— Это должно быть вызвано искусственно. Ваши люди…
   — Ерунда! Это возникло в вашем обществе.
   — Кто это сделал?
   — Они, я думаю, но не уверена. Это не в их интересах, уверяю вас. Когда такое происходит на планете… Они верят в утопию. Они безнадежно пытаются создать ее.
   — Их методы кажутся грубыми.
   — Возможно, но по их меркам… — нет, только по вашим. Вы бы никогда не смогли представить себе более запутанных задач, чем те, которые они перед собой ставят.
   — Кто они?
   — Люди. В отдаленной перспективе их и ваши идеалы не так уж и различны. Их планы более обширны, но и только. Иные существа должны умереть, а они — не из сочувствующих.
   — Не из этих? Они выборочно уничтожают миры, они допускают то, что случилось, — эту войну, тогда как они, как вы сказали, могли бы прекратить ее. Я не могу уважать расу, которая так дешево ценит жизнь.
   — Они — отчаянная раса. Они идут к отчаянию.
   — Они вообще-то размышляют?
   — Конечно… много тысяч ваших лет назад, еще до того, как ситуация ухудшилась. Были дебаты, выдвигались аргументы, отбрасывались фракции. Было потеряно много времени.
   — Вижу. Но если они так могущественны и хотят убрать меня с дороги, почему они не уничтожат меня, как уничтожают целые планеты? Вы нелогичны.
   — Не так уж. Очень дорогое удовольствие — заниматься отдельными личностями. Это поручается агентам, таким как я. Обычно снаряжается экспедиция для разрушения всей планеты, если там слишком много лиц мешает их планам.
   — И вы пришли, чтобы рассказать мне все об этих людях? Если я должен умереть из-за атомной войны, то это не имеет смысла.
   — В таком случае я бы не шла на риск. Вам здорово везет, профессор. Я могу пожалеть, что сказала вам слишком много, чтобы дать ускользнуть.
   — Как бы они наказали вас?
   — Простите, я сказала вам достаточно. — Она впервые заговорила торопливо.
   — Итак, я умру. Тогда зачем вы пришли сюда, чтобы убедить меня, если вы знаете, что произойдет?
   — Как я сказала вам, вы можете не умереть… Вам повезло. Предположите, что ситуация, нависшая над вами, очень сложна. Можете ли вы допустить, что смерть — высший символ всего?
   — Я не могу допустить, что смерть есть необходимое зло, если она такая, как вы имеете в виду, — преждевременная смерть.
   — Ваше мировоззрение наивно, дешевка.
   — Точно так говорил ваш друг Штайфломайс. Но это не для меня. Я простой человек, мисс Уайт, — он пожал плечами.
   — Вы хотите сказать, что никогда не поймете?
   — Я не знаю, что вы имеете в виду.
   — Нет, вы знаете.
   — Почему же вы не убили меня? — он отвернулся и начал надевать рубашку. Телевизор продолжал работать, но голоса становились все глуше и глуше. — У вас был удобный случай. Я не знал, что вы в моем доме.
   — Мы оба, Штайфломайс и я, имеем полную свободу действий в области решения проблемы. Я чувствую любопытство к этим мирам и к вам, в частности. Я никогда не занималась любовью. — Она поднялась и подошла к профессору. — Я слышала, что вы делаете это хорошо.
   — Только когда мне это нравится. Кажется странным, что эти люди так мало смыслят в человеческой психологии.
   — А вы понимаете психологию лягушки во всех деталях?
   — Психология лягушки несравненно проще человеческой.
   — Но не для созданий с психологией более развитой, нежели у человека.
   — Я устал от этого разговора, мисс Уайт. Я должен ехать в штаб. Вы сможете вычеркнуть теперь меня из “раздражителей”. Я не надеюсь, что моя организация переживет надвигающуюся войну.
   — Надеюсь, что вы переместитесь на одну из других Земель. Во всяком случае, это будет для вас передышкой.
   Он посмотрел на нее с удивлением. Ее голос звучал почти одушевленно, почти с заботой о нем. Смягчив тон, он сказал:
   — Вы это предлагаете?
   — Если вы захотите.
   Фаустаф нахмурился, глядя ей в глаза. Внезапно он почувствовал к ней симпатию, сам не зная почему.
   — Вам лучше уйти самой, — он повернулся и пошел к дверям.
   Улицы были пусты. Это было не характерно для дневного времени. Неподалеку остановился автобус. Фаустаф побежал, чтобы догнать его. Он добрался бы на нем до самого штаба организации. В автобусе он оказался единственным пассажиром, не считая водителя. Когда автобус въезжал в Хайфу, Фаустаф почувствовал одиночество.

X. БЕГСТВО С ЗЕМЛИ-1

   Фаустаф и Мэй следили за тем, как люди с оборудованием спешили через туннель, проведенный на З-3. Выражение лица доктора Мэя было безнадежным. Бомбы уже начали падать, и последний телерепортаж, который они видели, сообщал, что Британии уже нет совсем и с лица Земли стерта половина Европы.
   Они позволили себе потратить час на эвакуацию всего и каждого, что было в их силах. Доктор Мэй взглянул на часы и обратился к Фаустафу:
   — Время, профессор.
   Фаустаф кивнул и последовал за Мэем в туннель. Они чувствовали себя беглецами. То, что организация, созданная отцом Фаустафа и возглавляемая им, ломается, а ее главный центр уничтожается, — все это делало профессора несчастным и неспособным логично рассуждать. Путешествие через серый туннель в знакомый позолоченный и плисовый танцевальный зал «Золотых Ворот», которые были основной станцией на Земле-З, прошло без осложнений. Когда они прибыли на станцию, вокруг нее стояли люди, перешептываясь друг с другом и глядя на Фаустафа. Он знал, что их надо дружелюбно приветствовать, и через силу улыбнулся.
   — Нам всем было бы неплохо сейчас выпить, — это было единственное, что он мог придумать, подходя к пыльному бару. Фаустаф обошел стойку, заглянул вниз, нашел там бутылку и стаканы и поставил их на стойку. Люди подошли ближе, разобрали стаканы, которые он наполнял для них. Затем Фаустаф сел на стойку бара:
   — Мы в безнадежном положении, — сказал он. — Враг решил начать массированную атаку на субпространственные миры. Теперь очевидно, что все их предыдущие атаки с использованием Р-отрядов были только прелюдией. Мы, если хотите, недооценили противника. Откровенно говоря, мое личное мнение таково: так не может долго продолжаться. Разрушение субпространственных земель — такова их цель.
   — Значит, мы ничего не можем сделать? — утомленно спросил доктор Мэй.
   — Мне приходит в голову только одно, — ответил Фаустаф. — Мы знаем, что враг считает эти миры объектом для уничтожения. Но как насчет З-0? Она создается — ими или еще кем-нибудь — и я уверен, они не станут, естественно, уничтожать только что созданный мир. Единственный шанс для нас — это прокладка большого туннеля на З-0 и перевод туда нашего штаба. Затем мы сможем эвакуировать людей из этих миров на З-0.
   — Но что, если З-0 не сможет принять такое количество людей? — спросил кто-то.
   — Сможет, — Фаустаф допил свой стакан. — Наша задача в обозримом будущем — концентрация всех усилий на создание туннелей на З-0.
   Доктор Мэй покачал головой, глядя в пол.
   — Я не вижу никаких возможностей. Мы разбиты. Раньше или позже, но мы обречены на гибель, как и все остальные. Почему бы не покориться сейчас же?
   Фаустаф кивнул.
   — Я понимаю, но у нас должно быть чувство ответственности. Мы ведь взяли на себя ответственность, когда вступили в организацию.
   — Но это было до того, как мы узнали о размерах надвигающейся катастрофы, — резко сказал Мэй.
   — Возможно. Но какова причина фатализма на данном этапе? Если мы будем уничтожены, то, по крайней мере, должны использовать все возможности для спасения.
   — А что потом? — Мэй посмотрел на Фаустафа. — Отсрочка на несколько дней, пока враг не решит разрушить З-0? — Теперь доктор Мэй выглядел злым. — На меня не рассчитывайте, профессор…
   — Очень хорошо. Кто считает так же, как и доктор Мэй? — Фаустаф оглядел остальных.
   Более половины присутствующих сказали, что они разделяют взгляды доктора Мэя. И примерно половина остальных выглядела весьма нерешительно.
   — Очень хорошо, — повторил Фаустаф. — Это наверняка к лучшему, что мы разделились уже сейчас. Каждый, кто готов продолжать работу, может остаться здесь. Остальные могут уйти. Многие из вас знакомы с З-3 и, надеюсь, они помогут тем, кто не знает ее.
   Когда Мэй и другие ушли, Фаустаф обратился к своему специалисту по коммуникациям, Джону Мэону, чтобы он связался со станциями на других субпространственных Землях и определил им задания по созданию туннеля на З-0.
   Агенты класса “Эйч-Ти”, работавшие на организацию, даже не представляя, что это такое, были уволены. Когда Фаустаф отдавал приказы по классу Эйч, Мэон прикусил пальцы.
   — Я вспомнил, — сказал он. — Помните, я направил несколько агентов класса Эйч следить за Штайфломайсом и Мэгги Уайт?
   Казалось, это было так давно, но Фаустаф кивнул:
   — Полагаю, что от них ничего нет?
   — Единственная информация, которую мы получили, сообщила, что у Штайфломайса и Мэгги Уайт есть собственный туннелер или, по крайней мере, другой способ проникновения через субпространство. Два агента проследили за ними в Лос-Анджелесе до коттеджа, который они использовали в качестве базы на З-3. Они больше не выходили из коттеджа, и проверка показала, что их там нет. Агенты сообщили, что они обнаружили элементарное оборудование, назначение которого не смогли определить.
   — Это согласуется с тем, что произошло потом, — и Фаустаф рассказал Мэону о своей встрече с этой парой. — Если бы только мы смогли заставить их дать нам больше информации, у нас было бы больше шансов найти конкретное разрешение данной проблемы.
   Мэон согласился:
   — Стоит ли проникнуть в их коттедж, если у нас будет время, как вы думаете?
   Фаустаф усомнился:
   — Я не уверен. Вероятно, теперь они убрали свое оборудование.
   — Правильно, — согласился Мэон. — Я и забыл об этом. Мы не можем уделять внимание каждому, кто наблюдает за нами.
   Фаустаф взял жестяную коробку. В ней оказалась информация, собранная на З-0. Он сказал Мэону, что идет к себе, где его и можно будет при нужде найти.
   Профессор вел свой “бьюик” по залитым солнцем улицам Фриско. Его удовлетворение городской атмосферой теперь омрачалось ощущением необычной тревоги.
   Как только он вошел к себе и увидел, что внутри все аккуратно прибрано, он сразу вспомнил Нэнси Хант. Сейчас ее не было. Он испугался, что она может уйти от него, хотя все говорило за то, что она отсутствует только временно.
   Фаустаф прошел к своему столу и погрузился в работу, поставив телефон перед собой. По мере получения данных он звонил в «Золотые Ворота» с предположениями.
   Нэнси пришла около полуночи.
   — Фасти! Где ты был? Ты ужасно выглядишь. Что случилось?
   — Разное. Ты можешь приготовить мне кофе, Нэнси?
   — Конечно.
   Она пошла на кухню и вскоре вышла оттуда с кофе и бутербродами.
   — Хочешь сэндвичи, Фасти? Есть датское салями и ливерная колбаса, хлеб и картофельный салат.
   — Сделай мне несколько, — сказал он. — Я даже забыл, что голоден.
   — Значит, происходит что-то важное, — заметила она, ставя поднос на стол около профессора и возвращаясь на кухню.
   Фаустаф подумал, что возможно создание нового вида искривления субпространства, о чем он не раз размышлял и ранее, но всякий раз отказывался от своих мыслей.
   Он позвонил в «Золотые Ворота» и обсудил это с Мэоном, попросив его отыскать все записи, которые были сделаны в свое время. Он понимал, что необходимо несколько дней напряженной работы, но еще больше времени уйдет на постройку туннелеров. Однако у него была хорошая команда, и, если что-то надо будет сделать в срок, его люди не подведут.
   Его мысли начали путаться, и он понял, что должен немного отдохнуть, прежде чем продолжить работу. Когда Нэнси вошла с сэндвичами, он встал из-за стола и сел рядом с ней на кушетку, поцеловал и принялся за еду. После этого он вернулся к работе, чувствуя себя гораздо лучше.
   — Чем ты занимаешься, Нэнси?
   — Уборкой. Жду тебя. Сегодня ходила в кино.
   — О чем фильм?
   — О ковбоях. А что делал ты, Фасти?… Я так волновалась.
   — Путешествовал, — сказал он. — Дела вынуждают, ты же знаешь.
   — Ты мог бы позвонить.
   — Оттуда, где я был, не мог.
   — Ладно, теперь пойдем в постель и наверстаем упущенное.
   Он выглядел даже более несчастным, чем раньше:
   — Я не могу. Я должен отвезти то, что я здесь наработал. Прости, Нэнси.
   — О чем это, Фасти? — она сочувственно погладила его руку. — Ты себе места не находишь. Здесь дело не в проблемах по работе.
   — Да, я расстроен. Хочешь ли ты услышать всю историю? — он желал Нэнси только хорошего. Теперь не будет вреда в том, что он расскажет ей обо всем. И Фаустаф вкратце обрисовал ситуацию.
   Когда рассказ был закончен, взгляд Нэнси стал недоверчивым.
   — Я верю тебе, — наконец сказала она. — Но я не могу, не могу всего этого принять… Значит, все мы должны умереть? Так?
   — Если я не смогу что-нибудь сделать. Но даже и в этом случае большинство из нас будет уничтожено.
   Зазвонил телефон. Он поднял трубку. Это был Мэон.
   — Хэлло, Мэон! В чем дело?
   — Мы проверяем новую теорию искривления. Но я звоню не по этому поводу. Я хочу сказать, что З-13 и З-14 полностью разрушены. Вы были правы. Враг начинает действовать. Что мы можем предпринять?
   Фаустаф вздохнул:
   — Дайте указания командам эвакуировать всех, кого возможно, из наиболее отдаленных миров. Очевидно, что враг работает методично. Будем надеяться, что мы сможем собраться с силами. Лучше всего перебросить все аджасторы на З-2 и З-3. Мы будем сражаться.
   — Есть еще одна информация, — сказал Мэон. — Мэй организовал экспедицию на З-4, до того как мы покинули З-1.
   — Правильно. Они отправились бомбить штаб Орелли.
   — Они не смогли найти его и вернулись.
   — Но они должны были найти собор — они не могли упустить его.
   — Единственное, что они обнаружили — это катер во льдах. Такое ощущение, что собор исчез, переместился куда-то целиком. Вы говорили, что с ними был Штайфломайс, и у них были двое из Р-отряда и Разрыватель. Можно предположить, что Штайфломайс помог Орелли. Он наверняка знает возможности Разрывателя. Или, может быть, они что-то сделали не правильно, и собор был разрушен. Одним словом, они исчезли.
   — Не думаю, чтобы они уничтожили себя, — усомнился Фаустаф. — Может быть, я ошибаюсь, но мне кажется, что мы встретим их в самое ближайшее время. Союз Орелли и Штайфломайса не сулит ничего хорошего.
   — Не забуду. Но я должен получить еще схему путей эвакуации. Для нас есть какие-нибудь указания?
   Фаустаф почувствовал себя виноватым. Он провел так много времени в разговорах с Нэнси.
   — Я дам вам знать, — сказал он.
   — Хорошо, — Мэон положил трубку.
   Фаустаф рассказал Нэнси о том, что услышал от Мэона.
   Потом, сев за стол, снова принялся за работу, делая записи и выводя формулы в блокноте, лежащем перед ним. Завтра он должен вернуться в центр и сам заняться компьютерами. Пока он работал, Нэнси сделала ему кофе и бутерброды. В восемь часов следующего утра профессор понял, что должен идти. Он сложил все записи и уже хотел было попрощаться с Нэнси, когда она сказала:
   — Ты не против, если я пойду с тобой, Фасти? Мне не хотелось бы сидеть тут одной в ожидании тебя!
   — Хорошо, — согласился он. — Пойдем.
   Когда они прибыли в «Золотые Ворота», то обнаружили там посетителя. Это был Гордон Огг. Он прошел вперед вместе с Джоном Мэоном между техниками и специалистами, которые заполняли танцевальный зал.
   — Мистер Огг хочет видеть вас, профессор, — сказал Мэон. — Я думаю, у него есть новости об Орелли.
   — Давайте лучше поднимемся наверх, Гордон, — сказал Фаустаф. Они поднялись по лестнице на второй этаж и вошли в маленькую комнату, заставленную мебелью. — Итак, о чем вы хотели поговорить со мной, какое у вас дело? — спросил он, когда они устроились. Нэнси была тут же. Фаустафу не хотелось обращаться к ней с просьбой подождать где-то в стороне.
   — Я должен извиниться за то, что покинул вас на З-11, — Огг погладил свои длинные усы. При этом он выглядел более печально, чем обычно. — Но тогда у меня не было представления о том, что происходит. Вы знаете все, я полагаю: разрушение З-13 и З-14, война, которая идет на 3-1 и разрушает ее?
   — Да, — Фаустаф кивнул.
   — Но вы знаете, что Орелли заключил союз с этим парнем со странным именем?
   — Штайфломайсом? Я предполагал это. Хотя, я не понимаю, каковы их намерения. Ведь в ваших с Орелли интересах, чтобы в основном все оставалось без изменений.
   — Как Спасателей, да. Но у Орелли другие планы. Поэтому я и пришел повидать вас. Он связывался со мной этим утром на моей базе на З-2.
   — Значит, он жив… Я так и думал.
   — Этот, другой парень, Штайфломайс — он был с ним. Они просили меня о помощи. Как я понял, Штайфломайс работал на другую группу, но изменил им. Это было несколько неясно. Я не мог понять, что это за другая группа? И что за образующаяся новая Земля?
   — Правильно, З-0. Они вам говорили что-нибудь о ней?
   — Больше ничего. Штайфломайс сказал что-то вроде того, что она еще не “активизированная”. Во всяком случае, в их планы входит проникнуть туда и создать собственное правительство или что-то вроде этого. Орелли был осторожнее, он не сказал мне ничего больше. Он делал упор в основном на то, что все остальные миры обречены на скорое уничтожение, и ничто не может остановить этот процесс, что я должен присоединиться к нему и Штайфломайсу, пока у меня есть что терять. Я сказал ему, что меня не интересует возможность заработать.
   — Почему вы так поступили?
   — Назовите это причудой психологии. Как вам известно, профессор, я никогда не чувствовал предубеждения к вам, никогда не нападал ни на вас, ни на кого-либо из ваших людей. Я просто предпочел покинуть вас и работать на себя — это тоже причуды психологии. Но сейчас, кажется, все трещит по швам. Я смогу чем-нибудь помочь?
   Фаустаф был тронут словами Огга.
   — Я уверен, что вы смогли бы помочь мне. И даже сам факт этой вашей жертвы помогает мне, Гордон. Я полагаю, вы не знаете, как Штайфломайс и Орелли надеются попасть на Землю-0?
   — Не знаю. С одной стороны, они собирались попасть на З-3. Я думаю, у них там может быть необходимое оборудование. Они, конечно, похвастались особенным туннелером… Штайфломайс, кажется, соединил его с Разрывателем, захваченным Орелли. Полагаю, что они могут перемещать через субпространство значительно большие массы.
   — Так это и было проделано с собором. Где он теперь?
   — Собор?
   Фаустаф объяснил. Огг сказал, что он об этом тоже ничего не знает.
   — У меня такое чувство, — сказал Фаустаф, — что перемещение собора не имеет реального значения. Это могло быть сделано просто для того, чтобы продемонстрировать действие нового туннелера. Но трудно понять, почему Штайфломайс изменил своим людям. Я введу вас в курс дела, — и он повторил все, что знал о Штайфломайсе и Мэгги Уайт.
   Огг воспринял эту информацию довольно равнодушно.
   — Чужая раса манипулирует человечеством откуда-то вне пределов Земли. Это звучит так фантастично, профессор. И все же я убежден.
   — Кажется, я сделал глупость, — сказал Фаустаф. — Вы говорите, они упоминали базу на З-3? Мы знаем о ней. Возможно, есть шанс найти что-нибудь после всего этого. Вы хотите найти и посмотреть, Гордон?
   — Если вы направите меня туда.
   — Да, давайте.
   Они втроем вышли из комнаты. Фаустаф запросил воздушный транспорт, но его не было. Он не стал ждать, пока прибудет вертолет, ибо не был уверен, что вправе занимать транспорт, используемый для эвакуации. Они сели в “бьюик” Фаустафа и выехали из Сан-Франциско по направлению к Лос-Анджелесу.
   Это было странное трио: Фаустаф за рулем, его огромное тело было втиснуто на сидение, Нэнси к Огг сзади. Огг настоял на том, чтобы взять старинный автомат, который он всегда носил с собой. Его длинное худое тело выпрямилось, оружие он сжимал в руках.
   Огг выглядел, как охотник времен королевы Виктории на сафари, его глаза смотрели прямо вперед на длинную дорогу, которая простиралась по Великой Американской Долине.

XI. ДОРОГА СКВОЗЬ

   Они нашли дом, который был отмечен Мэоном на карте перед их отъездом. Он располагался в тихом тупике Беверли Хиллс, примерно в пяти-десяти ярдах от дороги. Перед домом был ухоженный садик, а к самому дому вела дорожка, усыпанная гравием. Они проехали по этой дорожке. Фаустаф слишком устал, чтобы заботиться о безопасности. Они вышли из машины, и Фаустаф приналег на дверь. Она открылась. Они прошли в широкий холл. Наверх вела лестница.
   — Мэон сообщил, что они обнаружили оборудование в задней комнате, — сказал Фаустаф, проходя дальше. Он открыл дверь. Там стоял Орелли. Он был один, и его винтовка была направлена в голову Фаустафа. Его тонкие губы улыбались.
   — Профессор, мы упустили вас.
   — Забудьте мерзкий разговор, Орелли. — Фаустаф внезапно метнулся в сторону и обрушился на экс-кардинала, который нажал на спуск. Луч лазера прошел выше головы Фаустафа и пробил стену. Фаустаф начал вырывать оружие у Орелли, который теперь рычал, как зверь.
   Орелли не мог рассчитывать на такой поворот событий, ибо Фаустаф обычно воздерживался от применения какого-либо насилия.
   Огг встал перед ним, а в дверях появилась Нэнси. Огг направил ствол своего оружия в спину Орелли и тихо сказал:
   — Я убью тебя, если ты не будешь благоразумен, Орелли. Брось винтовку!
   — Предатель, — бросил Орелли, выпуская оружие из рук. Казалось, он был удивлен объединением Огга и Фаустафа. — Почему ты принял сторону этого дурака?
   Огг не потрудился ответить. Он вытащил контакты лазерной винтовки из силовых батарей за спиной Орелли и бросил винтовку через комнату в дальний угол.
   — Где Штайфломайс и остальные ваши люди, Орелли? — спросил Фаустаф. — Мы хотим все и побыстрее узнать. Мы убьем вас, если вы не скажете.
   — Штайфломайс и мои люди на новой планете.
   — На З-0? Как они туда попали, если мы не смогли?
   — У Штайфломайса гораздо больше возможностей, чем у вас, профессор. Вы сделали глупость, обидев его. Человек с его знаниями весьма ценен.
   — Мне было неинтересно оценивать его… мне было гораздо важнее остановить его, чтобы он не смог меня убить, если вы помните.
   Орелли повернулся к Оггу:
   — А ты, Гордон, встал на сторону профессора, против меня, ты — такой же Спасатель? Я просто в недоумении.
   — У нас с тобой больше нет ничего общего, Орелли. Отвечай профессору.
   Вдруг Нэнси закричала, указывая на что-то рукой. Обернувшись, Фаустаф увидел, что воздух перед ним начал клубиться, а стена расплылась в воздухе. Образовался туннель. И через него должен был появиться Штайфломайс.
   Фаустаф поднял бесполезную винтовку и застыл неподвижно, наблюдая, как мерцает и принимает определенные очертания туннель. Он был преимущественно красного цвета, а не серого, как у туннеля, используемого Фаустафом. Наконец, из него вышел Штайфломайс. Он был безоружен и улыбался, явно не смутившись тем, что увидел.
   — Что вы пытаетесь сделать, профессор, — спросил он, и туннель за его спиной начал исчезать.
   — Нас интересует определенная информация, герр Штайфломайс, — ответил Фаустаф, чувствуя себя более спокойным от того, что со Штайфломайсом никого не было. — Вы дадите ее нам здесь или мы поедем в наш штаб?
   — Какая информация вам нужна, профессор Фаустаф?
   — Прежде всего мы хотим знать, как вы попадаете на З-0, если мы этого не можем?
   — Лучшие установки, профессор.
   — Кто сделал их?
   — Мои прежние хозяева. Не могу сказать, как их делать, могу только показать, как они работают.
   — Хорошо, покажите нам.
   — Как хотите, — Штайфломайс пожал плечами и подошел к машине, которая выделялась среди прочего оборудования, находившегося в комнате. — Нужно просто ввести систему координат и нажать включатель.
   Фаустаф решил, что Штайфломайс говорит правду и в самом деле не знает, как работает туннелер. Он должен был немедленно вызвать сюда команду, чтобы она проверила прибор.
   — Гордон, вы сможете их покараулить? — спросил Фаустаф. — Я позвоню в свой штаб и вызову несколько человек, как можно быстрее.
   Огг кивнул, и Фаустаф вышел в гостиную, где он видел телефон.
   Профессор поднял трубку и назвал номер телефонистке. Некоторое время никто не отвечал, затем раздался голос Мэона.
   Фаустаф рассказал ему, что случилось, и Мэон пообещал выслать команду на вертолете.
   Фаустаф уже собирался вернуться в комнату, когда услышал шаги снаружи. Это была Мэгги Уайт.
   — Профессор Фаустаф, — кивнула она, нисколько не удивленная его присутствием тут, так же, как и Штайфломайс. Фаустаф задумался, не подстроено ли все это заранее.
   — Вы думали меня здесь застать? — спросил он.
   — Нет. Штайфломайс тут?
   — Тут.
   — Где он?
   — В задней комнате. Вы можете пройти к нему.
   Она пошла впереди Фаустафа, посмотрела с любопытством на Нэнси, а затем вошла в комнату.
   — Теперь они все здесь, — сказал Фаустаф, чувствуя себя увереннее. — Мы подождем прибытия команды и тогда сможем заняться делом. Я полагаю, — он повернулся к Штайфломайсу, — вы или мисс Уайт расскажете нам все до их прихода.
   — Я могу, — сказал Штайфломайс. — Особенно потому, что это теперь будет легче. Может быть, я убедил бы вас выбрать между мной и кардиналом Орелли.
   Фаустаф взглянул на Мэгги Уайт.
   — Вы считаете так же? Вы готовы рассказать мне все, что знаете?
   Она покачала головой:
   — На вашем месте я бы не верила многому из того, что он говорит, профессор.