– Он недавно звонил мне из дома, получив сообщение на автоответчике. Интересовался, как чувствует себя Софи. Я сказала, что ей гораздо лучше, и я смогу вырваться к нему ненадолго. Я хочу выяснить с ним один на один, и чтобы Томас и Софи ничего не знали об этом.
   – Так ты что, собираешься с ним порвать? – удивился брат.
   – Черт возьми, Тим, ты всегда несешь глупости, я уже привыкла, но такое уже просто ни в какие ворота не лезет! – возмутилась Джо. – Конечно, я собираюсь с ним порвать! Ты что, серьезно думаешь, что я бросаю больную дочь ради того, чтобы узнать, как поживает его жена и сколько у них детей, а потом лягу с ним в постель?
   Тим поднял руки, сдаваясь.
   – Я просто забочусь о тебе. Тебе он так нравился, и вам было хорошо вместе. Жалко такое терять, сестричка, подумай об этом как следует.
   Джо тяжело вздохнула и села напротив Тима.
   – Мне он нравится. Очень нравится. Но он женат, а это значит, что он целый год лгал мне и моим детям. И это перечеркивает все хорошее между нами. Я не могу встречаться с человеком, если больше не смогу ему доверять. Он лгал мне с самого начала.
   – Понятно, – сказал Тим, зевая. – Ладно, не волнуйся за детей. Я лягу в комнате для гостей, так что не торопись. Только не убивай его, ладно? Это будет самый банальный случай в полицейском рапорте, поверь.
   – Хорошо, может, только слегка покусаю, чтобы не быть, как все. Не забудь дать Софи таблетки. Они на холодильнике. И не корми ее кукурузными палочками. Для нее там есть сухари, – сказала Джо и вышла в холл, прихватив свои ключи с холодильника.
   Джо десять минут сидела в машине возле дома Шона. Она собиралась с мыслями и глубоко дышала, чтобы успокоиться. Ей важно было высказать ему все спокойно и невозмутимо, а потом развернуться и уйти, не слушая его оправданий. Меньше всего она хотела потерять самообладание при нем и показать, как больно ранила ее его ложь. С тяжелым сердцем она поднялась по лестнице и заставила себя нажать на звонок.
   – Привет, любимая! Я в душе и замочу весь пол. Заходи, я оставил для тебя дверь открытой! – громко крикнул Шон и опять пустил воду.
   Джо толкнула дверь и вошла. Она постояла в коридоре, вспоминая, что произошло, когда в прошлый раз Шон тоже принимал душ. Джо тогда доставала лед из холодильника, как вдруг он прижался к ней, совершенно обнаженный и мокрый. Он схватил ее на руки и потащил в ванную. Там он прямо в одежде поставил ее под душ. Джо хохотала и отбивалась от него. Ее белая майка и кружевной лифчик тут же намокли, и розовые соски проступили под мокрой тканью. Это так возбудило Шона, что назад дороги для них уже не было. Джо прижалась к стене, возбудившись при виде его восставшей плоти. Он поднял ее юбку, стащил с нее трусики и, подхватив за ягодицы, посадил на себя. Джо обхватила его руками и ногами и застонала, закусив губу, чтобы не кричать. У них был тогда самый страстный и великолепный секс в ее жизни. Джо призналась в этом Шону, когда они немного пришли в себя.
   – Еще пятьдесят пять минут, и целый час будет страстным и великолепным, увидишь, – сказал он, помогая ей развешивать в ванне мокрые вещи и опять возбуждаясь.
   Джо почувствовала такое чувство потери, вспоминая это, что у нее выступили слезы на глазах. Она тихо прошлась по квартире, к которой уже давно привыкла и считала почти своим домом. Она по-настоящему верила, что встретила человека, достойного доверия. Человека, с которым она могла не только веселиться, но и чувствовать себя надежно и уверенно. Но все рухнуло. Он оказался еще одним предателем и бабником, только и всего. Джо опустилась на диван.
   – Не скучай, милая, я уже скоро! – крикнул Шон, и через несколько секунд шум воды стих.
   Джо сидела неподвижно и обводила глазами комнату. То, что раньше казалось неприхотливостью, превратилось в явные улики. Ни одной фотографии, шлепанцы из отеля, нетронутые книги на кофейном столике. Как она могла быть настолько слепой? Ни один человек так не живет. Даже у самого последнего пьяницы в доме найдется хоть одна фотография родителей и парочка зачитанных книг, не говоря уже о старой одежде. Это было просто временное пристанище. Квартира для тайных свиданий.
   – Привет, моя красавица! – сказал, как обычно, Шон и, быстро наклонившись, поцеловал ее в губы. С волос еще капала вода. На нем был распахнутый махровый халат, он вытирал голову маленьким полотенцем.
   Двадцать четыре часа назад от его слов и поцелуя у нее бы уже подгибались колени и увлажнились трусики, но сейчас, кроме злости к этому мужчине, Джо ничего не чувствовала. Она отказалась от демонстративного жеста и не стерла поцелуй со своих губ. Вместо этого она просто смотрела на него холодно и с презрением. Или ей так казалось.
   – Я все знаю, Шон, – твердо произнесла она.
   – Ох-ох-ох! Это новость! И что же ты знаешь? – дурачился Шон, глядя на нее глазами ни в чем не повинного, искреннего человека.
   Джо на секунду заколебалась. А что, если произошла ошибка? Нелепая, безумная ошибка? И ей не придется ничего терять? Но она тут же одернула себя. Ни одного шанса. Он был женат.
   – Я знаю насчет Энн, – решительно сказала она,не спуская с него глаз в ожидании его реакции.
   – Энн? Прости, ты меня что, разыгрываешь? – не моргнув глазом, ответил Шон. Он не вздрогнул, не побледнел.
   Джо вскочила и стала мерить шагами комнату, не в силах скрыть свое волнение. Ей нужно было во что бы то ни стало успокоиться и взять себя в руки.
   – В таком случае, Шон, позволь освежить твою память, – ледяным тоном проговорила Джо, справившись с собой. – Энн – это твоя жена, мать твоих детей. Женщина, о которой ты почему-то забыл мне рассказать.
   На этот раз никаких сомнений быть не могло. На сразу покрасневшем лице Шона крупными буквами было написано: «Виновен». Он отвел глаза, уставился в пол и шумно задышал. Джо хотела уйти, но не смогла. Ей захотелось услышать его объяснения, если они у него были вообще. Медленно, очень медленно Шон поднял голову и посмотрел на нее тяжелым взглядом.
   – Ты что, шпионила за мной, Джо? – спросил он бесстрастно. – Я надеялся, что опыт с Джефом отучил тебя от этого навсегда.
   Джо опешила, пытаясь осмыслить его слова. Она ждала каких-то жалких извинений и оправданий или глупых отрицаний на худой конец. Но такое? Это было уже слишком! У него хватает наглости поставить все с ног на голову, обвинив ее?
   Позже, обсуждая это с Рози, она признала, что ей надо было развернуться и сразу уйти, ничего не объясняя. Но его замечание вывело ее из себя.
   – Я позвонила тебе на работу, чтобы отменить встречу. А женщина, ответившая мне, приняла меня за твою жену Энн. Вот так все было, просто, как в кино! – крикнула она. – Мне не приходило в голову за тобой следить, подонок, потому что я доверяла тебе!
   Ей так хотелось развернуться и уйти, но она не могла заставить себя сделать ни шагу. Желание услышать из его уст объяснение всей истории пересиливало все разумные доводы.
   – Сядь сюда, – спокойно сказал Шон, опускаясь на диван и хлопая по месту рядом с собой.
   Джо села в кресло напротив, обняв себя за плечи.
   – Послушай, – начал он. – Признаюсь, что когда я впервые тебя увидел, то просто хотел немного пофлиртовать. Мой брак зашел в тупик пару лет назад, и я просто хотел немного поразвлечься, – Шон замолчал, водя пальцем по трещинке на кофейном столике. Он посмотрел на Джо, ожидая какой-то реакции, но она заставила себя смотреть на него абсолютно бесстрастно. – Но с каждым разом ты мне нравилась все больше и больше, и я понял, что влюбился, чего вовсе не планировал, – продолжил Шон. – Когда я понял, что мои чувства серьезны, я собирался тебе все честно рассказать. Но знал, что, как только сделаю это, ты сразу бросишь меня. Поэтому я малодушно оставил все как есть, чтобы не потерять тебя, и продолжал лгать тебе, – закончил он.
   Джо боролась со слезами. Лицо ее скривилось от этого усилия.
   – Ты согласился познакомиться с моими детьми. Как ты мог пойти на это, зная о том, что уже произошло с ними?
   – Знаю, знаю, я очень виноват. Я опять смалодушничал. Ты так хотела меня с ними познакомить, что, если бы я отказался, ты бы заподозрила, что у меня несерьезные намерения, – оправдывался Шон.
   – Намерения? – возмутилась Джо. – Какие, к черту, могут быть серьезные намерения?
   Шон встал и опустился перед ней на колени, пытаясь взять за руки. Но Джо еще крепче обхватила себя за плечи.
   – Джо, любимая, не делай этого с нами. Я уйду от нее, честное слово. Все останется как есть. Ты, я, Томас и Софи, – умоляющим голосом сказал Шон.
   Джо достаточно наслушалась. Она вскочила с кресла, подхватила свою сумку и направилась к выходу.
   – Ты действительно считаешь, что я смогу изображать счастливую пару с мужчиной, бросившим семью, чтобы быть с нами? И позволю тебе общаться с моими детьми, если ты бросишь своих? Господи, да ты просто настоящее дерьмо, если считаешь, что я на такое способна. А я последняя дура, что не разнюхала его в тебе с самого начала, – сказала Джо, обернувшись на пороге и смерив его презрительным взглядом.
   Она выскочила из квартиры, громко хлопнув дверью, и помчалась вниз, не оглядываясь. Проехав несколько кварталов, Джо затормозила на обочине и дала волю слезам.
   Она чувствовала себя полностью уничтоженной. И не только потому, что Шон оказался таким негодяем, а потому, что она сама нанесла травму детям, заставив привязаться к человеку, которого они больше никогда не увидят. Вместо того чтобы защищать, она опять подвела их. Джо обняла руль и минут пятнадцать рыдала, не обращая внимания на любопытные взгляды прохожих.

ГЛАВА 24

   Только через две недели Джо смогла рассказать Рози о том, что случилось. Во-первых, подруга с головой окунулась в свой новый роман и не появлялась, а во-вторых, Джо стыдилась своей наивности. Ей было тяжело признаваться в этом даже подруге, с которой она раньше делилась всеми переживаниями.
   – Знаешь, что странно? – призналась она Рози после того, как рассказала все. Они сидели в садике за домом и пили охлажденное белое вино. – Когда я думаю об этом, я не испытываю той пустоты в душе, что переполняла меня после ухода Джефа.
   – Ничего удивительного. Джеф был твоим мужем и отцом твоих детей. Вы прожили десять лет, – убежденно ответила Рози, отпивая вина.
   – Дело не только в этом, – возразила Джо. – Я тогда приняла решение, что не позволю себе сблизиться ни с одним мужчиной до такой степени, как с Джефом. И ни один из них меня больше не ранит с такой силой. Конечно, я чувствую себя немного одинокой, но это ерунда. Знаешь, мне кажется, у меня больше задето самолюбие. Ведь я оказалось такой наивной дурочкой, которую можно было год водить за нос.
   Рози не сделала попытки разубедить ее в последнем.
   – Ты что-нибудь слышала с тех пор об этом скользком змее? – спросила она.
   – Да, – вздохнула Джо. – Пару дней назад он подсунул под дверь от руки написанное письмо с признанием в безумной любви ко мне, в том, что он не может без меня жить и что собирается уйти от жены, чтобы мы могли быть вместе, – перечислила она содержание безразличным тоном, как будто зачитала список покупок.
   – Черт его побери! И что ты собираешься делать?
   – Я уже сделала. Отослала письмо по его адресу с припиской: «Иди в задницу, а лучше сдохни», – ответила Джо со смешком, но ей отнюдь не было весело.
   – Ха, достойный ответ, – хмыкнула Рози и вздохнула. – Но нельзя сказать, что я очень удивлена.
   – Если ты хочешь сказать что-то вроде: «Мне он никогда не нравился», не трудись, – скривилась Джо. – Ты давно предупреждала меня, что в нем есть что-то фальшивое, и мне надо было к тебе прислушаться.
   – Да, но даже я не подозревала, до какой степени доходит его фальшь, – рассмеялась Рози. – Я просто никак не могла понять, почему ты выбрала его, когда могла выбрать Конора или Мартина?
   – М-да, интерес Мартина ко мне – плод твоего богатого воображения, – ответила Джо. – Он ни разу не позвонил мне не по делу с тех пор, как мы были вместе на концерте, а что касается Конора... – Джо замолчала.
   – Он стал встречаться с другой, и ты упустила свой шанс, – закончила за нее подруга.
   – Да, что-то в этом роде, – улыбнулась Джо, убирая ноги, чтобы Рози могла пройти в туалет. – Все счастливы, кроме Джоан Майлз, вечной неудачницы в любви и одинокой женщины до конца дней.
   Пока Рози не было, она поразмышляла на эту тему. В этой шутке была доля правды. Она опять осталась одна, и ей было уже тридцать с чем-то лет. У нее двое детей, и, несмотря на наличие бывшего мужа, она сделалась одинокой матерью. Неудивительно, что мужчины за тридцать предпочитают молодых. «Я обречена на вечное одиночество», – вздохнула Джо.
   У Джефа была Канди. У Рози – Джим. У ее матери был отец. У Конора – Эмма. И даже шалопай Тим с кем-то встречался, наконец, больше одного раза.
   Конор и Эмма. Джо вспомнила, как пару месяцев назад впервые встретилась с этой девушкой. Случилось это на Пасху. Конор с Тимом устроили барбекю в саду возле своего дома. Погода в апреле стояла непривычно теплой.
   Джо взяла с собой Шона, и, пока он играл с Томасом и Софи в конце сада, Конор подошел к ней поболтать.
   – Вроде отличный парень, – сказал он, кивая в сторону Шона. – Счастлива?
   Конор выглядел чрезвычайно привлекательным в белой футболке и джинсовых шортах.
   – Очень-очень, – улыбнулась Джо. – Эмма вроде тоже хорошая девушка, не говоря уж о том, что она просто ослепительная красавица.
   Не будь у нее Шона, она вряд ли была способна на такие комплименты, но удивительно, насколько великодушней делает людей новый роман.
   – Точно, – улыбнулся Конор, посмотрев на Эмму, с героическим видом слушавшей одну из бесконечных историй Тима. – И у нее чудесный характер.
   Они постояли и помолчали, наблюдая за тем, как дети играют с Шоном в мяч.
   – Итак, у вас это серьезно? – спросил Конор. – Вы встречаетесь с Шоном уже почти год, правда?
   – Да... – Джо заметила, как у него напрягся на щеке желвак. – Я имею в виду, что да, уже почти год, и нет насчет того, что это серьезно, – Джо не знала, почему так ответила тогда. – А как у тебя?
   – По всем признакам, все идет хорошо, – ответил Конор, стирая пальцем пот над верхней губой. – Я чувствую себя счастливым человеком.
   «Да, – невесело подумала Джо, возвращаясь к действительности при виде Рози. – Все способны на нормальные прочные любовные отношения, кроме меня. Разумеется, если бы мать узнала, не дай бог, о моей очередной неудаче, она бы обвинила во всем меня. Сказала бы, что я выбираю не тех мужчин». Но она не верила в это. В конце концов, Джеф был десять лет отнюдь не плохим мужем, и даже после того, как он бросил ее ради молоденькой дурочки, в глубине души Джо все равно не считала его дурным человеком. Она давно решила, что в его измене была и часть ее вины. Ей надо было приложить больше усилий для сохранения брака. Она привыкла, что он всегда при ней. Если бы они больше общались, и она прилагала больше усилий, чтобы быть желанной, брак можно было спасти. Но сейчас рассуждать об этом поздно. Когда она вспоминала свою свадьбу, ей теперь сразу вспоминались слова викария: «Любовь требует усилий разума, это не просто чувство».
   Джо не помнила остальных его слов. Но считала теперь, что в этом он был прав. Сейчас, когда разводы стали обыденностью, чтобы прожить с одним человеком всю жизнь, надо чаще анализировать свои отношения, учитывая интересы каждого. Но это трудный, усеянный булыжниками путь, требующий усилий с обеих сторон. Не все способны бороться за то, что уже получили.
   Это навело ее на мысль, что Конор как раз из тех, кто способен на такое. «Везучая Эмма», – подумала Джо.
   – Ладно, хватит о моей несчастной одинокой жизни, – решительно заявила она Рози, которая уже села на место. – Расскажи, как идут дела в счастливом мире Рози и Джима?
   Прошел уже почти месяц с тех пор, как они начали встречаться, но Джо до сих пор не могла удержаться от улыбки, слыша или произнося их имена вместе. Она даже в шутку подарила подруге старую видеокассету дочери с мультфильмом о Рози и Джиме.
   – Знаешь, я ненавижу хвастаться, но это удивительно, – сказала Рози, сияя. – Он веселый, добрый и общительный. При этом знает свое место и, кажется, обожает меня.
   – Быстренько скажи, что у него совсем маленький членок и огромные сексуальные проблемы, а то я просто не поверю в такую праведность, – пошутила Джо.
   – Прости, но в сексе он просто великолепен, – скорчив виноватую мину, ответила Рози.
   Джо фыркнула и опрокинула свое пластмассовое кресло в траву. Она выбралась из него и задрыгала ногами в воздухе, визжа от восторга.
   – Понимаешь, мне, наконец, повезло в любви! – засмеялась Рози. – Ты-то все это давно испытала.
   – Подожди-ка, дай подумать, – сказала Джо, усаживаясь на траве и сосредоточенно хмурясь. – Мой муж бросил меня и детей, а любовник, с которым я год встречалась, оказался женатым. Да, могу понять, почему ты считаешь, что у меня уже была счастливая любовь.
   – Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду, – возмутилась Рози. – Возможно, Шон был не самым удачным выбором, но если бы ты остановилась на Мартине, то сейчас красовалась бы в бриллиантах и вела такую жизнь, о которой мы всегда мечтали.
   Джо поставила кресло на место и села за стол.
   – Слушай, я тебе уже говорила триллион раз: ни он, ни я абсолютно не интересуемся друг другом.
   Волнение Джо по поводу того, что Мартин начнет за ней ухаживать, давно ушло в прошлое. После концерта в Уэмбли они несколько раз встречались и даже обедали вместе, обсуждая планы по поводу завершавшейся перестройки особняка. Она ему давно рассказала про Шона, чтобы он не питал никаких надежд в отношении нее. Но он и без этого никогда не выходил за рамки деловых отношений.
   – На самом деле я настолько уверена в его безразличии ко мне, что согласилась слетать с ним в Ниццу в следующий уик-энд, чтобы посмотреть дом, который он собирается купить, – сказала Джо, вынимая мошку, запутавшуюся в густых волосах подруги. – Он хочет поручить мне его отделку.
   – Серьезно? – присвистнула Рози. – Где вы остановитесь?
   – В «Библосе» в Сен-Тропе. Мы прилетим в Ниццу, а потом он хочет нанять яхту на все время, она будет доставлять нас туда и обратно. Мы вернемся в Лондон в воскресенье днем, – ответила Джо, швыряя камешек в воробьев, клевавших еду в кошачьей миске. – Джеф заберет детей к себе, так что мне за них не придется беспокоиться. На самом деле я уже с нетерпением жду эту поездку!
   – Опа! Еще бы, миллионер везет ее в Ниццу, разумеется, только из деловых соображений. Только не надо пудрить мне мозги, ладно?
   – Я не пудрю, а говорю чистую правду. В любом случае, моя любовная карьера закончена. Я больше не собираюсь заниматься сексом ни с одним мужчиной. Хватит с меня!
 
   – За вас! – сказал Мартин и чокнулся хрустальным бокалом с бокалом Джо.
   Они сидели на веранде легендарного «Клуба 55» на набережной Сен-Тропе в легких плетеных креслах и рассматривали пеструю толпу.
   – Смотрите, это же Джоан Коллинз, – прошептала Джо, незаметно кивнув направо.
   – Да, она часто здесь бывает, – сказал Мартин равнодушно. – Здесь был Джек Николсон, когда я приезжал сюда последний раз.
   После двух бутылок шампанского Джо все равно не хотела уходить из этого замечательного места. Солнечный день, праздничная атмосфера и легкое опьянение сделали ее необыкновенно счастливой. Она бы могла просидеть здесь целый день, просто наблюдая за нарядными, загорелыми людьми.
   – Боже мой, сколько дней она могла бы обходиться без еды?! – воскликнула она, повторив шутку Шона, и кивнула на женщину гигантских размеров, которая разделывалась с омаром за одним из столиков недалеко от них.
   Мартин хихикнул, прикрыв лицо ладонью. Они посидели пару минут молча. Джо представляла, как веселились бы они сейчас с Шоном, разглядывая проходящих мимо людей и бросая шутливые комментарии насчет их внешности.
   – Как складываются ваши отношения с Шоном? – спросил вдруг Мартин, как будто прочитав ее мысли.
   Джо клялась себе перед поездкой, что, если об этом зайдет речь, она притворится, что у них с Шоном все прекрасно. Но сочетание жары и алкоголя так подействовало на ее мозги, что слова вылетали прежде, чем она успевала обдумать сказанное:
   – Прекратились после того, как я обнаружила, что он женат, – пробормотала она и выпила еще шампанского.
   Брови Мартина взлетели почти на лоб, и Джо отметила про себя, что ей нравится такая реакция.
   – Это большой удар для девушки, – сказала она с иронией.
   – Представляю, – ответил он. – Хотите об этом поговорить?
   Джо не хотела, но не смогла удержаться. Слишком болезненная рана кровоточила у нее в душе, и ей хотелось поплакаться кому-нибудь в жилетку. А Мартин к тому же был человеком объективным и порядочным. Следующие полчаса Джо рассказывала историю о звонке на телестудию, о разрыве, о письме Шона с обещанием бросить жену и жить с ней.
   – Так что все у меня закончилось очередным фиаско, – резюмировала Джо и промокнула салфеткой пот со лба.
   – И что вы собираетесь делать дальше? – поинтересовался Мартин, жестом подзывая официанта, чтобы расплатиться.
   – Думаю, начну искать кого-то еще, – ответила Джо, помрачнев. – Надо только сначала прийти в себя и вернуться к тому состоянию, которое у меня было до встречи с ним. Но пока ничего не получается.
   – Неужели вас так пугает одиночество? – слегка улыбнулся Мартин. – Жить одному не так уж плохо, поверьте. Я живу так много лет.
   Джо немного обдумала его слова, затем спустила с головы на нос солнцезащитные очки и тяжело вздохнула.
   – Знаете, мне бы не хотелось стареть в одиночестве. Хотелось бы, чтобы было кому подать стакан воды, и все такое...
   У Мартина на лице появилось загадочное выражение. Он подписал счет, который положил перед ним официант, и встал.
   – Знаете, такие женщины, как вы, недолго остаются одинокими, – с улыбкой произнес он. – Здесь стало как-то скучно. Пойдемте, надо поднять вам настроение.
   – А куда мы пойдем? – Джо совсем не хотелось покидать такое шикарное место.
   – Сначала посмотрим выбранный мной дом, потом вернемся в отель и приготовимся к разгульной ночи, во время которой, я обещаю, вы забудете все свои печали.
   С большим трудом от действия алкоголя Джо сосредоточилась на своих часах. Была полночь. Они с Мартином сидели в углу ночного клуба своего отеля и смотрели на пары, двигающиеся на танцевальной площадке. В основном это были грузные, потные, полуобнаженные женщины далеко за тридцать и, безусловно, очень богатые бизнесмены в тройках, явно испытывавшие кризис среднего возраста.
   Джо пребывала в легком ступоре и с удовольствием наблюдала за движениями танцующих людей. Это возвращало ее в молодость, когда приглашение от незнакомца расценивалось как настоящий экзамен на умение красиво танцевать.
   Среди танцующих, разумеется, находился человек, «тушивший» окурок левой ногой и махавший, как лыжник, руками. Был и «пассажир» поезда, который трясся и время от времени срывал руками стоп-кран. И, как всегда, нашлась пара, взявшаяся за руки и раскачивающая штурвал в разные стороны. Не обходилось и без прыгунов, совершающих свои подскоки то в длину, то в высоту, причем в разных темпах.
   Джо поймала себя на том, что опять мысленно обращается к Шону. Да, они бы сейчас повеселились от души, обсуждая смешные движения танцоров.
   Перед ними с Мартином на столе стояла полупустая бутылка очень дорогого шампанского. Особенность этого ночного клуба состояла в том, что любой напиток можно было заказывать только бутылками, включая водку и джин.
   – Хватит, вставайте, – предложил вдруг Мартин, поднимаясь и протягивая ей руку. – Давайте покажем этим ребяткам, как это делается!
   Пока Мартин вел ее к площадке, Джо безошибочно узнала первые звуки своей любимой песни молодости, и у нее поднялось настроение. Ничто так не способно завести, как любимая мелодия.
   Джо была потрясена, увидев, как Мартин прекрасно танцует. Он очень ритмично и красиво двигал бедрами и ногами, а движения рук были при этом изящными и плавными. Джеф всегда нелепо прыгал по танцплощадке, как маленький щенок. Шона она никогда не видела танцующим. «И никогда уже не увижу», – подумала она. Мартин неожиданно придвинулся к ней, схватил за руку и крутанул вокруг себя. Зал завертелся перед глазами Джо, и неожиданно она поняла, что сильно опьянела, почти до потери контроля над собой. Тут сменилась пластинка. Начался медленный танец, и Джо стала медленно двигаться в сторону столика.
   – Эй, стойте, стойте! Вы куда? – закричал Мартин и притянул ее к себе. Затем взял за руку, а другой крепко обнял ее за талию.
   Джо положила подбородок ему на плечо. Ей показалось, что это самое лучшее место для него сейчас. Она забылась на мгновение, почувствовав себя опять в сильных руках мужчины, и вдохнула его незнакомый запах. Джо опомнилась, только когда обнаружила, что Мартин наклонился и целует ее в шею, туда, где бился пульс. Это место всегда было у нее эрогенной зоной. Мягко отстранившись и чувствуя, как все кружится вокруг, Джо подняла голову, их лица встретились, а носы соприкоснулись. И вдруг они поцеловались, сначала осторожно и мягко, а затем поцелуи стали обжигающе страстными.
   Для Джо было сейчас абсолютно безразлично, с кем она целуется, как в юности, когда важны сами поцелуи, а не с кем ты это делаешь. Партнером мог стать любой незнакомый парень, пригласивший на медленный танец. Музыка опять сменилась на быструю, и Джо с Мартином оторвались друг от друга, приходя в себя.