Страница:
Из кладовой появилась Калли. Увидев, что она держит большую канистру моторного масла, Майкл бросился к ней.
— Она же тяжелая! — воскликнул он, отбирая у Калли ее ношу. — Почему ты не попросила кого-нибудь помочь тебе?
Она убрала прядь волос, упавшую на глаза, и бросила на него взгляд, который огорчал Майкла больше, чем ее невнимание и резкие слова.
— Мне не нужна твоя помощь, — произнесла она ледяным голосом.
— Проклятье! — донеслось до Калли восклицание Майкла из коридора, после того как за ним закрылась дверь.
Она снова погрузилась в работу, не ожидая больше увидеть Майкла после такого холодного приема.
Однако через несколько минут дверь открылась, и он вновь появился на пороге ее кабинета.
— До чего же ты упрямая! Я тебя умоляю, давай объявим перемирие и поговорим! Пожалуйста! Согласна?
Калли посмотрела ему в глаза, но ничего не ответила. Она понимала, что Майкл мучается, да и ей самой не нравилась сложившаяся ситуация, но идти ему навстречу не хотелось, слишком уязвлена была ее гордость во время их последнего разговора.
К тому же она боялась услышать от него что-нибудь вроде «милая» или «я за тебя беспокоюсь». Калли понимала, что ничего плохого в таких словах нет, но ведь ей хотелось сумасшедшей любви и страстных признаний. А еще ей нужен муж, отец ее детей, а Калли сомневалась, чтобы Майкл задумывался о подобных вещах.
Скорее всего, он любит ее, хотя и не признается в этом. Хотелось бы еще знать, кто ему нужен: дочь священника, милая и добропорядочная, или роковая красавица, которую она пыталась изображать после приезда на Аляску? Хорошо бы, конечно, быть желанной женщиной, хорошей домохозяйкой, заботливой матерью. Но добиться этого будет трудно.
Вопросительно выгнув бровь, Калли с наигранным недоумением спросила:
— О чем ты хочешь со мной поговорить?
— Боже! Какая же ты упрямая! — воскликнул он, взмахнув руками, и выбежал из кабинета.
Калли задумчиво села за стол и принялась обрывать нижние лепестки цветов, которые остались лежать на столе после очередного бесславного отступления Майкла. Каждый раз она хотела выкинуть ирисы в мусорный бачок, но он приносил такие замечательные цветы, что у нес рука не поднималась сделать это.
Вздохнув, она вернулась в кладовую, и Сапфир последовал за ней. Майкл не ошибся в его прекрасных охотничьих способностях. Всю неделю кот мужественно сражался с серыми оккупантами, а чтобы Калли по достоинству оценила его старания, оставлял свои трофеи на стуле. Она так часто обрызгивала этот несчастный стул дезинфицирующими средствами, что в кабинете стало трудно дышать из-за устойчивого, похожего на больничный запаха.
— Сапфир, ты обязан подружиться с Майклом, посоветовала Калли своему любимцу, который запрыгнул к ней на колени, как только она села. — После того, как я уеду, ты останешься с ним.
Сапфир только печально мяукнул в ответ — похоже, перспектива провести зиму в компании Майкла его не слишком обрадовала.
Достав из ящика фотоальбом, который она нашла на днях в кладовой, Калли принялась с интересом разглядывать старые снимки, большинство которых относилось к тому времени, когда Майкл, Донован и Росс вместе работали на нефтепроводе. На них была представлена история развития их компании.
Калли отобрала несколько самых, на се взгляд, удачных для того, чтобы поместить их в рамки и развесить по стенам офиса. На одном из них был изображен их первый грузовой самолет, рядом с которым расположилась счастливая троица. На другом каждый уже стоял возле собственного самолета. Рассматривая фотографии Майкла, Калли заметила, что он сильно изменился со времен юности, но его задорная улыбка сохранилась. Возможно, это было глупо с ее стороны — пытаться заставить Майкла относиться к ней по-новому.
Сапфир замяукал и ткнулся головой в ее живот, требуя приласкать себя, что Калли сразу же и сделала.
— Я не хочу оставаться всю жизнь «милой Калли»! — прошептала она. — И не хочу быть всегда одинаковой. То нельзя, это не носи…
— Эй, Калли! С кем ты разговариваешь? Сама с собой? — насмешливо спросил Донован, заглядывая в кабинет.
— Нет! С Сапфиром беседую. С ним проще общаться, чем с вами, мужчинами.
— Сразила наповал… Майкл уже заглядывал?
Капли положила альбом обратно в ящик и встала.
— Был да сплыл.
— Рано или поздно тебе придется с ним поговорить.
Она помолчала, тщетно пытаясь придумать остроумный ответ. Какие все-таки хорошие партнеры у Майкла! Поддерживают ее изо всех сил и искренне хотят, чтобы все закончилось хорошо. Калли мечтала об этом, но…
— Спорим, что ты жалеешь о том, что я прилетела на Аляску, — произнесла Калли наконец.
— Ни в коем случае! — Донован пытался поставить ирисы в старую банку из-под кофе, но они все время падали, поэтому Калли поспешила к нему на помощь. — Мы без тебя здесь погибнем. Хотя и сейчас мы рискуем своей жизнью: Седжин Пост головы нам всем открутит, если с тобой что-нибудь случится. Он от тебя в полном восторге.
— Мне нравится Седжин. У него своеобразная манера выражать свои чувства, довольно грубая, но в глубине души он неисправимый романтик.
Донован рассмеялся:
— Ну, ты даешь! Кстати, Росс и я считаем, что ты должна стать нашим четвертым партнером и остаться здесь. Ты не можешь нас бросить.
— Наверняка Майкл в восторге от вашего предложения, — пробормотала Калли.
— Он не против.
Калли вздрогнула и посмотрела на Донована, пытаясь определить, серьезно он говорит или нет.
— Ты шутишь? — спросила она, пристально разглядывая его.
— Нет. Впервые за эту неделю он на нас не накричал и не стал учить уму разуму. Наверное, он увидел некоторые плюсы в том, что ты остаешься. Может быть, ему понравилось приносить тебе ирисы каждый день? Кто его теперь поймет?
Калли задумалась. Предложение Росса и Донована выглядело заманчивым, но сейчас ее заинтересовало лишь то обстоятельство, что Майкл не возражает против ее партнерства. Неужели он не хочет, чтобы она уезжала? Он любит ее?
Вот она точно его любит. С каждым днем все сильнее и сильнее.
Как все запуталось…
Они с Майклом должны найти решение. И если они любят друг друга, то обязательно его найдут.
Майкл разрубил очередное полено пополам. С тех пор как Калли приехала на Аляску, он значительно пополнил запасы дров — хватит на несколько лет!
Бесконечное махание топором уже порядком надоело Майклу, но не сидеть же дома! Там было слишком одиноко и тихо!
Единственное о чем он мог думать, сидя в любимом кресле на кухне, было то, что Калли живет не у него, а у Донована. Наблюдения давали основания предположить, что они не спят вместе — эта тема даже ни разу не обсуждалась, но… Майкла все-таки мучили сомнения. Он то и дело вспоминал угрозы Калли найти себе мужчину, который будет относиться к ней как к желанной женщине.
В любом случае Майкл был уверен, что в отличие от него, бессонницей Калли не страдает. К тому же Донован и Росс всячески развлекали ее и веселили, а вот ему приходилось рубить дрова.
Проклятие!
Как заставить Калли вернуться домой? После ее отъезда комнаты сделались еще больше и пустыннее.
Это была главная причина, почему Калли должна была вернуться, но кто, кроме него самого, воспримет ее всерьез. Даже признание в любви казалось ему недостаточным для того, чтобы Калли вернулась.
Очень важно не ошибиться и сохранить шанс на дружеские отношения в будущем. Если она отвергнет его объяснение в любви, дверь перед ним окончательно захлопнется. Майкл поморщился: он уже понял, что эта женщина сумела войти в его жизнь и стать самым дорогим для него человеком на земле.
Трудно сказать, когда он умудрился влюбиться в Калли, но, несмотря на все его предосторожности, это произошло. К сожалению, он слишком долго пребывал в неведении. И теперь ему оставалось лишь мучиться от осознания того, что счастье прошло мимо.
Телефонный звонок отвлек Майкла от его печальных мыслей. Бросив топор, он бросился в дом.
— Да.
— Привет, Майкл. Как у тебя дела?
Приятный голос отца Калли заставил его похолодеть.
— Э… здравствуйте, мистер Уэбстер.
— Можешь позвать Калли?
Майкл сжал трубку и стиснул зубы. Значит, Калли не сказала отцу, что переехала к Доновану. Непонятно! Зачем она вынуждает его лгать ее отцу?
— Извините. Но ее сейчас нет. Она вышла, — ответил Майкл, боясь, что небеса разверзнутся над ним и праведный гнев падет на него. Он, конечно, не был ангелом и до этого, но раньше врать священнику ему не приходилось.
— Ничего. Надеюсь, она хорошо проводит свой отпуск. Передайте ей, пожалуйста, что я звонил. И пусть она перезвонит мне, когда вернется.
— Обязательно.
Положив с громким стуком трубку на место, Майкл бросился из дома к машине. Он был зол на себя за свое нетерпение, но упустить такую возможность вернуть Калли домой было грешно.
Когда Майкл подъехал к дому Донована, нервы у него были напряжены до предела. Припарковав машину, он увидел Калли, лежащую в гамаке в саду.
Если она и слышала, что подъехала машина, то не обратила на это никакого внимания. Майкл остановился в нерешительности, любуясь ею. Укол ревности вызвало то, что на ней был тот самый топ, в котором она приехала на Аляску.
— Калли, — позвал Майкл, — нам нужно поговорить.
Та лениво открыла глаза и бросила на него быстрый взгляд.
— Мы не в офисе, а личное время я могу проводить так, как мне заблагорассудится, — сказала она, и ее веки снова опустились.
— Ты со мной и в офисе не разговариваешь!
— И что? Если ты недоволен таким положением дел, можешь меня уволить.
Майкл подошел к ней ближе. Самым большим утешением для него явилось то, что она была одна, без Донована. Всю дорогу, пока он ехал, его мучила перспектива застать их вдвоем.
— Где Донован?
Калли пожала плечами:
— Не знаю. Мы с ним соседи, а не…
— Черт! — воскликнул Майкл и одним движением заставил ее встать. — Я не позволю ему спать с тобой.
Положив руки на грудь Майкла и стараясь его оттолкнуть, Калли ответила:
— Я ведь сказала «соседи», а не «любовники», глупец., — Раньше ты говорила, что обязательно найдешь мужчину, который будет относиться к тебе как к желанной женщине. Как я предполагаю, это означает, что вы будете заниматься любовью.
— Не начинай все сначала! — простонала она. Росс и Донован — мои друзья. Но я не понимаю, из-за чего ты так волнуешься. Ты не хочешь заниматься сексом со мной, так почему тебя тревожит моя личная жизнь?
— Я никогда не говорил, что не хочу любить тебя, Калли!
— Замечательно сказано! Ну и что с того? — Она покачала головой и вопросительно посмотрела на него. Что ты вообще здесь делаешь?
Майкл наконец вспомнил о цели своего визита и бросился в атаку:
— Звонил твой отец Мне пришлось солгать ему, Калли! Я сказал, что ты вышла и скоро вернешься. Поэтому мы возвращаемся домой, прямо сейчас. Собирайся! Я больше не буду выгораживать тебя перед ним.
— Тебе и не нужно этого делать, Майкл. Мог бы все ему объяснить сразу же.
— Твой отец не понял бы, почему ты теперь живешь с Донованом, — вскричал он. — Я этого тоже не понимаю!
— Потому что ты упрямый и самовлюбленный, ответила Калли. — Это мой выбор, в конце концов.
Отец и не думает вмешиваться в мою жизнь. Хотя имеет на это право, в отличие от тебя. Поэтому извини, но я не понимаю, по какому праву ты пытаешься мной руководить.
Майкл замолчал, оглушенный: Калли сказала чистую правду.
— У тебя для всех разные стандарты поведения! продолжила свою обвинительную речь Калли. — Себе ты позволяешь целовать меня, а, например, Доновану нет. Свою свободу ты бережешь как зеницу ока, а остальное тебя не волнует. Ты жуткий эгоист, Майкл. Тебе только на Аляске и жить.
— Мне нравится Аляска.
— Мне тоже. Каждый имеет право жить так, как ему хочется. Если тебе любо одиночество, возвращайся к себе в свой особняк и наслаждайся им.
— Ты ошибаешься. Это не то, что мне нужно для счастья.
— Вот и прекрасно. Когда поймешь, что тебе нужно для счастья, можешь поделиться со мной. Очень интересно, честное слово. А сейчас я хочу тишины и покоя. До свидания, Майкл, — с этими словами Калли решительно залезла обратно в гамак и закрыла глаза.
Как она поняла, аргументы Майкла на этом истощились и продолжения ждать не следовало.
Пусть он разбивает другие сердца. С нее достаточно.
Хотя то, как Майкл смотрит на нее, доказывает, что она далеко небезразлична ему. Его глаза выдают тайные желания, но… он еще ни разу не сказал, что любит ее Требование вернуться в его дом, чтобы ему не пришлось «лгать» ее отцу, мало похоже на любовное признание.
Майкл прошел мимо нее, и по звуку шагов она определила, что он направился в дом. Пусть идет! Капли скрестила руки на груди и продолжила раскачиваться в гамаке. Назойливый и подозрительный. Видимо, не поверил, что они с Донованом спят в разных спальных, и отправился проверять.
Через несколько минут Калли услышала, как открывается дверь, и, повернувшись, бросила взгляд на дом. В руках у Майкла были ее чемоданы. Из одного из них торчал лифчик, так как молния была застегнута не до конца. Мог бы и закрыть!
Устало вздохнув, Калли спрыгнула на землю. Гамак остался болтаться в воздухе.
— Мы уже это обсуждали, — гневно сказала она, направляясь к Майклу. — Я никуда отсюда не поеду.
— Поедешь. В крайнем случае, если ты откажешься идти, мне придется донести тебя до машины самому. Ты не такая уж и тяжелая.
— Это называется похищением, и за это сажают.
Если ты попробуешь подойти ко мне, я буду сопротивляться. Обещаю, что в этом случае ближайшую неделю ты будешь ходить согнутым пополам, — пригрозила Калли.
— Калли, будь разумной! Пожалуйста!
— Ты не имеешь никакого права командовать мной. Я тебе не жена.
Майкл поставил чемоданы на землю, подошел к ней и схватил за плечи.
— Так вот ты о чем думаешь! — грозно произнес он. — Ты приехала на Аляску, чтобы заполучить меня.
Радуйся, женщина! Тебе удалось свести меня с ума.
Неужели ты этого не видишь?
Он не умеет делать предложение руки и сердца.
Сердце Калли учащенно забилось. С одной стороны, она была рассержена на Майкла за эту сцену, но, с другой, его слова разбудили в ней уснувшие было надежды.
— Майкл! Отпусти меня, — тихо попросила она.
— Нет, Калли! — Он застонал, крепко прижал Калли к себе и спрятал лицо в ее волосах. — Пожалуйста, дорогая. Я был не прав. Признаю это. Извини меня.
Не сердись. Я не хочу провести остаток моей жизни без тебя. Прости меня.
Калли почувствовала, как по ее щекам покатились слезы. Она машинально положила руки на талию Майкла. Тот вздрогнул, но сразу же, обрадованный ее покорностью, наклонился к ней, чтобы поцеловать.
Сколько раз он бросал ее в сомнениях, горевшую от желания? Калли увернулась от его губ. Если все снова повторится… она этого не переживет. И не только она.
— Подожди, — Калли почувствовала, как Майкл вздрогнул, услышав ее напряженный голос.
Он ослабил свои объятия и посмотрел на нее. Лицо его помрачнело.
— Еще не поздно все вернуть. Послушай, Калли!
— Ты уже все сказал. Мне надо подумать. — Она села на ступеньки и обхватила колени руками.
Она дрожала от нахлынувших эмоций. Прикосновения Майкла как обычно обожгли ее, и так хотелось забыться в его объятиях, но…
— Калли, скажи, что мне нужно сделать, чтобы ты простила меня?
— Дело не в тебе, а во мне.
Калли огляделась вокруг. Впереди блестел залив, справа возвышались белые вершины гор. Все было так красиво! И она была уверена, что зимой, несмотря на мороз и снег, Аляска так же прекрасна.
Она приехала сюда, чтобы стать свободной и вырваться из рутины повседневности. Но здесь она получила несколько хороших уроков. Первый заключался в том, что свобода обязательно должна быть внутренней. А второй — что иногда и взаимная любовь не решает всех проблем, возникающих между любящими мужчиной и женщиной.
— Всю жизнь я была… дочерью священника, — прошептала Калли. — Делала то, что окружающие ожидали от меня. Вела себя как примерная девочка.
Я люблю отца, его церковь, но иногда мне казалось, что я в ловушке, из которой мне не выбраться.
Майкл молча смотрел на нее. Калли смахнула слезу и продолжила:
— Потом… Я встретила Кита. И на некоторое время почувствовала себя свободной. Он любил меня и делал все, чтобы я была счастлива. Боюсь, что не любила его так же сильно, как он меня, но… нам было хорошо вместе. Кит был замечательным человеком.
Он знал, кто я, и не бросил меня, хотя я боялась, что Кит уйдет, узнав о моем отце-священнике. Потом я поняла, что он любил меня такой, какая я есть. И ему было все равно, кто мой отец.
Непонятный возглас вырвался у Майкла, и он сжал руки в кулаки.
Калли сглотнув, продолжила:
— Но Кит погиб. Я восприняла его смерть как возмездие за то, что мечтала о другой жизни. Мне казалось, что я виновата в его смерти. Только через некоторое время я освободилась от чувства вины и убедила себя в том, что это была непредсказуемая и страшная в своей жестокой бессмысленности автокатастрофа.
Майкл не знал, что способен так страдать: слова Калли ранили его в самое сердце. Никогда раньше он не любил человека так, чтобы сопереживать его страданиям как своим.
— Я решила работать. Основала собственную фирму. Попыталась заново построить свою жизнь, но…
Многое у меня получилось, только я так и осталась дочерью священника. И эта мысль не давала мне дышать свободно. — Калли вздохнула. — Я хотела ускользнуть от этого, но у меня ничего не вышло.
— Нет. Получилось, — возразил Майкл.
Калли грустно улыбнулась:
— Мне не удалось ускользнуть… Я прилетела на Аляску и увидела, что старая жизнь ждет меня и здесь.
У тебя точно такие же представления обо мне, как и у всех моих знакомых. Ты ведь хочешь, чтобы я вела себя как примерная дочь священника. В итоге, изменилось только мое место жительства, и ничего больше.
— Ты права! — тихо произнес Майкл. — Прости меня. Я пытался сохранить свою свободу и независимость и не замечал, что ты изменилась и стала совсем не такой, какой я тебя помнил с детства. Поверь мне, теперь все будет иначе. Отныне тебе не надо будет притворяться. Будь сама собой. И я не стану мешать тебе. Поверь мне.
Майкл взял ее за руку, но Калли затрясла головой.
— Я боюсь, Майкл, — честно призналась она. — Я люблю тебя, но… я не хочу жить так, как жила раньше.
— Этого и не нужно, — нежно произнес он.
Слезы помешали Калли увидеть, как смотрит на нее Майкл, а ей это было очень важно узнать. Она хотела посмотреть ему в глаза, чтобы понять, насколько правдивы его слова.
— Я любила тебя всю мою жизнь, — прошептала Калли, пугаясь своей смелости. — Ты не помнишь, но мы даже с тобой целовались один раз много лет назад. Был твой выпускной вечер и…
Майкл замер, сраженный наповал услышанным.
Калли — та страстная девушка, о которой он мечтал в глубине души столько лет! Каким же он был дураком, что упустил такое сокровище! Он не повторит ошибки юности и не позволит Калли исчезнуть во второй раз.
Калли вздохнула:
— Я хочу быть и любимой женой, и матерью твоих детей, и твоим партнером, но еще… я хочу, чтобы в постели ты видел бы во мне желанную женщину, а не дочь священника.
— Поверь мне, такого не случится.
— Нет? Именно это остановило тебя в самолете и на леднике… Когда я приехала, ты сразу дал мне понять, что не видишь меня в качестве чьей-либо любовницы.
— Я думал о своем спасении. Я и сейчас намерен защищать тебя и опекать, — сказал Майкл, тщательно подбирая слова. — Но это не изменит того, что я безумно хочу тебя, моя дорогая. Ты даже не представляешь, как сильно.
Калли скрестила руки на груди и подозрительно посмотрела на него.
— Ты заботишься обо мне, потому что я наивная дочь священника, да? — с грустью пробормотала она.
— Нет, потому что я беспокоюсь о тебе. — Майкл нежно погладил ее по голове. — Я не знаю, как тебе это доказать, поэтому просто поверь мне. Всю свою жизнь я избегал обещаний и обязательств такого рода. Мне казалось, что брак — это ловушка. И вдруг появляешься ты… такая желанная и соблазнительная. Я сразу понял, что если мы станем близки, то это навсегда.
Ничего не ответив, Калли посмотрела на него заплаканными глазами.
— Я не знал, что самое страшное — это одиночество, — закончил Майкл.
Она прикусила губу. Он еще ни разу не сказал, что любит ее, но разве она уже не рискнула один раз, приехав на Аляску, чтобы покорить мужчину своей мечты.
— И в самолете, и на леднике, все происходило так, потому что я слишком сильно желал, чтобы ты стала моей. — Майкл ободряюще улыбнулся. — Калли, дорогая! Доверься мне! Я никогда больше не огорчу тебя. Клянусь!
Калли посмотрела на него. У нее было два пути: или рискнуть и попытаться построить счастливую семью с Майклом, или провести всю свою жизнь в одиночестве.
Неожиданно Майкл встал перед ней на одно колено и торжественно произнес:
— Я люблю тебя, Калли Уэбстер! Я буду счастливейшим человеком на земле, если ты согласишься выйти за меня замуж.
Наконец-то! Смеясь и плача одновременно, Калли бросилась в его объятия.
— Я счастлива это слышать, — воскликнула она. — Конечно, я выйду за тебя замуж!
Глава 11
— Она же тяжелая! — воскликнул он, отбирая у Калли ее ношу. — Почему ты не попросила кого-нибудь помочь тебе?
Она убрала прядь волос, упавшую на глаза, и бросила на него взгляд, который огорчал Майкла больше, чем ее невнимание и резкие слова.
— Мне не нужна твоя помощь, — произнесла она ледяным голосом.
— Проклятье! — донеслось до Калли восклицание Майкла из коридора, после того как за ним закрылась дверь.
Она снова погрузилась в работу, не ожидая больше увидеть Майкла после такого холодного приема.
Однако через несколько минут дверь открылась, и он вновь появился на пороге ее кабинета.
— До чего же ты упрямая! Я тебя умоляю, давай объявим перемирие и поговорим! Пожалуйста! Согласна?
Калли посмотрела ему в глаза, но ничего не ответила. Она понимала, что Майкл мучается, да и ей самой не нравилась сложившаяся ситуация, но идти ему навстречу не хотелось, слишком уязвлена была ее гордость во время их последнего разговора.
К тому же она боялась услышать от него что-нибудь вроде «милая» или «я за тебя беспокоюсь». Калли понимала, что ничего плохого в таких словах нет, но ведь ей хотелось сумасшедшей любви и страстных признаний. А еще ей нужен муж, отец ее детей, а Калли сомневалась, чтобы Майкл задумывался о подобных вещах.
Скорее всего, он любит ее, хотя и не признается в этом. Хотелось бы еще знать, кто ему нужен: дочь священника, милая и добропорядочная, или роковая красавица, которую она пыталась изображать после приезда на Аляску? Хорошо бы, конечно, быть желанной женщиной, хорошей домохозяйкой, заботливой матерью. Но добиться этого будет трудно.
Вопросительно выгнув бровь, Калли с наигранным недоумением спросила:
— О чем ты хочешь со мной поговорить?
— Боже! Какая же ты упрямая! — воскликнул он, взмахнув руками, и выбежал из кабинета.
Калли задумчиво села за стол и принялась обрывать нижние лепестки цветов, которые остались лежать на столе после очередного бесславного отступления Майкла. Каждый раз она хотела выкинуть ирисы в мусорный бачок, но он приносил такие замечательные цветы, что у нес рука не поднималась сделать это.
Вздохнув, она вернулась в кладовую, и Сапфир последовал за ней. Майкл не ошибся в его прекрасных охотничьих способностях. Всю неделю кот мужественно сражался с серыми оккупантами, а чтобы Калли по достоинству оценила его старания, оставлял свои трофеи на стуле. Она так часто обрызгивала этот несчастный стул дезинфицирующими средствами, что в кабинете стало трудно дышать из-за устойчивого, похожего на больничный запаха.
— Сапфир, ты обязан подружиться с Майклом, посоветовала Калли своему любимцу, который запрыгнул к ней на колени, как только она села. — После того, как я уеду, ты останешься с ним.
Сапфир только печально мяукнул в ответ — похоже, перспектива провести зиму в компании Майкла его не слишком обрадовала.
Достав из ящика фотоальбом, который она нашла на днях в кладовой, Калли принялась с интересом разглядывать старые снимки, большинство которых относилось к тому времени, когда Майкл, Донован и Росс вместе работали на нефтепроводе. На них была представлена история развития их компании.
Калли отобрала несколько самых, на се взгляд, удачных для того, чтобы поместить их в рамки и развесить по стенам офиса. На одном из них был изображен их первый грузовой самолет, рядом с которым расположилась счастливая троица. На другом каждый уже стоял возле собственного самолета. Рассматривая фотографии Майкла, Калли заметила, что он сильно изменился со времен юности, но его задорная улыбка сохранилась. Возможно, это было глупо с ее стороны — пытаться заставить Майкла относиться к ней по-новому.
Сапфир замяукал и ткнулся головой в ее живот, требуя приласкать себя, что Калли сразу же и сделала.
— Я не хочу оставаться всю жизнь «милой Калли»! — прошептала она. — И не хочу быть всегда одинаковой. То нельзя, это не носи…
— Эй, Калли! С кем ты разговариваешь? Сама с собой? — насмешливо спросил Донован, заглядывая в кабинет.
— Нет! С Сапфиром беседую. С ним проще общаться, чем с вами, мужчинами.
— Сразила наповал… Майкл уже заглядывал?
Капли положила альбом обратно в ящик и встала.
— Был да сплыл.
— Рано или поздно тебе придется с ним поговорить.
Она помолчала, тщетно пытаясь придумать остроумный ответ. Какие все-таки хорошие партнеры у Майкла! Поддерживают ее изо всех сил и искренне хотят, чтобы все закончилось хорошо. Калли мечтала об этом, но…
— Спорим, что ты жалеешь о том, что я прилетела на Аляску, — произнесла Калли наконец.
— Ни в коем случае! — Донован пытался поставить ирисы в старую банку из-под кофе, но они все время падали, поэтому Калли поспешила к нему на помощь. — Мы без тебя здесь погибнем. Хотя и сейчас мы рискуем своей жизнью: Седжин Пост головы нам всем открутит, если с тобой что-нибудь случится. Он от тебя в полном восторге.
— Мне нравится Седжин. У него своеобразная манера выражать свои чувства, довольно грубая, но в глубине души он неисправимый романтик.
Донован рассмеялся:
— Ну, ты даешь! Кстати, Росс и я считаем, что ты должна стать нашим четвертым партнером и остаться здесь. Ты не можешь нас бросить.
— Наверняка Майкл в восторге от вашего предложения, — пробормотала Калли.
— Он не против.
Калли вздрогнула и посмотрела на Донована, пытаясь определить, серьезно он говорит или нет.
— Ты шутишь? — спросила она, пристально разглядывая его.
— Нет. Впервые за эту неделю он на нас не накричал и не стал учить уму разуму. Наверное, он увидел некоторые плюсы в том, что ты остаешься. Может быть, ему понравилось приносить тебе ирисы каждый день? Кто его теперь поймет?
Калли задумалась. Предложение Росса и Донована выглядело заманчивым, но сейчас ее заинтересовало лишь то обстоятельство, что Майкл не возражает против ее партнерства. Неужели он не хочет, чтобы она уезжала? Он любит ее?
Вот она точно его любит. С каждым днем все сильнее и сильнее.
Как все запуталось…
Они с Майклом должны найти решение. И если они любят друг друга, то обязательно его найдут.
Майкл разрубил очередное полено пополам. С тех пор как Калли приехала на Аляску, он значительно пополнил запасы дров — хватит на несколько лет!
Бесконечное махание топором уже порядком надоело Майклу, но не сидеть же дома! Там было слишком одиноко и тихо!
Единственное о чем он мог думать, сидя в любимом кресле на кухне, было то, что Калли живет не у него, а у Донована. Наблюдения давали основания предположить, что они не спят вместе — эта тема даже ни разу не обсуждалась, но… Майкла все-таки мучили сомнения. Он то и дело вспоминал угрозы Калли найти себе мужчину, который будет относиться к ней как к желанной женщине.
В любом случае Майкл был уверен, что в отличие от него, бессонницей Калли не страдает. К тому же Донован и Росс всячески развлекали ее и веселили, а вот ему приходилось рубить дрова.
Проклятие!
Как заставить Калли вернуться домой? После ее отъезда комнаты сделались еще больше и пустыннее.
Это была главная причина, почему Калли должна была вернуться, но кто, кроме него самого, воспримет ее всерьез. Даже признание в любви казалось ему недостаточным для того, чтобы Калли вернулась.
Очень важно не ошибиться и сохранить шанс на дружеские отношения в будущем. Если она отвергнет его объяснение в любви, дверь перед ним окончательно захлопнется. Майкл поморщился: он уже понял, что эта женщина сумела войти в его жизнь и стать самым дорогим для него человеком на земле.
Трудно сказать, когда он умудрился влюбиться в Калли, но, несмотря на все его предосторожности, это произошло. К сожалению, он слишком долго пребывал в неведении. И теперь ему оставалось лишь мучиться от осознания того, что счастье прошло мимо.
Телефонный звонок отвлек Майкла от его печальных мыслей. Бросив топор, он бросился в дом.
— Да.
— Привет, Майкл. Как у тебя дела?
Приятный голос отца Калли заставил его похолодеть.
— Э… здравствуйте, мистер Уэбстер.
— Можешь позвать Калли?
Майкл сжал трубку и стиснул зубы. Значит, Калли не сказала отцу, что переехала к Доновану. Непонятно! Зачем она вынуждает его лгать ее отцу?
— Извините. Но ее сейчас нет. Она вышла, — ответил Майкл, боясь, что небеса разверзнутся над ним и праведный гнев падет на него. Он, конечно, не был ангелом и до этого, но раньше врать священнику ему не приходилось.
— Ничего. Надеюсь, она хорошо проводит свой отпуск. Передайте ей, пожалуйста, что я звонил. И пусть она перезвонит мне, когда вернется.
— Обязательно.
Положив с громким стуком трубку на место, Майкл бросился из дома к машине. Он был зол на себя за свое нетерпение, но упустить такую возможность вернуть Калли домой было грешно.
Когда Майкл подъехал к дому Донована, нервы у него были напряжены до предела. Припарковав машину, он увидел Калли, лежащую в гамаке в саду.
Если она и слышала, что подъехала машина, то не обратила на это никакого внимания. Майкл остановился в нерешительности, любуясь ею. Укол ревности вызвало то, что на ней был тот самый топ, в котором она приехала на Аляску.
— Калли, — позвал Майкл, — нам нужно поговорить.
Та лениво открыла глаза и бросила на него быстрый взгляд.
— Мы не в офисе, а личное время я могу проводить так, как мне заблагорассудится, — сказала она, и ее веки снова опустились.
— Ты со мной и в офисе не разговариваешь!
— И что? Если ты недоволен таким положением дел, можешь меня уволить.
Майкл подошел к ней ближе. Самым большим утешением для него явилось то, что она была одна, без Донована. Всю дорогу, пока он ехал, его мучила перспектива застать их вдвоем.
— Где Донован?
Калли пожала плечами:
— Не знаю. Мы с ним соседи, а не…
— Черт! — воскликнул Майкл и одним движением заставил ее встать. — Я не позволю ему спать с тобой.
Положив руки на грудь Майкла и стараясь его оттолкнуть, Калли ответила:
— Я ведь сказала «соседи», а не «любовники», глупец., — Раньше ты говорила, что обязательно найдешь мужчину, который будет относиться к тебе как к желанной женщине. Как я предполагаю, это означает, что вы будете заниматься любовью.
— Не начинай все сначала! — простонала она. Росс и Донован — мои друзья. Но я не понимаю, из-за чего ты так волнуешься. Ты не хочешь заниматься сексом со мной, так почему тебя тревожит моя личная жизнь?
— Я никогда не говорил, что не хочу любить тебя, Калли!
— Замечательно сказано! Ну и что с того? — Она покачала головой и вопросительно посмотрела на него. Что ты вообще здесь делаешь?
Майкл наконец вспомнил о цели своего визита и бросился в атаку:
— Звонил твой отец Мне пришлось солгать ему, Калли! Я сказал, что ты вышла и скоро вернешься. Поэтому мы возвращаемся домой, прямо сейчас. Собирайся! Я больше не буду выгораживать тебя перед ним.
— Тебе и не нужно этого делать, Майкл. Мог бы все ему объяснить сразу же.
— Твой отец не понял бы, почему ты теперь живешь с Донованом, — вскричал он. — Я этого тоже не понимаю!
— Потому что ты упрямый и самовлюбленный, ответила Калли. — Это мой выбор, в конце концов.
Отец и не думает вмешиваться в мою жизнь. Хотя имеет на это право, в отличие от тебя. Поэтому извини, но я не понимаю, по какому праву ты пытаешься мной руководить.
Майкл замолчал, оглушенный: Калли сказала чистую правду.
— У тебя для всех разные стандарты поведения! продолжила свою обвинительную речь Калли. — Себе ты позволяешь целовать меня, а, например, Доновану нет. Свою свободу ты бережешь как зеницу ока, а остальное тебя не волнует. Ты жуткий эгоист, Майкл. Тебе только на Аляске и жить.
— Мне нравится Аляска.
— Мне тоже. Каждый имеет право жить так, как ему хочется. Если тебе любо одиночество, возвращайся к себе в свой особняк и наслаждайся им.
— Ты ошибаешься. Это не то, что мне нужно для счастья.
— Вот и прекрасно. Когда поймешь, что тебе нужно для счастья, можешь поделиться со мной. Очень интересно, честное слово. А сейчас я хочу тишины и покоя. До свидания, Майкл, — с этими словами Калли решительно залезла обратно в гамак и закрыла глаза.
Как она поняла, аргументы Майкла на этом истощились и продолжения ждать не следовало.
Пусть он разбивает другие сердца. С нее достаточно.
Хотя то, как Майкл смотрит на нее, доказывает, что она далеко небезразлична ему. Его глаза выдают тайные желания, но… он еще ни разу не сказал, что любит ее Требование вернуться в его дом, чтобы ему не пришлось «лгать» ее отцу, мало похоже на любовное признание.
Майкл прошел мимо нее, и по звуку шагов она определила, что он направился в дом. Пусть идет! Капли скрестила руки на груди и продолжила раскачиваться в гамаке. Назойливый и подозрительный. Видимо, не поверил, что они с Донованом спят в разных спальных, и отправился проверять.
Через несколько минут Калли услышала, как открывается дверь, и, повернувшись, бросила взгляд на дом. В руках у Майкла были ее чемоданы. Из одного из них торчал лифчик, так как молния была застегнута не до конца. Мог бы и закрыть!
Устало вздохнув, Калли спрыгнула на землю. Гамак остался болтаться в воздухе.
— Мы уже это обсуждали, — гневно сказала она, направляясь к Майклу. — Я никуда отсюда не поеду.
— Поедешь. В крайнем случае, если ты откажешься идти, мне придется донести тебя до машины самому. Ты не такая уж и тяжелая.
— Это называется похищением, и за это сажают.
Если ты попробуешь подойти ко мне, я буду сопротивляться. Обещаю, что в этом случае ближайшую неделю ты будешь ходить согнутым пополам, — пригрозила Калли.
— Калли, будь разумной! Пожалуйста!
— Ты не имеешь никакого права командовать мной. Я тебе не жена.
Майкл поставил чемоданы на землю, подошел к ней и схватил за плечи.
— Так вот ты о чем думаешь! — грозно произнес он. — Ты приехала на Аляску, чтобы заполучить меня.
Радуйся, женщина! Тебе удалось свести меня с ума.
Неужели ты этого не видишь?
Он не умеет делать предложение руки и сердца.
Сердце Калли учащенно забилось. С одной стороны, она была рассержена на Майкла за эту сцену, но, с другой, его слова разбудили в ней уснувшие было надежды.
— Майкл! Отпусти меня, — тихо попросила она.
— Нет, Калли! — Он застонал, крепко прижал Калли к себе и спрятал лицо в ее волосах. — Пожалуйста, дорогая. Я был не прав. Признаю это. Извини меня.
Не сердись. Я не хочу провести остаток моей жизни без тебя. Прости меня.
Калли почувствовала, как по ее щекам покатились слезы. Она машинально положила руки на талию Майкла. Тот вздрогнул, но сразу же, обрадованный ее покорностью, наклонился к ней, чтобы поцеловать.
Сколько раз он бросал ее в сомнениях, горевшую от желания? Калли увернулась от его губ. Если все снова повторится… она этого не переживет. И не только она.
— Подожди, — Калли почувствовала, как Майкл вздрогнул, услышав ее напряженный голос.
Он ослабил свои объятия и посмотрел на нее. Лицо его помрачнело.
— Еще не поздно все вернуть. Послушай, Калли!
— Ты уже все сказал. Мне надо подумать. — Она села на ступеньки и обхватила колени руками.
Она дрожала от нахлынувших эмоций. Прикосновения Майкла как обычно обожгли ее, и так хотелось забыться в его объятиях, но…
— Калли, скажи, что мне нужно сделать, чтобы ты простила меня?
— Дело не в тебе, а во мне.
Калли огляделась вокруг. Впереди блестел залив, справа возвышались белые вершины гор. Все было так красиво! И она была уверена, что зимой, несмотря на мороз и снег, Аляска так же прекрасна.
Она приехала сюда, чтобы стать свободной и вырваться из рутины повседневности. Но здесь она получила несколько хороших уроков. Первый заключался в том, что свобода обязательно должна быть внутренней. А второй — что иногда и взаимная любовь не решает всех проблем, возникающих между любящими мужчиной и женщиной.
— Всю жизнь я была… дочерью священника, — прошептала Калли. — Делала то, что окружающие ожидали от меня. Вела себя как примерная девочка.
Я люблю отца, его церковь, но иногда мне казалось, что я в ловушке, из которой мне не выбраться.
Майкл молча смотрел на нее. Калли смахнула слезу и продолжила:
— Потом… Я встретила Кита. И на некоторое время почувствовала себя свободной. Он любил меня и делал все, чтобы я была счастлива. Боюсь, что не любила его так же сильно, как он меня, но… нам было хорошо вместе. Кит был замечательным человеком.
Он знал, кто я, и не бросил меня, хотя я боялась, что Кит уйдет, узнав о моем отце-священнике. Потом я поняла, что он любил меня такой, какая я есть. И ему было все равно, кто мой отец.
Непонятный возглас вырвался у Майкла, и он сжал руки в кулаки.
Калли сглотнув, продолжила:
— Но Кит погиб. Я восприняла его смерть как возмездие за то, что мечтала о другой жизни. Мне казалось, что я виновата в его смерти. Только через некоторое время я освободилась от чувства вины и убедила себя в том, что это была непредсказуемая и страшная в своей жестокой бессмысленности автокатастрофа.
Майкл не знал, что способен так страдать: слова Калли ранили его в самое сердце. Никогда раньше он не любил человека так, чтобы сопереживать его страданиям как своим.
— Я решила работать. Основала собственную фирму. Попыталась заново построить свою жизнь, но…
Многое у меня получилось, только я так и осталась дочерью священника. И эта мысль не давала мне дышать свободно. — Калли вздохнула. — Я хотела ускользнуть от этого, но у меня ничего не вышло.
— Нет. Получилось, — возразил Майкл.
Калли грустно улыбнулась:
— Мне не удалось ускользнуть… Я прилетела на Аляску и увидела, что старая жизнь ждет меня и здесь.
У тебя точно такие же представления обо мне, как и у всех моих знакомых. Ты ведь хочешь, чтобы я вела себя как примерная дочь священника. В итоге, изменилось только мое место жительства, и ничего больше.
— Ты права! — тихо произнес Майкл. — Прости меня. Я пытался сохранить свою свободу и независимость и не замечал, что ты изменилась и стала совсем не такой, какой я тебя помнил с детства. Поверь мне, теперь все будет иначе. Отныне тебе не надо будет притворяться. Будь сама собой. И я не стану мешать тебе. Поверь мне.
Майкл взял ее за руку, но Калли затрясла головой.
— Я боюсь, Майкл, — честно призналась она. — Я люблю тебя, но… я не хочу жить так, как жила раньше.
— Этого и не нужно, — нежно произнес он.
Слезы помешали Калли увидеть, как смотрит на нее Майкл, а ей это было очень важно узнать. Она хотела посмотреть ему в глаза, чтобы понять, насколько правдивы его слова.
— Я любила тебя всю мою жизнь, — прошептала Калли, пугаясь своей смелости. — Ты не помнишь, но мы даже с тобой целовались один раз много лет назад. Был твой выпускной вечер и…
Майкл замер, сраженный наповал услышанным.
Калли — та страстная девушка, о которой он мечтал в глубине души столько лет! Каким же он был дураком, что упустил такое сокровище! Он не повторит ошибки юности и не позволит Калли исчезнуть во второй раз.
Калли вздохнула:
— Я хочу быть и любимой женой, и матерью твоих детей, и твоим партнером, но еще… я хочу, чтобы в постели ты видел бы во мне желанную женщину, а не дочь священника.
— Поверь мне, такого не случится.
— Нет? Именно это остановило тебя в самолете и на леднике… Когда я приехала, ты сразу дал мне понять, что не видишь меня в качестве чьей-либо любовницы.
— Я думал о своем спасении. Я и сейчас намерен защищать тебя и опекать, — сказал Майкл, тщательно подбирая слова. — Но это не изменит того, что я безумно хочу тебя, моя дорогая. Ты даже не представляешь, как сильно.
Калли скрестила руки на груди и подозрительно посмотрела на него.
— Ты заботишься обо мне, потому что я наивная дочь священника, да? — с грустью пробормотала она.
— Нет, потому что я беспокоюсь о тебе. — Майкл нежно погладил ее по голове. — Я не знаю, как тебе это доказать, поэтому просто поверь мне. Всю свою жизнь я избегал обещаний и обязательств такого рода. Мне казалось, что брак — это ловушка. И вдруг появляешься ты… такая желанная и соблазнительная. Я сразу понял, что если мы станем близки, то это навсегда.
Ничего не ответив, Калли посмотрела на него заплаканными глазами.
— Я не знал, что самое страшное — это одиночество, — закончил Майкл.
Она прикусила губу. Он еще ни разу не сказал, что любит ее, но разве она уже не рискнула один раз, приехав на Аляску, чтобы покорить мужчину своей мечты.
— И в самолете, и на леднике, все происходило так, потому что я слишком сильно желал, чтобы ты стала моей. — Майкл ободряюще улыбнулся. — Калли, дорогая! Доверься мне! Я никогда больше не огорчу тебя. Клянусь!
Калли посмотрела на него. У нее было два пути: или рискнуть и попытаться построить счастливую семью с Майклом, или провести всю свою жизнь в одиночестве.
Неожиданно Майкл встал перед ней на одно колено и торжественно произнес:
— Я люблю тебя, Калли Уэбстер! Я буду счастливейшим человеком на земле, если ты согласишься выйти за меня замуж.
Наконец-то! Смеясь и плача одновременно, Калли бросилась в его объятия.
— Я счастлива это слышать, — воскликнула она. — Конечно, я выйду за тебя замуж!
Глава 11
Майкл посмотрел на сидящую рядом с ним в лимузине Калли.
Завтра они поженятся. Его родители и сестра вчера вечером прилетели в Анкоридж, чтобы присутствовать на свадьбе. Работа, к сожалению, не позволила братьям Калли побывать на столь знаменательном событии в ее жизни, но главное, что свадебную церемонию проведет отец Калли!
Калли выглядела столь соблазнительно, что Майкл не удержался и наклонился к ней. Сначала прошептал ей на ухо, как сильно ее любит, а потом страстно поцеловал.
Ответив ему на поцелуй, Калли улыбнулась: он знал, что надо делать, чтобы заставить ее улыбнуться. От его пронзительного и полного страсти взгляда ей стало не по себе, и она принялась играть кольцом с бриллиантом.
Когда она поняла, что Майкл хочет подарить ей кольцо в знак помолвки, то сначала отказывалась: ведь до свадьбы оставалась всего лишь неделя, но он уговорил ее. И преподнес ей, стоя на одном колене и говоря слова любви, дорогое кольцо с единственным, но зато больших размеров бриллиантом.
— Мы еще не обсудили с тобой, как проведем медовый месяц, — сказал Майкл, когда лимузин отъехал от аэропорта. — Я думаю, Париж — это то, что нам надо. Или лучше поедем на Гавайи или куда угодно, где жарко. В тропики, одним словом!
— Сегодня хоть и не жарко, но довольно тепло, заметила Калли.
— Я не о погоде говорю! — воскликнул он. — Я спрашиваю, куда мы поедем на медовый месяц. Тебе куда хочется?
Она строго взглянула на него:
— Не хочу тебя расстраивать, но мне кажется, что сейчас не лучшее время для отъезда. Лето — самое горячее время для вашей компании.
Майкл нежно провел рукой по ее щеке.
— Нет, ошибаешься. Я думаю, что наше счастье важнее, чем компания. К тому же Росс и Донован обещали, что справятся с работой и без нас. Когда они попадут в такую же ситуацию, как и я, придет наша с тобой очередь потрудиться.
Калли рассмеялась.
— Боюсь, что это случится не скоро. Как ты думаешь, скоро ли в наших краях появятся такие же целеустремленные женщины, как я?
Улыбнувшись и отрицательно покачав головой, Майкл усадил ее себе на колени. Труднее всего было ждать того момента, когда он наконец-то сможет затащить Калли в кровать. Она просила подождать, и он обещал дотерпеть до первой брачной ночи.
— Теперь я начинаю догадываться, зачем ты заказал лимузин, — прошептала Калли между поцелуями.
— Угу. Так у меня руки свободны, чтобы обнимать тебя и ласкать твое изумительное тело. Разве я смог бы целовать тебя, если бы я вел машину. Осталась всего лишь одна ночь до…
«Еще одна ночь», — пронеслось в голове Калли. И зачем ей понадобилось просить Майкла дожидаться брачной ночи? Что за глупая была мысль?
— Мистер Фицпатрик, — раздался по внутренней связи голос водителя, и они от неожиданности отпрянули друг от друга. — Мы будем в гостинице через несколько минут.
Калли принялась поспешно заправлять блузку в юбку и поправлять прическу. Она, конечно, хотела избавиться от образа «дочери священника», но все-таки шокировать своего отца не собиралась. Джеймс Уэбстер был понимающим и любящим, но нельзя злоупотреблять любовью.
— Как хорошо, что мы уже сняли номер и я смогу сразу же броситься под холодный душ, — сказал Майкл, откинув голову назад.
— А что тебя беспокоит, дорогой? — шутливо поинтересовалась Калли.
— Знаешь ли: мужчины и женщины устроены по-разному, поэтому иногда мужчинам лучше остужать свой пыл в душе.
— Да, конечно. Как я могла забыть об этом? — игриво ответила она.
Лимузин притормозил у дверей гостиницы, и Майкл постарался взять себя в руки. И так видно, что они целовались по пути из аэропорта.
Мистер Уэбстер ждал в холле. Увидев их, он приветственно помахал им и пошел навстречу. Когда Калли заметила отца, она бросилась к нему, обняла и заплакала.
— Ну, ну, моя хорошая, — ласково проговорил Джеймс Уэбстер, — что случилось?
Калли шмыгнула носом.
— Извини. Я просто счастлива. Рада тебя видеть, папа.
Завтра они поженятся. Его родители и сестра вчера вечером прилетели в Анкоридж, чтобы присутствовать на свадьбе. Работа, к сожалению, не позволила братьям Калли побывать на столь знаменательном событии в ее жизни, но главное, что свадебную церемонию проведет отец Калли!
Калли выглядела столь соблазнительно, что Майкл не удержался и наклонился к ней. Сначала прошептал ей на ухо, как сильно ее любит, а потом страстно поцеловал.
Ответив ему на поцелуй, Калли улыбнулась: он знал, что надо делать, чтобы заставить ее улыбнуться. От его пронзительного и полного страсти взгляда ей стало не по себе, и она принялась играть кольцом с бриллиантом.
Когда она поняла, что Майкл хочет подарить ей кольцо в знак помолвки, то сначала отказывалась: ведь до свадьбы оставалась всего лишь неделя, но он уговорил ее. И преподнес ей, стоя на одном колене и говоря слова любви, дорогое кольцо с единственным, но зато больших размеров бриллиантом.
— Мы еще не обсудили с тобой, как проведем медовый месяц, — сказал Майкл, когда лимузин отъехал от аэропорта. — Я думаю, Париж — это то, что нам надо. Или лучше поедем на Гавайи или куда угодно, где жарко. В тропики, одним словом!
— Сегодня хоть и не жарко, но довольно тепло, заметила Калли.
— Я не о погоде говорю! — воскликнул он. — Я спрашиваю, куда мы поедем на медовый месяц. Тебе куда хочется?
Она строго взглянула на него:
— Не хочу тебя расстраивать, но мне кажется, что сейчас не лучшее время для отъезда. Лето — самое горячее время для вашей компании.
Майкл нежно провел рукой по ее щеке.
— Нет, ошибаешься. Я думаю, что наше счастье важнее, чем компания. К тому же Росс и Донован обещали, что справятся с работой и без нас. Когда они попадут в такую же ситуацию, как и я, придет наша с тобой очередь потрудиться.
Калли рассмеялась.
— Боюсь, что это случится не скоро. Как ты думаешь, скоро ли в наших краях появятся такие же целеустремленные женщины, как я?
Улыбнувшись и отрицательно покачав головой, Майкл усадил ее себе на колени. Труднее всего было ждать того момента, когда он наконец-то сможет затащить Калли в кровать. Она просила подождать, и он обещал дотерпеть до первой брачной ночи.
— Теперь я начинаю догадываться, зачем ты заказал лимузин, — прошептала Калли между поцелуями.
— Угу. Так у меня руки свободны, чтобы обнимать тебя и ласкать твое изумительное тело. Разве я смог бы целовать тебя, если бы я вел машину. Осталась всего лишь одна ночь до…
«Еще одна ночь», — пронеслось в голове Калли. И зачем ей понадобилось просить Майкла дожидаться брачной ночи? Что за глупая была мысль?
— Мистер Фицпатрик, — раздался по внутренней связи голос водителя, и они от неожиданности отпрянули друг от друга. — Мы будем в гостинице через несколько минут.
Калли принялась поспешно заправлять блузку в юбку и поправлять прическу. Она, конечно, хотела избавиться от образа «дочери священника», но все-таки шокировать своего отца не собиралась. Джеймс Уэбстер был понимающим и любящим, но нельзя злоупотреблять любовью.
— Как хорошо, что мы уже сняли номер и я смогу сразу же броситься под холодный душ, — сказал Майкл, откинув голову назад.
— А что тебя беспокоит, дорогой? — шутливо поинтересовалась Калли.
— Знаешь ли: мужчины и женщины устроены по-разному, поэтому иногда мужчинам лучше остужать свой пыл в душе.
— Да, конечно. Как я могла забыть об этом? — игриво ответила она.
Лимузин притормозил у дверей гостиницы, и Майкл постарался взять себя в руки. И так видно, что они целовались по пути из аэропорта.
Мистер Уэбстер ждал в холле. Увидев их, он приветственно помахал им и пошел навстречу. Когда Калли заметила отца, она бросилась к нему, обняла и заплакала.
— Ну, ну, моя хорошая, — ласково проговорил Джеймс Уэбстер, — что случилось?
Калли шмыгнула носом.
— Извини. Я просто счастлива. Рада тебя видеть, папа.