И Сапфи решила не сообщать ему. Поэтому последствия той ночи касались только ее, полагала она и, как ее ни упрашивали, никому не сказала, кто отец ребенка.
   А когда родился красивый малыш с темными и мягкими волосами, с глазами небесного цвета, Сапфи была даже рада, что ничего не рассказала Рику. Ее мальчик будет принадлежать ей, и только ей. Именно потому, встретив Рика, она испытала шок и теперь изо всех сил старалась отделаться от этого мужчины.
   Правда, пока безуспешно.
   Достаточно только взглянуть на Рика, чтобы сразу понять, как сильно Мэтью похож на него. Малыш был крупным для своих четырех лет. И в его детском лице уже начали проявляться отцовские черты: суровая линия скул, четкий контур губ и глубокая синева глаз.
   Если кто-нибудь увидит Рика и Мэтью вместе, то безошибочно определит их родство!
   Сапфи не верила в то, что Джером догадался об этом и что именно это и стало причиной его сводничества. В последний раз Ди и Джером видели Мэтью полтора года назад. В то время его личико еще сохраняло младенческие черты и в нем не было ни малейшего намека на сходство с Риком.
   — А ты как думаешь? — ответила она вопросом на вопрос.
   Рик прищурился, сжав губы.
   — Не знаю, веришь ли ты мне, Сапфи, но я никогда не завожу связей с замужними женщинами, не собираюсь и теперь!
   Почему-то она верила ему: он был слишком искренним, чтобы лгать. Конечно, это никак не повлияло на ее решение относительно Мэтью. Чувство вины Рика и его жалость были бы совсем не тем, что им с Мэтью нужно.
   Сапфи пришлось многое поменять в своей жизни, когда она обнаружила, что беременна, и решила сохранить ребенка. Она знала, ее работа в качестве личного помощника Джерома не подходит для матери-одиночки. Да и Ди не раз давала понять, что Сапфи пора прекратить любые отношения с ее мужем.
   Так Сапфи стала внештатным репортером светской хроники. Хорошим репортером. Работая личной помощницей Джерома, она успела завести столько знакомств, что найти человека, который согласился бы дать ей интервью, не было для нее проблемой, так же как не было проблем в поисках газет и журналов, готовых опубликовать ее работы.
   А потом у нее возникла мысль написать книгу. Она знала, что это амбициозно. И ей было удивительно, каким популярным стал ее триллер, сюжетом которого было убийство в Голливуде. Она едко взглянула на Рика.
   — Не думаю, что тебе удастся убедить меня в этом, — резко сказала она. — А ты как думаешь?
 
   Рику все труднее и труднее было выдерживать ее издевательства. Тем более что он имел основания для недовольства ею, так как все еще не был полностью убежден в ее непричастности к замужеству Ди.
   Рик долго обдумывал ее вчерашние слова — честно говоря, он не мог даже заснуть из-за этого. Ведь если согласиться с тем, что говорила Сапфи, то его действительно нельзя назвать никем иным, кроме как идиотом. Так и назвала она Рика однажды из-за его слепой веры в рассказы Ди. Но он еще не был полностью готов признать версию Сапфи. Еще нет.
   Однако он всецело признавал, что ему никогда не было скучно с ней. Ну… так, как было скучно с Ди вчера вечером… Ну… да.
   — Думаю, ты все же преувеличиваешь беспокойство Джерома за Ди, — хрипло сказал он, откидываясь на стуле и прищуриваясь, чтобы лучше рассмотреть Сапфи.
   Если она и страдала от бессонницы прошлой ночью из-за их бурного разговора, то это совершенно не было заметно по ней. Сапфи выглядела очень свежей и очаровательной в кремовом летнем платье, которое оттеняло ее загар и вызывало яркие отблески в волосах. Ее ясные и сияющие глаза были просто великолепны.
   Черт возьми! Почему-то в ее глазах всегда появлялся вызов, когда она смотрела на него. По его мнению, ее чувства к Джерому Пауэрсу за эти пять лет вряд ли изменились, учитывая, что она была с ним помолвлена.
   — Так как насчет того, чтобы заказать завтрак?
   — Я не голодна. Он тоже.
   — Тогда, может быть, пройдемся? Возможно, ты нагуляешь аппетит.
   — Пройтись с тобой? Неужели я до сих пор не смогла втолковать тебе, что не хочу проводить в твоем обществе больше времени, чем это необходимо?
   Рик с трудом сдерживал гнев.
   — Кажется, ты говорила об этом раз или два. Ее глаза сверкнули, как расплавленное золото.
   — Значит, ты получил ответ? Рик развел руками.
   — Я просто предложил прогуляться, Сапфи, а не лечь в постель. Ну пойдем. — Он встал и подошел к ней, чтобы подвинуть ее стул. — Прогулка под солнцем будет нам обоим на пользу. — А также поможет прочистить его мозги после бессонной ночи. — У меня благородные намерения, Сапфи, — заявил он, когда она, слегка оцепеневшая, обнаружила, что идет в направлении Сены и дрожащей в утреннем мареве Эйфелевой башни.
   Сапфи бросила на Рика быстрый неодобрительный взгляд и отошла от него подальше.
   — Я совершила глупость только один раз в своей жизни.
   Глупость? Так она расценивает ночь, проведенную с ним? Он же рассматривал в то время Сапфи как спасение, ниспосланное ему с небес, и, когда бы он ни думал о ней потом, это всегда вызывало у него улыбку, особенно от воспоминания о возникшей тогда между ними близости.
   Он часто размышлял о ней в течение всех этих лет. Ему хотелось знать, где она, что делает и думает ли она хотя бы иногда о нем с такой же нежностью.
   Очевидно, нет, если вспомнить тот ужас, какой он прочел в ее глазах, когда вчера она увидела его!
   — Сапфи, я никогда не считал тебя глупой, — хрипловатым голосом заверил он, — хотя теперь я понимаю твои тогдашние мотивы несколько лучше…
   — Ты, наверное, полагаешь, что я отвлекала тебя, чтобы ты не смог вмешаться в свадьбу Ди, — сурово сказала она.
   Он нахмурился, услышав обвинение, хотя знал, что оно было заслуженным. Он только жалел, что вообще говорил с ней на эту тему и что это так ранило ее. Однако Рик тоже мучился вчера, поэтому и набросился на нее. Он понимал, что ему нет прощения, но что случилось, то случилось.
   Одно он знал точно — ее рассказ о помолвке с Джеромом и любви к нему звучал определенно искренне…
   Рик смутился.
   — Возможно, я вел себя опрометчиво, когда говорил подобное…
   — Возможно, — отозвалась она. — Мне было двадцать три года, Рик, и хотя я была помолвлена с Джеромом, мы никогда не были любовниками. Ты был моим первым мужчиной. Но в ту ночь ты был слишком занят собственными переживаниями, чтобы понять это.
   Нет, конечно, Рик был не слишком занят. Он думал об этом, и это всегда ставило его в тупик. Но до настоящего момента он убеждал себя, что, по-видимому, сам вообразил себе маленькое начальное препятствие в их занятиях любовью и что, конечно же, Сапфи не могла быть девственницей. Как бы то ни было, но женщины не дарят свою девственность совершенно незнакомому мужчине. Разве нет?
   Хотя Сапфи подарила ему…

ГЛАВА ПЯТАЯ

   Слишком много!
   Несмотря на всю ее осторожность, она все-таки сказала слишком много! Теперь Рик точно знает, что она не пила противозачаточных таблеток — девственнице они не нужны! А поскольку он сам не использовал презервативы, то может задуматься о последствиях той ночи. И кто только тянул ее за язык!
   — Но я бы посоветовала тебе не думать об этом, Рик. С тех пор у меня было много любовников, и я думаю, все они благодарны тебе за то, что ты преодолел тот барьер!..
   Сапфи заметила в его глазах гнев и уже не была уверена, что сможет улучшить его настроение. Но ради Мэтью, подумала она, надо постараться.
   — Возможно, я была права по поводу прогулки — это не самая удачная мысль, — беспечно сказала она, остановившись на тротуаре. — Кажется, мы не способны пробыть вместе и пяти минут без того, чтобы не оскорбить друг друга.
   Нерв пульсировал у него на щеке, Рик вел внутреннюю борьбу, стараясь обрести контроль над своим гневом.
   — И почему, как ты думаешь? — спросил он сквозь плотно сжатые зубы.
   — Может быть, потому, что мы просто не нравимся друг другу? — предположила Сапфи.
   Рик еще несколько секунд продолжал свирепо смотреть на нее, потом ему все же удалось заставить себя расслабиться. Он с облегчением опустил руки, и на его лице появилось некое подобие улыбки.
   — Но ты, Сапфи, мне нравишься, — задумчиво сказал он. — Я нахожу твою прямолинейность… весьма отрезвляющей.
   У Сапфи перехватило дыхание, когда она взглянула в его потеплевшие синие глаза. Рик протянул руку и дотронулся до ее щеки, и его пальцы жгли там, где прикасались к ее коже.
   — Возможно, мы оба нравимся друг другу? — ' спросил он перед тем, как наклонить голову и найти ее губы.
   Еще вчера она поняла, что все еще любит этого мужчину. И теперь, когда его губы нежно исследовали ее рот, еще больше уверилась в этом. Она любит его. Невероятно, но после пятилетней разлуки она все еще любит Рика Принса!
   Может быть, эти чувства навевались ее глубокой любовью к Мэтью, так сильно походившему на своего отца?
   Летнее солнце было жарким, но жар Сапфи исходил изнутри, делая ее не способной мыслить. Сейчас она могла только чувствовать, оказавшись вся во власти желания, такого же сильного, как и пять лет назад. Сапфи вцепилась в широкие плечи Рика, ее тело выгнулось ему навстречу, и она ощутила его сильное возбуждение.
   — Ну и ну, — протянул самодовольный мужской голос. — А ты, Ди, говорила, что я зря теряю время, устраивая им встречу.
   Сапфи и Рик с виноватым видом отпрянули друг от друга, когда услышали голос Джерома. Сапфи настороженно взглянула на Ди.
   Подозрения о сводничестве Джерома подтвердились, подумала Сапфи. Глаза Ди злобно сверкали изумрудным огнем, и было ясно, что она далеко не в восторге от того, что это ему удалось.
   Раскрасневшаяся Сапфи не могла поднять глаза на Рика, чтобы не выдать своих чувств к нему. Она не хотела также видеть виноватое лицо этого мужчины, наверное смотрящего сейчас на Ди в надежде получить прощение за то, что, в конце концов, было только импульсом с его стороны!
   — На самом деле, Джером, — Сапфи смело взяла ситуацию в свои руки, — мы с Риком просто прощались. Я решила уехать в Англию вместе с вами.
   Последнее только что пришло ей в голову, но чем больше она об этом думала, тем сильнее ей хотелось уехать домой. Подальше от искушения по имени Рик Принс.
   — Отличная идея, — сказала Ди, которую эта новость немного успокоила. — Уверена, что Мэтью ждет не дождется твоего возвращения, — добавила она, лукаво глядя на Сапфи.
   Сапфи побледнела, ее сердце пропустило удар. Ди совершенно сознательно упомянула о ее сыне.
   Неужели она каким-то образом поняла, что он сын Рика? Ведь Сапфи так упорно скрывала это от всех без исключения.
   Нет, Ди не представляет, кто отец Мэтью, решила Сапфи, внимательно взглянув на сестру. Та рассердилась из-за того, что ее бывший возлюбленный так быстро переметнулся к другой женщине, а не из-за того, что Сапфи и Рик провели ночь в объятиях друг друга пять лет назад, — этого она просто не знала.
   Но для Сапфи та ночь была незабываемой. Она всегда думала, что после рождению Мэтью ей просто некогда было увлекаться другими мужчинами. Теперь же поняла, дело было вовсе не в этом…
   Потому что, хотя она и поведала Рику о своих любовных связях, в ее жизни был только один любовник — Рик.
   — Мэтью? — резко спросил Рик.
   Ди вся осветилась триумфом, когда почувствовала, что доставила Сапфи неприятность, и, улыбнувшись Рику, взяла его под руку.
   — Ну-ну, Рик, у нас, женщин, всегда есть маленькие секреты, знаешь ли, — только и сказала она.
   Джером нахмурился.
   — Какие еще секреты? Это же не значит, будто Сапфи…
   — Дорогой, если Сапфи не рассказала Рику о Мэтью, то и нам тоже не следует, — все еще держа Рика под руку, кокетливо улыбнулась мужу Ди, элегантная в своем хлопчатобумажном платье под цвет глаз, обнажавшем стройные загорелые ноги. —
   Хотя я думаю, нехорошо, Сапфи, что ты не рассказала Рику о нем сама, — пожурила она сестру.
   Сапфи повернулись к Рику и увидела, что тот смотрит на нее из-под полуопущенных век. И было непонятно, о чем он думает — то ли об их последнем поцелуе, то ли о Мэтью.
   — Ты права, Ди, — пробормотала она смущенно, — у нас, женщин, есть маленькие секреты.
   Ди улыбнулась и стала похожа на кошку, которая наконец-то добралась до сметаны.
   — Официант сказал, что вы ушли, не поев. Не вернуться ли нам в отель, чтобы позавтракать? — весело предложила она.
   — Я лучше пойду к себе и позвоню на вокзал, узнаю, есть ли места на поезд, — уклончиво ответила Сапфи. — А еще мне надо собрать вещи.
   — Если нет возражений, я тоже не прочь отправиться с вами в Англию, — спокойно заявил Рик.
   Невероятно.
   Потрясающе!
   А Сапфи-то думала, что нашла прекрасный способ избавиться от Рика. Для нее будет настоящей пыткой провести с ним вместе еще несколько часов!
 
   Рик не мог ошибиться в том, что на лице Сапфи после его предложения отразилось смятение.
   Он и сам не понял, почему вдруг это пришло ему в голову. Он собирался вернуться домой, в Штаты, а не ехать в Англию. Но теперь Рик счел эту мысль довольно удачной.
   Он вдруг понял, что его непреодолимо тянет к Сапфи. Может быть, из-за их былой близости, а может быть, почему-то еще — определить он не в силах. Но его очень тянет к ней, и он не позволит ей исчезнуть из его жизни во второй раз.
   Учитывая, что одно только упоминание о каком-то парне по имени Мэтью вызвало у него чувство ревности, Рик понял, что прав в своем решении поехать в Англию. На левой руке Сапфи не было кольца, значит, Мэтью не был ни мужем, ни женихом. Более того, если бы этот мужчина играл важную роль в ее жизни, он был бы сейчас с ней в Париже. Разве нет?
   Как это говорится? «На войне и в любви все средства хороши»?
   Впрочем, казалось, что он и так ведет с Сапфи непрерывную войну с того самого момента, как они вчера встретились.
   Он пока толком не разобрался в своих чувствах к ней, но у него было ощущение чего-то незаконченного между ними. И он не собирался провести еще пять лет в раздумьях, что бы это могло быть! У него сохранились яркие воспоминания о ее гибком и податливом теле, движущемся в унисон с его телом, о ее ногах, обнимающих его бедра, о ее стонах удовольствия, когда он целовал и ласкал ее, о маленьких зубках, впивающихся в его плечо, когда они вместе достигали пика наслаждения.
   — Думаю, что тоже пропущу завтрак, — сказал Рик, обращаясь к Ди и Джерому. — На самом деле, — он легко снял руку Ди со своей, — почему бы нам с Сапфи не встретиться с вами попозже? Ну, скажем, в двенадцать?
   Ди выглядела негодующей оттого, что он отодвинулся от нее и встал ближе к Сапфи.
   — Согласен, — с улыбкой ответил Джером. — Пойдем, дорогая, я умираю с голоду! — улыбнулся он жене.
   — А я нет! — огрызнулась та.
   Надо отдать Джерому должное, его улыбка дрогнула лишь на секунду.
   — Наверное, ты все-таки проголодалась, Ди. Я знаю, что ты не слишком хорошо чувствовала себя утром, но теперь ведь все уже прошло. Ты просто капризничаешь из-за своего состояния.
   Состояния? Какого состояния? Ди заболела?
   Нет, понял Рик и глубоко вздохнул, Ди вовсе не больна — она беременна!
   Почему это так его удивляет? Она замужем уже целых пять лет.
   — Да, тебе нужно перекусить, Ди, — непринужденно вставила Сапфи, в то же время сделав шаг, чтобы взять Рика под руку.
   Он взглянул на нее. Ее янтарного цвета глаза выражали презрение, а взгляд ясно говорил: кретин, почему ты не возьмешь себя в руки и не перестанешь изображать идиота?
   Он резко выпрямился, не думая, что именно этим и занимался. Но, конечно, беременность Ди ввергла его в некоторый шок, хотя совершенно его не касалась.
   — Конечно, Ди, — сказал Рик небрежным тоном и добавил: — Ведь ты теперь ешь за двоих!
   Ответом ему стал ядовитый взгляд сверкающих глаз Ди.
   Действительно, эти сестры знали, как дать мужчине понять, что они думают о нем, не произнося ни слова! Сапфи была разъярена, что он никак не отвяжется от нее, а Ди злилась, что теряет поклонника, и это несмотря на то, что он прилагал все усилия, чтобы остаться с обеими в хороших отношениях.
   Конечно, это была его собственная ошибка. Он возвел Ди на пьедестал, веря, что она само совершенство, что он никогда не сможет полюбить другую женщину так, как любил ее. Но теперь он видел, как это было глупо, ведь они знали друг друга не больше месяца.
   Очень глупо, признал Рик. Неудивительно, что Сапфи не пытается скрыть презрение каждый раз, когда смотрит на него.
   Сапфи.
   Ему казалось, будто он знает ее много лучше, чем когда-либо знал Ди, как духовно, таки физически. Физическая близость пять лет назад была очевидной, а духовное родство ощущалось каждый раз, когда она говорила с ним в своей прямой, правдивой манере, каждый раз, когда она смотрела на него искренними оценивающими глазами.
   А еще Сапфи поняла, что он желает ее… И это правда, тяжело признал Рик. Он был идиотом, потому что в течение пяти лет считал себя влюбленным в мираж.
   — Не будь смешным, Рик, — резко ответила Ди, — ребенок еще совсем малюсенький. Вряд ли кто-то заметит, посмотрев на меня, что я беременна.
   Он точно не заметил, признал Рик.
   — Пойдем, капризуля, — снисходительно пробормотал Джером, обняв жену за плечи и разворачивая в сторону отеля. — Увидимся позже, — обратился он к Рику и Сапфи.
   Супруги ушли, оставив за собой гнетущую тишину, поскольку Рик не знал, что сказать, а Сапфи… ну, в общем, она, вероятно, все еще чувствовала к нему отвращение!
   — Спасибо, Сапфи, было очень любезно с твоей стороны… помочь мне выйти из этой неловкой ситуации.
   Ее глаза сверкнули глубоким золотым светом.
   — Я сделала это не для тебя. Я сделала это для Джерома. Он так заботится о будущем ребенке.
   Рик кивнул.
   — А как относится Ди к своей беременности? Сапфи холодно взглянула на него:
   — Тебе надо было спросить об этом ее саму.
   — Послушай, Сапфи, — проскрежетал он, опять начиная сердиться, — но я действительно не видел Ди со дня ее свадьбы, и вчера у ресторана мы встретились совершенно случайно. И что бы ты ни думала, я не лгу, — резко добавил он.
   — Но как можно продолжать любить человека, с которым не виделся целых пять лет? — Она быстро прервала себя, и румянец залил ее щеки. — Забудь, что я сказала, — пробормотала Сапфи. — Это не мое дело. — Она отвернулась. — Мне действительно нужно идти. Ты не будешь возражать?
   Не дождавшись ответа, она заспешила в направлении своего отеля. Рик смотрел ей вслед и любо-вался тем, как на солнце ее волосы превращаются в темно-красный ореол и как легко и дразняще она покачивает бедрами, когда идет.
   Идет прочь от него, оставив его с ясным пониманием того, что у Сапфи Бенедикт нет ни времени, ни желания копаться в его спутанных чувствах.
   Хотя теперь, признал Рик, они уже не так спутаны. В прошлом он любил мираж по имени Ди. Теперь он не любит ее.
   Но Рик еще не разобрался в том, что же он испытывает к Сапфи.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

   Ну и что, спрашивается, на нее нашло? Для чего она заговорила с Риком о его отношении к Ди?
   Если она, Сапфи, сама могла любить Рика столько времени, не видя его, то почему же Рик не мог любить Ди?
   Конечно, Мэтью ежедневно напоминал ей о Рике. И тем не менее ей надо было уже давно преодолеть свои чувства к нему.
   И уж конечно, она не должна была позволять ему целовать ее… и сама целовать его в ответ… сегодня утром. И допустить, чтобы Ди увидела это. Скорее всего, Сапфи это еще отзовется!
   Сапфи оказалась права… это отозвалось. Ди воспользовалась первой же возможностью, чтобы поговорить с ней. Когда они прибыли в зал ожидания, Ди отослала Рика и Джерома за кофе, сказав, что хочет взбодриться перед посадкой на поезд.
   — О чем ты только думаешь, Сапфи? — возмущенно проговорила Ди, гневно сверкнув глазами. — Ты же прекрасно знаешь, Рик мой и всегда будет моим.
   Ди не виновата, что выросла такой эгоисткой, терпеливо напомнила себе Сапфи. Все баловали ее, как только она родилась. Отец обожал ее, считая воплощением совершенства. Мать во всем потакала ей, потому что Ди была желанным ребенком от второго мужа. Сапфи была счастлива, что у нее появилась маленькая сестренка, с которой можно играть. И Ди знала, что все ее любят, и уверила себя в том, что эта любовь продлится вечно.
   Все было нормально, пока Ди была маленькой девочкой. Но со временем это стало выглядеть менее привлекательно. И уж совсем непривлекательно, когда Ди помещала людей в категорию «мое»… даже если Рик Принс производил впечатление, что прекрасно помещается в эту категорию.
   — Никто не оспаривает твою прежнюю дружбу с Риком, Ди, — успокоила ее Сапфи, хотя подозревала, что Джером мог быть не совсем согласен с этим.
   Ди подняла светлые брови.
   — Но наши отношения были не просто дружбой!
   Сапфи знала это. Она ни капли не сомневалась, что они были любовниками. Она только не хотела слышать об этом!
   — Ну и прекрасно, — спокойно ответила Сапфи.
   — Не «прекрасно», — огрызнулась Ди, — ты с ним целовалась. А теперь он едет с нами в Англию, вместо того чтобы вернуться в Штаты, как хотел раньше.
   — Я не думаю, что это как-то связано со мной, — устало проговорила Сапфи. Она не представляла, почему Рик изменил свои планы, но одно знала точно: к ней это не имеет никакого отношения! — Я уже объяснила тебе этот злосчастный поцелуй, — настойчиво продолжала она. — И если планы Рика изменились, то, вероятно, лишь оттого, что он хочет провести побольше времени с тобой.
   — Ты так думаешь? — просияла Ди.
   И это уже будучи пять лет замужем и в ожидании ребенка!
   — Да, именно так я и думаю. И еще… спасибо тебе, что не рассказала про Мэтью, — добавила Сапфи, благодаря судьбу, что на этот раз все обошлось.
   Ди бросила на нее взгляд, напоминающий кошачий.
   — Но это не значит, что я не собираюсь рассказать, — промурлыкала она. — Просто, я не хотела, чтобы ты предстала перед ним в образе бедной, вызывающей жалость матери-одиночки.
   Сапфи закусила нижнюю губу, пытаясь не рассмеяться. Черт возьми, «бедная, вызывающая жалость мать-одиночка»! Но она не была бедной и, уж точно, никак не вызывала жалость. Ее гонораров за статьи вполне хватало, чтобы содержать себя и Мэтью в полном достатке, и, хотя Сапфи не появлялась в обществе так часто, как раньше, у нее до сих пор было много друзей, с которыми она встречалась время от времени. Но говорить об этом с Ди не было никакого смысла, поскольку та всегда видела только то, что хотела. А сейчас сестра совершенно ясно дала понять: она не хочет видеть Сапфи рядом с Риком!
   Что вполне устраивало Сапфи. Как только они прибудут в Лондон, уж она-то постарается не оказаться рядом с Риком.
   Хотя в тесном вагоне поезда это будет трудно осуществить!
   Они заняли комфортабельные места в первом классе и расположились вокруг маленького столика. Ди и Джером сидели лицом по ходу поезда, а Сапфи и Рик — напротив них.
   Ди заснула сразу же, как только отъехали от Парижа. Джером тоже быстро задремал, положив свою темноволосую голову на ее золотистую.
   — Что ты изучала в Париже? — раздался тихий голос Рика.
   — Прости, что ты сказал?
   Рик повернулся к Сапфи, расправив широкие плечи, обтянутые черной курткой, которую он носил поверх белой футболки.
   — Ты вроде говорила вчера, что проводишь в Париже какое-то исследование…
   Вчера? Неужели всего двадцать четыре часа прошло с тех пор, как ее мир перевернулся вверх тормашками? Теперь ее жизнь уже никогда не будет прежней, после этой случайной встречи с Риком.
   — Как только я переехала в Англию…
   — Так ты больше не работаешь личным помощником Джерома?
   Она улыбнулась.
   — Меня, скажем так, убедили, что не стоит этого делать в сложившейся ситуации.
   — Понимаю, — пробормотал Рик, глядя прищуренными глазами на спящую Ди. — Значит, ты потеряла не только жениха, но и работу тоже. — В его голосе теперь звучала твердость стали.
   — Это лучшее, что я когда-либо сделала, — быстро ответила Сапфи. — Я свободный интервьюер. Описываю жизнь богатых и знаменитых. Но правда часто может быть более странной, чем выдумка, и чего только я не узнала!.. — Она тихо засмеялась. — Мне недавно удалось издать мою первую книгу. И ответ на твой вопрос: я была в Париже, собирая материал для второй книги.
   — Да ты писательница?! — На Рика это произвело сильное впечатление. — И о чем ты… Погоди минуту! — Он выпрямился в кресле. — Ты случайно не автор нового триллера, по которому бредит каждый… С. П. Бенедикт, автор «Холодной ночи», — это ты?
   — Сапфир Перл Бенедикт, — объявила она с чувством. — Немного трудно произносится, как ты думаешь? Хотя спасибо, что слышал о моей книге.
   — Боюсь, Сапфи, гораздо хуже, — я прочитал ее, — сказал он, поддразнивая девушку, — мне дал ее мой брат Ник. Он даже подумывал о приобретении прав на создание по ней фильма, но я прочитал книгу и… Сапфи, на этот раз мне бы хотелось обойтись без взаимных оскорблений.
   Она не смогла удержаться от смеха, видя, как он смущен, хотя ей пришлось смеяться бесшумно, чтобы не потревожить спящих компаньонов.
   — Возможно, будет лучше, если мы вообще помолчим, — предложила она.
   — Нет, — твердо сказал Рик. — Почему бы нам просто не пересесть? — Он показал на свободные места. Вагон был полупустым. — Там мы никого не побеспокоим.