Страница:
— Господи Боже, дочка! Какие пробы?! Скажи лучше, как нам спустить тебя на землю!
— Боюсь, сэр, что это невозможно. Тарви с вами?
— Сал-лах!.. — в этих словах звучала такая нежность и такая боль, какой Саллах никогда раньше и не слышала. Почему он никогда раньше не обращался к ней так? Неужели теперь он все-таки ее полюбил?..
— Тарви, любовь моя, — Саллах старалась говорить спокойно, хотя к горлу у нее подкатился ком. — Тарви, кто еще с тобой в башне?
— Пол, Эмили, Эзра, — дрожащим от слез голосом ответил он. — Саллах, ты должна вернуться!
— Как, любовь моя? На крыльях мечты? Нет, Тарви. Сходи за Карой. Сейчас мне надо сделать пару дел… Пол, пусть он выйдет. Пока он с вами, я просто не могу думать…
— Саллах…
— Хорошо, Эзра, так куда мне посылать пробы?
— Один — прямо к планете-пришелице, — нетвердым голосом ответил Эзра. — Второй — в облет, по вытянутой орбите. А третий — к тянущемуся за планетой шлейфу. Если большой телескоп «Иоко» еще работает, пусть проследит за пробами. Отсюда нам этого не сделать: недостаточное разрешение. Мы никогда не думали, что может понадобиться большой. Вот и оставили его на орбите… — Он говорил, лишь бы говорить, поняла Саллах. Кто-то на заднем плане плакал…
— Пробы выпущены, — доложила она через несколько минут, вспоминая тот день, когда вот так же доложила об этом Полу Бендену.
Тогда на большом экране капитанского мостика величественно вращался Перн. Саллах даже и не рассчитывала еще раз увидеть из космоса мир, который она теперь называла своим домом.
— Эврил сказала, что убила и Кенджо, и Онголу, сказала Саллах. — Это правда?
— Кенджо — да. А Онгола, похоже, выкарабкается.
— Старые солдаты так легко не умирают… Знаешь, Эзра, я заметила в системе управления «Марипозой» одну странную микросхему. По-моему, раньше на ее месте стояла совсем другая… Я ошибаюсь, или нет?
— Нет, не ошибаешься. Включив зажигание, Битра будет лететь точно по прямой. Независимо от ее желания.
— Прекрасно, — с глубоким удовлетворением в голосе сказала Саллах.
— Счастливого пути нашей милой подруге. Ну, ладно, я прогрела большой телескоп. Я замкну его через интерфейс прямо на вас. Хорошо?
— А продиктовать ты нам не сможешь? — зачем-то спросил Эзра.
— Боюсь, что нет, капитан, — ответила Саллах. — У меня осталось не так уж много времени. Кислород в баллонах скоро кончится. Когда я надевала скафандр, они были полны, а теперь… Это, кстати, еще одна причина, почему я хочу переключить управление телескопом на вас. Перчатки у скафандра, конечно, очень хорошие, но тонкую настройку в них делать довольно трудно. Я еле-еле справилась с ремонтом на главном пульте. Не все, конечно, но уж что смогла. Во всяком случае, основные системы, кроме связи, теперь снова работают.
— Сколько времени у тебя еще осталось, Саллах?
— Точно не знаю… — Она чувствовала, как вытекающая из раны кровь поднялась в скафандре уже до колена. Левая перчатка тоже была полна. Сколько литров крови человек может потерять, прежде чем умрет? Саллах чувствовала слабость. Ей становилось трудно дышать. Жаль, что она больше никогда не увидит своих детей… И Кару жаль…
— Саллах, — мягко позвал Эзра, — Саллах, поговори с Тарви. Он прямо как бешеный…
— Ну конечно, позовите его… — Саллах была как в тумане.
— Саллах! — Тарви с явным трудом сдерживал слезы. — Уходите отсюда! Все уходите! Она моя! Саллах, радость моего сердца, звездочка моей души, почему я никогда не говорил тебе, как много ты для меня значишь? Я был слишком горд. Я был слишком тщеславен. Но ты научила меня любить, научила своим самопожертвованием… когда я был весь в своей другой любви — своей работе, и не видел, не чаял, не понимал бесценного дара твоей теплоты… Как я мог быть так глуп? Неужели надо потерять, для того чтобы по достоинству оценить то, что имел? Саллах… Ответь мне хоть что-нибудь, Саллах…
— Ты… любишь… меня?
— Я люблю тебя, Саллах! Люблю!!! Саллах! Салла-а-ах!..
— Это курс, выбранный Эврил Битрой, — ответил тот, указывая пальцем на одну из строчек. — Первая коррекция курса должна была пройти вот тут, — он вывел на экран новые данные. — Но никакой коррекции не произошло. — Нахмурившись, Дитер долго изучал результаты только что законченных им расчетов. — У меня получается, что «Марипоза» должна столкнуться с нашей загадочной планетой. Может, мы и узнаем, что она собой представляет…
— Вряд ли Эврил скажет нам что-нибудь полезное, — с горечью проворчал адмирал. — Ах да, — добавил он, когда Дитер недоуменно посмотрел на него. — Ты же еще ничего не знаешь…
Эмили ушла вместе с Тарви, пытаясь хоть как-то его утешить, так что в метеобашне Пола встретил только Эзра. За прошедший день он как-то сразу постарел.
— Ну, что она говорит? — спросил Пол.
— Ничего такого, что можно было бы повторить в приличном обществе, — презрительно фыркнул Эзра. — Она только что обнаружила, что первая коррекция не сработала… — Он чуть-чуть повернул ручку громкости, и из динамика посыпалась отборная ругань.
— Эврил, — наклонился к микрофону Пол. — Ты меня слышишь?
— Бенден? Что тут натворила эта ваша сучка? Как ей это удалось? Ничего не работает! Я даже не могу маневрировать! Надо было отрезать ей не палец, а ногу!
Эзра побледнел, застывший в дверях Дитер закрыл лицо руками, и только Пол Бенден остался внешне невозмутим.
— Тебе, моя милая, предстоит исследовать загадочную планету, — спокойно сказал он. — Ту самую, о которой у нас в колонии шло столько разговоров. Почему бы тебе не проявить благородство и не рассказать нам обо всем, что ты увидишь?
— Заткнись, мерзавец! Пошел ты, знаешь куда… Ничего вы от меня не получите! Черт! Дерьмо! Да это же не… черт!..
Голос в динамике сменился глухим ревом, и Эзра поспешно убавил громкость.
— Дерьмо, — тихо повторил Пол. — Это не… не что? Черт тебя дери, Эврил! Это не что?!
— Она воспитана на традициях нашего народа, — тихо сказала Чио. Она не выказывала горя, не желая проявлять неуважение к мертвым. — Чио пожала плечами. — Она всегда была такая. Потому-то Кенджо на ней и женился. Она никогда не стала бы с ним спорить. Сперва он сделал предложение мне, но я ему отказала, хоть он и был героем войны… — Девушка закрыла лицо руками. — Так нелепо погибнуть! Бесславная кончина для того, кто так часто обманывал смерть…
Она выбежала из комнаты. Слышно было, как она плачет.
Вздохнув, Пол обратил внимание на записку, которую держал в руках. Аккуратно запечатанная воском, на толстой, самодельной бумаге.
— «Есть две пещеры, — вслух прочитал он. — В одной стоит самолет, в другой, судя по всему, горючее. Где находится вторая, я не знаю».
— Посмотрим, может, Эзре и удастся ее найти, — сказала Эмили. Или Онголе… когда он поправится.
— Ладно, — снова вздохнул адмирал. — У нас, друзья, есть еще одно дело…
— Погребальный костер, — тяжело кивнула Эмили. — Знаешь, Пол, я не уверена, что смогу…
— А кто же тогда? — прервал ее Бенден. — Тарви просил…
Они вышли из башни и направились к площади Костра. В каждом доме поселка горел маленький огонек. Ярко светили колючие холодные звезды. Тонким серпиком висела в ночной мгле одна из двух лун Перна — Тимор. Рядом со сложенной из дров и веток пирамидой, опустив голову на грудь, стоял Тарви. Внезапно, словно решив, что все, кто хотел, уже собрались, он зажег факел. Огонь осветил его осунувшееся лицо, по которому неудержимо катились слезы.
Высоко подняв факел, Тарви повернулся спиной к незажженному костру.
— С этого момента, — хриплым голосом объявил он, — я больше не Тарви. Я больше не Андиар. Теперь меня зовут Телгар. Я Телгар, чтобы ее имя звучало каждый день. Чтобы все помнили ее, чтобы не забыли, как она отдала нам свою жизнь. И наши дети теперь тоже станут носить фамилию Телгар. Рам Телгар, Бен Телгар, Дина Телгар и Кара Телгар, которая так никогда и не узнает свою мать… — Он глубоко вздохнул и, окинув взглядом собравшихся, крикнул: — Как меня зовут?
— Телгар! — громогласно ответил Пол.
— Телгар! — крикнула рядом с ним Эмили.
— Телгар! Телгар! Телгар! — подхватили колонисты.
Три тысячи голосов повторяли это имя, и Телгар поднес факел к погребальному костру.
Глава 6
Глава 7
— Боюсь, сэр, что это невозможно. Тарви с вами?
— Сал-лах!.. — в этих словах звучала такая нежность и такая боль, какой Саллах никогда раньше и не слышала. Почему он никогда раньше не обращался к ней так? Неужели теперь он все-таки ее полюбил?..
— Тарви, любовь моя, — Саллах старалась говорить спокойно, хотя к горлу у нее подкатился ком. — Тарви, кто еще с тобой в башне?
— Пол, Эмили, Эзра, — дрожащим от слез голосом ответил он. — Саллах, ты должна вернуться!
— Как, любовь моя? На крыльях мечты? Нет, Тарви. Сходи за Карой. Сейчас мне надо сделать пару дел… Пол, пусть он выйдет. Пока он с вами, я просто не могу думать…
— Саллах…
— Хорошо, Эзра, так куда мне посылать пробы?
— Один — прямо к планете-пришелице, — нетвердым голосом ответил Эзра. — Второй — в облет, по вытянутой орбите. А третий — к тянущемуся за планетой шлейфу. Если большой телескоп «Иоко» еще работает, пусть проследит за пробами. Отсюда нам этого не сделать: недостаточное разрешение. Мы никогда не думали, что может понадобиться большой. Вот и оставили его на орбите… — Он говорил, лишь бы говорить, поняла Саллах. Кто-то на заднем плане плакал…
— Пробы выпущены, — доложила она через несколько минут, вспоминая тот день, когда вот так же доложила об этом Полу Бендену.
Тогда на большом экране капитанского мостика величественно вращался Перн. Саллах даже и не рассчитывала еще раз увидеть из космоса мир, который она теперь называла своим домом.
— Эврил сказала, что убила и Кенджо, и Онголу, сказала Саллах. — Это правда?
— Кенджо — да. А Онгола, похоже, выкарабкается.
— Старые солдаты так легко не умирают… Знаешь, Эзра, я заметила в системе управления «Марипозой» одну странную микросхему. По-моему, раньше на ее месте стояла совсем другая… Я ошибаюсь, или нет?
— Нет, не ошибаешься. Включив зажигание, Битра будет лететь точно по прямой. Независимо от ее желания.
— Прекрасно, — с глубоким удовлетворением в голосе сказала Саллах.
— Счастливого пути нашей милой подруге. Ну, ладно, я прогрела большой телескоп. Я замкну его через интерфейс прямо на вас. Хорошо?
— А продиктовать ты нам не сможешь? — зачем-то спросил Эзра.
— Боюсь, что нет, капитан, — ответила Саллах. — У меня осталось не так уж много времени. Кислород в баллонах скоро кончится. Когда я надевала скафандр, они были полны, а теперь… Это, кстати, еще одна причина, почему я хочу переключить управление телескопом на вас. Перчатки у скафандра, конечно, очень хорошие, но тонкую настройку в них делать довольно трудно. Я еле-еле справилась с ремонтом на главном пульте. Не все, конечно, но уж что смогла. Во всяком случае, основные системы, кроме связи, теперь снова работают.
— Сколько времени у тебя еще осталось, Саллах?
— Точно не знаю… — Она чувствовала, как вытекающая из раны кровь поднялась в скафандре уже до колена. Левая перчатка тоже была полна. Сколько литров крови человек может потерять, прежде чем умрет? Саллах чувствовала слабость. Ей становилось трудно дышать. Жаль, что она больше никогда не увидит своих детей… И Кару жаль…
— Саллах, — мягко позвал Эзра, — Саллах, поговори с Тарви. Он прямо как бешеный…
— Ну конечно, позовите его… — Саллах была как в тумане.
— Саллах! — Тарви с явным трудом сдерживал слезы. — Уходите отсюда! Все уходите! Она моя! Саллах, радость моего сердца, звездочка моей души, почему я никогда не говорил тебе, как много ты для меня значишь? Я был слишком горд. Я был слишком тщеславен. Но ты научила меня любить, научила своим самопожертвованием… когда я был весь в своей другой любви — своей работе, и не видел, не чаял, не понимал бесценного дара твоей теплоты… Как я мог быть так глуп? Неужели надо потерять, для того чтобы по достоинству оценить то, что имел? Саллах… Ответь мне хоть что-нибудь, Саллах…
— Ты… любишь… меня?
— Я люблю тебя, Саллах! Люблю!!! Саллах! Салла-а-ах!..
* * *
— Что ты об этом думаешь, Дитер? — спросил Пол, глядя через плечо математика на длинные колонки цифр, переданные Эзрой.— Это курс, выбранный Эврил Битрой, — ответил тот, указывая пальцем на одну из строчек. — Первая коррекция курса должна была пройти вот тут, — он вывел на экран новые данные. — Но никакой коррекции не произошло. — Нахмурившись, Дитер долго изучал результаты только что законченных им расчетов. — У меня получается, что «Марипоза» должна столкнуться с нашей загадочной планетой. Может, мы и узнаем, что она собой представляет…
— Вряд ли Эврил скажет нам что-нибудь полезное, — с горечью проворчал адмирал. — Ах да, — добавил он, когда Дитер недоуменно посмотрел на него. — Ты же еще ничего не знаешь…
Эмили ушла вместе с Тарви, пытаясь хоть как-то его утешить, так что в метеобашне Пола встретил только Эзра. За прошедший день он как-то сразу постарел.
— Ну, что она говорит? — спросил Пол.
— Ничего такого, что можно было бы повторить в приличном обществе, — презрительно фыркнул Эзра. — Она только что обнаружила, что первая коррекция не сработала… — Он чуть-чуть повернул ручку громкости, и из динамика посыпалась отборная ругань.
— Эврил, — наклонился к микрофону Пол. — Ты меня слышишь?
— Бенден? Что тут натворила эта ваша сучка? Как ей это удалось? Ничего не работает! Я даже не могу маневрировать! Надо было отрезать ей не палец, а ногу!
Эзра побледнел, застывший в дверях Дитер закрыл лицо руками, и только Пол Бенден остался внешне невозмутим.
— Тебе, моя милая, предстоит исследовать загадочную планету, — спокойно сказал он. — Ту самую, о которой у нас в колонии шло столько разговоров. Почему бы тебе не проявить благородство и не рассказать нам обо всем, что ты увидишь?
— Заткнись, мерзавец! Пошел ты, знаешь куда… Ничего вы от меня не получите! Черт! Дерьмо! Да это же не… черт!..
Голос в динамике сменился глухим ревом, и Эзра поспешно убавил громкость.
— Дерьмо, — тихо повторил Пол. — Это не… не что? Черт тебя дери, Эврил! Это не что?!
* * *
Эмили, Пьер де Курси и Чио Йоримото, соседка жены Кенджо по каюте на «Буэнос-Айресе» и ее самая близкая подруга, отправились на ферму Хонсю. Когда они вернулись, Эмили принесла с собой запечатанный пакет. — Она сказала, — доложила Эмили, — что предпочитает остаться на ферме и своими силами растить детей. Ей, дескать, немного надо, и она не хочет нас затруднять.— Она воспитана на традициях нашего народа, — тихо сказала Чио. Она не выказывала горя, не желая проявлять неуважение к мертвым. — Чио пожала плечами. — Она всегда была такая. Потому-то Кенджо на ней и женился. Она никогда не стала бы с ним спорить. Сперва он сделал предложение мне, но я ему отказала, хоть он и был героем войны… — Девушка закрыла лицо руками. — Так нелепо погибнуть! Бесславная кончина для того, кто так часто обманывал смерть…
Она выбежала из комнаты. Слышно было, как она плачет.
Вздохнув, Пол обратил внимание на записку, которую держал в руках. Аккуратно запечатанная воском, на толстой, самодельной бумаге.
— «Есть две пещеры, — вслух прочитал он. — В одной стоит самолет, в другой, судя по всему, горючее. Где находится вторая, я не знаю».
— Посмотрим, может, Эзре и удастся ее найти, — сказала Эмили. Или Онголе… когда он поправится.
— Ладно, — снова вздохнул адмирал. — У нас, друзья, есть еще одно дело…
— Погребальный костер, — тяжело кивнула Эмили. — Знаешь, Пол, я не уверена, что смогу…
— А кто же тогда? — прервал ее Бенден. — Тарви просил…
Они вышли из башни и направились к площади Костра. В каждом доме поселка горел маленький огонек. Ярко светили колючие холодные звезды. Тонким серпиком висела в ночной мгле одна из двух лун Перна — Тимор. Рядом со сложенной из дров и веток пирамидой, опустив голову на грудь, стоял Тарви. Внезапно, словно решив, что все, кто хотел, уже собрались, он зажег факел. Огонь осветил его осунувшееся лицо, по которому неудержимо катились слезы.
Высоко подняв факел, Тарви повернулся спиной к незажженному костру.
— С этого момента, — хриплым голосом объявил он, — я больше не Тарви. Я больше не Андиар. Теперь меня зовут Телгар. Я Телгар, чтобы ее имя звучало каждый день. Чтобы все помнили ее, чтобы не забыли, как она отдала нам свою жизнь. И наши дети теперь тоже станут носить фамилию Телгар. Рам Телгар, Бен Телгар, Дина Телгар и Кара Телгар, которая так никогда и не узнает свою мать… — Он глубоко вздохнул и, окинув взглядом собравшихся, крикнул: — Как меня зовут?
— Телгар! — громогласно ответил Пол.
— Телгар! — крикнула рядом с ним Эмили.
— Телгар! Телгар! Телгар! — подхватили колонисты.
Три тысячи голосов повторяли это имя, и Телгар поднес факел к погребальному костру.
Глава 6
Смерть Саллах потрясла колонию. Ее знали почти все — как пилота одного из челноков во время высадки или как опытного управляющего горнодобывающего центра в Карачи. Ее отвага придала новые силы уставшим от бесконечных Падений людям. Саллах до последнего думала о благе колонии, и теперь, казалось, надо сделать все, чтобы ее жертва не оказалась напрасной.
Все шло гладко, но где-то через неделю Джо Лилиенкамп пришел к Полу Бендену с одним весьма неприятным вопросом.
— Знаешь, Пол, — сказал он, плотно прикрывая за собой дверь, — у всех, конечно, есть право затребовать со складов все необходимое, но этот Тэд Туберман… он берет кое-какие весьма неожиданные вещи.
— Снова Туберман, — с отвращением в голосе сказал Пол. Накануне вечером Тар… Телгар позвонил ему с вопросом: кто разрешил Туберману брать детали из разбираемого ими челнока?
— Да, Туберман, — кивнул Джо. — Если хочешь знать, то у него не все в порядке с головой. Я понимаю, у тебя и так много дел, но стоит, по-моему, последить за тем, чем занимается этот дурак. Готов поспорить на мою последнюю бутылку виски, он что-то задумал.
— По требованию Цветка Ветра Пол Ниитро запретил Туберману вход в биологическую лабораторию, — устало сказал Бенден. — А то он вел себя так, будто он, Туберман, руководит всеми биоинженерными работами. Ходил, приказывал, распоряжался…
— По правде говоря, — признался Лилиенкамп, — я бы хотел получить у тебя разрешение не пускать Тэда на склад. Недавно я поймал его в строении С, где хранится кое-какая точная механика. Я не хочу, чтобы там ходили всякие случайные люди. И, кстати, он там был не один, а с Бартом Лемосом.
— И Лемос с ним? — насторожился Пол.
— Точно. Туберман, Лемос и Киммер последнее время держатся вместе. Такие друзья стали — прямо водой не разольешь. И еще мне не нравится слухи, которые они распускают.
— Стив Киммер заодно с Туберманом? — поразился Пол.
— Как это ни печально, — подтвердил Джо.
Пол задумчиво потер костяшки левой руки. Барт Лемос — пустое место, но вот Стив Киммер… После истории с Эврил Битрой Стив напился. Протрезвев, он вернулся к работе. Фулмар рассказывал, что другие инженеры не любили работать вместе с Киммером — уж больно он замкнут и угрюм. Но при всем том Киммер оставался одним из лучших механиков колонии. При мысли о том, что теперь Туберман может вовсю пользоваться богатым опытом Стива Киммера, Полу становилось не по себе.
— Какие именно слухи? — спросил он.
— Да дерьмо всякое, — сплюнул Джо. — Думаю, никто в здравом уме не поверит, что Битра и Кенджо были заодно. И что Онгола, дескать, убил Кенджо, пытаясь помешать им отправиться за помощью. Но как бы там ни было, если биоинженерная программа не увенчается успехом, вполне может снова встать вопрос об обращении к Федерации за помощью.
— А что именно Туберман затребовал на складе? — поинтересовался Пол.
Джо вытащил из кармана рубашки свернутый в несколько раз лист бумаги.
— Пару баков, использующихся в гидропонике, стальную сетку и опоры к ней и кое-какие микросхемы, которые, по словам Дитера, Туберману вроде бы совсем ни к чему.
— Ты, случайно, не спросил его, зачем ему все это нужно?
— Случайно спросил. И услышал в ответ, что, дескать, он, Тэд Туберман, собирается создать более эффективный способ защиты, чем наши доморощенные дракончики. Пока не придет помощь…
Пол поморщился.
— Не нравится мне все это, — буркнул он. — Особенно вот это, насчет помощи.
— Ну, так давай посадим его под замок, — предложил Лилиенкамп. — Оснований у нас предостаточно.
Пол покачал головой.
— Если он придет еще раз, выслушай, что ему надо, а потом укажи на дверь. Мы должны знать, что он задумал.
— Ну, если тебе не нравится мое предложение, то запрети Туберману покидать свой участок, — не сдавался Джо. — Он же непредсказуем! От него можно ждать чего угодно!
— Да я бы с удовольствием, — снова покачал головой Пол, — но Хартия колонии не дает мне таких полномочий…
Джо презрительно фыркнул.
Пол не забыл этот разговор, но у него было много куда более срочных дел. Несмотря на все усилия Фулмара и его механиков, еще три скутера вышли из строя. А это означало, что потребуется еще больше людей в наземные отряды — плохие новости, ведь все и так уже валились с ног. В суматохе Пол совсем не обратил внимания на слова Стоуна о том, что кто-то унес одну из мелких дюз разбираемого на запчасти челнока.
Когда через пару дней позвонил Джо Лилиенкамп и вне себя от ярости стал последними словами ругать Тубермана, Пол Бенден даже не сразу понял, что к чему.
— Да чтоб у него глаза повылазили! — орал Джо. — Чтоб ему пусто было, паршивцу! Он украл аварийную капсулу!
— Ты уверен?! — Пол так и подскочил в кресле. Эмили и Эзра посмотрели на него с откровенным изумлением.
— Ну разумеется, я уверен! Я спрятал этот контейнер среди запасных труб и нагревателей. Все на своем месте, кроме… Ну, скажи, кто мог узнать, что под номером 45/879 скрывается аварийная капсула?!
— И ее взял именно Туберман?
— Готов поставить мою последнюю бутылку виски! — Лилиенкамп был просто вне себя. — Дерьмо собачье!
— Когда ты обнаружил пропажу?
— Вот только сейчас! Я звоню прямо из строения С. Я каждый день проверял, на месте капсула или нет.
— А Туберман не мог за тобой проследить?
— За кого ты меня принимаешь? — возмутился Лилиенкамп. — Я ежедневно проверяю все без исключения склады и могу безошибочно сказать, что, кто и когда заказывал. И пусть бы только кто-нибудь попробовал за мной следить! Большой ему удачи!
— Я в тебе и не сомневался, — поспешил заверить его Пол. — Подожди минутку, — добавил он, видя встревоженные выражения лиц Эзры и Эмили.
— Ничего страшного, — облегченно вздохнул Эзра, когда Пол рассказал, в чем дело. — Туберман не смог бы запустить даже воздушного змея. Он и со скутером-то еле-еле справляется. Я бы не стал так волноваться.
— Дело не в Тэде, — вмешалась Эмили. — Дело в Стиве Киммере. Знаете что, плевать я хотела на его права основателя и на неприкосновенность его участка. Мы сейчас же летим в Калузу и будем искать капсулу, даже если для этого придется перевернуть там все вверх дном! Пошли, — она двинулась в сторону двери. И тут дверь с треском распахнулась. В комнату ворвался запыхавшийся Яков Чернов. — Извините, сэр, — тяжело дыша, сказал он, — но ваш телефон был занят, а дело очень срочное.
Радары зафиксировали какой-то предмет, стартовавший три минуты назад из района Осло. И это не скутер.
Пол, Эмили и Эзра бросились в зал интерфейса с «Иоко». Они включили программу слежения и, сжимая кулаки в бессильной ярости, увидели на экране монитора длинный след взлетевшей капсулы.
— Что сделано, то сделано, — вздохнул Эзра.
— Ну, не совсем, — с угрозой в голосе сказала Эмили. Она повернулась к Полу. — Значит, район Осло? И капсула только-только стартовала? Давайте возьмем этих гадов с поличным!
Оставив Эзру следить за полетом капсулы, Пол и Эмили бросились на летное поле. Мобилизовав на помощь несколько дюжих механиков, они нашли Фулмара и приказали немедленно подать самый скоростной скутер.
— Не задавай вопросов, Фулмар, — быстро сказал ему Пол. — Все объясним по дороге. А теперь летим к Осло!
— Кто сейчас в башне? — Пол взялся за микрофон. — Это ты, Терри? Слушай, мне надо знать, какие скутеры сейчас летят над Джорданом, откуда они вылетели и куда направляются.
— Над Джорданом, сэр, не считая вас, — только один скутер… Направляется в сторону Баварии. На вызов не отвечает…
Кто-то сделал глупость. Кого-то сейчас поймают. Пол искренне сомневался, что этим «кто-то» окажется Стив Киммер.
В скутере, который Фулмар вынудил сесть на пустоши, возникшей на месте уничтоженной Нитями Баварии, находился Тэд Туберман. Один. И он вовсе не чувствовал себя виноватым.
— Я выполнил свой долг, — с видом оскорбленной невинности заявил он. — И это первый шаг на пути спасения колонии от уничтожения.
Пол в ярости сжал кулаки.
— Я хочу знать, — процедил он, — кто тебе помогал, Туберман! Ты не мог все сделать один.
— Делайте со мной все, что хотите, — с видом мученика высокопарно объявил Тэд. — Я никого не выдам!
Его поза страдальца за веру из эпохи Религий была столь нелепа, что один из техников за спиной у Пола не выдержал и расхохотался. Теперь Пол и сам не мог удержаться от улыбки.
— Никто не собирается тебя пытать, Туберман, — усмехнулся он. Мы придумаем, как нам поступить с человеком, не желающим считаться с ясно выраженным мнением большинства колонистов. Отвезите его в поселок, — приказал он. — Возьмите его скутер. Отвечать за него будет Джо Лилиенкамп.
Скорбь мученика на физиономии Тубермана сменилась удивлением и настороженностью.
Сам же Пол вместе с Эмили, Фулмаром и еще парой человек продолжили путь к дому Тубермана в Осло.
Терри сообщил, что других скутеров так и не появилось. Что было раньше, он точно сказать не мог — к сожалению, журнала полетов уже давно никто не вел.
— Мне бы хотелось, — попросил Пол, — чтобы вы выяснили, где сейчас находятся Стив Киммер, Набхи Набол и Барт Лемос.
Эмили согласно закивала.
Тем временем скутер добрался до Осло. Дымились останки стартовой платформы. Фулмар посадил скутер неподалеку.
— Судя по запаху, ракетное горючее, — сообщил он, трогая брошенные в стороне канистры. — Похоже, от наших челноков. Для капсулы много не надо…
— Зато надо знать, что и как сделать, — мрачно ответил Пол. — Нужен опыт, а мы-то с тобой знаем, у кого он есть… Это я во всем виноват. Ты же мне докладывал, Фулмар. Да и другие тоже. А я не сумел понять, что к чему.
— Да кто мог подумать, что Туберман решится на эту безумную затею?
— поспешил утешить его Фулмар.
— Тут никого нет, — сообщила Эмили, которая вместе со своими помощниками осматривала дом и участок. — Мы только зря теряем время. Летим обратно…
— Это он удивится, — мрачно пообещала Эмили.
— Но, Эмили, что мы можем с ним сделать?
Эмили молча налила себя полную чашку кла. Отпила несколько глотков и только тогда ответила:
— Подвергнуть остракизму.
— Кого это? — поинтересовался появившийся на пороге Черри Дуф.
За ним по пятам следовал Кэбот Картер.
— Бойкот? — на лице Кэбота расплылась довольная улыбка. — Неплохая идея.
— Подумаешь, бойкот! — фыркнул Джо.
— Значит, вы предлагаете объявить Тэду Туберману бойкот, — констатировал Черри Дуф, усаживаясь в кресло.
Они с Кэботом уже успели узнать, что произошло.
— Это вполне законно, — заверил ее Кэбот. — Бойкот ведь не телесное наказание, запрещенное Хартией нашей колонии.
— Да Тэд плевать хотел на ваш бойкот, — не унимался Лилиенкамп.
— Это не такое уж пустяковое наказание, как тебе кажется, — возразила ему Эмили. — Когда-то его активно применяли религиозные группы для наказания своих согрешивших единоверцев. Вся секта делала вид, будто провинившийся перестал существовать. Никто с ним не говорил, никто не обращал на него внимания, никто не помогал осужденному. Может показаться, что в этом нет ничего страшного — но история убеждает в обратном.
— Самое подходящее наказание для Тубермана, — кивнул Черри. — Превосходное!
— И совершенно законное, — еще раз подтвердил Кэбот. — Давайте я напишу обращение. Или ты сама сделаешь? — обратился он к Эмили.
— Нет, нет, Кэбот. У тебя это получится значительно лучше. Ты только объясни поподробнее, в чем заключается бойкот. Что касается меня, то я уже по горло сыта Туберманом и его сплетнями. Одно удовольствие будет иметь официальную причину больше его не слушать.
— Кстати, Туберман наверняка был не один, — сказал Черри. — Кто ему помогал?
— Стив Киммер, Набхи Набол и Барт Лемос, — ответил Пол. — Но у нас нет доказательств. — Хартия колонии утверждает принцип презумпции невиновности, — заметил Кэбот. — А насколько я понимаю, улики против них только косвенные.
— Мы будем за ними следить, — резко сказал Пол. — Один неверный шаг… Ладно, Кэбот, составь обращение и проследи, чтобы его развесили по всему поселку. Эмили, поможешь ему, хорошо? И пусть на каждой ферме узнают об этом приговоре. Черри, ты не возьмешь на себя труд объявить о нашем решении Туберману?
— С превеликим удовольствием!..
Бэй как раз заносила в журнал последние результаты наблюдений за развитием зародышей, когда им передали обращение руководства колонии. — Да, Тэд в последнее время вел себя, мягко говоря, странно, — объявила Бэй, прочитав вслух обращение — Ты слышала, что он говорил об Онголе, Кенджо и Битре? Как будто кто-то поверит, что Эврил могла печься о благе колонии! Да плевать она хотела на всех нас! На «Марипозе» она, дескать, хотела отправиться за помощью. Надо же такое придумать! Но запустить капсулу, когда мы все проголосовали против? Это, по-моему, уже слишком!
— Я даже этому рада, — тихо заметила Цветок Ветра.
— Понимаю, — кивнула Бэй. — Тебе от него здорово доставалось…
После смерти Китти Пинг руководство биогенетической программой перешло к Цветку Ветра. Именно она теперь контролировала точное выполнение всех последовательных операций, необходимых для успешного развития зародышей. Китти Пинг оставила подробные инструкции, что и как делать, включая даже анализ возможных трудностей и путей их устранения. Она предусмотрела все… кроме своей смерти.
— Ты меня не поняла, — поправила Бэй Цветок Ветра. — Я рада, что Туберман запустил аварийную капсулу. Я рада потому, что теперь наш проект — не единственная надежда колонии. В критической ситуации — а наше положение другим и не назовешь, — никогда нельзя полагаться на какое-то одно решение.
Когда Пол Ниитро и Пас Радаманх пришли их сменить, Бэй решила немного задержаться. В этой суматохе ей почти не удавалось побыть с мужем, и перспектива еще одного вечера, проведенного в одиночестве в общественной столовой, ее совсем не привлекала.
— Вижу, вы тоже получили копию, — заметил Пол, кивая на листок прокламации.
— Его отправили обратно на ферму. И велели там оставаться.
— А как же Мэри? И их дети?
— Она может жить, где захочет, — пожал плечами Пол. — Бойкот на нее не распространяется. Тэд Туберман выглядел расстроенным…
В этот миг земля у них под ногами задрожала. Бэй инстинктивно прыгнула к инкубатору, словно могла своим телом защитить его от дальнейших толчков. Пол и Пас прилипли к экранам мониторов. Амортизаторы справились с нагрузкой: питательный раствор в ячейках зародышей даже не шелохнулся.
— Только этого нам и не хватало! — с возмущением воскликнул Пол. Схватив трубку переговорного устройства, он вызвал метеобашню. Занято! Он снова набрал номер, и на сей раз услышал на другом конце линии голос Якова Чернова.
— Какого черта, Чернов? Почему нас не предупредили? Еще толчки будут?
— Это землетрясение, Пол, — успокаивающе сказал Яков. — Совсем маленькое. Мы сами узнали о нем буквально за пару минут до начала. Прежде всего я должен был предупредить лазарет: вдруг там сейчас идет операция. А потом уже вы… Но ваш номер был занят. Патрис де Брольи говорит, что на востоке наблюдается повышенная тектоническая активность. А значит, могут быть и новые толчки. Ваш инкубатор на амортизаторах, если не ошибаюсь? Ну, так вам не о чем волноваться…
Все шло гладко, но где-то через неделю Джо Лилиенкамп пришел к Полу Бендену с одним весьма неприятным вопросом.
— Знаешь, Пол, — сказал он, плотно прикрывая за собой дверь, — у всех, конечно, есть право затребовать со складов все необходимое, но этот Тэд Туберман… он берет кое-какие весьма неожиданные вещи.
— Снова Туберман, — с отвращением в голосе сказал Пол. Накануне вечером Тар… Телгар позвонил ему с вопросом: кто разрешил Туберману брать детали из разбираемого ими челнока?
— Да, Туберман, — кивнул Джо. — Если хочешь знать, то у него не все в порядке с головой. Я понимаю, у тебя и так много дел, но стоит, по-моему, последить за тем, чем занимается этот дурак. Готов поспорить на мою последнюю бутылку виски, он что-то задумал.
— По требованию Цветка Ветра Пол Ниитро запретил Туберману вход в биологическую лабораторию, — устало сказал Бенден. — А то он вел себя так, будто он, Туберман, руководит всеми биоинженерными работами. Ходил, приказывал, распоряжался…
— По правде говоря, — признался Лилиенкамп, — я бы хотел получить у тебя разрешение не пускать Тэда на склад. Недавно я поймал его в строении С, где хранится кое-какая точная механика. Я не хочу, чтобы там ходили всякие случайные люди. И, кстати, он там был не один, а с Бартом Лемосом.
— И Лемос с ним? — насторожился Пол.
— Точно. Туберман, Лемос и Киммер последнее время держатся вместе. Такие друзья стали — прямо водой не разольешь. И еще мне не нравится слухи, которые они распускают.
— Стив Киммер заодно с Туберманом? — поразился Пол.
— Как это ни печально, — подтвердил Джо.
Пол задумчиво потер костяшки левой руки. Барт Лемос — пустое место, но вот Стив Киммер… После истории с Эврил Битрой Стив напился. Протрезвев, он вернулся к работе. Фулмар рассказывал, что другие инженеры не любили работать вместе с Киммером — уж больно он замкнут и угрюм. Но при всем том Киммер оставался одним из лучших механиков колонии. При мысли о том, что теперь Туберман может вовсю пользоваться богатым опытом Стива Киммера, Полу становилось не по себе.
— Какие именно слухи? — спросил он.
— Да дерьмо всякое, — сплюнул Джо. — Думаю, никто в здравом уме не поверит, что Битра и Кенджо были заодно. И что Онгола, дескать, убил Кенджо, пытаясь помешать им отправиться за помощью. Но как бы там ни было, если биоинженерная программа не увенчается успехом, вполне может снова встать вопрос об обращении к Федерации за помощью.
— А что именно Туберман затребовал на складе? — поинтересовался Пол.
Джо вытащил из кармана рубашки свернутый в несколько раз лист бумаги.
— Пару баков, использующихся в гидропонике, стальную сетку и опоры к ней и кое-какие микросхемы, которые, по словам Дитера, Туберману вроде бы совсем ни к чему.
— Ты, случайно, не спросил его, зачем ему все это нужно?
— Случайно спросил. И услышал в ответ, что, дескать, он, Тэд Туберман, собирается создать более эффективный способ защиты, чем наши доморощенные дракончики. Пока не придет помощь…
Пол поморщился.
— Не нравится мне все это, — буркнул он. — Особенно вот это, насчет помощи.
— Ну, так давай посадим его под замок, — предложил Лилиенкамп. — Оснований у нас предостаточно.
Пол покачал головой.
— Если он придет еще раз, выслушай, что ему надо, а потом укажи на дверь. Мы должны знать, что он задумал.
— Ну, если тебе не нравится мое предложение, то запрети Туберману покидать свой участок, — не сдавался Джо. — Он же непредсказуем! От него можно ждать чего угодно!
— Да я бы с удовольствием, — снова покачал головой Пол, — но Хартия колонии не дает мне таких полномочий…
Джо презрительно фыркнул.
Пол не забыл этот разговор, но у него было много куда более срочных дел. Несмотря на все усилия Фулмара и его механиков, еще три скутера вышли из строя. А это означало, что потребуется еще больше людей в наземные отряды — плохие новости, ведь все и так уже валились с ног. В суматохе Пол совсем не обратил внимания на слова Стоуна о том, что кто-то унес одну из мелких дюз разбираемого на запчасти челнока.
Когда через пару дней позвонил Джо Лилиенкамп и вне себя от ярости стал последними словами ругать Тубермана, Пол Бенден даже не сразу понял, что к чему.
— Да чтоб у него глаза повылазили! — орал Джо. — Чтоб ему пусто было, паршивцу! Он украл аварийную капсулу!
— Ты уверен?! — Пол так и подскочил в кресле. Эмили и Эзра посмотрели на него с откровенным изумлением.
— Ну разумеется, я уверен! Я спрятал этот контейнер среди запасных труб и нагревателей. Все на своем месте, кроме… Ну, скажи, кто мог узнать, что под номером 45/879 скрывается аварийная капсула?!
— И ее взял именно Туберман?
— Готов поставить мою последнюю бутылку виски! — Лилиенкамп был просто вне себя. — Дерьмо собачье!
— Когда ты обнаружил пропажу?
— Вот только сейчас! Я звоню прямо из строения С. Я каждый день проверял, на месте капсула или нет.
— А Туберман не мог за тобой проследить?
— За кого ты меня принимаешь? — возмутился Лилиенкамп. — Я ежедневно проверяю все без исключения склады и могу безошибочно сказать, что, кто и когда заказывал. И пусть бы только кто-нибудь попробовал за мной следить! Большой ему удачи!
— Я в тебе и не сомневался, — поспешил заверить его Пол. — Подожди минутку, — добавил он, видя встревоженные выражения лиц Эзры и Эмили.
— Ничего страшного, — облегченно вздохнул Эзра, когда Пол рассказал, в чем дело. — Туберман не смог бы запустить даже воздушного змея. Он и со скутером-то еле-еле справляется. Я бы не стал так волноваться.
— Дело не в Тэде, — вмешалась Эмили. — Дело в Стиве Киммере. Знаете что, плевать я хотела на его права основателя и на неприкосновенность его участка. Мы сейчас же летим в Калузу и будем искать капсулу, даже если для этого придется перевернуть там все вверх дном! Пошли, — она двинулась в сторону двери. И тут дверь с треском распахнулась. В комнату ворвался запыхавшийся Яков Чернов. — Извините, сэр, — тяжело дыша, сказал он, — но ваш телефон был занят, а дело очень срочное.
Радары зафиксировали какой-то предмет, стартовавший три минуты назад из района Осло. И это не скутер.
Пол, Эмили и Эзра бросились в зал интерфейса с «Иоко». Они включили программу слежения и, сжимая кулаки в бессильной ярости, увидели на экране монитора длинный след взлетевшей капсулы.
— Что сделано, то сделано, — вздохнул Эзра.
— Ну, не совсем, — с угрозой в голосе сказала Эмили. Она повернулась к Полу. — Значит, район Осло? И капсула только-только стартовала? Давайте возьмем этих гадов с поличным!
Оставив Эзру следить за полетом капсулы, Пол и Эмили бросились на летное поле. Мобилизовав на помощь несколько дюжих механиков, они нашли Фулмара и приказали немедленно подать самый скоростной скутер.
— Не задавай вопросов, Фулмар, — быстро сказал ему Пол. — Все объясним по дороге. А теперь летим к Осло!
— Кто сейчас в башне? — Пол взялся за микрофон. — Это ты, Терри? Слушай, мне надо знать, какие скутеры сейчас летят над Джорданом, откуда они вылетели и куда направляются.
— Над Джорданом, сэр, не считая вас, — только один скутер… Направляется в сторону Баварии. На вызов не отвечает…
Кто-то сделал глупость. Кого-то сейчас поймают. Пол искренне сомневался, что этим «кто-то» окажется Стив Киммер.
В скутере, который Фулмар вынудил сесть на пустоши, возникшей на месте уничтоженной Нитями Баварии, находился Тэд Туберман. Один. И он вовсе не чувствовал себя виноватым.
— Я выполнил свой долг, — с видом оскорбленной невинности заявил он. — И это первый шаг на пути спасения колонии от уничтожения.
Пол в ярости сжал кулаки.
— Я хочу знать, — процедил он, — кто тебе помогал, Туберман! Ты не мог все сделать один.
— Делайте со мной все, что хотите, — с видом мученика высокопарно объявил Тэд. — Я никого не выдам!
Его поза страдальца за веру из эпохи Религий была столь нелепа, что один из техников за спиной у Пола не выдержал и расхохотался. Теперь Пол и сам не мог удержаться от улыбки.
— Никто не собирается тебя пытать, Туберман, — усмехнулся он. Мы придумаем, как нам поступить с человеком, не желающим считаться с ясно выраженным мнением большинства колонистов. Отвезите его в поселок, — приказал он. — Возьмите его скутер. Отвечать за него будет Джо Лилиенкамп.
Скорбь мученика на физиономии Тубермана сменилась удивлением и настороженностью.
Сам же Пол вместе с Эмили, Фулмаром и еще парой человек продолжили путь к дому Тубермана в Осло.
Терри сообщил, что других скутеров так и не появилось. Что было раньше, он точно сказать не мог — к сожалению, журнала полетов уже давно никто не вел.
— Мне бы хотелось, — попросил Пол, — чтобы вы выяснили, где сейчас находятся Стив Киммер, Набхи Набол и Барт Лемос.
Эмили согласно закивала.
Тем временем скутер добрался до Осло. Дымились останки стартовой платформы. Фулмар посадил скутер неподалеку.
— Судя по запаху, ракетное горючее, — сообщил он, трогая брошенные в стороне канистры. — Похоже, от наших челноков. Для капсулы много не надо…
— Зато надо знать, что и как сделать, — мрачно ответил Пол. — Нужен опыт, а мы-то с тобой знаем, у кого он есть… Это я во всем виноват. Ты же мне докладывал, Фулмар. Да и другие тоже. А я не сумел понять, что к чему.
— Да кто мог подумать, что Туберман решится на эту безумную затею?
— поспешил утешить его Фулмар.
— Тут никого нет, — сообщила Эмили, которая вместе со своими помощниками осматривала дом и участок. — Мы только зря теряем время. Летим обратно…
* * *
— Да он же гордится тем, что сделал! — бушевал Лилиенкамп, когда Эмили и Пол по возвращении пригласили его к себе в кабинет. — Говорит, что это его долг — спасти колонию! Утверждает, что мы еще удивимся, сколько людей разделяет его взгляды.— Это он удивится, — мрачно пообещала Эмили.
— Но, Эмили, что мы можем с ним сделать?
Эмили молча налила себя полную чашку кла. Отпила несколько глотков и только тогда ответила:
— Подвергнуть остракизму.
— Кого это? — поинтересовался появившийся на пороге Черри Дуф.
За ним по пятам следовал Кэбот Картер.
— Бойкот? — на лице Кэбота расплылась довольная улыбка. — Неплохая идея.
— Подумаешь, бойкот! — фыркнул Джо.
— Значит, вы предлагаете объявить Тэду Туберману бойкот, — констатировал Черри Дуф, усаживаясь в кресло.
Они с Кэботом уже успели узнать, что произошло.
— Это вполне законно, — заверил ее Кэбот. — Бойкот ведь не телесное наказание, запрещенное Хартией нашей колонии.
— Да Тэд плевать хотел на ваш бойкот, — не унимался Лилиенкамп.
— Это не такое уж пустяковое наказание, как тебе кажется, — возразила ему Эмили. — Когда-то его активно применяли религиозные группы для наказания своих согрешивших единоверцев. Вся секта делала вид, будто провинившийся перестал существовать. Никто с ним не говорил, никто не обращал на него внимания, никто не помогал осужденному. Может показаться, что в этом нет ничего страшного — но история убеждает в обратном.
— Самое подходящее наказание для Тубермана, — кивнул Черри. — Превосходное!
— И совершенно законное, — еще раз подтвердил Кэбот. — Давайте я напишу обращение. Или ты сама сделаешь? — обратился он к Эмили.
— Нет, нет, Кэбот. У тебя это получится значительно лучше. Ты только объясни поподробнее, в чем заключается бойкот. Что касается меня, то я уже по горло сыта Туберманом и его сплетнями. Одно удовольствие будет иметь официальную причину больше его не слушать.
— Кстати, Туберман наверняка был не один, — сказал Черри. — Кто ему помогал?
— Стив Киммер, Набхи Набол и Барт Лемос, — ответил Пол. — Но у нас нет доказательств. — Хартия колонии утверждает принцип презумпции невиновности, — заметил Кэбот. — А насколько я понимаю, улики против них только косвенные.
— Мы будем за ними следить, — резко сказал Пол. — Один неверный шаг… Ладно, Кэбот, составь обращение и проследи, чтобы его развесили по всему поселку. Эмили, поможешь ему, хорошо? И пусть на каждой ферме узнают об этом приговоре. Черри, ты не возьмешь на себя труд объявить о нашем решении Туберману?
— С превеликим удовольствием!..
* * *
Посыльный принес копию обращения в лабораторию, где, несмотря на поздний час, сидели Цветок Ветра и Бэй. Они находились в комнате рядом с главным инкубатором. Сам инкубатор был установлен на толстых амортизаторах — так никакая вибрация не повредит нежным зародышам. Хотя яйца в утробе матери и способны выдерживать довольно значительные нагрузки, искусственное оплодотворение и биоинженерия генов представляли собой слишком тонкие процессы, чтобы подвергать их даже самому малому риску. Потом, когда яйца сформируются и настанет момент «кладки», их осторожно перенесут в заранее подготовленную камеру с теплым песком и горячими солнечными лампами. Но этого надо было ждать еще несколько недель.Бэй как раз заносила в журнал последние результаты наблюдений за развитием зародышей, когда им передали обращение руководства колонии. — Да, Тэд в последнее время вел себя, мягко говоря, странно, — объявила Бэй, прочитав вслух обращение — Ты слышала, что он говорил об Онголе, Кенджо и Битре? Как будто кто-то поверит, что Эврил могла печься о благе колонии! Да плевать она хотела на всех нас! На «Марипозе» она, дескать, хотела отправиться за помощью. Надо же такое придумать! Но запустить капсулу, когда мы все проголосовали против? Это, по-моему, уже слишком!
— Я даже этому рада, — тихо заметила Цветок Ветра.
— Понимаю, — кивнула Бэй. — Тебе от него здорово доставалось…
После смерти Китти Пинг руководство биогенетической программой перешло к Цветку Ветра. Именно она теперь контролировала точное выполнение всех последовательных операций, необходимых для успешного развития зародышей. Китти Пинг оставила подробные инструкции, что и как делать, включая даже анализ возможных трудностей и путей их устранения. Она предусмотрела все… кроме своей смерти.
— Ты меня не поняла, — поправила Бэй Цветок Ветра. — Я рада, что Туберман запустил аварийную капсулу. Я рада потому, что теперь наш проект — не единственная надежда колонии. В критической ситуации — а наше положение другим и не назовешь, — никогда нельзя полагаться на какое-то одно решение.
Когда Пол Ниитро и Пас Радаманх пришли их сменить, Бэй решила немного задержаться. В этой суматохе ей почти не удавалось побыть с мужем, и перспектива еще одного вечера, проведенного в одиночестве в общественной столовой, ее совсем не привлекала.
— Вижу, вы тоже получили копию, — заметил Пол, кивая на листок прокламации.
— Его отправили обратно на ферму. И велели там оставаться.
— А как же Мэри? И их дети?
— Она может жить, где захочет, — пожал плечами Пол. — Бойкот на нее не распространяется. Тэд Туберман выглядел расстроенным…
В этот миг земля у них под ногами задрожала. Бэй инстинктивно прыгнула к инкубатору, словно могла своим телом защитить его от дальнейших толчков. Пол и Пас прилипли к экранам мониторов. Амортизаторы справились с нагрузкой: питательный раствор в ячейках зародышей даже не шелохнулся.
— Только этого нам и не хватало! — с возмущением воскликнул Пол. Схватив трубку переговорного устройства, он вызвал метеобашню. Занято! Он снова набрал номер, и на сей раз услышал на другом конце линии голос Якова Чернова.
— Какого черта, Чернов? Почему нас не предупредили? Еще толчки будут?
— Это землетрясение, Пол, — успокаивающе сказал Яков. — Совсем маленькое. Мы сами узнали о нем буквально за пару минут до начала. Прежде всего я должен был предупредить лазарет: вдруг там сейчас идет операция. А потом уже вы… Но ваш номер был занят. Патрис де Брольи говорит, что на востоке наблюдается повышенная тектоническая активность. А значит, могут быть и новые толчки. Ваш инкубатор на амортизаторах, если не ошибаюсь? Ну, так вам не о чем волноваться…
Глава 7
— Послушай, Джим, я просто не могу найти другого объяснения гибели наших пробов. И вот этому тоже, — Эзра Керун помахал пачкой полученных из космоса фотографий — таких расплывчатых, что на них ничего нельзя было разглядеть. — Я готов допустить, что один проб мог выйти из строя. Ну, два… Но я же послал туда целых семь штук. А Саллах… — Эзра все еще не оправился от потрясшей колонию трагедии, — Саллах сообщила, что все пробы исправны. А потом еще «Марипоза»! Она даже не долетела до планеты. С ней произошло то же самое, что и с нашими пробами. В какой-то момент она — бац! — и перестала существовать!