— Что бы ни случилось?.. — Лара нахмурилась, не веря своим ушам. — Папа, неужели ты имеешь в виду развод? Но ведь мы еще даже не поженились!
   — Я все знаю, Лара, и, пожалуйста, успокойся, — сказал мистер Шофилд, видя, как глаза дочери протестующее вспыхнули. — Я просто не понимаю, какая необходимость передавать эти акции Джордану.
   — Эти акции — единственное, что у меня сейчас есть, — сказала она. — Единственное, что по-настоящему принадлежит мне сегодня.
   — Вот именно, — произнес мистер Шофилд с удовлетворением. — А завтра, благодаря этим акциям, ты по праву станешь очень и очень богатой леди.
   — Мне не нужно становиться богатой леди, если я буду замужем за Джорданом!
   Мистер Шофилд вздохнул, чувствуя себя не я силах переубедить дочь.
   — Ты твердо намерена поступить подобным образом?
   — Да.
   — Так я и предполагал. — Он кивнул. — Ну хорошо, Лара, если ты действительно хочешь это сделать, я должен сначала получить согласие других акционеров фирмы.
   — Ты же знаешь, эти ворчуны всегда и во всем соглашаются с тобой!
   — Возможно, — сказал он с улыбкой. — Я уверен, что с передачей Джордану твоих акций не возникнет проблем. Особенно, если я сообщу им, что это совпадает с моим желанием.
   Ее глаза загорелись.
   — И ты это сделаешь?
   — Если ты этого хочешь.
   — Ну конечно же, хочу! — Она бросилась обнимать отца. — Я хочу подарить Джордану то, что он действительно будет ценить.
   — А тебя самой разве будет недостаточно? — спросил мистер Шофилд шутливо.
   Лара весело рассмеялась, откинув голову назад и глядя на отца снизу вверх.
   — Конечно, достаточно, но должно же быть и дополнительное вознаграждение.
   — А какие-нибудь запонки для этого не подойдут?
   — Нет, запонки не подойдут, — улыбнулась она. — Так, значит, ты сможешь убедить дядюшку Джорджа, дядюшку Дэвида и дядюшку Сэма? — Она перечислила имена остальных держателей акций компании отца. Хотя Лара не знала близко никого из них, она с самого детства называла их подобным образом, отдавая должное их почтенному возрасту.
   — Ну конечно же, смогу, дорогая. — Мистер Шофилд уверенно кивнул. — Ты уже сказала Джордану про акции?
   — Я сделаю это сегодня, — сказала она нетерпеливо. — Ведь я должна была обсудить это сначала с тобой. А можно будет закончить все это к свадьбе? — озабоченно спросила она. — Я бы хотела сделать ему подарок прямо тогда.
   — Я постараюсь, чтобы все было закончено вовремя, — пообещал мистер Шофилд.
   Лара знала, что может положиться в этом деле на отца, и весь день с нетерпением ожидала момента, когда сможет рассказать Джордану о приготовленном для него подарке. В этот вечер мистер Шофилд предусмотрительно исчез из дома, пробормотав перед уходом что-то относительно своего нежелания мешать влюбленным.
   Около девяти часов приехал Джордан. Лара с трудом дождалась момента, когда горничная оставила их вдвоем, и бросилась в его объятия.
   — Я скучала по тебе, — повторяла она между поцелуями. — Боже, я так скучала! — Она даже застонала, когда Джордану пришлось, наконец, ответить на ее страстный поцелуй.
   Находясь сейчас рядом с Джорданом, Лара ощущала пробуждение в себе глубинных чувств от прикосновения к его бархатному синему пиджаку и сильным мускулистым плечам, от тонкого, кружащего голову аромата мужского одеколона.
   — А ты тоже скучал по мне, дорогой? — Она страстно, не скрывая своих чувств, смотрела на Джордана, восхищаясь про себя его рассыпанными по лбу серебристо-белокурыми волосами и бездонными темно-синими глазами. — Ну пожалуйста, ну скажи, что скучал. — Лара поднялась на цыпочки и снова страстно поцеловала его в губы, не чувствуя ответа. — Дорогой… — Она снова посмотрела на него, и на ее лицо набежала тень.
   — Ну что за вопрос — конечно, я скучал по тебе, Лара, — сказал он торопливо, отстраняясь от нее и поправляя манжеты своей белоснежной сорочки. — Как прошла эта неделя, хорошо?
   — Ужасно, — ответила она. — Я скучала по тебе.
   — Ты уже это говорила, — заметил он коротко. — Можно мне чего-нибудь выпить? Я ужасно вымотался за это время.
   Она поспешно налила виски и, подавая стакан, обратила внимание на две глубокие складки возле его рта.
   — Ты выглядишь усталым. — Лара села на подлокотник его кресла. Она была очень хороша в своем черном шелковом платье с большим вырезом и без рукавов — за прошедшую неделю все синяки бесследно исчезли. Джордан пил виски, а она нежно перебирала волосы у него на затылке. — Как складываются дела в Германии — много проблем?
   — Да, — ответил он коротко.
   — А ты не хочешь… рассказать мне про них?
   Джордан насмешливо посмотрел на нее.
   — А ты все поймешь, если я начну тебе про них рассказывать? — усмехнулся он. Лара вспыхнула.
   — Нет, наверное. Но…
   — Тогда не стоит и пытаться говорить об этом. — Он протянул ей свой пустой стакан — Можно мне еще?
   — Ну конечно. — Она встала, настороженно посмотрела на Джордана и направилась к хрустальному графину. Ее жених опять был в каком-то странном расположении духа. Возможно, когда он немного отдохнет и расслабится после своей напряженной деловой поездки, в нем снова проснется та же неукротимая страсть, как неделю назад в поместье. Пока же она чувствовала в нем лишь какое-то напряжение. — Ты голоден? — Она снова присела на подлокотник его кресла.
   — Да, немного. — Он кивнул.
   — Тогда я позвоню, чтобы подавали обед.
   — Великолепно, — отозвался Джордан. Во время обеда он был погружен в размышления, и Лара не стала прерывать их — такой же озабоченный вид бывал и у отца, когда ему приходилось сталкиваться со сложными деловыми проблемами. Однако, когда с едой было покончено, она уже не могла больше сдерживаться.
   — Я хочу поговорить с тобой о том, что я собираюсь подарить тебе к свадьбе, — сказала она нетерпеливо.
   Джордан нахмурил брови.
   — А я-то не успел еще даже подумать о подарке тебе. Ты уже начала заниматься подготовкой к свадьбе?
   Она вспыхнула.
   — Да, я навела кое-какие справки. Но вообще я подумала, что не стоит всем этим заниматься, пока я не увижусь с тобой.
   — Почему не стоит заниматься? — Прищурив глаза, он смотрел на Лару, сидевшую рядом с ним да диване в гостиной.
   Она отвернулась.
   — Во время нашей последней встречи ты был несколько… В общем, я не была уверена, что ты не передумаешь, когда вернешься из своей поездки, — сказала она негромко.
   Его лицо помрачнело. В следующее мгновение Лара почувствовала, как у нее заколотилось сердце, когда Джордан вдруг придвинулся обнял ее и с неутолимой страстью стал целовать в губы. Когда он, наконец, выпустил ее из объятий, она лишь молча смотрела на него ошеломленными глазами.
   — Ну что, можешь ли ты после этого сказать, что я передумал? — спросил он, улыбаясь.
   — Нет, — ответила она со счастливым вздохом.
   — Потому что я и не собирался передумывать. Теперь, когда я вернулся, мы сможем всерьез заняться подготовкой к свадьбе. Итак, что же ты решила подарить мне? — спросил он снисходительно, положив руку ей на плечи и уже не чувствуя прежнего напряжения. — Но только учти, — заметил он, — я никогда не надеваю на ночь пижаму.
   — Какая невеста будет дарить своему будущему мужу пижаму? — заметила она язвительно, ласково перебирая упавшие ему на лоб пряди волос. — Я разговаривала с отцом, и он уверен, что другие акционеры не будут возражать; я хочу отдать тебе свои двадцать процентов акций фирмы «Шофилд хотэлз». — Пока Лара ожидала реакции Джордана, ее глаза горели от нетерпения.
   Джордан, казалось, окаменел, откинувшись назад и с удивлением глядя на нее.
   — Но ведь эти акции — подарок отца к твоему дню рождения, — сказал он, нахмурившись.
   — Он не возражает.
   — Нет, я не могу принять эти акции. — Од покачал головой.
   — Но почему? — Лара не могла скрыть разочарования.
   — Потому что они принадлежат тебе, а…
   — А я хочу, чтобы они были твоими. Ну пожалуйста, Джордан, — сказала она умоляюще. — . Ну позволь мне сделать такой подарок. — Ее удивило и даже немного разозлило то, что эти два самых важных в ее жизни человека, словно сговорившись, возражали против того, что казалось ей столь очевидным.
   Джордан, похоже, испытывал какую-то внутреннюю борьбу и даже чуть побледнел, несмотря на густой загар. Наконец он кивнул.
   — Ну хорошо, — сказал он напряженно. — Пожалуйста, если тебе так хочется.
   — Да, именно так, — ответила она твердо. Насколько ей было известно, отцу оказалось нетрудно убедить своих старых друзей принять Джордана в число акционеров фирмы, и теперь, когда день ее свадьбы приближался, Лара не могла не чувствовать себя счастливой от того, что все складывалось так удачно.
   Ее безграничное счастье омрачало лишь одно обстоятельство — решение Джордана воздерживаться от близких отношений до тех пор, пока они не станут мужем и женой. Эта решение явилось для нее настоящим ударом, и она восприняла его как стремление Джордана лишить физической близости, которая стала теперь для нее насущной потребностью. Он настаивал да том, что так будет лучше, и, учитывая его постоянные поездки в Германию, ей пришлось согласиться: если бы в оставшееся до свадьбы время они постоянно спали вместе, ей было бы еще труднее каждый раз расставаться с ним.
   Свадебная церемония была самой великолепной, какую она только могла себе представить, а жених — истинное воплощение всех мужских достоинств, существовавших в ее воображении. В сером костюме, терпеливо ожидающий, пока невеста займет свое место рядом с ним перед алтарем, он выглядел весьма представительно.
   Хотя их клятва в верности друг другу не была громкой, Джордан произнес ее текст с такой выразительностью, что Лару невольно охватил дрожь от сладких предвкушений. Она с нетерпением ждала момента, когда в свой медовый месяц они, наконец, останутся наедине.
   Дом в поместье был уже полностью подготовлен к приезду молодых, и миссис Эдварде пригласила на время их пребывания там дополнительную прислугу. Когда они прибыли в начале восьмого, гостиная была наполнена густым, пьянящим ароматом от многочисленных букетов-роз в вазах.
   Мистер Шофилд настоял на том, чтобы они использовали спальню хозяев дома, и поэтому именно сюда принесли чемоданы молодых.
   — Ты не хочешь переодеться? — спросил Джордан, когда они поднялись в эту комнату
   Лара собиралась, конечно, сменить желтый костюм, который был на ней после свадьбы, но ей не хотелось отпускать от себя Джордана.
   — А может быть нам здесь вместе переодеться? — спросила она с надеждой в голосе.
   — Миссис Эдварде готовит нам чай, — отклонил ее предложение Джордан. — Я думаю кому-то из нас надо спуститься и выпить чашку чая. — Он снял темно-синий пиджак и вышел из спальни.
   Лара тяжело опустилась на кровать. В последние две недели Джордан очень отдалился, и вначале она думала, что причиной этого было напряжение перед свадьбой и его решение воздерживаться от близости. Но сейчас, когда период ожидания, да и сама свадьба остались позади, Джордан по-прежнему проявлял сдержанность. Может быть, ему просто нужно время, чтобы привыкнуть к новому положению? Ведь он, похоже, не собирался жениться в ближайшем будущем, — а может быть, и вообще не собирался!
   Она встала, чтобы переодеться, и улыбнулась. Бедный Джордан — любовь подкралась к нему незаметно. Надо будет как-то убедить его, что не так уж плохо, когда это чувство подчиняет себе жизнь человека. Ведь она точно так же не ожидала, что полюбит его, когда они впервые встретились. Так или иначе, из-за женитьбы им обоим придется теперь внести в свою жизнь серьезные изменения.
   Когда она спустилась в гостиную, Джордан стоял перед одним из высоких окон и, не отрываясь, смотрел на поле, протянувшееся до самого леса.
   — Джордан…
   Он тотчас же повернулся к ней, настороженно глядя на ее серебристый костюм и шелковистую ткань, под которой во время ходьбы соблазнительно обрисовывались ее стройные ноги.
   — Я не налил тебе чая, — сказал он торопливо, спеша пройти мимо нее к двери и стараясь не коснуться ее. — Я приду попозже, а сейчас я хочу принять душ.
   Лара не пыталась его удерживать. Она села к столу и налила себе чая, чувствуя, как проходит накопившееся за день напряжение. Трудно даже представить, сколько всего пришлось сделать ко дню их свадьбы. И эти усилия не пропали даром — свадьба получилась великолепная; такие свадьбы, как эта, запоминаются обычно надолго. Естественно, что ожидание сказалось и на Джордане, которому все это время приходилось скрывать свое нетерпение, и не случайно в последнее время он был даже несколько более молчаливым, чем обычно. Ну ничего, горячий душ поможет ему расслабиться, затем они вместе поужинают. А потом…
   Потом должно наступить то, чего она дожидается с таким пугающим ее саму нетерпением. Прошло уже так много времени с того дня, когда Джордан последний раз обнимал ее или подарил ей нечто большее, чем короткий и мучительно дразнящий поцелуй.
   Когда Джордан спустился после душа к ужину, он был таким же хмурым и неразговорчивым, как и раньше, однако теперь он выглядел неотразимо привлекательно в черной шелковой рубашке, расстегнутой на груди, и такого асе цвета джинсах, плотно сидящих на узких бедрах. Сейчас он словно притягивал взгляд Лары, и в ее серых глазах отчетливо было видно неутоленное желание.
   — Ужин готов? — раздраженно спросил Джордан. — В этом свадебном буфете можно было умереть с голоду!
   Лара нахмурилась, задетая его резкостью.
   — Я очень сожалею, что буфет не получил вашего одобрения…
   — Я этого не говорил, — возразил он. — Просто я хочу сейчас есть, вот и все.
   Но, увы, это был вовсе не тот голод, что испытывала она сама!
   — Я думаю, миссис Эдварде просто ждет сигнала, чтобы начать подавать ужин.
   — Тогда будь так любезна, подай, наконец, этот сигнал. — Его губы насмешливо искривились. — Пока я не умер с голоду.
   Лара позвонила в колокольчик, надеясь, что после еды Джордан, возможно, станет менее резким. Все-таки он был прав — угощение, которое предлагали в буфете гостям на свадьбе, оказалось не очень питательным, особенно для мужчины.
   Возможно, Лара и дальше продолжала бы считать, что причиной раздражительности Джордана является испытываемое им чувство голода, если бы не отсутствие аппетита, продемонстрированное им, когда на стол были поданы изысканные блюда, приготовленные для них по этому торжественному случаю миссис Эдварде. Нет, его беспокоило что-то совсем другое.
   — А что тебе говорил Уэнтуорт?
   Лара удивленно посмотрела на мужа. Сейчас они сидели в гостиной с бокалами бренди, в то время как миссис Эдварде отправилась к себе отдыхать.
   — Что ты сказал?
   — Я про Уэнтуорта, — язвительно сказал Джордан, покачивая бренди в своем бокале. — Во время свадебного приема ты беседовала с ним наедине. — Он откинул назад голову. — Может быть, он пытался убедить тебя, что ты ошиблась в выборе мужа? — спросил он насмешливо.
   Лара с облегчением улыбнулась — наконец-то она нашла причину его мрачного настроения. Несмотря на свое пренебрежение к эмоциям, Джордан испытывал чувство ревности из-за тех нескольких минут, которые она провела в разговоре с Найджелом!
   — Ну, можно сказать, что он был несколько расстроен, — ответила она, усмехнувшись.
   — Еще бы! — Он отпил бренди из бокала. — Я уверен, все твои друзья были несколько удивлены, что ты выбрала в мужья какого-то мужлана из Йоркшира, — добавил он насмешливо.
   Нельзя сказать, что Ларе понравилось, как он произнес слово «друзья» — так, словно это было какое-то ругательство. Но сегодня был день их свадьбы, приближалась брачная ночь, и она не хотела портить этот праздник. У Джордана, похоже, развился настоящий комплекс в отношении своего происхождения, но лет через двадцать, когда он увидит, что она по-прежнему его любит, Джордан поймет, что происхождение человека не имеет особого значения.
   Лара встала и обошла его кресло сзади. Обняв Джордана за шею и положив щеку на серебристо-белокурую голову, она стала нежно поглаживать упругое, мускулистое тело под рубашкой. От его волос распространялся приятный лимонный аромат.
   — Признавайся — ты брал мой шампунь? — спросила она с шутливой строгостью.
   — Но это единственный шампунь, который я нашел в ванной комнате, — пробормотал Джордан.
   Уткнувшись лицом в эти ароматные волосы, Лара улыбалась, продолжая чувствовать его недовольство тем, что она разговаривала с Найджелом. И ревность Джордана успокаивала ее.
   — Ты знаешь, мне очень нравится твой свадебный подарок — он такой красивый. — Она прикоснулась к висевшему у нее на шее бриллиантовому кулону каплевидной формы, вспоминая, как его доставили сегодня утром и с каким трепетом надевала она его перед свадебной церемонией.
   — Это самое меньшее, что я мог тебе подарить взамен твоего наследства, — сказал Джордан, имея в виду акции, которые уже перешли в его владение.
   Лара обошла вокруг кресла и села к нему на колени, обхватив его за шею.
   — Я ведь тоже теперь твоя, — многозначительно напомнила она, склоняясь к его губам.
   Немного поколебавшись, Джордан страстно, со стоном, приник к ее губам, сжав до боли в своих объятиях.
   Лара нежно раскрыла ему навстречу губы, вкладывая в поцелуй всю свою любовь, и прижалась к нему, запутавшись рукой в его волосах. Ладонь Джордана опустилась на грудь, медленно охватывая и лаская ее, от чего у Лары вырвался стон удовлетворения.
   — Что если мы пойдем для этого наверх? — прошептала она, целуя его в шею. — Ты не забыл, что мы уже поженились? — спросила она, поддразнивая.
   Джордан посмотрел на нее отсутствующим взглядом, а затем вдруг заморгал, принимая настороженный вид.
   — Нет, я ничего не забыл, — сказал он резко. Она с нежностью провела рукой по его напряженной шее.
   — Я не стану для тебя обузой, Джордан, — произнесла она, пристально глядя ему в глаза.
   — Не станешь?
   Лару поразила его недоверчивая интонация.
   Да, любить такого человека, как Джордан, действительно непростое дело — ей придется терпеть его циничные высказывания по поводу любви и верности.
   — Нет, не стану, — повторила она негромко, вставая на ноги. — Может быть нам пора ложиться? — Лара изо всех сил старалась скрыть, как сильно она хочет этого.
   Но Джордан лишь взглянул на нее, а затем включил телевизор, поудобнее устраиваясь перед ним.
   — Ты пока поднимайся, а я сейчас приду, — сказал он коротко.
   Ей понравилась его деликатность.
   — Я буду готова через пятнадцать минут.
   Он кивнул.
   — Очень хорошо. — Телевизионная передача, похоже, всерьез заинтересовала его.
   Лара была готова уже через десять минут. Она постояла под приятно расслабляющими струйками душа, натерла тело душистым кремом, а затем надела белую ночную рубашку, которая, как она полагала, потребуется ей лишь в эту ночь, а затем, учитывая привычки Джордана, она, по всей видимости, тоже будет спать без одежды.
   Ночная рубашка нравилась ей своей изысканной простотой — тонкие ленточки завязки, кружевной лиф, нежная на ощупь материя из натурального шелка. Длинные тяжелые волосы были собраны сзади на шее, и их темный цвет отчетливо контрастировал с ее белоснежной рубашкой и нежной смуглой кожей.
   Она видела себя в зеркале с ног до головы, и ее глаза горели от сладостных предвкушений. Скоро она снова будет в объятиях Джордана, вновь узнает силу его страсти — и тогда не останется и следа от напряжения и волнений последних нескольких недель, исчезнут все ее страхи.
   Но проходила минута за минутой, Джордан не появлялся, и тогда ей самой пришлось спуститься вниз. Когда Лара вошла в гостиную, она увидела Джордана, который все так же сидел перед телевизором, внимательно глядя на экран.
   — Дорогой… — произнесла она с досадой и огорчением.
   Джордан повернулся и, когда он увидел ее свежесть и юную красоту, его синие глаза потемнели, а в их глубине, словно огонь, вспыхнуло желание.
   — Прошло уже полчаса, — продолжала она, не дождавшись его ответа.
   — Прошу прощения, — проговорил Джордан. — Я тут немного увлекся. Сейчас я все здесь выключу, а потом приду к тебе.
   Лара смущенно улыбнулась, мгновенно прощая его.
   — Тогда жду тебя через несколько минут.
   — Хорошо, — ответил он коротко. Эти «несколько минут» снова растянулись на полчаса, и, в своем возбуждении, Лара опять устремилась вниз по лестнице. Джордан по-прежнему сидел в кресле перед телевизором и, не отрываясь, смотрел какой-то старый черно-белый фильм.
   Со сдавленным криком Лара повернулась и бросилась обратно в спальню. Даже в их первую брачную ночь Джордан предпочел ей какое-то второразрядное кино по телевизору!

Глава СЕДЬМАЯ

   Лара осторожно размещала в вазе на кухонном столике цветы. Еще совсем недавно она поставила в эту вазу бутоны, а сейчас перед ней уже был роскошный букет из разноцветных распускающихся роз. Миссис Найт, кухарка и одновременно экономка, которую они наняли после своего возвращения в Лондон, хлопотала тут же на кухне, занимаясь приготовлением обеда.
   — Какие прекрасные цветы, — приветливо заметила она.
   — Да. — Лара поставила на место последнюю розу.
   — Мистер Синклер должно быть купил целый цветочный магазин, — пошутила миссис Найт.
   У Лары словно потемнело в глазах, и на нее потянуло неприятным холодком.
   — Нет, эти цветы не от мистера Синклера, — сказала она сдержанно. — Их прислал мой отец в знак благодарности за вчерашний ужин у нас.
   Миссис Найт несколько смутилась.
   — Ну что же, кто бы их ни подарил, они все равно прекрасны.
   Лара прошла в гостиную и поставила вазу с цветами на большой стол. Три дюжины белых и желтых роз сразу же оживили и согрели эту бледную комнату, которая была сейчас столь же безликой, что и два месяца назад, когда Лара впервые увидела ее. Она, конечно, вовсе не рассчитывала на то, что эти розы заметит Джордан, которого мало интересовала их семейная жизнь и особенно то, что происходит в их доме.
   Сейчас, вспоминая их медовый месяц, она заставляла себя удерживаться от слез, которых и без того уже было достаточно пролито после свадьбы. Когда через две недели они вернулись в Лондон, Лара изо всех сил старалась сделать так, чтобы никто не знал, каким провалом обернулось ее замужество. Она чувствовала, что это ей неплохо удается, поскольку пока, кажется, лишь миссис Найт догадывалась о том, что они с Джорданом вовсе не являются той счастливой семейной парой, какой они выглядели на людях. Даже ее отец, который прошлым вечером ужинал у них, не подозревал, что ее брак с Джорданом — самая настоящая фикция.
   Кто бы мог поверить, что за две недели, в течение которых продолжался их медовый месяц, у них с Джорданом ни разу не было физической близости? Да ей и самой с трудом верилось в это!
   Весь этот медовый месяц прошел по образцу их первой брачной ночи — она первой уходила в спальню, а Джордан продолжал смотреть внизу телевизор или слушать стереозаписи до тех пор, пока, как он считал, она не засыпала. Иногда, когда он потихоньку забирался в постель, она еще долго не могла заснуть и после того, как, судя по ровному дыханию Джордана, он уже крепко спал. Когда он приходил ночью, Лара предпочитала теперь притворяться спящей после одного случая. В тот раз она, как всегда, отправилась спать, но вместо этого стала читать книгу, а через два часа в спальне появился Джордан. Увидев, что она не спит, Джордан тотчас же нашел какой-то повод и провел эту ночь внизу на диване, а на следующее утро уехал по делам в Лондон на целых два дня.
   Итак, медовый месяц в поместье кончился провалом, хотя и в Лондоне их семейная жизнь протекала ничуть не более успешно — тем более, что здесь у них были даже отдельные спальни! Лара не могла понять, что все-таки между ними произошло, и знала лишь то, что их семейная жизнь закончилась, не успев даже начаться. В чем причина этого, она не знала. В квартире Джордана она продолжала оставаться только лишь потому, что он не просил ее уехать. Ее первые же робкие попытки получить от Джордана хоть какие-то объяснения были встречены им с такой холодностью, что она тут же прекратила их. Она была больше не нужна Джордану, и теперь ей просто не оставалось ничего иного, как дожидаться момента, когда он объявит, что их супружеская жизнь закончена.
   По иронии судьбы, именно теперь она любила Джордана еще сильнее. Следует заметить, что за последние три недели она вдруг совершенно неожиданно повзрослела — в Ларе Синклер, казалось, не осталось уже ничего от избалованной и своенравной Лары Шофилд. И все же Джордан упорно отказывался от нее, столько раз сводя на нет все ее усилия растопить лед отчуждения между ними, что она уже и не надеялась ни на что.
   Неожиданно в прихожей прозвенел звонок.
   — Я сама открою, миссис Найт, — сказала Лара — спокойная и красивая в своем бело-зеленом шелковом платье. — Папа! — радостно закричала она, подхватывая отца под руку и увлекая его в гостиную. — Спасибо тебе за цветы, — непринужденно улыбнулась отцу Лара, в которой не было теперь и намека на отчаяние, охватившее ее всего лишь несколько минут назад. Она помнила, что, как только вернется Джордан, ей снова надо будет надеть защитную маску холодного равнодушия и уверенности в себе. Это было единственное, что могло помочь ей переносить его общество — чувство гордости не позволяло ей показывать Джордану, как она страдает.