Здесь свирепствовал Всемирный Пожар. Казалось, что все силы ада обрушились сюда и уничтожили поголовно все. Когда жеребец Голта сделал шаг, его копыто подняло облако пыли, черной мельчайшей пыли. Все было сожжено до самой земли. И везде, насколько хватало взгляда, виднелись обгорелые остатки того, что некогда было могучими зелеными деревьями. Теперь эти столбики стояли печальными древними монументами под кроваво-красным закатом неба. Неожиданно над этой черной равниной пронесся ветер, и один из столбов рухнул, подняв облако черной пыли. Теперь в ветре уже не было аромата - только запах горелой земли, запах пепла, запах смерти. И не было слышно пения птиц.
   Подавленный необычайной грандиозностью опустошения, Гомон посмотрел на Голта
   - Мы поедем дальше?
   - Да, - ответил Голт. - По крайней мере еще час, прежде чем мы остановимся на ночлег.
   И они поехали по выжженной равнине между мертвыми сожженными стволами деревьев. Лошади фыркали, а люди кашляли. В их рот, нос забивался пепел. Вдруг Гомон крикнул:
   - Милорд, осторожно!
   Голт уже и сам видел. Прямо перед ним зашатался и упал огромный ствол. Он рухнул в нескольких дюймах от него. Конь рванулся, встал на дыбы и вновь рванулся. Это спасло Голта. Он почувствовал, как ствол просвистел рядом с ним, и затем туча золы скрыла из вида и коня и всадника.
   Когда Голт выехал из этого облака, жеребец весь дрожал. Голт вытер запорошенные золой глаза. Где-то впереди рухнул еще один ствол. А затем снова раздался треск. Еще один. Это поднявшийся ветер развлекался в горелом лесу.
   - Прикажи людям, чтобы были повнимательнее, - хрипло сказал Голт.
   - Эти стволы подгнили у основания и могут рухнуть совершенно неожиданно. А каждый из них может угробить половину отряда. - Затем он тронул шпорами лошадь, и та неохотно поехала дальше.
   Путь был очень трудным. Они проехали три-четыре мили по этому черному океану, черному скелету леса, со всех сторон то и дело падали стволы, и невозможно было предсказать, когда и который из них рухнет. Один ствол упал поперек колонны и зазевавшийся всадник вместе с лошадью были убиты. После этого все остальные удвоили бдительность.
   Солнце клонилось к горизонту. Небо становилось все краснее. Голт, обеспокоенный тем, что день кончается, нахмурился. Далеко впереди он снова увидел громадную стаю черных существ, которых он видел раньше. Они кружили в небе, еле заметные на фоне красного неба. А если эти существа хищники...
   Отряд ехал дальше. Мечи были наготове. Все были подавлены ужасной смертью товарища и ужасной пустыней, по которой они двигались. Эта пустыня ничего хорошего не предвещала им впереди.
   Сожженный лес казался бесконечным. Голт начал думать, что совершил ошибку, решив пересечь пустыню в конце дня.
   Черные птицы уже скрылись из виду, так, как будто с наступлением темноты они улетают в свои гнезда. И это было хорошо, остальные и так были встревожены.
   - Милорд, - сказал Гомон. - Любопытная картина. - И он показал рукой.
   - Да, - ответил Голт. - Я тоже заметил это. Тут и там стояли каким-то чудом сохранившиеся, избежавшие пожара деревья. Их распростертые без листьев ветви и сучья образовывали на фоне красного неба жутковатые картины. Они были так же мертвы, как и остальные их братья. Внизу по окружности стволов этих деревьев топор сделал глубокие канавки, полностью срубив крону.
   - Работа лесника. Эта зарубка убивает дерево, - сказал Голт. - Я думал, что этот лес сгорел случайно. Это сделал человек. Те, которые пощадил пожар, были уничтожены топором. Как будто решено не оставлять здесь ничего живого.
   - Я тоже так думаю, - сказал Гомон. - Я слышал, что жители деревень, когда лесные звери опустошают поля, выжигают участки леса, или уничтожают деревья, подрубая кору, чтобы в лесу не могли укрыться те, кто вредит их посевам. Иногда охотники делают то же самое, чтобы легче было охотиться.
   Голт повернулся в седле.
   - Там, в живом лесу, тебе казалось, что за нами следят. У тебя и сейчас такое же ощущение?
   Гомон нахмурился.
   - Нет милорд. Теперь мне этого не кажется. Да и кто здесь может укрыться?
   - Мне тоже показалось, что слежка пропала. Но сейчас, внезапно, я снова ощутил ее. - Лошадь шла вперед, а Голт с беспокойством смотрел вокруг. - Я чувствую.
   - Там, - крикнул Гомон, прервав его. Тотчас же он пришпорил коня, вырвался из отряда и понесся по горелому лесу с поднятым мечом. Голт пришпорил коня и поскакал за ним. Затем он тоже увидел: что-то зеленое мелькнуло и скрылось за горелым стволом. Затем кто-то маленький выскочил из-за ствола и побежал по пустыне. Гомон неотступно преследовал его. Погоня была недолгой. Бегущий споткнулся и упал. Гомон соскочил с коня, подняв меч.
   - Гомон! - крикнул Голт. - Стой! Оставь его живым, - он пришпорил коня.
   Предупреждение пришло как раз вовремя. Одетая в зеленое фигурка выкатилась из под копыт коня Гомона. Гомон наклонился над ним и приставил меч к горлу.
   - Это мальчик, - сказал Гомон. Когда подскакал Голт, тоже спрыгнувший с коня Гомон надавил меч, говоря, - Ну парень, что ты скажешь?
   Где-то вдали с грохотом рухнуло дерево. Мальчик лежал на спине, глядя на Гомона огромными глазами, которые выделялись на бледном лице. Страх и ненависть отражались в его глазах. Быстро наступала темнота, и все же Голт успел увидеть, что мальчик очень красив, на вид ему лет пятнадцать.
   - Отойди, - сказал он Гомону, и отвел меч в сторону. Он наклонился, держа меч наготове, взяв мальчика за руку и поднял его с земли. Он казался карликом по сравнению с двумя великанами, взявшими его в плен.
   - Хорошо, - сказал Голт. - Ты шпионил за нами, парень. Кто ты? Кто тебя послал? Скажи нам, или тебе будет плохо.
   Лицо мальчика казалось бледным пятном в наступающих сумерках. Он только покачал головой. Губы его были плотно сжаты.
   - Дай, я поработаю с ним, милорд, - сказал Гомон. - Он у меня быстро запоет, как птичка.
   - Нет, только не пытка, - ответил Голт. - Может, он просто не понимает нашего языка. Позже я попробую с ним другие языки. Уже стало темно. Прикажи устраиваться на ночлег: разбить лагерь и выставить сильную охрану.
   Гомон что-то проворчал и неохотно пошел к лошади. Голт подвел мальчика к своему коню.
   - Ты видишь эту лошадь? Если ты попытаешься бежать, то она догонит тебя и откусит голову своими зубами. - Мальчик не подал виду, что он понял что-нибудь, но стоял неподвижно, пока Голт доставал из седельной сумки веревку, связывал кисти рук за спиной, обматывая колени и затягивая узлы.
   Люди разбили лагерь, собрав дрова, развели костер. Часовые заняли свои посты. Голт подвел связанного мальчика к костру, указал место, где тот мог бы сесть. Затем он сел рядом с ним, пристально глядя в испачканное грязью лицо. Из-за оборванной грязной шапочки выбивались светлые волосы, которые казались чуть ли не белыми на фоне испачканного золой лица.
   - Ну, парень, - начал Голт, стараясь казаться как можно более грозным.
   - Ты в трудном положении! Тебе лучше рассказать нам, кто ты и откуда. - Он повторил этот вопрос на языке варваров и на языке жителей Страны Света. Но на красивом лице мальчика не дрогнул ни один мускул. Видимо он ничего не понял.
   - Милорд, он заговорил?, - это появился Гомон.
   - Нет.
   - Тогда пойди немного прогуляйся и оставь нас вдвоем.
   - Спрячь кинжал, - голос Голта был тверд.
   - Милорд, если парень не заговорит, это может стоить нам жизни! Кто знает, что нас ждет здесь... - он показал во тьму. - В этой чертовой пустыне все возможно. Нам нужно все узнать и как можно быстрее!
   - Согласен. Но если он не говорит на нашем языке, а мы не говорим на его, то что даст эта пытка? А кроме того, я не хочу применять пытки к такому юному мальчику - пока не использую все возможное.
   - Юный, - презрительно фыркнул Гомон. - Гниды превращаются во вшей. Вероятно, он из тех, кто уничтожил эту землю.
   - Может, да, а может и нет. Но мы попробуем другую тактику. Ласка. Тогда он немного отойдет от испуга и будет больше доверять нам.
   - Ласка? - Гомон даже подскочил. - Со шпионом - ласка?
   Голт укоризненно посмотрел на него.
   - Ранах, - сказал он. - Помнишь? Если бы ты поступил с ним жестоко...
   Гомон после некоторого замешательства пожал плечами.
   - Да, милорд. Пожалуй ты прав.
   - Тогда принеси ему еды.
   Мальчик с жадностью, но и с некоторой деликатностью ел грубую пищу.
   Грязь черными пятнами покрывала все его тело, лицо, кроме огромных голубых глаз, в которых, как заметил Голт, светился живой разум. И пропал страх. После ужина Голт опять попытался говорить с ним на трех языках и призвал тех из отряда, кто знал какие-нибудь диалекты. Но мальчик только качал головой. Свет в глазах потух.
   Наконец, Голт сдался. Придет утро и, может, тогда удастся что-нибудь выяснить у мальчика, а сейчас он устал. Смертельно устал. Отходя от мальчика, он подумал о вине. Что бы он дал сейчас за бутылку вина! Он сейчас выпил бы целый галлон, чтобы уменьшить боль в ноющих мышцах, снять напряжение, которое разрывало голову. Но вина не было, и это хорошо. Впереди долгая ночь, и он должен иметь светлую голову и не терять бдительность.
   Он и Гомон по очереди проверяли посты. Люди очень устали, и только тревога заставляла их держаться на ногах. Ночь была черной, как смола, как сама смерть и почти такой же тихой. Тишину нарушали только изредка падавшие с треском деревья, но эта тишина была более жуткой, чем загадочные крики Великих Болот.
   После двух часов Голт подошел к своему месту, чтобы поспать. Но, отстегивая пояс, он положил меч у седла так, чтобы его можно было легко достать. Бросив последний взгляд на пленника, который был связан и крепко спал, барон бросился на землю, закутался в плащ и провалился во мрак еще до того, как голова его коснулась седла, которое служило ему подушкой.
   И затем, после того, что показалось ему секундами, пришло неожиданное пробуждение.
   Сердце бешено билось в груди, руки непроизвольно потянулись к мечу. Он поднялся на ноги. Костры уже догорели, в них светились только угли значит он спал час, а может и больше. И что-то было здесь. Он не знал что, но что-то было - странные тени двигались во мраке почти беззвучно, но не совсем, шум, который они производили и разбудил его. Он ощущал их присутствие, они были везде, а часовые? Он открыл рот, чтобы поднять тревогу, затем его схватили.
   Сильные, жилистые, они навалились на него, эти создания. Дюжина, а может и больше, рук, схватили его правую руку, вырвали меч и отбросили его. Рука обхватила горло, не дала крикнуть. Он наклонился, сбросил с себя нападающих под ноги, но его сбили. Он рухнул на землю и на него бросились все. Его могучие кулаки делали свое дело, но вскоре руки его были схвачены, тяжесть, которую он не мог сбросить, придавила его к земле. В рот его сунули кляп. Сильные руки вертели его, обматывая крепкой веревкой. Сквозь шум своей борьбы он слышал другие шумы. Очевидно, нападение было совершено на всех. Затем он был связан полностью и был беспомощен. Во рту у него торчал кляп. На глаза наложили повязку. Связанный как свинья, которую везут на базар, он лежал и ругался про себя на свою беспомощность, проклинал часовых.
   Затем его подняли на ноги. Ноги его не были связаны, и он мог идти. Кто-то толкнул его и потянул. И он понял, что он на веревке, как лошадь. Голт пошел вперед, делать было нечего.
   По звукам он понял, что ведут всех его людей. Они все были связаны одной веревкой. Прислушавшись, он понял, что ведут лошадей, и это было странно. Он не слышал ни одного звука, который бы произвел его жеребец Ужас. Тот должен был бы поднять тревогу ржанием при нападении на лагерь, и он должен был отчаянно бороться копытами и зубами, когда его пытались захватить. Так он был приучен.
   Мозг Голта распух от многочисленных вопросов, но ответа ему неоткуда было ждать. Нападавшие на них не разговаривали, а его люди были несомненно с кляпами во рту. Они только шли, потому, что их тянули на веревке. Шли они уже несколько часов. Только по звуку под ногами и вкусу пепла на губах понял, что они пересекают пожарище. И вдруг он пошел по какому-то упругому мягкому грунту. Запах золы и пепла сменился ароматом цветов и трав, под ногами шуршали листья. Они снова были в лесу. И они опять шли часами в полной тишине. Шли по лесу, изредка останавливаясь для того, чтобы отдохнуть. Местность начала меняться. Они шли уже не по равнине, а по холмистой местности. Они шли вероятно весь день, и Голт полностью выдохся. Он даже засыпал на ходу. Но даже во сне он чувствовал, что он все время поднимается по пологому склону. Затем его дернули за веревку, приказывая остановиться.
   Кто-то толкнул его вниз, и он уселся на что-то мягкое, вроде подушки, и впервые за все время прозвучали слова.
   - Пока путешествие кончилось, - это был женский голос, мягкий, мелодичный и приятный. - Вы можете спать.
   Приглашение было излишним. Голт был сломлен усталостью и еще до того, как она закончила фразу, он глубоко заснул на мягкой траве, и ему снилось, может этот сон был навязан легким ароматом ветерка - тенистые леса и залитые солнцем луга, усыпанные цветами.
   Затем он проснулся, все еще связанный, с кляпом во рту и повязкой на глазах, но отдохнувшим и освеженным. И ночью он не испытал ни гнева, ни страха. Голт большими глотками вдыхал ароматный воздух, который был немного влажный. Голт решил, что еще вероятно не кончилась ночь, и, следовательно, с момента их пленения прошли сутки. Он немного полежал, затем сделал попытку сесть. Руки схватили его, стали прижимать к земле, но снова раздался ласковый женский голос.
   - Нет, все нормально. Отпустите его. Снимите повязку с глаз и вытащите кляп.
   Сначала убрали кляп. Голт облизал пересохшие губы, и кто-то смочил ему рот водой. Затем с глаз сняли повязку, и он мог видеть.
   7
   Это была большая поляна в лесу. Ее так освещала луна, что было видно, как днем. И теперь Голт мог отчетливо рассмотреть, кто взял его в плен. Его окружали люди самые красивые, которых он когда-либо видел. И мужчины, и женщины были великолепно сложены - и почти полностью обнажены. Одеждой им служили венки из цветов и гирлянды свежих листьев. Они стояли вокруг и смотрели на него. На их красивых лицах было написано любопытство. Бледный лунный свет серебрил широкие плечи, хорошо развитые мускулы, узкие бедра и длинные ноги мужчин и мягкие нежные округлые формы женщин. Голт поморгал и потер глаза. Он решил, что это ему снится.
   Никто не говорил, никто не двигался и Голт осмотрелся.
   Его люди все были здесь, связаны, как и он. Сотни людей, таких же, что окружали его, суетились вокруг них, вытаскивая кляпы, снимая повязки. На краю поляны их верховые и вьючные лошади с аппетитом щипали сочную траву, которая в изобилии росла между громадными деревьями.
   Затем снова раздался мелодичный женский голос.
   - Добро пожаловать, милорд, в Иннистейл.
   Голт резко повернулся.
   Появился мальчик, который следил за ними, и которого они взяли в плен. Он стоял, уперев руки в бедра, лицо было отмыто от грязи. Он улыбнулся Голту, и веселье заплясало в его огромных голубых глазах.
   - Мы не причиним вам вреда, и вам бояться нечего, конечно, если и вы не будете причинять нам неприятностей, - мальчик снял свою шапочку и роскошные золотые волосы дивным водопадом обрушились на плечи, затянутые в зеленый камзол. Это оказалась женщина. Волосы обрамляли лицо такой красоты, что рядом с ним любая другая красавица казалась бы дурнушкой.
   - Ты? - глуповато спросил Голт. - Да, милорд, меня зовут Тайна королева Неизведанной Страны, - она небрежно сбросила с себя зеленый камзол и целое мгновение стояла перед ним в лунном свете полностью обнаженная.
   Она совершенно не смущалась, и Голт был поражен, увидев какие прекрасные совершенные формы скрывались под грязью и одеждой. Слуги принесли ей тунику из какой-то легкой прозрачной ткани, которая переливалась в лунном свете. Туника была совсем короткой, и ее длинные прекрасные ноги оставались обнаженными. Она засмеялась.
   - Я знаю, что у тебя голова кипит от вопросов. Когда ты поешь и выпьешь, я постараюсь тебе на все ответить, - она повернулась, сказала что-то на неизвестном языке, похожем на птичьи трели, которые он слышал в лесу в день их прибытия сюда. Двое слуг тут же принесли вазы с какими-то очень вкусными фруктами и бутылки вина, которое имело аромат роз. Хотя Голт выпил очень много вина, и все мышцы его и нервы расслабились, голова его оставалась абсолютно чистой, незатуманенной винными парами.
   По всей поляне его людей обслуживали таким же образом, Голт услышал, как один из них сказал:
   - Гомон! Мне кажется, что мы умерли и попали в рай!
   Гомон ответил.
   - Заткнись! Никто ни на что не отвечает, пока не ответит барон!
   С Голта срезали все веревки, стягивающие его. Теперь, когда голод и жажда были утолены, и все его тело наполнилось бодростью и силой, он поднялся, потянулся, размял руки и ноги. Тайна, которая сидела поодаль, показала ему подушку из мягкого мха рядом с собой.
   - Иди сюда, барон. Давай поговорим.
   Голт опустился рядом с ней на мох. Теперь, сидя совсем близко от нее, он не нашел изъяна в ее красоте, которая была вполне зрелой и совершенной.
   - Твой маскарад, - сказал он совершенно искренне, - был великолепен.
   - Как и твоя терпеливость. Даже тот черноволосый монстр не смог убедить тебя и склонить к пыткам. Я благодарю тебя за милосердие и хотела отплатить тебе за него гостеприимством. - Она пристально взглянула на него. - Ты из Бурна?
   - Да, меня зовут барон Голт. Я пришел сюда по приказу моего короля Сигрита, императора Серых Скал.
   Голос ее стал сухим.
   - Полагаю, что ты пришел искать человека короля Барта?
   Голт застыл.
   - Ты знаешь о Барте?
   - Конечно, - она казалась не способной на такие чувства, как ненависть, но жгучая ненависть звучала в ее голосе. - Конечно, я его знаю. Ведь это он отнял у меня трон и королевство. Именно поэтому я переоделась и следила за вами. Мне нужно было узнать, такие же вы жестокие люди, как он, или нет. То, как ты обошелся со мной, убедило меня, что нет. Конечно, я многим рисковала, но надеюсь, что моя игра не проиграна.
   - Значит, Барт еще жив? - возбужденно воскликнул Голт.
   - Да, еще жив, - и правит Неизвестной Страной на моем месте. Она приняла сосуд с розовой жидкостью, принесенный слугой, отпила немного из него и предложила Голту. - Но, пожалуй, лучше начать сначала.
   - Ганон был мой отец. - Это имя показалось Голту знакомым.
   - Ганон - этот колдун, которого Сигрит прогнал в Неизвестную Страну с ребенком на руках?
   - Да, тот самый Ганон. Он хотел предложить твоему королю дар, ценность которого неисчислима, и взять с него обещание не использовать его силу, или же использовать с большой осторожностью и разумно. Но, к его великому сожалению, он был изгнан из Серых Стран. И, как он рассказывал мне, благодаря своей магии он спасся от рук Варваров и топей Болот Кушна, и добрался сюда, где и обрел безопасность и убежище.
   - Камень Могущества...
   - Не торопись, сначала одно, а потом другое. Ганон, мой отец, добрался до этих стен. Здесь он встретил этот народ. - И она показала на увешанных цветочными гирляндами жителей долины. - Они себя называют Невинными, и это правда. Это прекрасный безвредный народ, и когда-то они были самыми многочисленными жителями Неизвестной Страны.
   Этот народ возник после Всемирного Пожара, как и остальные обитатели этой страны. И думаю, что здесь загадочные лучи во время катастрофы были сильнее, чем в остальном мире. Они изменили людей, смешав их с другими живыми существами. Никто из обитателей, обычных людей не выжил, говорил мой отец, выжили только те, кто не совсем человек и не совсем другое существо.
   Голт показал на Невинных.
   - Но эти кажутся обычными людьми.
   - Да, во многих отношениях это люди. Но... - она опять что-то сказала голосом, похожим на птичье пение. Одна из женщин, гибкая и стройная, поднялась с земли. Она очень грациозно подошла к большому дереву, встала на два огромных корня и обняла дерево обеими руками. И только спустя некоторое время Голт осознал, что трансформация совершилась. Очертания женского тела заколебались, размылись, превратились во что-то зыбкое и слились с корой дерева. В течение секунды она стала частью дерева, и дерево стало частью ее, а затем она стала снова сама собой и, лукаво улыбнувшись, пошла назад, на свое место позади ее госпожи.
   - Так она кормится, - сказала Тайна. - Питается соками самого дерева. Вот так они живут. Они являются нитью, связывающей людей и растения. Но разве все живое не связано между собой? Они не едят ни мяса, ни рыбы, ни птицы. Им не нужно никого убивать, так они сохраняют свою первозданную невинность. Они живут только на зеленых растениях и в основном на лесных деревьях, от которых они, не причиняя вреда, берут пищу.
   Голт в изумлении потер подбородок.
   - Ты шутишь?
   - Нет. Да ты и сам видел это. Это очень мягкие и нежные люди, как лес, в котором ты сидишь, как деревья, как этот мох. Но позволь мне продолжить.
   - Да.
   - Шло время, и ваш король выселил сюда многих других людей. Колдуны, бандиты, убийцы - отбросы государства. Многие погибли в болотах, некоторые все же добрались сюда. Эти люди вступили в союз с Бирами и Слитами...
   - С кем?
   - Это хищные существа, которые живут здесь. Сначала их было немного, и пока не пришли люди, они не были объединены. Они охотились друг на друга. Биры - это жуткая помесь человека с летучей мышью, отвратительные существа с острыми клыками, грубой шерстью и кожаными крыльями...
   Внезапно Голт вспомнил черные точки, кружащие в небе.
   - Мне кажется, я видел их.
   - Да. И они тебя тоже отлично видели. Барт использует их для постоянной разведки, конечно, когда они не висят вниз головой в своих пещерах. Слиты совсем другие. Это зеленые существа - смесь человека и змеи. Хладнокровные и невозмутимые. Они имеют и руки, и ноги. Свирепые воины, очень опасные и которых трудно убить. Барт напал на эти два племени, победил их, заставил их быть в мире между собой, чтобы использовать против Невинных... Но я забегаю вперед...
   Она снова отпила немного розовой жидкости.
   - Пришел мой отец, Ганон. Здесь оставался огромный дворец, почему-то не пострадавший во время Мирового Пожара, но короля не было в этой стране. Ваши люди, изгнанные из королевства, принесли сюда смерть и хаос. А до того, как они появились, здесь царил мир и покой. Мой отец, обладающий некоторым могуществом, покорил их, а также Биров и Слитов, объявил себя королем с единственной целью - восстановить мир и порядок. И мир действительно вернулся. Земля снова превратилась в рай... пока не пришел Барт.
   - И что тогда произошло?
   - Что-то, чего я не понимаю. Однажды мой отец взял меня на руки.
   - Мы должны расстаться, - сказал он мне, - может быть навсегда. Он говорил в очень темных выражениях, как обычно изъясняются волшебники. Суть сводилась к тому, что все предопределено могущественными силами, которые недоступны нашему пониманию, что ему была поручена какая-то миссия: теперь он все выполнил и его ждут там, куда он должен вернуться. Он получил приказ. Он не знает, откуда он и не знает, куда он пойдет, так что мне следует считать его мертвым, унаследовать его трон и править страной так, как он учил, хранить справедливость и мир в стране. Я стала править, и правила почти год. И потом пришел Барт с солдатами.
   - Он разговаривал очень любезно и никаких враждебных намерений не показывал. Я не встречалась с такими людьми, как он и поверила ему на слово. А он предал меня, отобрал трон, ведь у меня нет армии, нет магических сил. Он замучил бы меня до смерти, если бы я не сбежала в лес с этими людьми. И теперь королевством Иннистейл правит этот человек. Он живет в крепости, которая в древности называлась Биркенхольм, и привязал к себе Биров и Слитов обещаниями неограниченного количества жертв для них, она показала на древесных людей на поляне. - А впоследствии много пищи в других огромных странах. Они, Невинные, остались единственными его противниками, но они не опасны: они ведь не воины. И тем не менее, он старается истребить их, и для этого он опустошил страну, сжигает и умерщвляет деревья, которыми они кормятся. Осталось совсем немного леса, где они еще могут жить и укрываться, но он постепенно уничтожит и их огнем и топором. И тогда Невинные вымрут.
   - Но зачем это? Ведь король его сюда прислал не для этого. Это была исследовательская экспедиция. С тех пор как он отправился в поход, прошло много времени. Поэтому и я пришел сюда. Если все, что ты сказала, правда, значит он предал доверие короля Сигрита.
   Тайна горько рассмеялась.
   - О, специальность Барта - предательство! И судя по тому, что он сделал со мной, он планирует большое предательство против вашего короля. Слушай, Голт, - сказала она с горячностью. - Эта страна очень богата. Вы, там, во внешнем мире, очень цените золото и серебро. Здесь в шахтах Варны золота столько, что вы не можете себе даже представить его количества. Оно там лежит огромными слитками у самой поверхности. Вероятно во время Мирового Пожара его здесь выбросило на поверхность. Барт нашел его здесь и, вероятно, поэтому решился на предательство. Золота здесь столько, что на него можно купить весь ваш мир. В шахтах работают его рабы. Это те из его солдат, что восстали против него и его предательства и отказались вступить в союз с Бирами и Слитами. А также люди, изгнанные из королевства, которые были преданны мне. Там богатства столько, что искушение оказалось очень сильным для него. Но еще более ценное сокровище находится в этой стране. Оно спрятано, и Барт неустанно ищет его. Если он найдет его, то он выйдет отсюда с Бирами и Слитами, завоюет страну Варваров и затем пойдет на Сигрита, и он будет непобедим. Самые великие ваши военачальники не устоят против него, если он найдет то, что ищет.