Страница:
Он шевельнулся, и Дивим Твар помог ему сесть. Элрик протянул длинную белую руку к мечу — как наркоман к своему жуткому снадобью.
— Ты передал ей мое послание? — спросил он, с благоговением берясь за рукоять.
— Да, — ответил трясущийся Мунглам. — И она согласилась. Ты оказался прав в своих предположениях. Телеб К'аарна настолько устал, что ей не составило труда уговорить его отдать ей ключ. А Никорн нервничал, опасаясь, как бы атака на замок не была предпринята, пока Телеб К'аарна не в силах этому противодействовать. Йишана сама отперла тот шкаф и отдала мне меч.
— Иногда и от женщин бывает какая-то польза, — сухо сказал Дивим Твар. — Хотя обычно в таких делах от них одни помехи.
Было очевидно, что Дивима Твара заботят не только насущные проблемы предстоящего штурма замка, но никто не спросил, что его беспокоит. Это казалось чем-то личным.
— Согласен, Владыка драконов, — сказал чуть ли не весело Элрик. Собравшиеся чувствовали, что больное тело альбиноса быстро наполняется энергией, наделяя его нездешней силой. — Настал час мести. Но помните, мы не должны причинить никакого вреда Никорну. Я дал ему слово. — Он твердо взялся правой рукой за эфес Буревестника. — А теперь пусть заговорят мечи. Я думаю, мне удастся призвать на помощь союзников, которые дадут работу чародею, пока мы будем штурмовать замок. А чтобы призвать моих воздушных друзей, магическая фигура мне не потребуется.
Мунглам облизнул губы.
— Значит, опять колдовство. Говоря откровенно, Элрик, вся эта земля уже пропитана магией и населена подданными Ада.
Элрик прошептал в ухо своему другу:
— Это не подданные Ада, а честные элементали, которые во многих смыслах не уступают по силе демонам. Оставь свои страхи, Мунглам. Еще немного простого колдовства — и у Телеба К'аарны навсегда исчезнет желание мстить мне.
Альбинос нахмурился, вспоминая пакты, заключенные в древности его предками. Он глубоко вздохнул и закрыл свои исполненные болью алые глаза, а потом принялся раскачивать меч в руке. Он начал напевать низким голосом, похожим на завывания ветра. Грудь его быстро ходила вниз-вверх, и некоторым из молодых воинов, тем, кто не был посвящен в древние традиции Мелнибонэ, стало не по себе. Голос Элрика был обращен не к человеческим существам, его слова адресовались невидимому и неосязаемому — сверхъестественному. В древнем напеве стали слышны слова-руны…
Услышь обреченного зов:
Пускай запоет ураган,
Завоют Граолл и Майша,
Обрушатся на врага.
Пусть ветер услышит меня,
Пусть он прилетит ко мне,
Пусть наберет Ласшаар
Жара горячих камней.
И пусть он, набравшись сил
У небес и речного дна,
Быстрее луча и стрелы
Прочь унесет колдуна.
Голос его срывался, зов разносился звучно и высоко.
— Майша! Майша! Именем моих отцов я призываю тебя, Владыка ветров!
И почти сразу же лесные деревья согнулись, словно чья-то огромная рука развела их кроны. Из ниоткуда раздался жуткий голос, похожий на рев бури. Все, кроме Элрика, который был погружен в транс, содрогнулись.
— ЭЛРИК ИЗ МЕЛНИБОНЭ, — голос звучал как раскаты отдаленного грома, — МЫ ЗНАЛИ ТВОИХ ОТЦОВ. Я ЗНАЮ ТЕБЯ. О НАШЕМ ДОЛГЕ ТВОИМ ПРЕДКАМ СМЕРТНЫЕ ДАВНО ЗАБЫЛИ, НО ГРАОЛЛ И МАЙША, КОРОЛИ ВЕТРА, ПОМНЯТ. КАК МОЖЕТ ЛАСШААР ПОМОЧЬ ТЕБЕ?
Голос звучал чуть ли не дружески, но гордо, высокомерно, устрашающе.
Элрик полностью погрузился в транс, все тело его конвульсивно дергалось. Голос, вырывавшийся из самого горла, срывался, а слова были незнакомые, нечеловеческие, противные ушам и нервам людей. Элрик кратко изложил свою просьбу Ветру-гиганту, и тогда снова раздался раскатистый голос:
— Я СДЕЛАЮ ТО, О ЧЕМ ТЫ ПРОСИШЬ.
И теперь деревья согнулись еще раз, а потом лес погрузился в тишину.
Кто-то из воинов чихнул, и это стало знаком для других — начался разговор, обсуждение.
Элрик долго еще оставался в трансе, наконец его загадочные глаза открылись и он мрачно повел вокруг взглядом. На несколько мгновений на его лице появилось недоуменное выражение, а потом он тверже ухватился за эфес Буревестника и подался вперед, обращаясь к воинам Имррира.
— Скоро Телеб К'аарна будет в нашей власти, друзья, а это значит, что нам будут принадлежать и богатства дворца Никорна.
Дивима Твара пробрала дрожь.
— Я не так искушен в тайных искусствах, как ты, — тихо сказал он. — Но внутренним взором я вижу трех волков, ведущих стаю на бой, и один из этих волков должен умереть. Я думаю, моя судьба решена.
Элрик, преодолевая неловкость, сказал:
— Не тревожься, Владыка драконов. Ты еще посмеешься над собравшимся вороньем и поживешь всласть на деньги, добытые в Бакшаане. — Но голос его прозвучал не очень убедительно.
ГЛАВА ПЯТАЯ
ГЛАВА ШЕСТАЯ
— Ты передал ей мое послание? — спросил он, с благоговением берясь за рукоять.
— Да, — ответил трясущийся Мунглам. — И она согласилась. Ты оказался прав в своих предположениях. Телеб К'аарна настолько устал, что ей не составило труда уговорить его отдать ей ключ. А Никорн нервничал, опасаясь, как бы атака на замок не была предпринята, пока Телеб К'аарна не в силах этому противодействовать. Йишана сама отперла тот шкаф и отдала мне меч.
— Иногда и от женщин бывает какая-то польза, — сухо сказал Дивим Твар. — Хотя обычно в таких делах от них одни помехи.
Было очевидно, что Дивима Твара заботят не только насущные проблемы предстоящего штурма замка, но никто не спросил, что его беспокоит. Это казалось чем-то личным.
— Согласен, Владыка драконов, — сказал чуть ли не весело Элрик. Собравшиеся чувствовали, что больное тело альбиноса быстро наполняется энергией, наделяя его нездешней силой. — Настал час мести. Но помните, мы не должны причинить никакого вреда Никорну. Я дал ему слово. — Он твердо взялся правой рукой за эфес Буревестника. — А теперь пусть заговорят мечи. Я думаю, мне удастся призвать на помощь союзников, которые дадут работу чародею, пока мы будем штурмовать замок. А чтобы призвать моих воздушных друзей, магическая фигура мне не потребуется.
Мунглам облизнул губы.
— Значит, опять колдовство. Говоря откровенно, Элрик, вся эта земля уже пропитана магией и населена подданными Ада.
Элрик прошептал в ухо своему другу:
— Это не подданные Ада, а честные элементали, которые во многих смыслах не уступают по силе демонам. Оставь свои страхи, Мунглам. Еще немного простого колдовства — и у Телеба К'аарны навсегда исчезнет желание мстить мне.
Альбинос нахмурился, вспоминая пакты, заключенные в древности его предками. Он глубоко вздохнул и закрыл свои исполненные болью алые глаза, а потом принялся раскачивать меч в руке. Он начал напевать низким голосом, похожим на завывания ветра. Грудь его быстро ходила вниз-вверх, и некоторым из молодых воинов, тем, кто не был посвящен в древние традиции Мелнибонэ, стало не по себе. Голос Элрика был обращен не к человеческим существам, его слова адресовались невидимому и неосязаемому — сверхъестественному. В древнем напеве стали слышны слова-руны…
Услышь обреченного зов:
Пускай запоет ураган,
Завоют Граолл и Майша,
Обрушатся на врага.
Пусть ветер услышит меня,
Пусть он прилетит ко мне,
Пусть наберет Ласшаар
Жара горячих камней.
И пусть он, набравшись сил
У небес и речного дна,
Быстрее луча и стрелы
Прочь унесет колдуна.
Голос его срывался, зов разносился звучно и высоко.
— Майша! Майша! Именем моих отцов я призываю тебя, Владыка ветров!
И почти сразу же лесные деревья согнулись, словно чья-то огромная рука развела их кроны. Из ниоткуда раздался жуткий голос, похожий на рев бури. Все, кроме Элрика, который был погружен в транс, содрогнулись.
— ЭЛРИК ИЗ МЕЛНИБОНЭ, — голос звучал как раскаты отдаленного грома, — МЫ ЗНАЛИ ТВОИХ ОТЦОВ. Я ЗНАЮ ТЕБЯ. О НАШЕМ ДОЛГЕ ТВОИМ ПРЕДКАМ СМЕРТНЫЕ ДАВНО ЗАБЫЛИ, НО ГРАОЛЛ И МАЙША, КОРОЛИ ВЕТРА, ПОМНЯТ. КАК МОЖЕТ ЛАСШААР ПОМОЧЬ ТЕБЕ?
Голос звучал чуть ли не дружески, но гордо, высокомерно, устрашающе.
Элрик полностью погрузился в транс, все тело его конвульсивно дергалось. Голос, вырывавшийся из самого горла, срывался, а слова были незнакомые, нечеловеческие, противные ушам и нервам людей. Элрик кратко изложил свою просьбу Ветру-гиганту, и тогда снова раздался раскатистый голос:
— Я СДЕЛАЮ ТО, О ЧЕМ ТЫ ПРОСИШЬ.
И теперь деревья согнулись еще раз, а потом лес погрузился в тишину.
Кто-то из воинов чихнул, и это стало знаком для других — начался разговор, обсуждение.
Элрик долго еще оставался в трансе, наконец его загадочные глаза открылись и он мрачно повел вокруг взглядом. На несколько мгновений на его лице появилось недоуменное выражение, а потом он тверже ухватился за эфес Буревестника и подался вперед, обращаясь к воинам Имррира.
— Скоро Телеб К'аарна будет в нашей власти, друзья, а это значит, что нам будут принадлежать и богатства дворца Никорна.
Дивима Твара пробрала дрожь.
— Я не так искушен в тайных искусствах, как ты, — тихо сказал он. — Но внутренним взором я вижу трех волков, ведущих стаю на бой, и один из этих волков должен умереть. Я думаю, моя судьба решена.
Элрик, преодолевая неловкость, сказал:
— Не тревожься, Владыка драконов. Ты еще посмеешься над собравшимся вороньем и поживешь всласть на деньги, добытые в Бакшаане. — Но голос его прозвучал не очень убедительно.
ГЛАВА ПЯТАЯ
В постели из шелков и горностаевого меха зашевелился и проснулся Телеб К'аарна. У него было смутное предчувствие какой-то беды, и он вспомнил, что в усталости своей отдал Йишане то, чего отдавать не следовало. Он никак не мог вспомнить, что это было, и теперь ему казалось, что он в опасности. Близость этой опасности не давала сосредоточиться на мысли о том, где и в чем он ошибся. Он поспешно поднялся, натянул через голову одежду и, поправляя ее на ходу, направился к необычному зеркалу на одной из стен его комнаты — это зеркало ничего не отражало.
С затуманенным взором и дрожащими руками он приступил к приготовлениям. Из глиняного кувшина, стоявшего на полке у окна, он отсыпал какого-то вещества, в котором можно было узнать сухую кровь, перемешанную с затвердевшим синим ядом черной змеи, обитавшей в далеком Дореле, что на самом Краю Мира. Он пробормотал над этим порошком заклинание, потом пересыпал его с помощью совочка в тигель и наконец швырнул порошок в зеркало, прикрыв одной рукой глаза. Раздался резкий неприятный треск, потом появился и тут же пропал яркий зеленый свет. Зеркало засветилось в самой глубине, амальгама словно бы заколебалась, стала мигать, сверкать, а потом в зеркале вдруг появилось изображение.
Телеб К'аарна знал, что открывшееся ему теперь произошло совсем недавно. А увидел он Элрика, который призывал помощь Ветров-гигантов.
Темные черты Телеб К'аарны свело гримасой страха, руки затряслись от ужаса. Бормоча что-то невнятное, он бросился к окну и, опершись руками на скамью, уставился в темень ночи. Он знал, чего ему нужно опасаться.
За окном бушевала страшная буря, а объектом нападения Ласшаара был именно он — Телеб К'аарна. Он должен нанести ответный удар, иначе Ветры-гиганты вынут его душу и бросят ее духам воздуха — и ветры будут вечно носить ее по свету. Его вопли, потерянные и одинокие, будут разноситься в холодных ущельях, подобные причитаниям плакальщиков. Его душа будет обречена нестись с четырьмя ветрами по их прихоти и никогда не знать покоя.
Телеб К'аарна испытывал нечто вроде уважения, правда основанного на страхе, к тому, кто мог повелевать ветрами. Редкому чародею подчинялись элемен-тали ветра, а это была лишь одна из многих способностей, доставшихся Элрику в наследство от предков. Телеб К'аарна понимал, чтопротивостоит ему — десять тысяч лет и сотни поколений чародеев, набиравшихся знаний у земли и небес, а сейчас эта мудрость досталась альбиносу, которого он, Телеб К'аарна, пытается уничтожить. И тут Телеб К'аарна в полной мере пожалел о содеянном. Но было слишком поздно.
Чародей, в отличие от Элрика, никак не мог влиять на поведение Ветров-гигантов. Единственная его надежда была в том, чтобы стравить одних элементалей с другими. Он должен вызвать элементалей огня. И побыстрее. Чтобы сдержать неистовую бурю, понадобится все умение Телеба К'аарны договариваться с огненными элементалями. А наступающий ураган вот-вот должен сотрясти воздух и землю. Даже Ад вздрогнет от громоподобного гнева Ветров-гигантов.
Телеб К'аарна быстро навел порядок в своих мыслях и стал дрожащими руками совершать странные пассы в воздухе, обещая нечестивый союз любым могущественным элементалям огня, которые согласятся помочь ему в его положении. Он был готов на вечную смерть ради еще нескольких лет жизни.
С приходом Ветров-гигантов ударил гром и начался дождь. Время от времени сверкали молнии, но не убийственные — они не долетали до земли. Элрик, My иглам и воины Имррира ощущали эти движения в атмосфере, но только Элрик, обладавший особым зрением, мог хотя бы частично видеть то, что происходит на самом деле. Другим глазам Ветры-гиганты Ласшаара были не видны.
Те военные машины, которые сейчас собирались имррирцами из имевшихся у них составных частей, были детскими игрушками рядом с мощью Ветров-гигантов. Но именно от этих машин зависела победа, поскольку Ласшаар должен был сражаться со сверхъестественными, а не с природными силами.
Боевые тараны и осадные лестницы быстро принимали свои очертания под руками работавших с фантастической скоростью воинов. Ветер усиливался, гром грохотал все сильнее. Приближался час штурма. Луну закрыли огромные черные тучи, и люди работали в свете факелов. Неожиданность в этой ситуации давала не очень много.
Они были готовы за два часа до рассвета.
Наконец воины тронулись к замку Никорна. Во главе отряда скакали Элрик, Дивим Твар и Мунглам. Элрик вдруг издал неистовый крик темных сил, и гром ответил ему раскатом. Огромная стрела молнии рассекла небо в направлении дворца, который затрясся и задрожал, когда над замком неожиданно появился шар розовато-оранжевого огня и поглотилмолнию. Схватка между огнем и воздухом началась.
Вся местность сотрясалась от злобных воплей и стонов, оглушавших воинов имррирского отряда. Они чувствовали, что атмосфера вокруг них просто пропитана враждебностью.
Над большей частью замка висело зловещее сияние. Оно становилось все слабее, и это оглушало несчастного чародея, бормотавшего что-то невнятное. Он знал, что, как только Владыки Пламени уступят Ветрам-гигантам, его судьба будет решена.
Элрик невесело улыбнулся, наблюдая за этой битвой. Теперь он знал, что в измерениях сверхъестественного ему больше нечего бояться. Но еще оставался замок, и для штурма стен у него не было потусторонних помощников. Искусство владения оружием было единственной их надеждой против свирепых воинов пустыни, которые стояли сейчас на зубчатых стенах, готовые уничтожить воинов, что собирались штурмовать замок.
Взмыли вверх штандарты с драконами, золотистая ткань засветилась призрачным сиянием. Сыны Имррира, рассредоточившись, медленно шли на приступ. Взметнулись вверх и осадные лестницы — командиры отдали приказ начать штурм. Лица защитников казались белыми пятнами на фоне темного камня. Они кричали что-то визгливыми голосами, но разобрать слова было невозможно.
Два тарана, сооруженных накануне, были выдвинуты в авангард наступающего отряда. Идти по узкому переходу было довольно опасно, но другого пути через ров не было. Каждый огромный таран со стальным острием на конце тащили двадцать воинов. Они перешли на бег, когда сверху полетели стрелы. Укрывшись щитами, которые отразили большинство стрел, воины добрались до перехода и стремглав перебежали по нему. Первый таран оказался у ворот. Элрику, наблюдавшему за происходящим у ворот, казалось, что ничто не может противостоять мощи такого тарана. Однако ворота дрогнули, но выдержали первый удар.
Воины, как вампиры, изголодавшиеся по крови, издавали жуткие вопли, по-крабьи отскакивая в стороны, чтобы не мешать бревну, раскачиваемому их товарищами. Ворота дрогнули еще раз, на сей раз они как будто подались, но все равно выдержали.
Дивим Твар криками подбадривал тех, кто поднимался на стены по лестницам. То были храбрые, чтобы не сказать, отчаянные воины, потому что почти никто из ступивших на лестницу первым не добирался до вершины, но даже если это удавалось, им приходилось нелегко в одиночестве против множества защитников, пока снизу не подоспеют товарищи.
Расплавленный свинец с шипением проливался из огромных котлов, установленных на поворотных механизмах, чтобы котлы легко было опорожнять и наполнять снова. Многие отважные имррирцы срывались вниз и гибли от прикосновения жидкого раскаленного металла, не успев долететь до острых скал внизу. Из кожаных мешков, привязанных к вращающимся барабанам, на них сыпались огромные камни, костоломным дождем проходя по рядам осаждающих. Но полсотни имррирцев, издавая боевые кличи, продолжали наступление на стены, пока их товарищи, подняв щиты для отражения стрел, разбивали ворота замка.
Элрик и два его товарища ничем не могли помочь ни штурмующим стены, ни разбивающим ворота. Все трое были рукопашными бойцами, и даже стрельбу из лука предоставляли лучникам, которые из заднего ряда посылали свои стрелы в защитников на стенах.
Ворота начали подаваться. В них появились трещины, которые с каждым ударом становились все шире. И вдруг, когда этого никто не ожидал, ворота рухнули с вывернутых петель на землю. Нападающие издали торжествующий вопль и, бросив таран, ринулись через разбитые ворота, размахивая, словно косами, топорами и мечами, — и головы врагов посыпались на землю, как сжатые колосья.
— Замок наш! — прокричал Мунглам и бросился вперед к разбитым воротам. — Замок пал!
— Не спеши кричать о победе, — сказал Дивим Твар, но проговорил он это со смехом, уже на бегу — вместе с другими он спешил к воротам.
— Ну, что ты теперь скажешь о своей судьбе? — крикнул Элрик другу детства, но тут же замолчал, потому что лицо Дивима Твара омрачилось, губы сжались, на лице появилось мрачное выражение. Некоторое время оба они на бегу ощущали возникшее между ними напряжение, потом Дивим Твар рассмеялся и попытался свести все к шутке.
— Где-то она есть, Элрик, где-то есть, но давай не будем думать о таких вещах, потому что, если моя судьба висит надо мной, я ведь все равно не смогу остановить ее падение, когда настанет мой час. — Он хлопнул Элрика по плечу, чувствуя, как смущен альбинос, которому такие эмоции обычно были несвойственны.
Наконец они миновали ворота и оказались во внутреннем дворе замка, где сражение перешло в островки единоборства — воины противостояли друг другу один на один и сражались, пока один из них не падал замертво.
Буревестник первым из мечей тройки вкусил крови, отправив в ад душу воина пустыни. Мелькая в воздухе, совершая резкие удары, он пел злобную песню — злобную и торжествующую.
Темнолицые воины пустыни славились мужеством и искусством владения мечом. Своими кривыми клинками они сеяли смерть в рядах имррирцев — пока что защитники крепости числом превосходили нападающих.
Где-то наверху вдохновленные мелнибонийцы захватили плацдарм на стене и сошлись в схватке с людьми Никорна, которые теперь отступали, некоторые из них были уже сброшены со стены вниз. Один из таких защитников с криком рухнул чуть ли не на голову Элрика. Тот, получив толчок в спину, тяжело упал на вымощенный булыжником и залитый кровью дворик. Раненый воин пустыни быстро оценил свои шансы и бросился на врага с торжествующим криком и искаженным гримасой лицом. Его кривой меч уже готов был отсечь Элрику голову, но тут его шлем раскололся надвое, а из головы фонтаном хлынула кровь.
Дивим Твар извлек из черепа мертвого воина трофейный топор и улыбнулся поднимающемуся с земли Элрику.
— Мы оба увидим победу, — прокричал он, перекрывая бушующие стихии и звон оружия. — А моя судьба… она минует меня, пока… — Он вдруг замолчал, на его точеном скуластом лице появилось недоуменное выражение, а у Элрика внутри все оборвалось, когда он увидел, как из бока Дивима Твара появилось острие меча. За спиной Владыки драконов стоял воин пустыни; злобно улыбаясь, он извлекал из тела Дивима Твара меч. Элрик с проклятиями ринулся вперед. Воин попытался защищаться, одновременно отступая от взбешенного альбиноса. Буревестник опустился вниз с жуткой песней смерти, он разрубил сталь чужого меча, вонзился в плечо воина и рассек его тело надвое. Элрик повернулся к Дивиму Твару, который продолжал стоять, но был бледен и едва держался на ногах. Из раны текла кровь, просачиваясь сквозь одежду.
— Ты тяжело ранен? — взволнованно спросил Элрик. — Ты можешь говорить?
— Кажется, его меч прошел у меня между ребрами — ничто жизненно важное не задето. — Дивим Твар набрал в легкие воздуха и постарался улыбнуться. — Я наверняка бы чувствовал, если бы это было серьезно.
Сказав это, он упал, а когда Элрик перевернул его, лицо Дивима Твара было уже мертвым. Повелитель Драконьих пещер никогда больше не сможет подойти к своим подопечным.
Элрик стоял над телом мертвого родича, и его одолевали боль и скорбь. «По моей вине погиб еще один прекрасный мелнибониец», — подумал он. Но кроме этой мысли, он не мог позволить себе никаких других слабостей. Он должен был защищаться от мелькающих мечей двух воинов, наступавших на него.
Сквозь разбитые ворота в замок бросились лучники, закончившие свою работу снаружи, и их стрелы принялись разить врагов внутри стен.
Элрик громко крикнул:
— Мой родич Дивим Твар убит. Его заколол в спину воин пустыни — отомстите за него. Отомстите за Владыку драконов Имррира!
Из глоток мелнибонийцев вырвался крик скорби, и они стали сражаться еще яростнее. Элрик окликнул вооруженных боевыми топорами воинов, и они, покончив с врагом наверху, спустились вниз.
— Следуйте за мной. Мы отомстим за кровь, которую взял Телеб К'аарна!
Он хорошо представлял расположение покоев замка. Откуда-то раздался голос Мунглама:
— Один миг, Элрик, и я присоединюсь к тебе!
Воин пустыни, стоявший спиной к Элрику, упал, и из-за него возникла фигура ухмыляющегося Мунглама. Его меч от эфеса до острия был залит кровью.
Элрик побежал к маленькой двери в главной башне замка. Указывая на нее, он сказал своим воинам:
— Поработайте-ка топорами, ребята. Да побыстрее!
Воины с мрачным видом начали рубить плотное дерево. Элрик нетерпеливо смотрел, как отлетают в стороны щепки.
Сражение было проиграно. Телеб К'аарна в отчаянии рыдал. Какатал, Владыка Огня, и его подданные мало что могли противопоставить Ветрам-гигантам, чья сила, казалось, все больше и больше росла. Чародей грыз ногти и дрожал от страха в своей комнате, а внизу продолжалась схватка, воины проливали кровь и умирали. Телеб К'аарна сосредоточился теперь на одном: на полном уничтожении сил Ласшаара. Но он уже знал: так или иначе, ему суждено погибнуть.
Топоры врубались в дерево двери все глубже и глубже. Наконец, дверь пала.
— Дело сделано, мой господин, — сказал один из воинов Элрику, указывая на дыру, пробитую ими в двери.
Элрик просунул внутрь руку и нащупал засов. Щеколда подалась, а потом упала вниз на каменные плитки. Элрик плечом толкнул дверь.
Над ними в небе появились две огромные фигуры, напоминающие человеческие. Одна из них была золотой и сверкала как солнце. Казалось, она орудует огромным огненным мечом. Другая фигура была темно-синего с серебром цвета, она извивалась, и очертания ее были расплывчаты. В руке она держала мерцающее, переливающееся разными цветами копье.
Майша и Какатал сошлись между собой. От исхода их схватки зависела судьба Телеба К'аарны.
— Быстрее! — крикнул Элрик. — Наверх!
Они бросились вверх по лестнице, которая вела в комнату Телеба К'аарны.
Они были вынуждены остановиться, оказавшись перед черной дверью, окованной алым железом. В двери не было ни скважины, ни замка, и тем не менее она преграждала им путь. Элрик приказал воинам работать топорами. Все шестеро одновременно ударили по металлу.
Они в один голос вскрикнули — и исчезли. После них не осталось даже дыма, даже намека на то, что мгновение назад они были здесь.
Мунглам отпрянул назад, его глаза расширились от ужаса. Он отступал от Элрика, который был полон решимости оставаться у двери. Буревестник подрагивал в его руке.
— Уходи отсюда, Элрик. Мы имеем дело с колдовством страшной силы. Пусть лучше твои воздушные друзья прикончат чародея!
Элрик чуть ли не истерически закричал:
— С магией лучше всего бороться средствами магии!
Он изо всех сил опустил меч на черную дверь. Буревестник вонзился в нее, издал вопль, похожий на победный клич, и заворчал, словно истосковавшийся по душам демон. Последовала ослепляющая вспышка, Элрика оглушил жуткий рев, альбиносу показалось, что он стал невесомым. Дверь рухнула внутрь. Свидетелем этому был Мунглам, который оставался здесь против своей воли.
— Буревестник редко подводил меня, Мунглам, — воскликнул Элрик, ринувшись внутрь. — За мной, мы у покоев Телеба К'аарны… — Он вдруг замер, глядя на нечто расположенное на полу и нечленораздельно лепечущее. Прежде это нечто было человеком. Оно было Телебом К'аарной. Теперь от него осталась жалкая безвольная плоть, сидящая в центре магической фигуры и глупо хихикающая.
Внезапно в его глазах засветилась какая-то разумная мысль.
— Ты опоздал для мести, господин Элрик, — сказала эта студенистая плоть. — Я победил, ты видишь… я присвоил твою месть себе.
Элрик с мрачным лицом, не говоря ни слова, сделал шаг вперед, поднял Буревестник и опустил взвывший рунный меч на череп колдуна. На несколько мгновений он задержал его там.
— Получай свое, адский клинок, — прошептал он. — Мы с тобой это заслужили — ты и я.
Над ними неожиданно повисла тишина.
С затуманенным взором и дрожащими руками он приступил к приготовлениям. Из глиняного кувшина, стоявшего на полке у окна, он отсыпал какого-то вещества, в котором можно было узнать сухую кровь, перемешанную с затвердевшим синим ядом черной змеи, обитавшей в далеком Дореле, что на самом Краю Мира. Он пробормотал над этим порошком заклинание, потом пересыпал его с помощью совочка в тигель и наконец швырнул порошок в зеркало, прикрыв одной рукой глаза. Раздался резкий неприятный треск, потом появился и тут же пропал яркий зеленый свет. Зеркало засветилось в самой глубине, амальгама словно бы заколебалась, стала мигать, сверкать, а потом в зеркале вдруг появилось изображение.
Телеб К'аарна знал, что открывшееся ему теперь произошло совсем недавно. А увидел он Элрика, который призывал помощь Ветров-гигантов.
Темные черты Телеб К'аарны свело гримасой страха, руки затряслись от ужаса. Бормоча что-то невнятное, он бросился к окну и, опершись руками на скамью, уставился в темень ночи. Он знал, чего ему нужно опасаться.
За окном бушевала страшная буря, а объектом нападения Ласшаара был именно он — Телеб К'аарна. Он должен нанести ответный удар, иначе Ветры-гиганты вынут его душу и бросят ее духам воздуха — и ветры будут вечно носить ее по свету. Его вопли, потерянные и одинокие, будут разноситься в холодных ущельях, подобные причитаниям плакальщиков. Его душа будет обречена нестись с четырьмя ветрами по их прихоти и никогда не знать покоя.
Телеб К'аарна испытывал нечто вроде уважения, правда основанного на страхе, к тому, кто мог повелевать ветрами. Редкому чародею подчинялись элемен-тали ветра, а это была лишь одна из многих способностей, доставшихся Элрику в наследство от предков. Телеб К'аарна понимал, чтопротивостоит ему — десять тысяч лет и сотни поколений чародеев, набиравшихся знаний у земли и небес, а сейчас эта мудрость досталась альбиносу, которого он, Телеб К'аарна, пытается уничтожить. И тут Телеб К'аарна в полной мере пожалел о содеянном. Но было слишком поздно.
Чародей, в отличие от Элрика, никак не мог влиять на поведение Ветров-гигантов. Единственная его надежда была в том, чтобы стравить одних элементалей с другими. Он должен вызвать элементалей огня. И побыстрее. Чтобы сдержать неистовую бурю, понадобится все умение Телеба К'аарны договариваться с огненными элементалями. А наступающий ураган вот-вот должен сотрясти воздух и землю. Даже Ад вздрогнет от громоподобного гнева Ветров-гигантов.
Телеб К'аарна быстро навел порядок в своих мыслях и стал дрожащими руками совершать странные пассы в воздухе, обещая нечестивый союз любым могущественным элементалям огня, которые согласятся помочь ему в его положении. Он был готов на вечную смерть ради еще нескольких лет жизни.
С приходом Ветров-гигантов ударил гром и начался дождь. Время от времени сверкали молнии, но не убийственные — они не долетали до земли. Элрик, My иглам и воины Имррира ощущали эти движения в атмосфере, но только Элрик, обладавший особым зрением, мог хотя бы частично видеть то, что происходит на самом деле. Другим глазам Ветры-гиганты Ласшаара были не видны.
Те военные машины, которые сейчас собирались имррирцами из имевшихся у них составных частей, были детскими игрушками рядом с мощью Ветров-гигантов. Но именно от этих машин зависела победа, поскольку Ласшаар должен был сражаться со сверхъестественными, а не с природными силами.
Боевые тараны и осадные лестницы быстро принимали свои очертания под руками работавших с фантастической скоростью воинов. Ветер усиливался, гром грохотал все сильнее. Приближался час штурма. Луну закрыли огромные черные тучи, и люди работали в свете факелов. Неожиданность в этой ситуации давала не очень много.
Они были готовы за два часа до рассвета.
Наконец воины тронулись к замку Никорна. Во главе отряда скакали Элрик, Дивим Твар и Мунглам. Элрик вдруг издал неистовый крик темных сил, и гром ответил ему раскатом. Огромная стрела молнии рассекла небо в направлении дворца, который затрясся и задрожал, когда над замком неожиданно появился шар розовато-оранжевого огня и поглотилмолнию. Схватка между огнем и воздухом началась.
Вся местность сотрясалась от злобных воплей и стонов, оглушавших воинов имррирского отряда. Они чувствовали, что атмосфера вокруг них просто пропитана враждебностью.
Над большей частью замка висело зловещее сияние. Оно становилось все слабее, и это оглушало несчастного чародея, бормотавшего что-то невнятное. Он знал, что, как только Владыки Пламени уступят Ветрам-гигантам, его судьба будет решена.
Элрик невесело улыбнулся, наблюдая за этой битвой. Теперь он знал, что в измерениях сверхъестественного ему больше нечего бояться. Но еще оставался замок, и для штурма стен у него не было потусторонних помощников. Искусство владения оружием было единственной их надеждой против свирепых воинов пустыни, которые стояли сейчас на зубчатых стенах, готовые уничтожить воинов, что собирались штурмовать замок.
Взмыли вверх штандарты с драконами, золотистая ткань засветилась призрачным сиянием. Сыны Имррира, рассредоточившись, медленно шли на приступ. Взметнулись вверх и осадные лестницы — командиры отдали приказ начать штурм. Лица защитников казались белыми пятнами на фоне темного камня. Они кричали что-то визгливыми голосами, но разобрать слова было невозможно.
Два тарана, сооруженных накануне, были выдвинуты в авангард наступающего отряда. Идти по узкому переходу было довольно опасно, но другого пути через ров не было. Каждый огромный таран со стальным острием на конце тащили двадцать воинов. Они перешли на бег, когда сверху полетели стрелы. Укрывшись щитами, которые отразили большинство стрел, воины добрались до перехода и стремглав перебежали по нему. Первый таран оказался у ворот. Элрику, наблюдавшему за происходящим у ворот, казалось, что ничто не может противостоять мощи такого тарана. Однако ворота дрогнули, но выдержали первый удар.
Воины, как вампиры, изголодавшиеся по крови, издавали жуткие вопли, по-крабьи отскакивая в стороны, чтобы не мешать бревну, раскачиваемому их товарищами. Ворота дрогнули еще раз, на сей раз они как будто подались, но все равно выдержали.
Дивим Твар криками подбадривал тех, кто поднимался на стены по лестницам. То были храбрые, чтобы не сказать, отчаянные воины, потому что почти никто из ступивших на лестницу первым не добирался до вершины, но даже если это удавалось, им приходилось нелегко в одиночестве против множества защитников, пока снизу не подоспеют товарищи.
Расплавленный свинец с шипением проливался из огромных котлов, установленных на поворотных механизмах, чтобы котлы легко было опорожнять и наполнять снова. Многие отважные имррирцы срывались вниз и гибли от прикосновения жидкого раскаленного металла, не успев долететь до острых скал внизу. Из кожаных мешков, привязанных к вращающимся барабанам, на них сыпались огромные камни, костоломным дождем проходя по рядам осаждающих. Но полсотни имррирцев, издавая боевые кличи, продолжали наступление на стены, пока их товарищи, подняв щиты для отражения стрел, разбивали ворота замка.
Элрик и два его товарища ничем не могли помочь ни штурмующим стены, ни разбивающим ворота. Все трое были рукопашными бойцами, и даже стрельбу из лука предоставляли лучникам, которые из заднего ряда посылали свои стрелы в защитников на стенах.
Ворота начали подаваться. В них появились трещины, которые с каждым ударом становились все шире. И вдруг, когда этого никто не ожидал, ворота рухнули с вывернутых петель на землю. Нападающие издали торжествующий вопль и, бросив таран, ринулись через разбитые ворота, размахивая, словно косами, топорами и мечами, — и головы врагов посыпались на землю, как сжатые колосья.
— Замок наш! — прокричал Мунглам и бросился вперед к разбитым воротам. — Замок пал!
— Не спеши кричать о победе, — сказал Дивим Твар, но проговорил он это со смехом, уже на бегу — вместе с другими он спешил к воротам.
— Ну, что ты теперь скажешь о своей судьбе? — крикнул Элрик другу детства, но тут же замолчал, потому что лицо Дивима Твара омрачилось, губы сжались, на лице появилось мрачное выражение. Некоторое время оба они на бегу ощущали возникшее между ними напряжение, потом Дивим Твар рассмеялся и попытался свести все к шутке.
— Где-то она есть, Элрик, где-то есть, но давай не будем думать о таких вещах, потому что, если моя судьба висит надо мной, я ведь все равно не смогу остановить ее падение, когда настанет мой час. — Он хлопнул Элрика по плечу, чувствуя, как смущен альбинос, которому такие эмоции обычно были несвойственны.
Наконец они миновали ворота и оказались во внутреннем дворе замка, где сражение перешло в островки единоборства — воины противостояли друг другу один на один и сражались, пока один из них не падал замертво.
Буревестник первым из мечей тройки вкусил крови, отправив в ад душу воина пустыни. Мелькая в воздухе, совершая резкие удары, он пел злобную песню — злобную и торжествующую.
Темнолицые воины пустыни славились мужеством и искусством владения мечом. Своими кривыми клинками они сеяли смерть в рядах имррирцев — пока что защитники крепости числом превосходили нападающих.
Где-то наверху вдохновленные мелнибонийцы захватили плацдарм на стене и сошлись в схватке с людьми Никорна, которые теперь отступали, некоторые из них были уже сброшены со стены вниз. Один из таких защитников с криком рухнул чуть ли не на голову Элрика. Тот, получив толчок в спину, тяжело упал на вымощенный булыжником и залитый кровью дворик. Раненый воин пустыни быстро оценил свои шансы и бросился на врага с торжествующим криком и искаженным гримасой лицом. Его кривой меч уже готов был отсечь Элрику голову, но тут его шлем раскололся надвое, а из головы фонтаном хлынула кровь.
Дивим Твар извлек из черепа мертвого воина трофейный топор и улыбнулся поднимающемуся с земли Элрику.
— Мы оба увидим победу, — прокричал он, перекрывая бушующие стихии и звон оружия. — А моя судьба… она минует меня, пока… — Он вдруг замолчал, на его точеном скуластом лице появилось недоуменное выражение, а у Элрика внутри все оборвалось, когда он увидел, как из бока Дивима Твара появилось острие меча. За спиной Владыки драконов стоял воин пустыни; злобно улыбаясь, он извлекал из тела Дивима Твара меч. Элрик с проклятиями ринулся вперед. Воин попытался защищаться, одновременно отступая от взбешенного альбиноса. Буревестник опустился вниз с жуткой песней смерти, он разрубил сталь чужого меча, вонзился в плечо воина и рассек его тело надвое. Элрик повернулся к Дивиму Твару, который продолжал стоять, но был бледен и едва держался на ногах. Из раны текла кровь, просачиваясь сквозь одежду.
— Ты тяжело ранен? — взволнованно спросил Элрик. — Ты можешь говорить?
— Кажется, его меч прошел у меня между ребрами — ничто жизненно важное не задето. — Дивим Твар набрал в легкие воздуха и постарался улыбнуться. — Я наверняка бы чувствовал, если бы это было серьезно.
Сказав это, он упал, а когда Элрик перевернул его, лицо Дивима Твара было уже мертвым. Повелитель Драконьих пещер никогда больше не сможет подойти к своим подопечным.
Элрик стоял над телом мертвого родича, и его одолевали боль и скорбь. «По моей вине погиб еще один прекрасный мелнибониец», — подумал он. Но кроме этой мысли, он не мог позволить себе никаких других слабостей. Он должен был защищаться от мелькающих мечей двух воинов, наступавших на него.
Сквозь разбитые ворота в замок бросились лучники, закончившие свою работу снаружи, и их стрелы принялись разить врагов внутри стен.
Элрик громко крикнул:
— Мой родич Дивим Твар убит. Его заколол в спину воин пустыни — отомстите за него. Отомстите за Владыку драконов Имррира!
Из глоток мелнибонийцев вырвался крик скорби, и они стали сражаться еще яростнее. Элрик окликнул вооруженных боевыми топорами воинов, и они, покончив с врагом наверху, спустились вниз.
— Следуйте за мной. Мы отомстим за кровь, которую взял Телеб К'аарна!
Он хорошо представлял расположение покоев замка. Откуда-то раздался голос Мунглама:
— Один миг, Элрик, и я присоединюсь к тебе!
Воин пустыни, стоявший спиной к Элрику, упал, и из-за него возникла фигура ухмыляющегося Мунглама. Его меч от эфеса до острия был залит кровью.
Элрик побежал к маленькой двери в главной башне замка. Указывая на нее, он сказал своим воинам:
— Поработайте-ка топорами, ребята. Да побыстрее!
Воины с мрачным видом начали рубить плотное дерево. Элрик нетерпеливо смотрел, как отлетают в стороны щепки.
Сражение было проиграно. Телеб К'аарна в отчаянии рыдал. Какатал, Владыка Огня, и его подданные мало что могли противопоставить Ветрам-гигантам, чья сила, казалось, все больше и больше росла. Чародей грыз ногти и дрожал от страха в своей комнате, а внизу продолжалась схватка, воины проливали кровь и умирали. Телеб К'аарна сосредоточился теперь на одном: на полном уничтожении сил Ласшаара. Но он уже знал: так или иначе, ему суждено погибнуть.
Топоры врубались в дерево двери все глубже и глубже. Наконец, дверь пала.
— Дело сделано, мой господин, — сказал один из воинов Элрику, указывая на дыру, пробитую ими в двери.
Элрик просунул внутрь руку и нащупал засов. Щеколда подалась, а потом упала вниз на каменные плитки. Элрик плечом толкнул дверь.
Над ними в небе появились две огромные фигуры, напоминающие человеческие. Одна из них была золотой и сверкала как солнце. Казалось, она орудует огромным огненным мечом. Другая фигура была темно-синего с серебром цвета, она извивалась, и очертания ее были расплывчаты. В руке она держала мерцающее, переливающееся разными цветами копье.
Майша и Какатал сошлись между собой. От исхода их схватки зависела судьба Телеба К'аарны.
— Быстрее! — крикнул Элрик. — Наверх!
Они бросились вверх по лестнице, которая вела в комнату Телеба К'аарны.
Они были вынуждены остановиться, оказавшись перед черной дверью, окованной алым железом. В двери не было ни скважины, ни замка, и тем не менее она преграждала им путь. Элрик приказал воинам работать топорами. Все шестеро одновременно ударили по металлу.
Они в один голос вскрикнули — и исчезли. После них не осталось даже дыма, даже намека на то, что мгновение назад они были здесь.
Мунглам отпрянул назад, его глаза расширились от ужаса. Он отступал от Элрика, который был полон решимости оставаться у двери. Буревестник подрагивал в его руке.
— Уходи отсюда, Элрик. Мы имеем дело с колдовством страшной силы. Пусть лучше твои воздушные друзья прикончат чародея!
Элрик чуть ли не истерически закричал:
— С магией лучше всего бороться средствами магии!
Он изо всех сил опустил меч на черную дверь. Буревестник вонзился в нее, издал вопль, похожий на победный клич, и заворчал, словно истосковавшийся по душам демон. Последовала ослепляющая вспышка, Элрика оглушил жуткий рев, альбиносу показалось, что он стал невесомым. Дверь рухнула внутрь. Свидетелем этому был Мунглам, который оставался здесь против своей воли.
— Буревестник редко подводил меня, Мунглам, — воскликнул Элрик, ринувшись внутрь. — За мной, мы у покоев Телеба К'аарны… — Он вдруг замер, глядя на нечто расположенное на полу и нечленораздельно лепечущее. Прежде это нечто было человеком. Оно было Телебом К'аарной. Теперь от него осталась жалкая безвольная плоть, сидящая в центре магической фигуры и глупо хихикающая.
Внезапно в его глазах засветилась какая-то разумная мысль.
— Ты опоздал для мести, господин Элрик, — сказала эта студенистая плоть. — Я победил, ты видишь… я присвоил твою месть себе.
Элрик с мрачным лицом, не говоря ни слова, сделал шаг вперед, поднял Буревестник и опустил взвывший рунный меч на череп колдуна. На несколько мгновений он задержал его там.
— Получай свое, адский клинок, — прошептал он. — Мы с тобой это заслужили — ты и я.
Над ними неожиданно повисла тишина.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
— Это неправда! Ты лжешь! — закричал испуганный человек. — Мы в этом не виноваты. — Пилармо повернулся к группе главных граждан города. За пышно одетым купцом были три его товарища — те, кто встречался с Элриком и Мунгламом в таверне.
Один из предъявляющих претензии граждан указал толстым пальцем на север, где стоял дворец Никорна.
— Значит, Никорн был врагом всех других торговцев Бакшаана. С этим я согласен. Но вот шайка каких-то кровожадных разбойников нападает на замок, заручившись помощью демонов. А ведет их Элрик из Мелнибонэ! Ты знаешь, что в этом твоя вина: слухи про тебя ходят по всему городу. Ты использовал Элрика — и вот что случилось!
— Но мы понятия не имели, что он зайдет так далеко, чтобы убить Никорна! — Жирный Тормиел заламывал руки, на лице его было скорбное выражение и испуг. — Вы напрасно вините нас. Мы только…
— Это мынапрасно вас виним?! — Фаратт, говоривший от лица граждан, был толстогуб и краснолиц. Он рассерженно махал руками. — Когда Элрик и его шакалы покончат с Никорном, они придут в город. Идиот! Именно это и было нужно колдуну-альбиносу. Он посмеялся над тобой — ты дал ему хороший повод. С вооруженными людьми мы можем бороться, но не с грязным колдовством!
— Что нам делать? Что нам делать? Бакшаан завтра разграбят! — Тормиел повернулся к Пилармо. — Это была твоя идея — ты придумал этот план!
Пилармо, заикаясь, предложил:
— Мы можем заплатить ему выкуп… подкупить его… дать им столько денег, чтобы они остались довольны.
— И кто же даст им эти деньги? — спросил Фаратт.
Спор продолжился.
Элрик с отвращением разглядывал мертвое тело Телеба К'аарны. Наконец он отвернулся и посмотрел на бледного Мунглама, который хриплым голосом сказал:
— Пойдем отсюда, Элрик. Йишана, как и обещала, ждет тебя в Бакшаане. Ты должен выполнить условия сделки, которую я заключил от твоего имени.
Элрик устало кивнул.
— Да, судя по всему, имррирцы взяли замок. Мы отдадим его им на разграбление, а сами исчезнем, пока еще можно. Ты мне позволишь побыть здесь немного одному? Меч не берет эту душу.
Мунглам благодарно вздохнул.
— Я встречусь с тобой во дворе через четверть часа. Я хочу получить свою часть добычи.
Каблуки Мунглама застучали по лестнице, а Элрик остался над телом врага. Он поднял руки, с его меча, который он все еще держал в правой руке, капала кровь.
— Дивим Твар, — воскликнул он. — Ты и твои соплеменники отомщены. Пусть тот нечестивый, кто удерживает душу Дивима Твара, отпустит ее теперь и вместо нее возьмет душу Телеба К'аарны.
В комнате появилось что-то невидимое и неосязаемое (но тем не менее ощутимое), оно помедлило над телом Телеба К'аарны. Элрик смотрел в окно, и ему показалось, что он слышит биение драконьих крыльев, ощущает кисловатый запах драконов, видит их крылатые контуры на фоне занимающейся зари — драконы уносили своего владыку.
На лице Элрика появилось подобие улыбки.
— Боги Мелнибонэ защищают тебя, где бы ты ни был, — тихо сказал он и, отвернувшись от мертвого тела, вышел из комнаты.
На лестнице он увидел Никорна из Илмара.
Словно рубленое лицо купца было исполнено гнева. Его трясло от ярости. В руке он держал большой меч.
— Вот я и нашел тебя, волк, — сказал он. — Я подарил тебе жизнь — и вот твоя благодарность!
Элрик устало ответил:
— Это судьба. Но я поклялся не брать твою жизнь, и, поверь мне, не взял бы, даже если бы не дал слова.
Никорн стоял в двух шагах от дверей.
— Тогда я возьму твою. Я вызываю тебя!
Он вышел во двор, чуть не упал, споткнувшись о тело мертвого имррирца, но сохранил равновесие и, сжигаемый бешенством, приготовился сражаться с Элриком. Наконец во дворе появился Элрик, его рунный меч лежал в ножнах.
Один из предъявляющих претензии граждан указал толстым пальцем на север, где стоял дворец Никорна.
— Значит, Никорн был врагом всех других торговцев Бакшаана. С этим я согласен. Но вот шайка каких-то кровожадных разбойников нападает на замок, заручившись помощью демонов. А ведет их Элрик из Мелнибонэ! Ты знаешь, что в этом твоя вина: слухи про тебя ходят по всему городу. Ты использовал Элрика — и вот что случилось!
— Но мы понятия не имели, что он зайдет так далеко, чтобы убить Никорна! — Жирный Тормиел заламывал руки, на лице его было скорбное выражение и испуг. — Вы напрасно вините нас. Мы только…
— Это мынапрасно вас виним?! — Фаратт, говоривший от лица граждан, был толстогуб и краснолиц. Он рассерженно махал руками. — Когда Элрик и его шакалы покончат с Никорном, они придут в город. Идиот! Именно это и было нужно колдуну-альбиносу. Он посмеялся над тобой — ты дал ему хороший повод. С вооруженными людьми мы можем бороться, но не с грязным колдовством!
— Что нам делать? Что нам делать? Бакшаан завтра разграбят! — Тормиел повернулся к Пилармо. — Это была твоя идея — ты придумал этот план!
Пилармо, заикаясь, предложил:
— Мы можем заплатить ему выкуп… подкупить его… дать им столько денег, чтобы они остались довольны.
— И кто же даст им эти деньги? — спросил Фаратт.
Спор продолжился.
Элрик с отвращением разглядывал мертвое тело Телеба К'аарны. Наконец он отвернулся и посмотрел на бледного Мунглама, который хриплым голосом сказал:
— Пойдем отсюда, Элрик. Йишана, как и обещала, ждет тебя в Бакшаане. Ты должен выполнить условия сделки, которую я заключил от твоего имени.
Элрик устало кивнул.
— Да, судя по всему, имррирцы взяли замок. Мы отдадим его им на разграбление, а сами исчезнем, пока еще можно. Ты мне позволишь побыть здесь немного одному? Меч не берет эту душу.
Мунглам благодарно вздохнул.
— Я встречусь с тобой во дворе через четверть часа. Я хочу получить свою часть добычи.
Каблуки Мунглама застучали по лестнице, а Элрик остался над телом врага. Он поднял руки, с его меча, который он все еще держал в правой руке, капала кровь.
— Дивим Твар, — воскликнул он. — Ты и твои соплеменники отомщены. Пусть тот нечестивый, кто удерживает душу Дивима Твара, отпустит ее теперь и вместо нее возьмет душу Телеба К'аарны.
В комнате появилось что-то невидимое и неосязаемое (но тем не менее ощутимое), оно помедлило над телом Телеба К'аарны. Элрик смотрел в окно, и ему показалось, что он слышит биение драконьих крыльев, ощущает кисловатый запах драконов, видит их крылатые контуры на фоне занимающейся зари — драконы уносили своего владыку.
На лице Элрика появилось подобие улыбки.
— Боги Мелнибонэ защищают тебя, где бы ты ни был, — тихо сказал он и, отвернувшись от мертвого тела, вышел из комнаты.
На лестнице он увидел Никорна из Илмара.
Словно рубленое лицо купца было исполнено гнева. Его трясло от ярости. В руке он держал большой меч.
— Вот я и нашел тебя, волк, — сказал он. — Я подарил тебе жизнь — и вот твоя благодарность!
Элрик устало ответил:
— Это судьба. Но я поклялся не брать твою жизнь, и, поверь мне, не взял бы, даже если бы не дал слова.
Никорн стоял в двух шагах от дверей.
— Тогда я возьму твою. Я вызываю тебя!
Он вышел во двор, чуть не упал, споткнувшись о тело мертвого имррирца, но сохранил равновесие и, сжигаемый бешенством, приготовился сражаться с Элриком. Наконец во дворе появился Элрик, его рунный меч лежал в ножнах.