Внезапно в памяти всплыла другая картинка: вот Джонатан протягивает руку и касается ее щеки. Прикосновение его легкое, почти нежное, а в глазах мерцают серебристые искорки. В тот момент в его лице не было ни капли насмешливости. Он смотрел на нее так, словно… желал ее!
   Кейси почувствовала, что щеки полыхнули жарким огнем. Нет, не может быть! Она все это выдумала, ей померещилось. Как глупо с ее стороны фантазировать о мужчине, который ее и в грош не ставит. Она поспешно вскочила и стала собирать одежду.
   – Все это глупости – правда, Норд? – обратилась она к верному другу, который при звуке своего имени склонил голову набок и уставился на нее понимающим взглядом. – Мы будем просто наслаждаться жизнью и не станем обращать внимание на всякие мелочи, верно? Отныне мы не будем сторониться угодий мистера Радмана, а если ему это будет не по душе, тем лучше. Мы приезжие и будем гулять, где нам нравится. А завтра отвезем письмо в город на машине.
 
   На следующее утро Кейси разбудил Норд, тыкавшийся носом ей в лицо. Она собиралась пораньше выехать в город, поэтому быстро оделась и сварила кофе. Накормив собаку и позаботившись о Шарифе, Кейси переоделась в темно-зеленую блузку и расклешенные брюки и повязала на голову шелковый шарф бирюзового цвета. Повертевшись перед зеркалом, она осталась довольна своим видом и, велев Норду сторожить дом, села в свой «ягуар» и покатила по проселочной дороге, выходившей на шоссе.
   На этот раз ничто не мешало ей внимательно рассмотреть пейзаж. Высокие меловые горы, казалось, вырастали из прерий, а их седые вершины, вздымаясь к небу, контрастно выделялись на фоне желто-зеленых красок равнины. Панорама была настолько потрясающей, что захватывало дух.
   Проезжая мимо поворота, где вчера она встретилась с Джонатаном Радманом, Кейси прибавила скорость и уже минут через десять въехала в Сазерленд. Улицы были почти пусты, лишь кое-где попадались редкие прохожие, делавшие покупки.
   Кейси остановилась около кирпичного здания почты. Выйдя из машины, она вынула письмо из сумочки и опустила его в почтовый ящик для междугородной корреспонденции, потом направилась через улицу, решив, что неудобно будет уехать, не навестив Сондерсов, которые были так добры и внимательны к ней.
   Открыв дверь магазина, Кейси увидела, что Луиза беседует с молодой светловолосой женщиной, которую два сорванца лет пяти-шести теребят за подол юбки. При виде Кейси добродушное лицо миссис Сондерс расплылось в приветливой улыбке. Обернувшаяся молодая женщина тоже улыбалась не менее радушно.
   – Кэтрин, дорогая, как я рада вас видеть, – воскликнула хозяйка магазина. – Ну как вы там поживаете? Как устроились? Все ли мы с Тедом сделали по вашему вкусу?
   – Да, спасибо. Все просто замечательно. Очень мило и уютно и есть все необходимое. Мне там очень нравится. Я как раз и зашла для того, чтобы сказать вам, что у меня все в порядке, и поблагодарить вас и Теда за ваши хлопоты.
   – Ну, никаких особых хлопот и не было, – скромно отмахнулась миссис Сондерс, – тем более что мне помогала моя дочь. – Луиза указала на молодую женщину, стоявшую рядом. – Познакомься, Жанна, это Кэтрин Логан, наша гостья из Нью-Йорка, а это моя дочь Жанна Уитли.
   – Очень приятно, – улыбнулась Кейси. – Только зовите меня Кейси, так меня папа называл, и все друзья так зовут, – попросила она.
   – Договорились, – отозвалась Жанна. – Вижу, что мама не преувеличивала. Вы действительно очень красивая. – В голосе молодой женщины звучала подкупающая искренность, и Кейси сразу же почувствовала к ней расположение.
   – Спасибо, – ответила Кейси, немного смутившись. Она не была тщеславна и всегда испытывала неловкость от комплиментов в свой адрес.
   – А эти вожди краснокожих – мои дети, – продолжала Жанна. – Вот этот белобрысый постреленок – Джек, а это – Пирс.
   Кейси присела на корточки, чтобы пожать руки мальчишкам.
   – Вы очень красивая, – сказал Джек, разглядывая ее с комично-серьезным видом. – Прямо как моя мама.
   – Ну, спасибо тебе за такую высокую оценку, – засмеялась Кейси.
   – Вы его очаровали, – улыбнулась Жанна, с гордостью глядя на своего старшего сына. – Он весь в отца, тот всегда отличался отменным вкусом.
   – Потому-то и женился на тебе, – резонно заметила Луиза, и все трое засмеялись шутке.
   – Вы торопитесь, Кейси? – спросила Жанна. – Может быть, заглянете ко мне на чашечку кофе?
   – С удовольствием, – ответила Кейси, покоренная доброжелательностью этой милой женщины. – Моя машина стоит перед входом.
   – Вот и славно. Мы пришли сюда пешком, а отсюда с вами прокатимся. Мы живем недалеко.
   – А хотите, я вас сфотографирую? – предложила Кейси. – На крыльце магазина и в машине.
   Мальчишки пришли в восторг от такого предложения. Все вышли на крыльцо и сфотографировались по одному, по двое и всей компанией, а потом каждый из мальчиков за рулем «ягуара». Когда наконец-то все уселись, Кейси попрощалась с Луизой и они отправились к дому семьи Уитли.
   Дом оказался большим красивым сельским особняком, обнесенным высоким забором. Мальчишки с криками и улюлюканьем понеслись играть на задний двор, а Жанна с Кейси вошли в дом.
   – Им теперь надолго хватит приятных воспоминаний, – сказала Жанна, приведя гостью в просторную, красиво оформленную кухню. – Поездка в вашем автомобиле была для них настоящим праздником.
   – Я тоже получила огромное удовольствие, – сказала Кейси. – Я люблю детей.
   – Мамаши, которые жалуются, что дети доставляют им много хлопот, вызывают у меня недоумение, – проворчала Жанна. – Я обожаю своих малышей и не променяю их ни на что на свете.
   – Я вас понимаю, хотя собственного опыта у меня пока нет, – улыбнулась Кейси, присаживаясь к большому круглому столу, пока хозяйка насыпала кофе и наливала воду в кофеварку.
   – Признайтесь, дома вас ждет кто-нибудь? Я имею в виду, молодой человек.
   – Да, наверное, – неуверенно проговорила Кейси, вспомнив последний разговор с мистером Хайзером и его упоминание об Эрвине.
   – Наверное? Значит, вы не уверены в нем? Или вы с ним поссорились и убежали сюда, чтобы он понял, как ему вас не хватает? – предположила Жанна, разливая готовый кофе в две кофейные чашки с нарисованными на них сердечками.
   – Нет, мы не ссорились. Мы вообще никогда не ссоримся – может, потому, что редко видимся. Он журналист-международник и сейчас в командировке на Востоке.
   – Вы его любите?
   – Не знаю. Наверное. Кроме него, я ни с кем больше не встречалась. Мы с ним хорошие друзья…
   – Но вы пока не уверены в своих чувствах. Понятно, – кивнула Жанна. – Думаю, сейчас вы просто в смятении из-за внезапной смерти отца, но пройдет время – рана затянется и ваша жизнь наладится.
   – Надеюсь, что вы правы.
   – Я, к счастью, никогда не сомневалась в своих чувствах к Фрэнку. Он здешний врач. Как только он появился в городе и заменил старого доктора Говарда, я сразу поняла, что хочу замуж за него и ни за кого другого. Мне тогда было уже двадцать два, и у меня до него были увлечения, но, только встретив Фрэнка, я поняла, что такое настоящая любовь.
   – А я еще ни разу не влюблялась по-настоящему. Мама умерла, когда я была совсем маленькой, и меня растил отец. Он был фоторепортером, и мы часто ездили в командировки, много путешествовали по свету, но нигде не задерживались настолько, чтобы я могла сблизиться со своими сверстниками. А когда возвращались в Нью-Йорк, то я встречалась с Эрвином. Но он для меня просто друг.
   – Ну что ж, значит, у вас все еще впереди. – Она лукаво улыбнулась. – А вдруг вы влюбитесь в нашего красавца Джонатана Радмана? Он ведь холостой.
   – В Джонатана Радмана? – ахнула Кейси.
   – А что? Он парень хоть куда. Да ни одна здешняя девушка не может устоять против его обаяния. Он всегда был настоящим красавцем, а с возрастом стал еще лучше.
   Кейси презрительно фыркнула.
   – Ну, не знаю. Я встречалась с ним всего два раза, но у меня уже создалось стойкое впечатление, что он женоненавистник.
   – Да нет же, – возразила Жанна. – Никакой он не женоненавистник. Просто несколько ожесточился после того случая с Мелиндой Крендалл. Она предала его, и теперь он боится доверять женщинам. Заковал свое сердце в броню. Но придет время – и какая-нибудь красавица сметет все его защитные барьеры. От судьбы не уйдешь, как ни старайся. А вообще-то он у нас такой, что может покорить любую.
   – Ну уж меня-то ему никогда не покорить! – выпалила Кейси. – Я еще никогда не встречала такого невоспитанного и самовлюбленного человека!
   – Вижу, он вас чем-то рассердил, – заметила Жанна, пряча улыбку. – Что ж, это он может, но не судите о нем слишком поспешно. Помимо привлекательной внешности у него есть немало других хороших качеств. Кроме того, у него самое большое хозяйство в округе, которым, кстати, он управляет умело и грамотно.
   – Охотно вам верю, но все равно от души сочувствую той женщине, которая когда-нибудь согласится выйти за него замуж.
   – Да бог с вами, Кейси, какое уж там сочувствие. Все женщины в радиусе ста миль будут завидовать ей черной завистью. Такой красавчик муж, да к тому же богатый, – лукаво подмигнула ей Жанна.
   – Возможно, – сухо отозвалась Кейси, – но я не из их числа.
   Жанна промолчала, но было видно, что она осталась при своем мнении.
   День уже клонился к вечеру, когда Кейси попрощалась с дружелюбным семейством Уитли и обещала заглянуть на чашечку кофе, когда будет в следующий раз в городе, а мальчишек еще раз прокатить на машине.
   Кейси быстро добралась до своего нового дома, успев по дороге сделать несколько кадров окружающей панорамы. Возле хижины ее ждал Норд, который при виде хозяйки завилял хвостом и радостно бросился ей навстречу.
   Поужинав и накормив животных, Кейси взяла кружку с кофе и вышла с ней на крыльцо. Вот и прошел еще один день моей жизни в горах, подумала она, с упоением вдыхая чистый, напоенный ароматами хвои и смолы воздух.
   Ах, папа, как жаль, что тебя больше нет со мной рядом! Кейси тихонько вздохнула, почувствовав, как к горлу подкатывает непрошеный ком. Нет, не смей плакать! – велела она себе. Отец был бы рад за нее, рад тому, что она живет в окружении такой красоты и наслаждается отдыхом, покоем и одиночеством. Она хотела некоторое время пожить одна, это ее сознательный выбор, и никакие мачо с серебристыми глазами, неотразимой улыбкой и холодным сердцем не убедят ее в обратном.

4

   Кейси скакала по скалистому предгорью. Послеполуденное солнце отбрасывало длинную тень от лошади и наездницы. Когда наперерез им метнулась ящерица, кобыла вскинулась на дыбы, но быстро успокоилась, внимая ласковым уговорам хозяйки. Справа, от реки, к ним несся пес.
   Поприветствовав собаку, Кейси пустила Шарифу легким галопом, направляя ее к расстилавшейся впереди бескрайней долине. Ничто не могло быть прекраснее этих девственных мест.
   Она гордилась собой за то, что наконец-то решилась вторгнуться на земли Джонатана Радмана. Кейси оглянулась на оставшуюся позади дорогу, глаза ее сияли от восторга. Необузданная красота природы приводила ее в восхищение. Кейси остановила лошадь у зарослей кустарника и спрыгнула на землю. Ей захотелось посидеть в тени и полюбоваться открывшимися перед ней необъятными просторами.
   Долина оказалась именно такой, какой и ожидала Кейси, – ковер травы, простиравшийся до туманного горизонта, деревья и низкий кустарник, разбросанный живописными купами, оживлявшими ландшафт. День выдался солнечный и открывался дивный вид на горы, покрытые снежными шапками.
   Она сняла кепку и распустила волосы, отряхнула желтую майку и такого же цвета брюки. Сегодня Кейси путешествовала с самого утра, и, хотя тело болело от усталости, настроение у нее было приподнятым оттого, что ей удалось увидеть и сфотографировать. Мысленно она уже располагала эти снимки в альбоме, который намеревалась сделать.
   Кейси взглянула на часы – время отправляться домой, чтобы успеть засветло вернуться, ведь они проехали сегодня большое расстояние.
   Сегодня она решила, что уедет через месяц. Этого должно вполне хватить, чтобы собрать достаточно фотоматериала. Отец одобрил бы то, как она начала свою самостоятельную жизнь. Она найдет себе работу. Папа имел безупречную репутацию высококлассного профессионала и очень многому ее научил, поэтому она надеялась, что какой-нибудь из журналов, с которыми он сотрудничал, примет ее на работу и она сделает себе карьеру.
   А как же замужество? Дети? Дом? – спросил внутренний голос. Неужели тебе этого не хочется? Разумеется, хочется, ведь у меня никогда не было своего дома, только номера отелей. Но еще рано об этом думать, да и нет пока в моей жизни мужчины, с которым бы хотелось прожить рядом всю оставшуюся жизнь. Эрвин просто друг, и я не испытываю к нему ничего, кроме дружеского расположения, а этого недостаточно для создания семьи.
   
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента