула лиса. — Что это ты тут такое наговорил! Чтобы мы да это самое? Да за кого ты нас принимаешь? Ведь мы друзья бедняков! Грабители похищают золото у богачей, а богачи увеличивают налоги, чтобы получить свои деньги обратно! Разве мы могли допустить, чтобы страдал народ? Ах, Буратино, как ты плохо о нас подумал! Как тебе не стыдно! Вернись поскорее домой, иди в школу, учись, Буратино! И не думай о разных нехороших грабежах!
   — А, ну, я вижу, что ошибся, мне с вами не по дороге! — заявил Буратино. — Я тут недавно зашел в один ювелирный магазин, а потом вышел оттуда и прихватил с собой большой железный сундук с бриллиантами. Но у сундука четыре замка, и ни один не открывается. Вот я и подумал, что, если Говорящий Сверчок сказал правду и золотой ключик может открыть любой замок, тогда вы, уважаемый Карабас, откроете этот сундук. Но если Сверчок наврал, тогда я пойду поищу хорошую пилу. Может быть, за год я распилю этот сундук.
   — Я слышал об этом сундуке с бриллиантами! — прохрипел Карабас. — Как тебе удалось его найти?
   — А это мой секрет! — не растерялся Буратино.
   На самом же деле ни о каком сундуке Карабас Барабас, разумеется, слышать не мог.
   — Послушай, дорогой Буратино! — вкрадчиво заметила лиса.
   — Может быть, мы смогли бы тебе помочь… А часть денег отдадим нашим дорогим беднякам…
   — Ну что ж, помогите, — охотно согласился Буратино. — А то пилить сундук целый год мне что-то неохота.


СУНДУК С СЕКРЕТОМ


   Сундук стоял в комнате Буратино. В окно заглянула кошка и, как показалось Карабасу, явно целилась на сундук. Карабас показал кошке кулак и захлопнул окно.
   — Хорошо бы закрыть все окна и дверь, — предложил Буратино. — Дело в том, что жители этой гостиницы страдают излишним любопытством.
   — Я так закрою, что никто не откроет! — похвастал Карабас и закрыл окна и дверь золотым ключиком.
   — А, значит. Говорящий Сверчок все-таки сказал правду! — заметил Буратино.
   — Даже насекомые иногда говорят правду, — вздохнула лиса.
   А Карабас уже нацелился на сундук. Он взмахнул золотым ключиком… Дзынь!.. Щелкнули и зазвенели замки… Карабас с трудом приподнял тяжелую крышку, помогая себе носом. Уф!..
   И тут неожиданно из сундука выскочил Ферручино! Он стукнул Карабаса железной дубинкой по руке, и золотой ключик упал на пол! Как он засверкал на полу! Всех на секунду ослепило. Но кот Базилио не растерялся. Он вытащил из кармана здоровенный пистолет и выпалил в Ферручино! Тот только покачнулся. А пуля отскочила от него и угодила Карабасу Барабасу в толстый живот! Она ударилась о золотую цепь и шлепнулась на пол, не причинив доктору кукольных наук никакого вреда.
   — Хватайте его! Бейте его! — завопил Карабас.
   — Этого железного мальчишку можно сбить только пушкой, — сообщила лиса. — А пушку мы с собой, к сожалению, не захватили. Кот попытался удрать, но дверь была крепко закрыта. А золотой ключик лежал на полу, и Карабас поставил на него свой большой, давно не чищенный сапог.
   — Отдай золотой ключик! — крикнул Ферручино.
   — Как бы не так! — прорычал Карабас. Но тут же завопил: — Ай! Ой! Мама!.. — Это Ферручино принялся дубасить его своей железной палицей. По хорошенькой порции ударов получили при этом лиса и кот.
   — Этот железный мальчишка переломает нам руки и ноги! Будет солидная драка и основательный скандал! — тихо сказала лиса Карабасу. — А если народ узнает наши тайны, нам придется плохо! И чуть ли не министр не поможет. Полицейские в этом городе с утра до вечера стирают надписи на стенах: «Долой Тарабарского короля!» Лучше отдайте им золотой ключик, а я уж потом заберу его обратно!
   — Отдать золотой ключик? — застонал Карабас. — Ни за что! Послушай, Буратино, ты же честный мальчик! Я же с тобой поменялся! Я тебе дал за ключик альбом с марками! Я менялся честно!
   — «Я менялся честно!» — передразнил его Буратино. — Ничего себе — честно! «Друг бедняков Карабас!» Как он со мной разговаривает: «Дорогой Буратино, не хочешь ли мороженого?» А все для чего? Чтобы ключик у меня выманить!
   — Отдавай ключик! — крикнул Ферручино.
   — Ну, отдайте же, отдайте, — зашипела лиса, — не отдадите, будет колоссальный скандал, а я что-нибудь придумаю, чтобы заполучить ключик обратно! Я обещаю!
   — Ладно, — согласился Карабас. — Эй ты, Буратино! Возьми этот дрянной ключик… впрочем, а где мои марки?
   Буратино выложил на стол альбом с марками, а Карабас пнул ключик ногой, словно это была обертка от съеденного мороженого.
   На прощание Карабас так хлопнул дверью, что в окнах комнаты вылетели все стекла.
   Но золотой ключик все-таки остался у Буратино.
   — А ты не такая уж ржавая бочка, как я думал, — дружески сказал Буратино брату.
   — А ты не такой уж деревянный чурбан! — весело ответил Ферручино.


ДОМОЙ!


   Буратино и его братец отправились на вокзал. И Буратино взял в кассе один билет.
   — Почему ты взял один билет? — удивился Ферручино.
   — Потому что ты поедешь домой один.
   — А как же ты? — спросил железный человечек.
   — А я поеду с Карабасом Барабасом, чтобы узнать, где он прячет награбленные богатства, и отдать их беднякам, — ответил Буратино.
   — Правильно, — одобрил Ферручино. — Но почему ты хочешь ехать один?
   — Потому что я придумал такой план, — загадочно ответил Буратино. — Ты их только напугаешь.
   Неподалеку от кассы они носом к носу столкнулись с Карабасом и его приятелями.
   — Опять ключик захотели?.. — проворчал Буратино.
   — Милый Буратино, — запела лиса. — Что ты! Да мы просто пришли попрощаться! Ведь мы уезжаем тоже!
   — Ты не верь! — сказал Ферручино. — Никуда они не уезжают! Обманывают!
   — Ах! Как нехорошо так говорить! — обиделась лиса. — Вот посмотри — билеты на поезд! Только едем мы не в ту сторону, что вы, а в другую!
   — А может, эти билеты не настоящие! — хмыкнул Ферручино.
   — А может, настоящие! — возразил Буратино. — Нет, вы вправду уезжаете?
   — Конечно… уезжаем, — вздохнул Дуремар. — Прощай, Буратино!
   — Уезжают! Вот красота-то! До свидания! То есть никаких свиданий! Пр-рощайте! — так говорил Буратино. Но на самом деле он не собирался расставаться с Карабахом. Ведь у него был какой-то план.
   — До свидания, милый Буратино! — ласково сказала лиса. — А что передать твоему приятелю?
   — Какому приятелю? — заинтересовался Буратино.
   — Ну, этому Писарю, который так любезно сообщил вам тогда содержание указа!
   — А… вы откуда знаете? — поразился Буратино.
   — Мы все знаем, — зловеще прошипел кот.
   — А… а где же он сейчас? — осторожно спросил Буратино.
   — За разглашение государственной тайны он брошен в тюрьму!
   — прогремел Карабас.
   — Увы, с мышами! — вздохнула лиса.
   — С тараканами! Хе-хе! — хихикнул Дуремар.
   — А когда мы вернемся, его расстреляют, — сообщила лиса.
   — Как расстреляют? — ахнул Буратино.
   — Очень просто, — пояснил Карабас. — Раз. И готово!
   — Я очень вас прошу, не надо его расстреливать! — бросился Буратино к Карабасу. — Ведь это все из-за нас!
   — Из-за вас! — подтвердил Дуремар.
   — Что же мне делать? — растерялся Буратино.
   — Ну… если ты отдашь золотой ключик, — игриво заметила лиса, — то его не расстреляют… Уж тут мы постараемся.
   — Пожалуйста, не надо его расстреливать! — И Буратино нерешительно вытащил ключик из кармана.
   — Стой! — крикнул Ферручино. — Не отдавай ключик!
   — А! Не пр-риставай, пожалуйста! — отмахнулся Буратино.
   — Стой, я тебе говорю! — закричал Ферручино. — Они же тебя снова обманут! Пусть они его сначала выпустят!
   — Нет, сначала ключик! — протянул руку Дуремар.
   — Сперва ключик! — фыркнул кот.
   — Вот именно! — подтвердила лиса.
   — Я не знаю, — заколебался Буратино. — Я подумаю!
   — Подумай, Буратино, хорошенько подумай! — многозначительно сказала лиса. — Имей в виду, наш поезд уходит в пять часов!
   — Потом будет поздно! — сообщил Карабас.
   — Не опоздай, — заметил кот. — Пожалеешь.
   — До свидания, Буратино! Хи-хи-хи… — залился смехом Дуремар, и вся компания не спеша удалилась.
   — Ничего! — сказал Буратино брату. — Я придумал такой план, что я обо всем разузнаю. И где лежат награбленные богатства. И где они прячут беднягу Писаря.


НЕ СОВСЕМ ОБЫЧНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ


   Карабас и его приятели совсем приготовились к отъезду. Они сидели на своих чемоданах, и рядом с ними торчала большая стрелка с надписью: «Посадка на поезд».
   Карабас молчал-молчал и наконец рявкнул:
   — А Буратино все нет!
   — Придет! — заверила его лиса. — До отъезда поезда еще много времени.
   — Прискачет! — потер руки Дуремар. — Хе-хе!
   — Мне надоело здесь сидеть! — объявил Карабас. — Я пойду в ресторан, немного подзаправлюсь! А вы — стойте здесь, стерегите чемоданы! — Он вдохнул аромат жаркого, доносившийся издалека, и тут же исчез.
   — Ах! Мне тоже захотелось… курятинки! — облизнулась лиса. — Постойте здесь! Постерегите чемоданы! — И она исчезла вслед за Карабасом.
   А кот сказал Дуремару:
   — Стереги! Пойду узнаю, чем тут кормят?! — И неслышно удалился на задворки кухни.
   — По-постойте! А как же я?.. — обиделся Дуремар. — Хорошо, что я запасся! Хи-хи! — И он достал из чемодана целую коллекцию бутербродов.
   В это время из-за колонны высунулся длинный нос Буратино и снова спрятался. А рядом с Буратино появился запыхавшийся Ферручино.
   — Буратино! Что ты придумал? — зашептал он ему в самое ухо.
   — Тс-с! Тихо, он ест!
   — Что-о?
   — Он ест колбасу. Ах, какое это имеет значение?!
   — Кто?
   — Ну, Дуремар! Ха-ха! Подавился!
   — Но что же ты все-таки придумал, а? — допытывался брат.
   — Не скажешь?
   — Почему? Скажу! — И он что-то зашептал на ухо Ферручино.
   — Здорово?
   — Да, — протянул Ферручино. — Хорошо бы еще подумать.
   — Сейчас размышлять некогда, будем действовать быстро и решительно! Хочешь мне помочь? Или стр-русил?
   — Это я-то? Ха-ха! Ты раньше испугаешься!
   — Ну, это мы посмотр-рим, кто р-раньше! — заметил Буратино и снова высунул нос из-за угла. — Господин Дуремар!
   — Ну, что? — недовольно спросил Дуремар, жуя бутерброд с колбасой.
   — Это я, Бур-ратино!
   Дуремар так перепугался, что даже колбасу выронил.
   — Я принес золотой ключик! — сообщил Буратино. — Но я хочу отдать его только вам, потому что вы самый добрый и самый умный!
   — Кто, я? — поразился Дуремар. — Ну да, конечно, я самый добрый и самый умный! Давай скорее ключик!
   — Вы идите сюда, пожалуйста, — робко сказал Буратино, — а то я боюсь Карабаса!
   — Сейчас… Клю-ючик… — дрожащим от жадности голосом пискнул Дуремар и семеня поспешил к Буратино.
   А Буратино и его брат тут же удрали, Буратино только крикнул на ходу:
   — Сюда, господин Дуремар!
   — Иду! Клю-ючик! — проскрипел Дуремар и помчался вслед за ними.
   А Буратино с братом снова появились в том же зале, но только совсем с другой стороны.
   — Вот этот самый большой! — сказал Буратино, разглядывая чемодан.
   — Может, передумаешь, а? — толкнул его Ферручино.
   — Эх, ты! Я хочу выр-ручить человека! И отобрать у Карабаса все, что он награбил. Мы отдадим все это беднякам! — вразумляюще изрек Буратино и попробовал открыть чемодан, но замок не поддавался. «Ну, ничего, — подумал Буратино, — если золотой ключик может открыть любую дверь, то уж этот несчастный чемодан он как-нибудь откроет!» Он вытащил золотой ключик и — дзинь! Все замки у чемодана открылись!
   — Ну, пока! — сказал Буратино брату. — Я полез! А ты закрой меня кр-рышкой и защелкни замком, понял?
   — Понял… Ну, до свидания, может, скоро увидимся.
   — Конечно, скоро увидимся, — заверил его Буратино и скрылся в чемодане. Ферручино захлопнул крышку, но Буратино постучался изнутри, пришлось снова открывать чемодан. Буратино высунул голову и громко зашептал:
   — Скажи Пьеро, чтобы не хныкал! Я живо управлюсь! И всем пр-ривет пер-редавай! Понял?
   — Понял.
   — Ну, тогда закр-рывай, да покр-репче, чтобы я не вывалился. — И он снова скрылся в чемодане.
   А Ферручино закрыл крышку. И это давно пора было сделать, потому что совсем рядом послышались причитания запыхавшегося Дуремара:
   — Буратино, где же ты?.. Клю-ючик! Ау!..
   Ферручино защелкнул замок и мигом скрылся за колонной. А с другой стороны зала появился Дуремар и заохал:
   — Бур-ратино! Где же ты? Ах, негодяй, он обманул меня! Клю-ючик!.. — Он бессильно опустился на чемодан и тут же вскочил. — Ох, чемоданы! Один, два, три, четыре… Как я испугался! Их могли украсть! — Тут он услышал вдалеке голоса Карабаса и лисы, быстро спрятал бутерброды в свой чемодан и уселся на него как ни в чем не бывало.
   А из-за колонны появились Карабас, лиса и кот. Карабас довольно похлопывал себя по животу и хохотал:
   — Ха-ха! Славно подзакусили! Ну что, этот бездельник Буратино еще не появлялся?
   — Не-ет… не появлялся, — съежился Дуремар.
   — Не волнуйтесь, — запела лиса. — Он сам принесет ключик. Уж я-то его хорошо знаю! Он товарища в беде не оставит!
   — А время идет! — многозначительно сказал Карабас.
   — Ничего, мы подождем его в вагоне, — предложила лиса.
   И все взялись за чемоданы.
   — Устал я, видно, сегодня, — вздохнул Карабас. — Набегался… Еле чемодан несу. Ох-ох-ох!.. Ну и тяжесть!..
   Вся компания влезла в вагон. Только кот нетерпеливо прогуливался по платформе. А Буратино все не было.
   Раздался звонок, кот вскочил на подножку, поезд тронулся, а Карабас, сидевший на скамейке у окна вагона, покосился на лису:
   — Ну, где же твой обещанный негодяй Буратино?..
   А Буратино сидел в чемодане и перочинным ножом сверлил дырочку в стенке. А когда он просверлил стенку, то увидел в окне вагона мрачные черные скалы. Буратино просверлил дырку в противоположной стенке чемодана. И там в окне вагона тоже были видны мрачные черные скалы с елями на вершинах. Буратино сложил ели, помножил, разделил, почитал газету, в которую был завернут сыр, а затем принялся за сыр.
   Вдруг Карабас Барабас заерзал на месте, шумно потянул носом и громогласно спросил:
   — Чем это пахнет? Бьюсь об заклад, что это запах моего любимого сыра.
   Он подозрительно оглядел свой чемодан, проверил замки и немного успокоился: «Наверное, мне это просто показалось».
   Буратино сидел в чемодане ни жив ни мертв от страха. И только когда Карабас успокоился и перестал ерзать, мальчишка пришел в себя и потихоньку доел оставшийся сыр. В чемодане было довольно уютно. Буратино завернулся в толстое полотенце. И так как поел он, пожалуй, слишком плотно, то ему захотелось спать. Он разыскал в чемодане подушку, положил на нее голову и заснул.
   К счастью для Буратино, жадный Карабас не доставал еду из своего чемодана. Он брал куски курятины у лисы, бутерброды — у Дуремара, рыбу и сметану — у кота. Карабас и его приятели почти все время молчали, поскольку рты у них были заняты. Только однажды Карабас спросил у лисы:
   — Ну, так где же Буратино?
   — Он бежит за поездом! Хи-хи! — захихикал Дуремар.
   — Буратино где-то рядом! Уж я-то просто носом чую! — заявила лиса. — Наверное, едет в соседнем вагоне. А когда мы сойдем на нашей станции, он тоже сойдет.
   — Посмотрим, — зловеще протянул Карабас. На этом разговор закончился.
   Два дня Буратино не вылезал из чемодана, он сидел и лежал и даже потихоньку делал гимнастику. А через дырки в чемодане по-прежнему были видны мрачные скалы.


ДОРОГА В ЗАМОК


   Наконец поезд остановился на маленькой станции. Карабас Барабас и его приятели вылезли из вагона, поезд не спеша укатил, а вокруг не было видно даже намека на Буратино.
   Карабас, сощурившись, объявил лисе:
   — Дура!
   — Ну зачем же такие выражения! — обиделась лиса. — Теперь так даже в пятом классе не выражаются!
   — А я говорю — дура! — подтвердил Карабас. — «Буратино! Сам принесет ключик! Я знаю верный способ!» Наплевать твоему Буратино на этого Писаря! Станет он за него отдавать золотой ключик!
   — Клю-ючик! — простонал Дуремар.
   — Клю-ючик! — передразнил его Карабас. — Видали ключик! Во! — И он показал всем большую и довольно грязную фигу.
   Но лису фига явно не устраивала.
   — А я говорю, что Буратино принесет ключик, я его хорошо знаю! — не сдавалась она.
   — Болваны! Дайте хоть поесть с дороги! — рявкнул Карабас и открыл чемодан… И, конечно, оттуда сейчас же выскочил Буратино, показал изумленному Карабасу ключик и свистнул в него, кстати, впервые после обещания Мальвине не свистеть в ключ.