Опреснитель — аппарат, служащий для опреснения забортной соленой воды.
   Оптический прицел — прибор, служащий для наводки орудия на цель. Главная часть оптического прицела — зрительная труба.
   Орудийный порт — окно в борту судна для орудия.
   Осадка — углубление корабля, измеряемое в футах или в метрических мерах.
   Ост — восток.
   Остойчивость — способность корабля плавать в равновесии (в прямом положении) и легко возвращаться в состояние равновесия, когда он выведен из него какой-либо силой.
   Отличительные огни — все суда, как паровые, так и парусные, — на ходу в ночное время должны нести на правой стороне зеленый огонь, на левой красный огонь.
   Отсеки — отдельные помещения внутри судна, разграниченные особыми перегородками вдоль и поперек судна. Этим корабль в значительной мере обеспечивается от потопления в случае получения пробоины. Переборки отсека не позволяют воде распространяться по всему судну.
   Отшвартоваться — прикрепить судно к берегу или пристани с помощью швартовов.
   Пал — чугунная, каменная, деревянная тумба или несколько свай, скрепленных между собою, за которые заводятся швартовы.
   Парусник — 1) так сокращенно называют парусное судно, плавающее исключительно под парусами; 2) мастеровой, который шьет паруса; Пассаты ветры, дующие с довольно постоянной силой трех-четырех баллов; направление их не сохраняется всегда постоянным, но изменяется, в тесных, однако, пределах.
   Перлинь — веревка, или трос толщиною от четырех до шести дюймов в обхвате.
   Планширу — деревянный брус с округленными кромками, ограничивающий фальшборт в верхней его части.
   Пластырь — особо изготовленный парусиновый ковер, который подводится под пробоину и давлением воды прижимается к ней; служит приспособлением для временной заделки пробоины.
   Плутонг — группа орудий, имеющих одинаковый угол обстрела и объединенных в одном месте под командой одного начальника — плутонгового командира.
   Повороты производятся по сигналам с флагманского корабля для перестроения эскадры из одного строя в другой (см. строй) И для изменения направления ее движения; выполняются они либо последовательно — корабли эскадры следуют движению головного, то есть идут как бы по его следу, либо все вдруг каждый на своем месте, либо описывают коордонат — дугу вправо или влево.
   Подшкипер — содержатель корабельного имущества (унтер-офицер) по морской части.
   Полупортики — ставни пушечного порта.
   Порт — место, имеющее рейд или гавань для судов, а равно располагающее всем необходимым для ремонта и снабжения судов для плавания и для выполнения перегрузочных операций.
   Прожектор — осветительный прибор, дающий узкий пучок сильного света; приспособлен для направления лучей на относительно далекое расстояние и в любом направлении.
   Пушечный порт — см. орудийный порт.
   Радиорубка — помещение на судне, в котором помещаются радиопередатчики и радиоприемники.
   Раковина — свес в кормовой части судна; в настоящее время не делается, но слово остается в употреблении для обозначения направления предмета, видимого с судна приблизительно на четыре румба позади траверза (см. румб и траверз).
   Рангоут — мачты, стеньги, реи и прочее дерево.
   Рандеву — место встречи или соединения судов.
   Ратьеровский фонарь (фонарь Ратьера) — фонарь особого устройства для ведения переговоров ночью, скрытно от противника.
   Ревизор — офицер, заведующий хозяйственной частью корабля.
   Рей — поперечное дерево на мачте.
   Рейд — водное пространство у берегов, представляющее собой удобную стоянку дли судов, защищенную от ветров и волнения.
   Рекогносцировка — разведывание обстановки, осмотр местности.
   Реляция — донесение о военных происшествиях.
   Репетичный корабль — корабль, который репетует сигналы.
   Репетовать — повторять сигналы.
   Рефрижератор — холодильник.
   Риф — коса, отмель, или банка с твердым грунтом.
   Ростры — возвышение над верхней палубой, на котором помещают баркасы и другие шлюпки.
   Румб — направление от центра видимого горизонта к точкам его окружности.
   Из множества румбов 32 носят особое название. Под словом «румб» подразумевается также величина между двумя смежными румбами, и в этом смысле считают, что один, румб равен 11 градусам 15 минутам. Если говорят, что корабль повернул на 4 румба вправо, это значит, что он повернул на 45 градусов вправо.
   Рундук — закрытые нары, в которых хранятся личные вещи команды.
   Рында, бить рынду — условный сигнал, который бьют в судовой колокол во время тумана.
   Салинг — вторая снизу площадка на мачте.
   Салют — приветствие, отдаваемое холостым выстрелом из орудий.
   Семафор — система переговоров на близком расстоянии при помощи ручных флажков.
   Световой семафор — система переговоров на близком расстоянии ночью при помощи двух ручных фонарей (электролампочек).
   Сегментный снаряд — особого устройства артиллерийский снаряд, применявшийся для поражения целей осколками сверху.
   Секстант — ручной астрономический инструмент, которым пользуются моряки для определения местонахождения судна в море.
   Сепаратор — прибор, отделяющий от пара увлеченную им воду.
   Сигнал — условный знак для передачи на отдаленное расстояние приказов, распоряжений, донесений и т.п.
   Сигнальщик — матрос-специалист, обслуживающий оптические средства связи и наблюдения на корабле.
   Склянки — получасовой промежуток времени, обозначаемый одним ударом в судовой, колокол. Количество склянок показывает время. Счет их начинается с полудня. Восемь склянок, обозначают четыре часа. Через каждые четыре часа счет начинается снова.
   Спардек — навесная палуба, расположенная в середине судна.
   Стаксель — косой парус, поднимаемый по лееру.
   Старший офицер — первый помощник командира.
   Стать лагом — стать бортом к волне или к другому судну.
   Стеллажи — полки в патронных погребах и в крюйт-камерах, на которых хранятся снаряды, патроны и футляры с порохом.
   Стеньга — дерево, служащее продолжением мачты.
   Стеньговый флаг — флаг, поднимаемый на стеньге.
   Створ — положение, при котором два или несколько предметов находятся в одной вертикальной плоскости с глазом наблюдателя.
   Стрела Темперлея — особое устройство, служащее для погрузок угля.
   Строй — для удобства управления соединением или эскадрой в походе и в сражении корабли ходят в строю. Смотря по расположению судов, строи бывают: строй одной кильватерной колонны — корабли идут друг за другом, гуськом; строй пеленга — корабли идут уступами влево или вправо; строй фронта корабли идут шеренгой, рядом друг с другом; строй клина, образуемый из двух строев пеленга.
   Строп — большое кольцо из троса, концы которого сплетены (связаны); им охватывается груз при подъеме талями.
   Табулевича фонарь — фонарь особого устройства для сигнализации.
   Такелаж — общее наименование всех снастей на мачтах, стрелах и пр.
   Тали — снасть, основанная между блоками для выигрыша в силе тяги.
   Таран — выступ высокой подводной части судна для удара в неприятельский корабль с целью пробить ему подводную часть.
   Тент — парусина, растягиваемая над верхней палубой и мостиками для защиты, личного состава от солнечных лучей, а также и от нагревания самой палубы.
   Для защиты от дождя ставятся дождевые тенты из более плотной парусины.
   Топ — верх, вершина вертикального рангоутного дерева, например мачты, стеньги.
   Топовый огонь — белый огонь, поднимаемый на ходу паровыми судами на фок-мачте или впереди ее; освещает горизонт прямо по носу, вправо и влево от него на десять румбов. Видимость его должна быть не менее пяти миль, или девяти километров.
   Торпеда — см. мина самодвижущаяся.
   Траверз — 1) направление под прямым углом к курсу судна; , 2) на корабле — поперечная броневая перегородка для защиты от осколков.
   Травить — перепускать снасть, то есть давать ей слабину.
   Траектория — линия, описываемая центром тяжести снаряда при его полете в воздухе после выстрела.
   Трал — средство борьбы с минами, имеющее назначением обнаруживать и уничтожать минные заграждения.
   Транспорт — вспомогательное судно, предназначенное для перевозки войск, съестных и военных припасов, запасов каменного угля, нефти, воды и т.п. для действующего флота.
   Трап — лестница на корабле.
   Трюм — внутреннее помещение на судне, лежащее ниже самой нижней палубы.
   На военных кораблях трюм — шестая сверху палуба.
   Турбины водоотливные — мощные насосы лопастного типа; служат для быстрого откачивания воды; производительность достигает 500 тонн в час.
   Узел — единица длины в морском деле: расстояние, проходимое судном за 0, 5 минуты времени. Длину (условную) узла считают равной 48 футам.
   Следовательно, сколько узлов судно проходит за 0, 5 минуты, столько морских миль оно проходит в час.
   Фал — 1) снасть, служащая для подъема некоторых рангоутных деревьев и парусов; 2) веревка, на которой поднимается флаг, гюйс и флажные сигналы.
   Фалреп — трос (веревка), заменяющий поручни у входного трапах Фалрепный матрос, посылаемый с вахты подать фалреп.
   Фарватер — свободный проход между опасными местами, обставленный предостерегательными знаками, или определенный путь для плавания судов.
   Фитиль — особый проселитренный жгут для прикуривания на баке у кадки с водой; шуточное матросское название выговора от начальства.
   Флагман — командующий соединением военных кораблей. Корабль, на котором имеет пребывание флагман, поднимает на мачте особый отличительный флаг.
   Флагманский корабль — судно, на котором флагман держит свои флаг.
   Флаг-капитан — штаб-офицер, состоящий при адмирале; ему подчинены все чины штаба; начальник штаба.
   Флаг-офицер — обер-офицер, состоящий при начальнике соединения и выполняющий адъютантские обязанности.
   Флагманские специалисты — инженер-механик, корабельный инженер, артиллерист, минер, штурман, доктор и др., состоящие при штабе начальника эскадры.
   Флагшток — древко (шток, стойка), на котором поднимается кормовой флаг.
   Фланг — левый или правый бок колонны судов.
   Фок-мачта — передняя мачта на судне.
   Фок-рей — нижний рей фок-мачты.
   Форменка — белая полотняная матросская рубашка с синим , воротником.
   Форштевень — продолжение киля в передней оконечности судна.
   Фрегат — трехмачтовое парусное военное судно, имевшее одну закрытую батарею.
   Ходовая рубка — рубка, из которой управляют кораблем во время похода.
   Холодильник — прибор, служащий для сгущения отработанного пара в воду.
   Хронометр — переносные пружинные часы, отличающиеся весьма точным ходом.
   Цапфы — приливы в качающейся обойме орудия, которыми при помощи вкладных подцапфников оно соединяются с вертлюгом (вращающейся частью станка).
   Целик — подвижная часть прицела , пушек, перемещается вправо и влево, чтобы ввести поправку на движение цели, свой ход и боковой ветер.
   Цилиндры высокого, среднего и низкого давления. — Если на корабле главная поршневая машина имеет три паровых цилиндра и пар последовательно проходит через первый, второй и третий цилиндры, то машина называется тройного расширения. Первый Цилиндр, куда попадает пар из котла, называется цилиндром высокого давления; второй — цилиндром среднего давления и третий — цилиндром низкого давления. Если цилиндр давления получается слишком большого диаметра, то объем его разбивают на два равных и ставят два цилиндра низкого давления, таким образом, машина тройного расширения может иметь четыре цилиндра.
   Циркуляция — кривая, по которой движется центр тяжести корабля при отклонении руля.
   Цистерна — специальное хранилище на судах для пресной воды, масла, вина и т.п.
   Швартов — канат для прикрепления судна к пристани, к другому судну и т. и.
   Широта — координата; вместе с долготой служит для определения положения точки на земной поверхности. Широта — угол между плоскостью экватора и отвесной линией, проходящей через данную точку; измеряется от экватора к полюсам в пределах от 0 градусов до 90 градусов (северная и южная широта).
   Шканцы — часть верхней палубы от грот-мачта до бизань-мачты. На двухмачтовых кораблях район шканцев определялся приказом по морскому ведомству; в царском флоте — главное почетное место на корабле.
   Шкафут — часть верхней палубы между фок — и грот-мачтами.
   Шквал — внезапно налетевший ветер большей или меньшей силы.
   Штерт — тонкий короткий тросовый конец.
   Шланг — гибкая труба из водонепроницаемой материи или резины; применяется для подводки жидкости или газа под давлением.
   Шлюп — небольшое трехмачтовое парусное судно с одной открытой батареей.
   Шлюпка — лодка.
   Шлюпбалка — вращающаяся железная балка. Шлюпбалки устанавливаются попарно на борту корабля для подъема и спуска шлюпок.
   Шпангоут — ребро корпуса корабля.
   Шпиль — особый ворот, устанавливаемый на судах для выхаживания якорного каната, тяги перлиней и других работ.
   Штандарт — флаг главы государства.
   Штиль — безветрие.
   Шторм — по шкале Бофорта — ветер в 9 баллов, скоростью в 18, 3 — 21, 5 метра в секунду, или примерно 45 морских миль в час.
   Шторм-трап — тросовая переносная подвесная лестница.
   Штурвал — механическое устройство, с помощью которого перекладывают руль.
   Штурман — кораблеводитель, помощник командира по вождению корабля в море.
   Штуртрос — передача от штурвала к румпелю.
   Шхеры — островной берег; морское прибрежье, густо усеянное островками с тесными проливами.
   Эволюция — маневр, производимый находящимися в строку кораблями для изменения курса, соединения между кораблями, построения в другой строй и т.п.
   Экипаж — команда корабля; то же — морская часть на берегу.
   Элеватор — подъемное приспособление для подачи снарядов и зарядной из погребов к орудиям.
   Эллинг — место постройки кораблей на берегу, устроенное скатом.
   Эскадра — соединение кораблей различных классов, подчиненное одному начальнику и выделяемое для самостоятельных действий в море.
   Эшелон — отряд или небольшое соединение судов, разных классов.
   Юнга — молодой матрос, мальчик.
   Ют — часть верхней палубы на корме корабля.
   Якорное место — место, удобное для стоянки судов.
   Яхта — всякое судно, как паровое, так и парусное, приспособленное для морских прогулок.